ProClean 6030 - Mikrohullámú sütő CECOTEC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ProClean 6030 CECOTEC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ProClean 6030 CECOTEC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ProClean 6030 - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ProClean 6030 márka CECOTEC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ProClean 6030 CECOTEC
Biztonsági utasítások 51
55 قمالسلا تاميلعت
ÍNDICE
- Alkatrészek és részegységek 162
- Használat előtt 162
- Telepítés 163
- Működés 163
- Tisztítás és karbantartás 168
- Problémamegoldás 169
- Elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítása 169
- Szerzői jog 170
- Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat 170

HU • Ez a kézikönyv egységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes.
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Órizze meg ezt a kézikönyvet későbbi felhasználás vagy új felhasználók számára.
- Ellenőrizze, hogy a készülék és a csomagolás sértetlen-e. Ne üzemeltesse a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozódugó sérült, illetve ha nem működik megfelelően. Meghibásodás vagy meghibásodás esetén forduljon a Cecotec hivatalos műszaki ügyfélszolgálatához.
- Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak, annak vevőszolgálatának vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie a veszélyek elkerülése érdekében.
- Ez a szimbólum a következőt jelenti: Vigyázat, forró

felület. A termék hozzáférhető felületei működés közben magas hőmérsékletet érhetnek el. Vigyázzon, nehogy megégesse magát.
- FIGYELMEZTETÉS: Veszélyes bármely nem képzett személy számára olyan karbantartási vagy javítási műveleteket végezni, amelyek magukban foglalják a mikrohullámú energia ellen védelmet nyújtó burkolat eltávolítását.
- ételmelegítés esetén figyelni kell a működést, mivel fennáll
a gyulladás veszélye.
- Ez a mikrohullámú sütő italok és ételek melegítésére szolgál. Az ételek vagy ruhák szárítása, valamint a párnák, papucsok, szivacsok, nedves ruhák és hasonló tárgyak melegítése sérülés-, gyulladás- vagy tűzveszélyt okozhat.
- Az italok melegítése kifutást okozhat. Ezért óvatosan kell eljárni a tartály kezelésekor.
- A cumisüvegek és a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás előtt keverjük vagy rázza fel, és ellenőrizzük a hőmérsékletét az égési sérülések elkerülése érdekében.
- A héjas és egészben fött tojásokat nem szabad a készülékben melegíteni, mert felrobbanhatnak, még a mikrohullámú melegítés befejezése után is.
- A készülék karbantartásának elmulasztása a tisztítás szempontjából a felület romlásához vezethet, ami hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát és veszélyes helyzeteket teremthet.
- Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a termék adattábláján feltüntetett feszültséggel, és hogy a csatlakozódugó földelt.
- Ne használja kültéren.
- Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, és nem alkalmas bárokban, éttermekben, farmokon, szállodákban, motelekben és irodákban való használatra.
- A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt célokra használja. Ne juttasson be korrozív vegyszereket vagy gözöketakészülékbe;akészüléknemiparivagylaboratóriumi használatra készült.
- FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy annak tömítései sérültek, ne üzemeltesse a készüléket, amíg meg nem javították.
- Ne működtesse a mikrohullámú sütőt, ha üres.
- Ne üzemeltesse a mikrohullámú sütőt, ha hibás a kábele vagy
a csatlakozódugója, illetve ha nem működik megfelelően. Meghibásodás vagy meghibásodás esetén forduljon a Cecotec hivatalos műszaki ügyfélszolgálatához.
- Használjon mikrohullámú sütőben használható eszközöket. Ügyeljen arra, hogy az eszközök használat közben ne érintkezzenek a készülék belső falával.
- Ne használja a mikrohullámú sütő belsejét tárolási célokra.
- Ne próbáljon meg ételt sütni a mikrohullámú sütőben.
- A tüzveszély elkerülése érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
a. Ne főzze túl az ételt.
b. Mielőtt a mikrohullámú sütőbe helyezné a papír-vagy műanyagzacskókat, távolítsa el a drótzárakat a zacskókról.
c. Ne melegítsen folyadékokat vagy más élelmiszereket zárt edényekben.
- Füst vagy tűz esetén tartsa csukva a készülék ajtaját, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a konnektorból a lángok eloltása érdekében.
- Ne tegyen forró vagy fagyasztott ételt vagy eszközt a forgótányérra, hogy elkerülje azok törését.
- Használat után a tartály nagyon forró lehet. Használjon kesztyűt az égési sérülések és egyéb sérülések elkerülése érdekében.
- Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalattal és tudássalnem rendelkező személyek használhatják, feltéve, hogy megfelelő felügyeletet kapnak, vagy képzést kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértik a lehetséges veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
- A készüléket és annak vezetékét tartsa 8 év alatti gyermekek elöl elzárva.
- Ne használjon fém edényeket, amíg a mikrohullámú sütő működik.
- A készüléket nem szabad gözzel tisztítani.
- Gyermekem nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást, amelyek a felhasználó felelőssége, gyermekem felügyelet nélkül ne végezzék.
- Ez a készülék nem külső időzítőkkel vagy különálló távirányító rendszerekkel működtethető.
- Ez a mikrohullámú sütő nem beépíthető vagy szekrénybe szerelhető; szabadon kell elhelyezni, a következő távolságokat betartva:
- Felső rész: legalább 20 cm távolság.
- A készülék és a szomszédos fal között: minimum 5 cm.
- A hátoldallal kapcsolatban: hagyjon 10 cm távolságot.
- A mikrohullámú sütőtöl a padlóig: 85 cm
- Ez a termékegy ISM 2. csoportú Bosztályú eszköz. A 2. csoport meghatározása magában foglal minden olyan ISM (ipari, tudományos és orvosi) berendezést, amely rádiófrekvenciás energiát állít elő és/vagy használ elektromágneses sugárzás formájában anyagfeldolgozáshoz, valamint minden elektroeroziós berendezést. A B osztályú berendezés alkalmas lakossági létesítményekben és olyan létesítményekben való használatra, amelyek közvetlenül csatlakoznak a lakossági célú épületeket kiszolgáló kisfeszültségű elektromos hálózathoz.
- Ez a termék egy beépített LED fényforrással rendelkezik, amelynek fénvereje < 60 lm.
- 20 perccel a csatlakoztatás után, bármilyen más művelet elvégzése nélkül, vagy a munka befejezése után a készülék készenléti üzemmódba lép, és a készenléti üzemmódban mért energiafogyasztás nem haladta meg a 0,78 W-ot.
تعليمات السلامة
1. ALKATRÉSZEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK
-
ábra:
-
Ajtózárás: A működéshez megfelelően be kell csukni.
- Betekintőablak: lehetővé teszi a főzési állapot ellenőrzését.
- Forgógyűrű: megtámasztja és kiegyensúlyozza az üveglapot forgás közben.
- Forgótengely: rögzíti a lemezt; az alsó motor forgatja.
-
Forgótányér: ételtartó; forgása segíti az egyenletes főzést.
-
Először a forgó gyűrűt helyezze fel.
o Helyezze a lemezt a tengelyre, ügyelve a megfelelő illeszkedésre. -
Vezérlöpult.
-
Hullámvezető burkolat: A kezelőpanel mellett, a készülék belsejében található. Ne távolítsa el.
vezérlőpult
-
ábra:
-
Kijelző képernyő
- Érintőikonos mikrohullámú funkció
- Érintőikonos menü
- Időzítő érintőikon
- ECO/csend érintőikon
- Érintse meg a szüneteltetés/zárolás ikont
- Érintse meg a leolvasztás/óra ikonját
- Érintse meg az ikon túlmelegedését
- Érintse meg az ikont a melegen tartáshoz
- Öntisztító érintőikon
- Érintőikon indítása/+30 mp
- Választó
Jegyzet:
A kézikönyvben található grafikák vázlatos ábrázolások, és eltérhetnek a termék képétől.
2. HASZNÁLAT ELÖTT
- Ez a készülék csomagolásban érkezik, amely a szállítás közbeni védelmet szolgálja. Vegye ki a készüléket a dobozából. Az eredeti dobozt és a többi csomagolóanyagot biztonságos helyen őrizheti meg, hogy elkerülje a készülék károsodását, ha a jövőben szállítania kellene. Ha az eredeti csomagolást meg szeretné semmisíteni, ügyeljen arra, hogy minden elemet megfelelően hasznosítson újra.
- Kérjük, győződjön meg arról, hogy minden alkatrész és részegység megvan és jó állapotban van. Ha bármelyik hiányzik vagy sérült, kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatával.
Doboz tartalma:
- Mikrohullámú
- Használati utasítás
- Ne távolítsa el a termék sorozatszámát, hogy a berendezés megfelelően nyomon követhető legyen, ha segítségre van szüksége.
3. TELEPÍTÉS
-
Távolítsa el az összes csomagolást. Ha védőfólia van a készüléken, használat előtt távolítsa el. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés; ha sérülést talál, értesítse a forgalmazót vagy a gyártó műszaki szolgálatát.
-
A mikrohullámú sütőt száraz, nem korrodáló környezetben helyezze el, távol hő- és nedvességforrásoktól (pl. gáztűzhelyek, mosogatók).
-
Szellőzés: Hagyjon legalább 20 cm helyet mögötte, 5 cm-t mindkét oldalon és 20 cm-t felül. A talaiszinttöl mért magasságnak legalább 85 cm-nek kell lennie.
-
Az interferencia elkerülése érdekében helyezze távol TV-től, rádiótól vagy antennáktól (több mint 5 m-re).
-
Úgy helyezze el a készüléket, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen, és gondoskodion a megfelelő földelésröl az áramütés elkerülése érdekében.
-
A mikrohullámú sütőt zárt ajtóval kell üzemeltetni.
-
Ne helyezze a mikrohullámú sütőt szekrénybe. Szabadon álló (pulton történő) használatra tervezték.
-
Előfordulhat, hogy gyártási maradványok vagy olaj van a sütötérben vagy a fűtőszálban; kezdetben enyhe szagot vagy füstöt érezhet. Ez normális, és néhány használat után eltűnik. Szellőztesse ki a helyiséget egy ajtó vagy ablak kinyitásával. Javasoljuk, hogy tegyen egy csésze vizet a sütötérbe, és működtesse magas teljesítményen néhányszor.
4. MÜKÖDÉS
Amikor a mikrohullámú sütőt csatlakoztatja a konnektorhoz, a kijelző világítani kezd, és készenléti üzemmódba lép, 1:00-t mutatva.
Mikrohullámú funkció
A kívánt teljesítményszint kiválasztásához nyomja meg ismételten a mikrohullámú funkció érintőikonját.
MAGYAR
Forgassa el a kiválasztó gombot az idő beállításához (0:10 és 60:00 között). Koppintson a Start/+30s érintőikonra a kezdéshez. A befejezést sípoló hang jelzi. Energiaellátás és használat:
| MAGAS 100% | gyors és intenzív főzés |
| M.Magas 80% | közepesen gyors főzés |
| Közepes 50% | Ideális gözöléshez/közepes főzési hőmérséklethez |
| M.Low 30% kiolvasztás | |
| ALACSONY 10% melegen tart | |
Osztályzatok:
a) Maximális idő: 60 perc.
b) Mikrohullámú sütőben való főzés közben ne használja a grillrácsot.
c) Ne üzemeltesse üresen a készüléket.
d) Maximális teljesítményen a mikrohullámú sütő egy bizonyos idő elteltével automatikusan csökkentheti a teljesítményt az élettartamának meghosszabbítása érdekében.
e) Ha működés közben kinyitja az ajtót, az ajtó bezárása után a program folytatásához nyomja meg egyszer a start/+30 mp érintőikont.
f) Ha az előre beállított idő előtt kiveszi az ételt, nyomja meg egyszer a szünet/zárolás érintő ikont a program törléséhez és a nem kívánt indítások megakadályozásához.
KIOLVASZTÁS/ÓRA
A. OLVADÁS
Módok: dEF1 (súly szerint) és dEF2 (idő szerint).
Nyomja meg a leolvasztás/óra érintőikont a dEF1/dEF2 közötti váltáshoz (megjelenik a képernyőn).
Forgassa el a választógombot a súly (100–1500 g dEF1 módban) vagy az idő (0:10–60:00 dEF2 módban) beállításához.
Koppintson a Start/+30s érintőikonra a kezdéshez. Egy sípoló hang hallatszik, amikor befejeződött.
dEF1 módban egy hangjelzés emlékezteti az étel megfordítására.
Tippek:
a) Az egyenletes eredmény érdekében fordítsa meg az ételt.
b) A kiolvasztás általában tovább tart, mint a főzés.
c) Ha késsel el tudod vágni, akkor elég a kiolvasztás.
d) A mikrohullámok körülbelül 4 cm mélyen hatolnak be a legtöbb élelmiszerbe.
e) Felolvasztás után a lehető leghamarabb fogyassza el; az újrafagyasztás nem ajánlott.
B. ÓRA (24 óra)
Készenléti módban nyomja meg és tartsa lenyomva a leolvasztás/óra érintőikont több mint 3 másodpercig az időbeállítás módba való belépéshez.
Az idő (óra) villog: forgassa el a kiválasztó gombot, és nyomja meg a start/+30s érintőikont a megerősítéshez.
Állítsa be a perceket ugyanarra az értékre, majd nyomja meg a start/+30s érintőikont a megerősítéshez és a kilépéshez.
Menük
Az A.1–A.8 kiválasztásához nyomja meg ismételten az érintőmenü ikont.
A kereket elforgatva válassza ki az adagot/súlyt.
Koppintson a Start/+30s érintőikonra a kezdéshez. Egy sípoló hang hallatszik, amikor befejeződött.
| Menü Fickó Mennyiségek | |
| A.1 Burgonya 250 gramm | |
| 500 gramm | |
| 750 gramm | |
| A.2 Paszta 50 gramm | |
| 100 gramm | |
| 150 gramm | |
| A.3 Pizza 200 gramm | |
| 400 gramm | |
| A.4 Pattogatott kukorica 100 gramm | |
| A.5 Növényi 200 gramm | |
| 400 gramm | |
| 600 gramm | |
| A.6 Ital 1 csésze (kb. 250 ml) | |
| 2 csésze (kb. 500 ml) | |
| 3 csésze (kb. 750 ml) | |
| A.7 Hús 200 gramm | |
| 400 gramm | |
| 600 gramm | |
| A.8 Hal 200 | gramm |
| 400 gramm | |
| 600 gramm |
MAGYAR
Osztályzatok:
a) Kezdetben szükséges hőmérséklet: 20–25 °C. Ha a főzés előtt az étel hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb, akkor a főzési időt növelni vagy csökkenteni kell.
b) Az étel hőmérséklete, súlya és alakja jelentős hatással van. Az eredmények alapján állítsa be a sütési időt.
UTÁNÉGETÉS
Koppintson az újramelegítés érintőikonra, és válassza ki a súlyt: 200 g, 400 g, 600 g, 800 g vagy 1000 g. Koppintson a Start/+30 mp érintőikonra a folyamat elindításához. Egy sípoló hang hallatszik, amikor befejeződött.
IDŐZÍTŐ
Készenléti módban koppintson az időzítő érintőikonjára; a „0:00" megjelenik, és a visszaszámláló ikon megjelenik.
A kiválasztó gombbal állítsa be az időt legfeljebb 60 percre.
Koppintson a Start/+30 mp érintőikonra a folyamat elindításához. Egy sípoló hang hallatszik, amikor befejeződött.
MELEGEN TARTANDÓ
Készenléti módban koppintson a melegen tartás érintőikonra, és válassza ki a 15:00, 30:00, 45:00 vagy 60:00 időpontot (vagy állítsa be a kiválasztó gombbal).
Nyomja meg az indítás/+30 másodperc érintőikont. Egy sípoló hang hallatszik, ha befejeződött.
VISSZHANG/CSEND
A. ECO: Készenléti módban érintse meg az ECO/csendes érintő ikont az ECO módba való belépéshez; a képernyő kikapcsol. Érintse meg bármelyik érintő ikont az üzemmódból való kilépéshez.
B. CSEND: Készenléti módban nyomja meg és tartsa lenyomva az ECO/csend érintőikont a sípoló hang be-/kikapcsolásához.
ÖNTISZTÍTÁS
Készenléti módban koppintson az öntisztító érintőikonra. Öntsön 250 ml vizet egy edénybe a sütőtérbe.
Nyomja meg az indítás/+30 másodperc érintőikont. Egy sípoló hang hallatszik, ha befejeződött.
Miután kihült, töröld át egy puha ruhával.
SZÜNET/ZÁROLÁS
Programozás közben a szünet/zárolás érintőikonra koppintva megszakíthatja a folyamatot
és visszatérhet a készenléti állapotba.
Működés közben érintse meg a szüneteltetés/zárolás érintőikont a szüneteltetéshez; érintse meg újra a megszakításhoz és a készenléti állapotba való visszatéréshez.
START/+30 másodperc
Az idő vagy a súly beállítása után koppintson a start/szünet érintőikonra a kezdéshez. Működés közben minden megnyomás 30 másodperccel hosszabbítja meg az időt (nem érhető el automatikus menükben vagy dEF1 módban).
Szüneteltetés közben koppintson a kezdőlap/szünet érintő ikonra a folytatáshoz.
GYERMEKZÁR
Aktiválás: Készenléti módban tartsa lenyomva a szünet/zárolás érintőikont több mint 3 másodpercig. Ezután csak a szünet/zárolás érintőikon lesz aktív.
Kikapcsolás: Zárolt állapotban tartsa lenyomva a szünet/zárolás érintő ikont több mint 3 másodpercig a vezérlők visszaállításához.
ESZKÖZÖK ÚTMUTATÓJA
Használjon mikrohullámú sütőben használható edényeket. Általában kerámia, üveg vagy hőálló műanyag alkalmas. Ne használjon fémet a mikrohullámú sütőben vagy más mikrohullámú sütőkkel együtt (szikraveszély).
| Anyag Mikrohullámú | sütőbenhasználható | Osztályzatok |
| Hőálló kerámia Igen Ne | használjon fém | vagy fém zománcozott peremű darabokat. Kerámia, hőálló üveg és 120 °C-nál magasabb hőmérsékletnek ellenálló műanyagok használata ajánlott. |
| Hőálló műanyag Igen Ne | em alkalmas hosszabb ideig tartó mikrohullámú sütőben való melegítésre. | |
| Hőálló üveg Igen | ||
| Grillrács Nem | ||
| Mikrohullámú sütőben használható műanyag fólia | Igen Ne használja húsok vagy szeletek sütésekor a túlmelegedés miatt , ami károsíthatja a fóliát . |
TIPPEK
Étel elhelyezése: a vastagabb részek kifelé, a vékonyabb részek középre kerüljenek; egyenletesen osszák el; kerüljék az átfedést.
Időtartam: Kezdje rövid időszakokkal, értékelje ki, és szükség szerint növelje. A túlzott
MAGYAR
használat füstöt/égési sérüléseket okozhat.
Egyenletesség: Az olyan ételeket, mint a csirke, a hamburger vagy a steak, egyszer fordítsa meg. Szükség esetén a szélektől a közepe felé keverje meg 1-2 alkalommal.
Pihentetés: Ha elkészült, hagyjuk pihenni, hogy teljesen átsüljön, majd fokozatosan hüljön ki.
Főzési pont: hasznos jelek
- Göz árad mindenhonnan, nem csak a szélekről.
- A madár ízületei könnyen mozognak.
- Sertés vagy madár vérnyomok nélkül.
- A hal átlátszatlan, és villával könnyen szétválasztható.
Mikrohullámú sütőben használható műanyag fólia: nagyon zsíros ételek esetén ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá az ételhez (megolvadhat).
Mikrohullámú sütőben használható műanyagok: némelyik nem alkalmas nagyon zsíros/cukros ételekhez. Ne lépje túl az eszköz gyártója által megadott előmelegítési időt.
5. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Rendszeresen tisztítsa a készüléket, és távolítsa el az ételmaradékokat.
a) Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja kihülni. Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
b) A mikrohullámú sütő tisztán tartásának elmulasztása károsíthatja a felületeket, lerövidítheti az élettartamát és veszélyes helyzeteket okozhat.
c) Ne használjon súrolószereket, benzint, súrolóport vagy fémkeféket.
d) Ne távolítsa el a hullámvezető burkolatát.
e) Ha hosszabb használat után szagok jelennek meg az üregben, akkor azokat kiküszöbölheti:
- Citromszeletek egy csészében: magas lángon melegítsd 2-3 percig.
- Egy csésze fekete tea: forrón, magas hőmérsékleten.
- Narancshéj: melegítse 1 percig magas fokozaton.
f) Használaton kívül a terméket lehetőség szerint száraz és jól szellőző helyen tárolja.
Élelmiszerrel érintkező felületek tisztítása:
- Törölje át a hullámvezető fedelét egy nedves ruhával, majd szárítsa meg. A felgyülemlett zsír túlmelegedhet, füstölhet vagy tüzet foghat.
Takarítási tippek:
- Külső: puha, enyhén nedvesített kendő.
- Ajtó és ablak: nedves, puha kendő.
- Ajtótömítések és a szomszédos területek: törölje fel a kiömlött vagy kifröccsent folyadékot.
-
Kezelőpanel: enyhén benedvesített puha kendő.
-
Belső falak: nedvesített, puha kendő.
- Hullámvezető fedél: törölje le az ételmaradékokat.
- Forgótányér / gyűrű / tengely: mossa el enyhén szappanos vízzel, öblítse le és szárítsa meg teljesen.
6. PROBLÉMAMEGOLDÁS
A mikrohullámú sütő megfelelő működésének ellenőrzéséhez a következő ellenőrzéseket kell elvégezni:
- Töltsön meg egy bögrét körülbelül 150 ml vízzel, és csukja be az ajtót. Ha az ajtó megfelelően be van zárva, a belső világításnak ki kell aludnia. Melegítse mikrohullámú sütőben egy percig.
- Felgyullad a lámpa?
- Bekapcsol a hűtőventilátor? Az ellenőrzéshez helyezze a kezét a hátsó szellőzőnyílások fölé.
- Forog a tálca? A tálca az óramutató járásával megegyező vagy azzal ellentétes irányban is foroghat. Ez normális.
- Meleg lett a víz?
Ha a fenti kérdések bármelyikére „Nem" a válasz, ellenőrizze a konnektort és a biztosítékot. Ha mind a konnektor, mind a biztosíték megfelelően működik, vegye fel a kapcsolatot a Cecotec műszaki támogatásával.
7. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vonatkozó előírásoknak megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani.
Amikor a termék eléri hasznos élettartama végét, el kell távolítani az akkumulátorokat, és el kell vinni azokat a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyre.
Az elektromos és elektronikus berendezések és/vagy a hozzájuk tartozó elemek ártalmatlanításának legmegfelelőbb módjával kapcsolatos részletes információkért a fogyasztónak a helyi hatóságokhoz kell fordulnia.
A nemzeti csomagolás-újrahasznosítási rendszerekről és azok jelöléséről weboldalunkontalál információkat.
A fenti irányelvek betartása segít megvédeni a környezetet.
MAGYAR
8. SZERZÖI JOG
A jelen kézikönyvben található szövegekhez fűződő szellemi tulajdonjogok a CECOTEC INNOVACIONES, SL tulajdonát képezik. Minden jog fenntartva. A kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, SL előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos egészben vagy részben reprodukálni, adatrögzítő rendszerben tárolni, továbbítani vagy terjeszteni semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásolás, rögzítés vagy hasonló).
9. EGYSZERÜSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

A Cecotec Innovaciones ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az alkalmazandó Európai Uniós előírások alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Ezt a terméket a szükséges biztonsági és minőségi szabványoknak megfelelően tervezték, gyártották és tesztelték. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő webcímen található: