ProClean 6030 - Micro-ondas CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ProClean 6030 CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ProClean 6030 CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ProClean 6030 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ProClean 6030 da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR ProClean 6030 CECOTEC
Manual de instruções
Instruções de segurança 24
-
Peças e componentes 101
-
Antes de usar 101
-
Instalação 102
-
Funcionamento 103
-
Limpeza e manutenção 107
-
Resolução de problemas 108
-
Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 108
-
Copyright 109
-
Declaração de conformidade
simplificada da UE 109
INHOUD
PT • A codificação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de código do aparelho.
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Verifique que o micro-ondas e a sua embalagem não estejam danificados. Não opere o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se não estiver a funcionar corretamente. Em caso de defeitos ou de mau funcionamento, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
- Este símbolo significa: cuidado! Superfície quente. As superfícies acessíveis do aparelho poderiam
Este símbolo significa: cuidado! Superfície quente. As superfícies acessíveis do aparelho poderiam

alcançar temperaturas altas durante o funcionamento. Tenha cuidado para não se queimar.
- AVISO: É perigoso para uma pessoa não qualificada efetuar qualquer reparação ou manutenção que envolva a remoção de uma cobertura de proteção contra a exposição à energia do micro-ondas.
- Deve ter cuidado ao aquecer os alimentos em recipientes de plástico ou papel, uma vez que existe a possibilidade de inflamação.
- Este micro-ondas é destinado ao aquecimento de bebidas e alimentos. A secagem de alimentos ou roupas e o aquecimento de almofadas, sapatos, esponjas, roupas molhadas e artigos semelhantes podem envolver risco de ferimentos, ignição ou fogo.
- O aquecimento de bebidas pode provocar a sua fervura. Por esta razão, devem ser tomadas precauções ao manipular o recipiente.
- O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes do consumo para evitar queimaduras.
- Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não podem ser aquecidos no micro-ondas encastrável, já que podem explodir também depois de ter finalizado o aquecimento.
- A não manutenção do micro-ondas em termos de limpeza pode levar à deterioração da superfície e pode afetar negativamente a vida útil do aparelho e conduzir a uma situação perigosa.
- Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especificada na etiqueta de classificação do aparelho e de que a tomada tenha ligação à terra.
- Não o utilize em exteriores.
- Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico
e não se destina a ser utilizado em bares, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- Utilize este eletrodoméstico apenas para os fins descritos no presente manual. Não introduza substâncias químicas corrosivas ou vapores no eletrodoméstico, não foi desenhado para utilização industrial ou de laboratório.
- ADVERTÊNCIA: Caso a porta ou as suas juntas estejam danificadas, não ponha o aparelho em funcionamento até que seja reparado.
- Não ponha o micro-ondas em funcionamento quando estiver vazio.
- Não ponha o micro-ondas em funcionamento se tiver um cabo ou ficha defeituoso ou se não funcionar corretamente. Em caso de defeitos ou de mau funcionamento, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.
- Utilize utensílios aptos para ser usados no micro-ondas. Certifique-se de que os utensílios não entrem em contacto com as paredes internas do eletrodoméstico durante o seu uso.
- Não utilize o interior do micro-ondas para armazenar.
- Não tente fritar alimentos no micro-ondas.
- Para evitar o risco de incêndio, siga as seguintes indicações:
a. Não cozinhe uma quantidade excessiva de alimentos.
b. Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou de plástico antes de colocá-los no micro-ondas.
c. Não aqueça líquidos nem alimentos em recipientes fechados.
- Em caso de fumo ou incêndio no interior, mantenha a porta do aparelho fechada, desligue o micro-ondas e desconecte-o da tomada de alimentação para extinguir as chamas.
- Não coloque comida nem utensílios quentes ou congelados no prato rotativo para evitar que se parta.
- Depois do seu uso, o recipiente usado pode estar muito quente. Utilize luvas para evitar queimaduras e outros danos.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
- Os recipientes metálicos não devem ser utilizados durante a operação de micro-ondas.
- O aparelho não deve ser limpo com vapor.
- Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Este micro-ondas não foi concebido para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
-
Este micro-ondas não se destina a ser encastrado ou instalado em mobiliário, deve ser posicionado livremente assegurando as seguintes distâncias de separação:
-
Parte superior: pelo menos 20 cm de distância.
- Entre o aparelho e qualquer parede adjacente: mínimo 5 cm.
- Na parte de trás: deixe 10 cm de espaço livre.
- Do micro-ondas para o chão: 85 cm.
- Este produto é um equipamento ISM Classe B do Grupo 2. A definição de Grupo 2 contém todos os equipamentos
ISM (Industrial, Científico e Médico) nos quais é gerada e/ou utilizada energia de radiofrequência sob a forma de radiação eletromagnética para o tratamento material, e todos os equipamentos de eletroerosão. O equipamento de classe B é um tipo de equipamento adequado para utilização em estabelecimentos domésticos e estabelecimentos directamente ligados a uma rede de fornecimento de eletricidade de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins domésticos.
- A fonte de luz interna LED deste produto é uma luz LED de < 60 lm.
- 20 minutos depois de o ligar à corrente e sem qualquer outra operação, ou no final do trabalho, o dispositivo entra no modo de espera e a medição da potência em espera não excede 0,78 W.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Bloqueio da porta: deve estar corretamente fechada para funcionar.
- A janela de visualização permite ao utilizador ver o estado de cozedura.
- Anel rotativo: suporta e equilibra a placa de vidro durante a rotação.
- Eixo giratório: acopla o prato; o motor inferior faz com que ele gire.
- Prato giratório: suporte para os alimentos; a sua rotação ajuda a cozinho uniformemente.
o Em primeiro lugar, fixar o anel rotativo.
o Encaixar o mandril no eixo, assegurando um encaixe correto.
-
Painel de controlo.
-
Tampa do guia de ondas: situada ao lado do painel de controlo, no interior do aparelho. Não a retire.
Painel de controlo
Figura 2:
- Ecrã de visualização
- Ícone tátil da função de micro-ondas
- Ícone tátil do menu
- Temporizador
- Ícone ECO/toque silencioso
- Ícone tátil de pausa/bloqueio
- Ícone tátil de descongelação/relógio
- Sobreaquecimiento do ícone tátil
- Ícone tátil Manter quente
- Ícone tátil Autolimpeza
- Ícone tátil de início/ +30s
- Seletor
Nota:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é embalado numa embalagem concebida para o proteger durante o transporte. Tire o dispositivo da sua caixa. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o
PORTUGUÊS
transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa:
- Micro-ondas
- Manual de instruções
- Não retire o número de série do produto, para manter uma rastreabilidade correta em caso de solicitar assistência.
3. INSTALAÇÃO
- Retire a embalagem. Se houver uma película protetora no aparelho, retire-a antes de o utilizar. Verifique se há danos; se houver, avise o distribuidor ou o serviço técnico do fabricante.
- Coloque o micro-ondas num ambiente seco e não corrosivo, longe de fontes de calor e humidade (por exemplo, queimadores de gás, lava-loiças).
- Ventilação: deixar pelo menos 20 cm na parte de trás, 5 cm de cada lado e 20 cm livres na parte superior. A altura a partir do solo deve ser de, pelo menos, 85 cm.
- Coloque-o longe de TV, rádio ou antenas (mais de 5 m) para evitar interferências.
- Posicione o aparelho de modo a que a ficha esteja acessível e assegure uma ligação à terra correta para evitar choques eléctricos.
- O micro-ondas deve ser utilizado com a porta fechada.
- Não coloque o micro-ondas dentro de um armário. Foi concebido para utilização autónoma (ambiente de trabalho).
- Pode haver resíduos de fabricação ou óleo na cavidade ou no elemento de aquecimento; no início, pode cheirar mal ou emitir um leve fumo. Isto é normal e desaparecerá após várias utilizações. Ventilar abrindo a porta ou a janela. Recomenda-se que se coloque um copo de água na cavidade e que se trabalhe várias vezes a alta potência.
4. FUNCIONAMENTO
Quando o micro-ondas é ligado à tomada de alimentação, o ecrã acende-se e entra no modo de espera com a indicação 1:00.
Função de micro-ondas
Prima repetidamente o ícone tátil da função de micro-ondas para selecionar a potência pretendida.
Rode o botão para acertar a hora (0:10 a 60:00).
Premir o ícone tátil start/+30 s para iniciar. Um sinal sonoro será emitido quando terminar.
Poderes e utilização:
| HIGH 100% cozedura rápida e intensa | |
| M.Alto 80% cozedura média-rápida | |
| Médio 50% ideal para cozer a vapor/cozeduramédia | |
| M.Low 30% descongelamento | |
| LOW 10% manter quente |
Notas:
a) Tempo máximo: 60 min.
b) Não utilizar o suporte para grelhador durante a cozedura no micro-ondas.
c) Não utilizar o aparelho vazio.
d) Na potência máxima, o micro-ondas pode reduzir automaticamente a potência após um determinado período de tempo para prolongar a sua vida útil.
e) Se abrir a porta durante o funcionamento, prima uma vez o ícone tátil start/+30 s para retomar o programa depois de fechar a porta.
f) Se retirar os alimentos antes do tempo predefinido, prima uma vez o ícone tátil de pausa/ bloqueio para apagar o programa e evitar arranques indesejados.
DESCONGELAR/RELÓGIO
A. DESCONGELAR
Prima o ícone tátil de descongelação/relógio para alternar entre dEF1/dEF2 (apresentado).
Rode o botão para definir o peso (100-1500 g em dEF1) ou o tempo (0:10-60:00 em dEF2).
Premir o ícone tátil start/+30 s para iniciar. O som soará no final.
No dEF1, soa um aviso para o lembrar de virar os alimentos.
PORTUGUÊS
Dicas:
a) Vire os alimentos durante a cozedura para obter um resultado de cozedura mais uniforme.
b) Normalmente, a descongelação demora mais tempo do que a cozedura.
c) Se conseguir cortar com uma faca, a descongelação é suficiente.
d) As ondas de micro-ondas atravessam cerca de 4 cm na maioria dos alimentos.
e) Consuma o mais rápido possível após descongelar; não é recomendável voltar a congelar.
B. RELÓGIO (24 horas)
No modo de espera, prima e mantenha premido o ícone tátil de descongelação/relógio durante mais de 3 segundos para entrar no modo de acerto da hora.
A hora (horas) pisca: rode o botão e prima o ícone tátil start/+30 s para confirmar.
Defina os minutos iguais e prima o ícone tátil iniciar/+30 s para confirmar e sair.
Menus
Rode o botão para selecionar a porção/peso.
Premir o ícone tátil start/+30 s para iniciar. Um sinal sonoro será emitido quando terminar.
| Menu Tipo Quantidades | ||
| A.1 Batata 250 g | ||
| 500 g | ||
| 750 g | ||
| A.2 Pasta 50 g | ||
| 100 g | ||
| 150 g | ||
| A.3 Pizza 200 g | ||
| 400 g | ||
| A.4 Pipocas 100 g | ||
| A.5 Legume 200 g | ||
| 400 g | ||
| 600 g | ||
| A.6 Bebidas 1 chávena (aprox. 250 ml) | |
| A.7 Carne 200 g | |
| 400 g | |
| 600 g | |
| A.8 Peixe 200 g | |
| 400 g | |
| 600 g | |
Notas:
a) Temperatura inicial prevista: 20–25 °C. Uma temperatura mais alta ou mais baixa dos alimentos antes de cozinhar exigiria aumentar ou diminuir o tempo de cozedura.
b) A temperatura, o peso e a forma dos alimentos têm uma influência significativa. Ajustar os tempos de acordo com o resultado.
REAQUECER
Prima o ícone de toque de sobreaquecimento e selecione o peso: 200g, 400g, 600g, 800g ou 1000g.
Premir o ícone tátil start/+30 s para iniciar o processo. No final, é emitido um sinal sonoro.
TEMPORIZADOR
Em espera, toque no ícone tátil do temporizador; aparece «0:00» e o ícone de contagem decrescente.
Com o seletor, acertar o tempo até 60 minutos.
Premir o ícone tátil start/+30 s para iniciar o processo. Um sinal sonoro será emitido quando terminar.
MANTER QUENTE
No modo de espera, prima o ícone tátil Manter quente e selecione 15:00, 30:00, 45:00 ou 60:00 (ou defina com o seletor).
Prima o ícone tátil de Início/+30 s. No final, é emitido um sinal sonoro.
ECO/SILENCIO
A. ECO: no modo de espera, prima o ícone ECO/silencioso para entrar no modo ECO; o ecrã desliga-se. Prima qualquer ícone tátil para sair deste modo.
B. SILÊNCIO: no modo de espera, prima e mantenha premido o ícone tátil ECO/mudo para ativar/desativar o sinal sonoro.
PORTUGUÊS
AUTOLIMPEZA
No modo de espera, prima o ícone tátil de auto-limpeza. Colocar 250 ml de água num recipiente no interior da cavidade.
Prima o ícone tátil de Início/+30 s. No final, é emitido um sinal sonoro.
Quando estiver frio, limpar com um pano macio.
PAUSA/BLOQUEO
Durante a programação, prima o ícone tátil de pausa/bloqueio para cancelar e voltar ao modo de espera.
Durante o funcionamento, toque no ícone tátil pausa/bloqueio para pausar; toque novamente para cancelar e voltar à espera.
INICIO/+30s
Depois de definir a hora ou o peso, prima o ícone tátil de início/pausa para começar.
Em funcionamento, cada pressão acrescenta 30 s (não disponível nos menus automáticos ou dEF1).
Quando em pausa, prima o ícone tátil de início/pausa para retomar.
BLOQUEIO INFANTIL
Ativar: em espera, mantenha pressionado por mais de 3 segundos o ícone tátil pausa/bloqueio. Apenas o ícone tátil de pausa/bloqueio permanece operacional.
Desativar: No estado bloqueado, prima e mantenha premido o ícone de pausa/bloqueio tátil durante mais de 3 segundos para restaurar os controlos.
GUIA DE UTENSÍLIOS
Use recipientes adequados e seguros para micro-ondas. Em geral, os recipientes de cerâmica, vidro ou plástico resistentes ao calor são adequados. Não utilizar metal em micro-ondas ou em combinação (risco de faíscas).
| Material Válido para micro-ondas | Notas |
| Cerâmica resistente ao calor | Sim Não utilizar peças com guarnições metálicas ou esmaltadas com metal. Recomenda-se o uso de cerâmica, vidro resistente ao calor e plásticos capazes de suportar >120 °C. |
| Plástico resistente ao calor | Sim Não adequado para cozedura prolongada no micro-ondas. |
| Vidro resistente ao calor. | Sim |
| Grelha Não |
| Película de plástico adequada para micro-ondas | Sim Não utilizar | quando cozinhar carne ou costeletas, uma vez que o sobreaquecimento pode danificar a película. |
CONSELHOS
Colocação dos alimentos: partes grossas para fora, finas no centro; distribua uniformemente; evite sobrepor.
Duração: começar com tempos curtos, avaliar e aumentar conforme necessário. O excesso pode provocar fumo/queimaduras.
Uniformidade: vire alimentos como frango, hambúrgueres ou bifes uma vez. Se necessário, mexer das bordas para o centro 1-2 vezes.
Repouso: quando terminar, deixar repousar para terminar a cozedura e arrefecer gradualmente.
Ponto de cozedura: sinais úteis
- O vapor sai de todas as áreas, não apenas das bordas.
- As articulações da ave movem-se facilmente.
- Suínos ou aves de capoeira sem vestígios de sangue.
- O peixe fica opaco e separa-se com um garfo.
Película aderente segura para micro-ondas: com alimentos muito gordos, evitar tocar nos alimentos (podem derreter).
Plásticos para micro-ondas: alguns não são adequados para alimentos muito gordos/doces.
Não ultrapassar o tempo de pré-aquecimento indicado pelo fabricante do aparelho.
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpar regularmente o aparelho e eliminar os resíduos alimentares.
a) Desligue a ficha da tomada antes de limpar e deixe arrefecer. Nunca imerja o aparelho em água nem em outros líquidos.
b) Se não mantiver o micro-ondas limpo, pode danificar as superfícies, reduzir a vida útil do micro-ondas e provocar situações perigosas.
c) Não utilizar detergentes abrasivos, gasolina, pós abrasivos ou escovas metálicas.
d) Não retire a tampa de guia de ondas.
e) Se, após uma utilização prolongada, surgirem odores na cavidade, é possível removê-los:
- Rodelas de limão numa chávena: aquecer em potência alta 2-3 min.
- Uma chávena de chá preto: quente e forte.
- Casca de laranja: aquecer durante 1 minuto à potência máxima.
f) Quando não estiver a ser utilizado, colocar o produto em locais tão secos e ventilados quanto possível.
Limpeza das superfícies que entram em contacto com os alimentos:
PORTUGUÊS
- Limpe a cobertura da guia de ondas com um pano húmido e depois seque. A gordura acumulada pode sobreaquecer e começar a deitar fumo ou a incendiar-se.
Dicas de limpeza:
- Exterior: pano macio e ligeiramente húmido.
- Porta e janela: pano macio e húmido.
- Vedações das portas e áreas adjacentes: limpar os derrames ou salpicos.
- Painel de controlo: pano macio ligeiramente humedecido.
- Paredes interiores: pano macio e húmido.
- Tampa da guia de ondas: limpar os salpicos de comida.
- Plataforma giratória/anel/eixo: lavar com água com sabão suave, enxaguar e secar bem.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Para verificar se o micro-ondas está a funcionar corretamente, efetuar as seguintes verificações:
- Encha uma tigela com cerca de 150 ml de água e feche a porta. A luz interior deve apagar-se se a porta estiver corretamente fechada. Lige o micro-ondas durante um minuto.
- A lâmpada acende-se?
- A ventoinha de arrefecimento arranca? Para o verificar, coloque a mão sobre as saídas de ar traseiras.
- O prato roda? O prato pode rodar no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário. Isto é normal.
- A água aqueceu?
Se a resposta a qualquer uma das perguntas anteriores for «Não», verifique a tomada e o fusível na caixa do contador. Se a tomada ou o fusível não estiver a funcionar corretamente, contacte a Assistência Técnica Cecotec.
7. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
Pode consultar as informações sobre os sistemas nacionais de reciclagem de embalagens e a sua marcação na nossa página web.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
9. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE
CE
Pela presente, a Cecotec Innovaciones declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes dos regulamentos aplicáveis na União Europeia. Este produto foi concebido, fabricado e testado de acordo com as normas de segurança e qualidade exigidas. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://cecotec.pt/pt/information/declaration-of-conformity