Next2Me Magic Evo - Berço CHICCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Next2Me Magic Evo CHICCO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Next2Me Magic Evo CHICCO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Berço em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Next2Me Magic Evo - CHICCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Next2Me Magic Evo da marca CHICCO.
MANUAL DE UTILIZADOR Next2Me Magic Evo CHICCO
- Apenas para uso doméstico.
- AVISO: Não utilize este produto sem ter primeiro lido as instruções de uso.
- AVISO: A utilização do produto é permitida para um bebé entre 0 - 5/6 meses, até um peso máximo de 9 kg.
- AVISO: O produto só deve ser utilizado para bebés que ainda não consigam manter-se sentados, de joelhos ou erguer-se.
- AVISO: A colocação de qualquer produto adicional poderá causar asfixia.
- AVISO: Não coloque o berço perto de outros produtos que possam causar risco de asfixia ou estrangulamento, como por exemplo, cordas, cortinas ou similares.
- Para evitar riscos de estrangulamento, não dê às crianças nem coloque perto delas, objetos que incluam cordas ou cordões.
- AVISO: Não utilize mais do que um colchão no produto. Utilize exclusivamente o colchão fornecido com o produto.
- O produto deve ser sempre colocado num plano horizontal. Nunca deixe o produto num plano inclinado com a criança lá dentro.
-
Não permita que as crianças brinquem perto do produto, sem vigilância.
-
AVISO:na "Modalidade berço", quando o bebé estiver sem uma vigilância permanente, certifique-se sempre de que o bordo lateral se encontra elevado e bloqueado na posição de fecho, alinhado com o perímetro superior do berço.
- Todas as ligações de montagem devem estar sempre apertadas corretamente; tenha atenção a qualquer parafuso solto porque a criança pode prender partes do corpo ou da roupa (por exemplo, cordões, fitas de chupeta para recém-nascidos, etc.), gerando assim o risco de estrangulamento.
- Utilize apenas o colchão fornecido com o produto ou eventuais colchões de substituição aprovados pela Artsana.
- AVISO: Utilize apenas o colchão incluído neste produto, não adicione um segundo colchão para evitar o risco de asfixia.
- AVISO: Preste atenção ao risco de queimaduras de cigarro, chamas livres e outras fontes de calor forte, como aquecedores elétricos, fogões a gás, etc. nas proximidades do berço.
- AVISO: é permitido inclinar o berço, quando separado da cama, com diferença máxima de 4 posições entre uma perna e a outra.
- AVISO: Não utilize o produto se alguma das suas peças estiver rasgada, danificada ou em falta.
- AVISO:NÃO UTILIZE o produto na "Modalidade berço" e/ou "Modalidade de Co-Sleeping" (Fixação à cama) se algum componente estiver em falta, danificado ou partido. Contacte a Artsana Portugal para obter peças de substituição e instruções de uso, se necessário. Não substitua peças em falta, danificadas ou estragadas por componentes não originais ou não aprovados pela Artsana SPA.
- AVISO: Consulte o manual de instruções para obter a lista dos componentes. Inspe-cione periodicamente o produto para se
certificar de que nenhuma peça está desapertada, danificada ou em falta.
- AVISO: Utilize sempre todas as peças exigidas para cada configuração de utilização.
- Certifique-se de que os utilizadores do produto conhecem o exato funcionamento do mesmo.
- AVISO: O produto está pronto a ser utilizado apenas quando todos os mecanismos de bloqueio estiverem acionados. Verifique atentamente se estes estão acionados antes de usar o produto.
- Quando o produto estiver a ser utilizado, principalmente na "Modalidade berço", as rodas devem estar sempre travadas.
- Todas as operações de abertura e regulação, fixação e posicionamento do produto devem ser efetuadas exclusivamente por um adulto.
- AVISO: A utilização do produto só é permitida com camas e/ou colchões com os lados retos. É proibida a utilização do produto com camas e/ou colchões redondos e colchões de água.
- As correias de fixação estão incluídas na embalagem; o utilizador não deve utilizar outros sistemas de fixação.
- Quando utilizado na "Modalidade Co-sleeping" (fixado à cama dos pais), o berço nunca deve ser usado numa posição inclinada.
- Para evitar riscos de asfixia devido à cabeça da criança poder ficar presa, o berço na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama dos pais)" deve ser sempre fixado à cama dos pais de forma adequada, conforme descrito nas instruções de uso, utilizando as correias de fixação.
- Na "Modalidade Co-Sleeping" (Fixação à cama dos pais) nunca deve haver um espaço vazio entre a parte inferior do berço e o colchão da cama dos pais.
- Antes de utilizar o berço na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama)", verifique se o produto está corretamente fixado e po-
sicionado.
- Para evitar riscos de asfixia, verifique a resistência do sistema de fixação antes de cada utilização, puxando o Berço Co-Sleeping na direção oposta à cama dos pais.
- Se houver espaços entre a parte mais baixa do berço Co-sleeping e o colchão dos pais, NÃO utilize o produto.
- AVISO: Quando o produto estiver a ser utilizado na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama)", antes de acomodar a criança, certifique-se de que as correias de fixação se encontram apertadas e esticadas de forma correta; o produto deve ficar encostado ao colchão da cama dos pais e não deve haver qualquer folga entre a parte mais baixa do berço Co-sleeping e o colchão dos pais.
- Não preencha eventuais espaços ou folgas entre o colchão dos pais e o berço com almofadas, mantas, lençóis nem qualquer material que possa provocar risco de asfixia.
- PERIGO! O bordo com sistema de abertura deve estar sempre elevado e bloqueado, quando o berço não está fixado à cama dos pais.
- AVISO: Para evitar que o pescoço da criança fique preso no bordo superior, do lado da cama dos pais, esse bordo não pode ficar mais alto do que o colchão dos pais.
- AVISO: Para evitar o risco de estrangulamento da criança, as correias de fixação à cama dos pais devem ser mantidas sempre longe e fora do berço.
- Não utilize o produto sem a estrutura.
- Mantenha as correias de fixação fora do alcance das crianças.
- As roupas de cama e as mantas podem causar a asfixia do bebé. Evite colocar almofadas ou artigos semelhantes por baixo do bebé, para que este fique mais confortável durante o sono.
- Utilize o berço na "Modalidade Co-Sleeping
(Fixação à cama)" apenas com camas que tenham as dimensões indicadas na figura de referência, no início do manual.
- Não deixe no interior do produto nenhum objeto que possa reduzir a sua profundidade.
- Não coloque o berço junto a paredes ou obstáculos para prevenir o risco de entalamento.
- Não deixe no interior do produto pequenos objetos porque a criança pode engoli-los.
- Utilize apenas peças sobressalentes aprovadas pelo fabricante. Não aplique acessórios não fornecidos pelo fabricante no produto.
- Não regule o produto com a criança lá dentro.
- Não desloque o produto com a criança lá dentro.
- Não deite no berço mais de um bebé de cada vez.
- Uma prolongada exposição ao sol poderá causar variação nas tonalidades de cor do produto. Após uma exposição prolongada do produto a temperaturas elevadas, aguarde alguns minutos antes de lá colocar o bebé.
- AVISO: Durante a utilização, certifique-se de que os lençóis, mantas, etc. da cama dos pais, não invadem o espaço do berço.
- Quando não estiver a ser utilizado, mantenha o produto fora do alcance das crianças.
COMPONENTES
AVISO: verifique antes da montagem se o produto e todos os seus componentes apresentam eventuais danos causados pelo transporte. Caso detete algo danificado, não utilize o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças.
A. Perna de suporte com roda (x2)
A1. Manípulo de regulação da altura
A2. Indicador de altura
A3. Encaixes da estrutura do berço
A4. Encaixe da barra de suporte central
A5. Encaixe da barra transversal inferior
A6. Rodas com travão
A7. Botão para desbloqueio do pé dobrável
B. Pé com roda (x2)
C. Barra transversal inferior
D. Barra de suporte central
E. Estrutura do berço
E1. Estrutura superior
E2. Encaixes das pernas de suporte
E2.1 Botão de ativação do baloiço
E2.2 Botão de bloqueio do baloico
E2.3 Botão para desbloquear a estrutura superior das pernas de suporte
E3. Manípulo de abertura do bordo lateral
E4. Estrutura inferior
E5. Encaixe da coluna na estrutura superior
E6. Encaixe da coluna na estrutura inferior
E7. Fivelas cinzentas
E8. Revestimento
E8.1 Fechos de correr dianteiros verticais
E8.3 Molas de pressão superiores para fixação do revestimento
E8.4 Molas de pressão inferiores para fixação do revestimento
E8.5 Correia com molas de pressão
F. Colunas laterais de suporte (x2)
G. Correias de fixação (x2)
G1. Ganchos cinzentos
G2. Fivelas vermelhas
G3. Ganchos Vermelhos
H. Colchão com revestimento removível
I. Bolsa
MONTAGEM DO BERÇO
- Insira os pés "B" nas pernas de suporte "A", certificando-se de que o orifício de cada pé fica voltado para o interior. Para inserir, é necessário empurrar os pés e ao mesmo tempo, premir os pinos metálicos das pernas (Fig. 1).
- Insira a barra transversal inferior "C" no respetivo encaixe "A5", empurrando o pino metálico até ouvir o clique de bloqueio (Fig. 2). Repita a operação na outra perna.
- Insira a barra de suporte central "D" nos encaixes "A4" localizados em ambas as pernas, empurrando o pino metálico até ouvir o clique de bloqueio (Fig. 3-4).
- Agarre na estrutura "D2" e faça girar em 90° a sua parte superior "E1" (Fig. 5). Repita a mesma operação para a estrutura inferior "E4" (Fig. 6).
- Forre a estrutura superior "E1" com o revestimento têxtil "E8", tendo o cuidado de inserir os encaixes das pernas de suporte "E2" e os encaixes superiores "E5" nas respetivas ranhuras laterais do revestimento (Fig. 7).
- Fixe a coluna "F" no encaixe da estrutura inferior "E6" tendo o cuidado de inseri-la ao mesmo tempo no encaixe superior "E5", até ouvir o clique de bloqueio (Fig. 8). Repita a operação no lado oposto.
- Feche o fecho perimetral superior "E8.2" (Fig. 9).
- Feche as molas de pressão superiores para fixação do revestimento têxtil "E8.3" (Fig. 10).
- Feche as molas de pressão superiores para fixação do revestimento têxtil "E8.3" (Fig. 11).
- Prenda as correias com as molas de pressão "E8.5" como indicado na figura 12.
- Insira os encaixes das pernas de suporte "E2" nos encaixes "A3" existentes em cada perna (Fig. 13). Tenha o cuidado de posicionar a estrutura "E" de modo a que o bordo frontal corrediço fique virado para o mesmo lado dos pés dobráveis (Fig. 14).
- Introduza o colchão "H" no interior da estrutura do berço, tendo o cuidado de colocar a superfície em malha respirável virada para cima.
- Bloqueie as 4 rodas "A6" do berço baixando as patilhas que
acionam os travões (fig.15).
Neste momento, o berço está pronto a ser utilizado.
REGULAÇÃO DA ALTURA DO BERÇO
É possível regular a altura do berço em 11 posições.
- Para regular a altura, prima os botões "A1" localizados nas pernas de suporte e suba ou baixe a estrutura do berço "E" até à posição desejada (Fig. 16). Solte depois de ter ouvido o clique do correto bloqueio.
É possível inclinar ligeiramente a base do berço regulando as 2 pernas em alturas diferentes (Fig.17).
AVISO: é permitido inclinar o berço quando está separado da cama, com uma diferença máxima de 4 posições entre ambos os lados (exemplo: perna esquerda na posição 5 e perna direita na posição 1) (Fig.18).
AVISO: A cabeça da criança deve ficar sempre do lado com maior elevação (fig.19).
AVISO: Não é possível selecionar alturas diferentes dos dois lados do berço quando se utiliza a modalidade co-sleeping.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO BALOIÇO
- É possível ativar a função baloiço carregando nos botões de ativação "E2.1" (Fig. 20). Para desativar a função baloiço, basta carregar nos botões de bloqueio "E2.2" (Fig. 21) e em seguida mover ligeiramente o berço para cima ou para baixo até ouvir um clique de ambos os lados.
AVISO: Se o berço tiver sido utilizado na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama)", assegure-se de ter reposicionado o bordo lateral para a posição fechado, verificando se está corretamente bloqueado.
AVISO: Lembre-se sempre de desativar a configuração baloiço se quiser utilizar o produto na "Modalidade co-sleeping (fixação à cama)" ou em caso de falta de vigilância por parte do adulto.
AVISO: Não é possível selecionar alturas diferentes dos dois lados do berço se este for utilizado na configuração baloiço.
MODALIDADE CO-SLEEPING (FIXAÇÃO À CAMA)
É possível fixar o berço à cama dos pais (modalidade co-sleeping).
AVISO – IMPORTANTE PARA A SEGURANÇA DO SEU FILHO: Esta modalidade é possível apenas com as tipologias de cama que permitam respeitar todas as condições descritas neste parágrafo.
- Especialmente, o bordo aberto do berço deve estar sempre encostado ao colchão dos pais e o colchão dos pais deve estar sempre alinhado (ou mais alto) que a altura da borda de retenção do berço (Fig. 22A-22B). Além disso, o berço deve poder ser fixado com firmeza à estrutura da cama dos pais ou ao suporte do colchão (rede ou traves).
AVISO: Verifique se a estrutura do berço na modalidade Co-sleeping não está a interferir com a cama dos pais.
AVISO: Durante a utilização, certifique-se de que os lençóis, mantas, etc. não invadem o espaço do berço.
- Baixe o bordo do berço acionando o manípulo C3 e acompanhando o bordo até ao fim do curso (Fig.23).
AVISO: Utilize o berço com o bordo lateral aberto, somente na modalidade co-sleeping.
- Encoste o berço à cama dos pais e verifique a altura do mesmo em relação ao colchão dos pais (Fig. 24).
AVISO: A altura do colchão dos pais deve ser sempre maior ou igual à da borda lateral de retenção do berço. Se não for o caso, utilize o sistema de regulação de altura, para que fique assim dos dois lados.
AVISO: Na modalidade co-sleeping, as 2 pernas do berço devem estar sempre reguladas à mesma altura.
-
Para fixar o berço à cama dos pais (modalidade co-sleeping), utilize o par de correias "G" incluídas.
-
Prenda os ganchos cinzentos "G1" nas fivelas cinzentas "E7"
por baixo do revestimento têxtil, em ambos os lados. Certifique-se de que os fivelas vermelhas "G2" ficam posicionadas sobre a fita da correia (Fig. 25).
-
Em seguida, faça passar de baixo para cima a correia à volta da estrutura da cama dos pais (Fig. 26) e prenda o gancho vermelho "G3" na fivela vermelha "G2" de modo a formar uma laçada corrediça (Fig. 27). Repita a operação também no outro lado. Para uma instalação mais fácil, ao prender o fecho, sugerimos que tenha o berço ligeiramente afastado da cama dos pais.
-
Encoste completamente o berço à cama dos pais e aperte a laçada, puxando com força as correias (Fig.28). Efetue a operação primeiro de um lado e depois do outro, ajustando as correias até que o berço fique completamente em contacto com o colchão dos pais.
AVISO: Antes de cada utilização, verifique sempre se não há qualquer espaço entre o colchão dos pais e a borda do berço. Caso contrário, puxe as correias até obter a condição referida. Verifique se o bordo fica sempre livre para ser totalmente bai-xado e levantado.
- Se estiverem desbloqueadas, trave as rodas do berço, tal como descrito no ponto 13.
Se, durante as operações de fixação do berço à cama dos pais, não for possível acomodar os pés do berço por baixo da cama dos pais, também é possível fixar o berço seguindo as operações descritas nos pontos anteriores, rodando, adicionalmente, os pés "B", enquanto encosta o berço à cama.
Para rodar os pés, carregue no botão de desbloqueio "A7" e rode com uma mão os pés do berço para o interior (Fig. 29).
- Para fechar o bordo lateral, basta elevá-lo, agarrando no centro do mesmo (Fig.30). Verifique sempre se está corretamente bloqueado.
AVISO: Sempre que baixar o bordo lateral, verifique se a posição em relação ao colchão dos pais permanece a mesma de acordo com o que está ilustrado nos parágrafos anteriores.
AVISO: NUNCA UTILIZE a configuração baloiço na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama)".
AVISO: Quando o produto é utilizado na "Modalidade Co-Sleeping (Fixação à cama)", deve estar sempre montado do lado comprido de acesso à cama. NÃO instale o produto nos pés nem na cabeceira da cama.
CONSELHOS DE MANUTENÇÃO
O berço e o colchão dispõem de um revestimento em tecido removível e lavável.
Para efetuar a remoção do mesmo, efetue o procedimento explicado no parágrafo "REMOÇÃO DO FORRO".
AVISO: As operações de colocação e remoção do revestimento podem requerer alguns minutos e devem ser realizadas por um adulto.
Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e a existência de eventuais danos. Em caso de danos, não utilize o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças.
Para a lavagem dos tecidos, siga atentamente as instruções indicadas na etiqueta.
Para a limpeza, não utilize solventes, produtos abrasivos nem demasiado agressivos.

Lavar à mão em água fria

Não usar lixívia

Não secar na máquina

Não passar a ferro

Não limpar a seco
Após cada lavagem, verifique a resistência do tecido e das costuras.
AVISO: Durante a operação de colocação e/ou remoção do revestimento, manuseie com cuidado a parte têxtil para evitar ruturas ou que se danifique acidentalmente.
AVISO: A parte têxtil do bordo corrediço não é removível.
FAZER A CAMA
É possível separar o berço da cama dos pais para que seja mais fácil fazer a cama diariamente.
- Para tal, basta desprender as fivelas cinzentas colocadas por baixo do revestimento têxtil.
Para voltar a fixar o berço à cama dos pais, puxe novamente as correias para garantir que o berço fica correta e firmemente fixado à cama dos pais. Tenha o cuidado de respeitar todos os pontos descritos anteriormente no parágrafo "Modalidade co-sleeping (fixação à cama)".
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO
- Remova o colchão do berço.
- Desengate a estrutura do berço "E" das pernas de suporte "A" carregando nos botões "E2.3" alargando ligeiramente as pernas para o exterior (Fig. 31A-31B). Proceda primeiro de um lado e depois do outro.
- Remova as Colunas laterais de suporte "F" premindo nas linguetas (Fig. 32) para o efeito, empurrando a estrutura inferior "E4" para cima (Fig. 33). A seguir, carregue nos pinos localizados nos encaixes superiores "E5" e remova completamente as colunas (Fig. 34).
- Abra as molas de pressão superiores "E8.3", as molas de pressão inferiores "E8.4" e as duas correias com molas de pressão "E8.5".
- Abra o fecho de correr perimetral superior "E8.2" e os dois fechos de correr verticais "E8.1" (Fig. 35).
- Agora é possível remover completamente o revestimento têxtil, retirando-o com cuidado dos encaixes das pernas de suporte "E2" e dos encaixes das colunas na estrutura superior "E5".
DESMONTAGEM DO BERÇO
AVISO: Esta operação deve ser realizada sem a presença de crianças por perto.
É possível desmontar completamente o berço para colocá-lo na bolsa incluída com o produto. Para a desmontagem, repita as operações descritas no parágrafo "REMOÇÃO DO FORRO". Em seguida:
- Agarre na estrutura do berço "E" e faça rodar em 90° a estrutura inferior "E4" para o interior. Repita a mesma operação para a estrutura superior "E1" (Fig. 36).
- Remova a barra de suporte central "D" dos encaixes "A4" localizados em ambas as pernas, pressionando os pinos metálicos e puxando para cima (Fig. 37).
- Remova a barra transversal inferior "C" do seu encaixe "A5", pressionando o pino metálico(Fig. 38). Repita a mesma operação também para a outra perna.
- Remova os pés "B" pressionando os respetivos pinos metálicos e retire-os da respetiva perna de suporte (Fig. 39).
- Insira todos os componentes desmontados anteriormente na bolsa "I".
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade, verificado em condições normais de utilização, de acordo com o disposto nas instruções de uso. A garantia não poderá, portanto, aplicar-se em caso de danos no produto provocados por utilização imprópria, desgaste ou acidente. Para o prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade, consulte as disposições específicas das normas nacionais, apli-
cáveis no país de aquisição, se as houver.
PL KOŁYSKA CHICCO NEXT2ME MAGIC EVO
WAŻNE - PRZECZY-TAJ UWAŻNIE I ZA-CHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO OD-NIESIENIE.
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNAĆ RYZYKA UDUSZENIA, PRZED UŻYCIEM PRODUKTU ZDJĄĆ PLASTIKOWE POKRYCIE. PLASTIKOWE POKRYCIE NALEŻY ZNISZCZYĆ LUB PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM NIEMOWLĄT I DZIECI.
OSTRZEŻENIA
- Apenas para uso doméstico.
- ATENÇÃO: Não use este produto sem primeiro ter lido as instruções de uso.
- ATENÇÃO: O uso do produto é permitido para um bebê entre 0 e -5/6 meses, até um peso máximo de até 9 kg.
- ATENÇÃO: Quando a criança é capaz de ficar sentada, se apoiar nos joelhos ou se levantar sozinha, o produto não deve mais ser usado para esta criança.
- ATENÇÃO: A colocação de qualquer produto adicional pode causar asfixia.
- ATENÇÃO: Não coloque o produto per-to de outro produto, que pode repre-sentar um perigo de asfixia ou estran-gulamento, por ex. cordas, cortinas ou similares.
- Para evitar riscos de estrangulamento, não dê às crianças nem coloque perto delas, objetos que incluam cordas ou cordões.
- ATENÇÃO: Não use mais de um colchão no produto. Use apenas o colchão fornecido com o produto.
- O produto deve sempre ser colocado sobre um piso horizontal. Nunca deixe o produto sobre um piso inclinado com a criança dentro dele.
- Não deve ser permitido que crianças brin-
quem perto do produto sem supervisão.
- ATENÇÃO: Quando a criança não estiver sob supervisão no produto "Modo berço", certifique-se sempre de que a borda esteja levantada e bloqueada na posição fecha-da, alinhada com o perímetro superior do berço.
- Todas as ligações de montagem devem sempre estar apertadas corretamente, preste atenção a qualquer parafuso solto, porque a criança pode prender partes do corpo ou roupas (por exemplo, cordões, colares, fitas de chupeta para recém-nascidos, etc.), gerando assim o risco de estrangulamento.
- Use apenas o colchão fornecido com o produto ou colchões substitutivos aprovados pela Artsana.
- ATENÇÃO: Use apenas o colchão vendido com o berço e não adicione outro colchão: risco de asfixia.
- ATENÇÃO: Preste atenção ao risco de queimaduras de cigarro, chamas livres e outras fontes de calor forte, como aquecedores elétricos, fogões à gás, etc. em proximidade do berço.
- ATENÇÃO: é permitido inclinar o berço, quando separado da cama, com diferença máxima de 4 posições entre uma perna e a outra.
- ATENÇÃO: Não use o produto se algum de seus componentes estiver rasgado, danificado ou faltando.
- ATENÇÃO: NÃO USE o produto no "Modo berço" e/ou "Modo de Co-Sleeping" (Fixação na cama) se algum componente estiver em falta, danificado ou quebrado. Se necessário, entre em contato com a Artsana SPA para solicitar peças de reposição. Utilize somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante.
- ATENÇÃO: Consulte o manual de instruções para a lista de peças. Controle periodicamente o produto para assegurar que nenhuma peça esteja solta, danificada ou
em falta.
- ATENÇÃO: Use sempre todas as peças necessárias para cada configuração de uso.
- Certifique-se de que os usuários do produto conheçam perfeitamente o seu funcionamento.
- ATENÇÃO: Que o berço esteja pronto para o uso somente quando os mecanismos de travamento estiverem devidamente acionados. Verifique atentamente se foram encaixados antes do uso.
- Quando o produto estiver sendo usado, principalmente no "Modo berço", as rodas devem sempre estar bloqueadas.
- Todas as operações de abertura, regulagem, fixação e posicionamento do produto devem ser feitas exclusivamente por um adulto.
- ATENÇÃO: O uso do produto é permitido somente com camas e/ou colchões com laterais retas. É proibido o uso do produto com camas e/ou colchões redondos, colchões de água.
- As correias de fixação estão incluídas na embalagem, o usuário não deve utilizar outros sistemas de fixação.
- Quando usado no "Modo Co-sleeping" (fixado na cama), nunca deve ser usado em uma posição inclinada.
- Para que não haja perigo de asfixia por causa do aprisionamento da cabeça da criança, o berço no "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)" deve ser fixado na cama dos pais de forma adequada, como descrito nas instruções de uso, utilizando as correias de fixação.
- No "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)" nunca deve haver um espaço vazio entre a parte inferior do berço e a cama para adultos.
- Antes do uso em "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)", verifique se o produto foi fixado e posicionado corretamente.
- Para evitar riscos de asfixia, verifique a resis-
tência do sistema de fixação antes de cada uso puxando o Co-Sleeping na direção oposta da cama de adultos.
- Se houver espaços entre a parte mais baixa do Co-sleeping e o colchão para adultos, NÃO use o produto.
- ATENÇÃO: Quando o produto é usado no "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)", antes de acomodar a criança, verifique se as correias de fixação estão presas e tensionadas de forma correta; o produto deve ficar bem encostado no colchão da cama dos pais e não deve haver nenhum espaço entre a parte mais baixa do Co-sleeping e o colchão para adultos.
- Não preencha espaços entre o colchão dos pais e o berço com almofadas, cobertas, lençóis ou qualquer outro material que possa representar risco de asfixia.
• PERIGO! A borda dobrável sempre deve estar levantada e bloqueada, quando não estiver presa à cama para adultos.
- ATENÇÃO: Para evitar que o pescoço da criança fique preso na borda lateral superior ao lado da cama de adulto, o bordo da borda superior não deve estar mais alto do que o colchão dos pais.
- ATENÇÃO: Para evitar o risco de estrangulamento da criança, os sistemas de fixação à cama para adulto devem sempre ser mantidos longe e fora do berço.
- Não use o produto sem a estrutura.
- As correias de fixação devem ser mantidas fora do alcance de crianças.
- Recém-nascidos podem sufocar com roupa de cama ou cobertas macias. Evite colocar travesseiros ou almofadas sob o recém-nascido para deixá-lo mais confortável ao dormir.
- Use o berço em "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)" somente com camas com as dimensões indicadas na figura de referên-
cia do início do manual.
- Não deixe dentro do produto nenhum objeto que possa reduzir a sua profundidade.
- Não coloque o berço perto de muros ou obstáculos para evitar que a criança possa se prender.
- Não deixe dentro do produto objetos pequenos que possam ser engolidos pela criança.
- Utilize somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante. Não aplique ao produto acessórios não fornecidos pelo fabricante.
- Não regule o produto com a criança dentro dele.
- Não desloque o produto com a criança dentro dele.
- Não use o produto com mais de uma criança de cada vez.
- Uma prolongada exposição ao sol poderá causar variação nas tonalidades de cor do produto. Após uma prolongada exposição do produto a altas temperaturas, aguarde alguns minutos antes de colocar o bebê dentro do produto.
- ATENÇÃO: Durante o uso, certifique-se de que os lençóis, as cobertas, etc. não invadam o espaço do berço.
- Quando não estiver em uso, mantenha o produto fora do alcance das criança.
COMPONENTES
ATENÇÃO: Antes da montagem, verifique se o produto e todos seus elementos apresentam algum dano causado no transporte. Caso detecte algo danificado, não use o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças.
A. Suporto da perna com roda (x2)
A1. Botão de regulagem da altura
A3. Suporte de engate estrutura do berço
A4. Encaixe do suporte central
A5. Encaixe da barra transversal inferior
A6. Rodas com freio
A7. Botão desbloqueio do pé dobrável
B. Pé com roda (x2)
C. Barra transversal inferior
D. Suporte central
E. Estrutura do berço
E1. Estrutura superior
E2. Encaixes suporto das pernas
E2.1 Botão ativação basculante
E2.2 Botão desativação basculante
E2.3 Botão desengate estrutura do berço do suporte das pernas
E3. Botão para baixar a borda lateral
E4. Fundo do berço
E5. Engate coluna do chassi superior
E6. Engate coluna do fundo do berço
E7. Fivela cinza
E8. Forro
E8.1 Zíperes anteriores verticais
E8.2 Zíper perimetral superior
E8.3 Botões de pressão de fixação do forro superiores
E8.4 Botões de pressão de fixação do forro inferiores
E8.5 Correia com botões de pressão
F. Colunas de suporte do berço laterais (x2)
G. Correias de fixação (x2)
G1. Garfo cinza
G2. Fivela vermelha
G3. Garfo vermelho
H. Colchão com revestimento removível
I. Bolsa
MONTAGEM DO BERÇO
- Insira os pés "B" nos apoios das pernas "A", certificando-se de que o orifício de cada pé esteja voltado para dentro. Para inserir, é necessário empurrar os pés e, ao mesmo tempo, pressionar os pinos metálicos na estrutura (Fig. 1).
- Insira a travessa inferior "C" no respetivo encaixe "A5", empurrando o pino metálico até ouvir o clique de engate (Fig. 2). Repita a mesma operação para a outra perna.
- Insira o suporte central "D" nos encaixes "A4" localizados em ambas as pernas, empurrando o pino metálico até ouvir o clique de engate (Fig. 3-4)
- Segure a estrutura do berço "E" e gire em 90° o chassi superior "E1" (Fig.5). Repita a mesma operação para o fundo do berço "E4" (Fig.6).
- Forre o chassi superior "E1" com o forro "E8", tendo o cuidado de inserir os encaixes de suporte das pernas "E2" e os engates superiores "E5" nas respectivas fendas laterais do forro (Fig. 7).
- Deslize a coluna "F" no engate no fundo do berço "E6" tendo o cuidado de inseri-la, ao mesmo tempo, no engate superior "E5", até ouvir o clique de engate (Fig. 8). Repita a operação no outro lado.
- Feche o zíper perimetral superior "E8.2" (Fig. 9).
- Feche os botões de pressão de fixação do forro superiores "E8.3" (Fig. 10).
- Feche os botões de pressão de fixação do forro inferiores "E8.4" (Fig. 11).
- Prenda as correias com as molas de pressão "E8.5" como indicado na figura 12.
- Insira os encaixes do suporte das pernas "E2" nos engates "A3" localizados em cada perna (Fig. 13). Preste atenção ao posicionar a estrutura "E" para que o painel anterior móvel fique virado na mesma direção dos pés dobráveis (Fig. 14).
- Introduza o colchão "H" dentro da estrutura do berço, prestando atenção para direcionar a superfície de malha transpirante para cima.
- Bloqueie as 4 rodas "A6" do berço abaixo as alavancas dos freios (fig.15).
O berço estará pronto para ser usado.
REGULAGEM DA ALTURA DO BERÇO
É possível regular a altura do berço em 11 posições.
- Para regular a altura pressione os botões "A1" localizados nas pernas e levante ou abaixo a estrutura do berço "E" até a posição desejada (Fig.16). Solte depois de ter ouvido o clique de encaixe correto.
É possível inclinar levemente a base do berço regulando as 2 pernas em alturas diferentes (Fig. 17).
ATENÇÃO: É permitido inclinar o berço com diferença máxima de 4 posições entre uma perna e a outra (exemplo: perna direita na posição 5 e perna esquerda na posição 1) (Fig.18).
ATENÇÃO: A cabeça da criança deve sempre ser posicionada no lado mais elevado (fig.19).
ATENÇÃO: Não é possível selecionar alturas diferentes nos dois lados do berço quando for usado em modo co-sleeping.
ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO BASCULANTE
- É possível ativar a função basculante pressionado os botões de ativação "E2.1" (Fig. 20). Para desativar a função basculante, basta pressionar os botões de desativação "E2.2" (Fig. 21) e em seguida mover ligeiramente o berço para cima ou para baixo até ouvir um clique de ambos os lados.
ATENÇÃO: Se o berço tiver sido utilizado no "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)", certifique-se de ter reposicionado a borda lateral na posição de fechar, verificando se está bloqueada corretamente.
ATENÇÃO: Lembre-se sempre de desativar a configuração basculante se quiser usar o produto no "Modo co-sleeping (Fixação na cama)" ou sem a supervisão de um adulto.
ATENÇÃO: Não é possível selecionar alturas diferentes nos dois lados do berço quando for usado em configuração basculante.
MODO CO-SLEEPING (FIXAÇÃO NA CAMA)
É possível fixar o berço na cama dos pais (modo co-sleeping).
ATENÇÃO - IMPORTANTE PARA A SEGURANÇA DA
CRIANÇA: Esta modalidade é permitida somente com tipos de cama que permitam respeitar todas as condições descritas neste parágrafo.
- Em particular, a borda lateral do berço deve estar sempre encostada no colchão dos pais e o colchão dos pais deve estar alinhado (ou no máximo mais alto) em relação à altura da borda lateral de contenção do berço (Fig. 22A-22B). Além disso, o berço deve poder ser fixado com firmeza na estrutura da cama dos pais ou no suporte do colchão (rede ou estrado).
ATENÇÃO: Verifique se a estrutura do berço no modo Co-sleeping não interfere com a cama dos pais.
ATENÇÃO: Durante o uso, certifique-se de que os lençóis, as cobertas, etc. não invadam o espaço do berço.
- Abaixe a borda do berço empurrando o botão "E3" e acompanhando a borda até o fim de curso (Fig. 23).
ATENÇÃO: Utilize o berço com a borda abaixo somente estiver no modo co-sleeping.
- Encoste o berço na cama dos pais e verifique a sua altura em relação ao colchão dos pais (Fig. 24).
ATENÇÃO: A altura do colchão dos pais deve sempre ser maior ou igual à altura da borda lateral de contenção do berço. Se não estiver na mesma altura, use o sistema de regulagem para ambos os lados.
ATENÇÃO: No modo co-sleeping as 2 pernas do berço devem sempre estar reguladas na mesma altura.
-
Para fixar o berço na cama dos pais (modo co-sleeping), use o par de correias "G" fornecido.
-
Prenda os garfos cinzas "G1" nas fivelas cinzas "E7" embaixo do revestimento de tecido, em ambos os lados. Certifique-se de que as fivelas vermelhas "G2" estejam posicionadas sobre a fita da correia (Fig. 25).
-
Em seguida, passe a correia de baixo para cima ao redor da estrutura da cama dos pais (Fig. 26) e prenda o garfo vermelho "G3" na fivela vermelha "G2" per para formar um laço (Fig.
27). Repita a operação também no outro lado. Para facilitar a instalação, ao prender as fivelas, sugerimos manter o berço ligeiramente afastado da cama dos pais.
- Encoste o berço na cama dos pais e aperte o laço puxando com força as correias (Fig. 28). Realize esta operação primeiro em um lado e depois no outro, ajustando as correias até que o berço fique completamente em contato com o colchão dos pais.
ATENÇÃO: Antes de cada uso, certifique-se sempre de que não haja espaço entre o colchão dos pais e a borda lateral do berço. Se for preciso, puxe as correias até alcançar a posição correta. Verifique se a borda fica sempre livre para ser abaixoada e levantada completamente.
- Se estiverem desbloqueadas, trave as rodas do berço como descrito no ponto 13.
Se durante as operações de fixação do berço na cama dos pais não for possível acomodar os pés do berço sob a cama dos pais, também é possível fixar o berço seguindo as operações descritas nos pontos anteriores girando, adicionalmente, os pés "B" ao encostar o berço na cama.
Para girar os pés, pressione o botão de desbloqueio "A7" e gire, com uma mão, os pés do berço para dentro (Fig. 29).
- Para fechar a borda lateral é suficiente levantá-la segurando no centro da mesma (Fig.30). Certifique-se sempre de que está corretamente enganchada.
ATENÇÃO: Sempre que a borda lateral for abaixada, verifique se a posição em relação ao colchão dos pais permanece a mesma de acordo com o que foi indicado nos parágrafos anteriores.
ATENÇÃO: NUNCA USE a configuração basculante no "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)".
ATENÇÃO: Quando o produto é usado em "Modo Co-Sleeping (Fixação na cama)", deve sempre ser montado no lado mais comprido da cama. NÃO instale o produto nos pés ou na cabeceira da cama.
CONSELHOS DE MANUTENÇÃO
O berço e o colchão possuem um revestimento de tecido que pode ser removido e lavado.
Para efetuar a remoção do forro, siga o procedimento explicado no parágrafo "REMOÇÃO DO FORRO".
ATENÇÃO: Todas as operações de abertura, regulagem, fixação e posicionamento do produto devem ser feitas exclusivamente por um adulto.
Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e existência de eventuais danos. Em caso de danos não use o produto e mantenha-o fora do alcance das crianças.
Para lavar os tecidos, siga atentamente as instruções apresentadas na etiqueta.
Para limpar, não use solvente, produtos abrasivos ou muito agressivos.

Lavar à mão em água fria

Não utilizar alvejante

Não secar na máquina

Não passar a ferro

Não limpar a seco
Depois de cada lavagem, verifique a resistência do tecido e das costuras.
ATENÇÃO: Durante as operações de remoção e/ou colocação do forro, manuseie a parte de tecido com cuidado para evitar rupturas ou danos acidentais.
ATENÇÃO: A parte de tecido da borda móvel não é removível.
ARRUMAÇÃO DA CAMA
É possível separar o berço da cama dos pais para facilitar a arrumação diária da cama.
- Para isso, é suficiente soltar as fivelas cinzas colocadas embaixo do forro.
Ao fixar novamente o berço na cama dos pais puxe de novo as correias para garantir que o berço fique bem preso na cama dos pais. Respeite atentamente todos os pontos descritos no parágrafo "Modo co-sleeping (Fixação na cama)".
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO
- Remova o colchão do berço.
- Desengate a estrutura do berço "E" dos suportes das pernas "A" pressionando os botões "E2.3" alargando ligeiramente as pernas para fora (Fig. 31A-31B). Realize a operação primeiro de um lado e depois do outro.
- Remova as colunas de suporte laterais "F" pressionando as linguetas (Fig. 32) apropriadas, empurrando o fundo do berço "E4" para cima (Fig. 33). Em seguir, pressione os pinos localizados nos engates superiores "E5" e remova completamente as colunas (Fig. 34).
- Abra os botões de pressão de fixação superiores "E8.3", os botões de pressão de fixação inferiores "E8.4" e as duas correias com os botões de pressão "E8.5".
- Abra o zíper perimetral superior "E8.2" e os dois zíperes verticais "E8.1" (Fig. 35).
- Agora é possível remover completamente o forro, retirando-o com cuidado dos engates de suporte das pernas "E2" e dos engates das colunas superiores "E5".
DESMONTAGEM DO BERÇO
ATENÇÃO: Esta operação deve ser realizada sem a presença de crianças por perto.
É possível desmontar completamente o berço para ser guardado na bolsa fornecida com o produto. Para a desmontagem, repita as operações descritas no parágrafo "REMOÇÃO DO FOR-RO". Em seguir:
- Pegue a estrutura do berço "E" e faça rodar em 90° o fundo do berço "E4" para dentro. Repita a mesma operação para o chassi superior "E1" (Fig.36).
- Remova o suporte central "D" dos encaixes "A4" localizados em ambas as pernas, empurrando os pinos metálicos e pu-xando para cima (Fig. 37).
- Remova a barra transversal inferior "C" do seu encaixe "AS", empurrando o pino metálico (Fig. 38). Repita a mesma operação também para a outra perna.
- Remova os pés "B" pressionando os pinos metálicos apropriados e retire-os do respectivo suporte da perna (Fig. 39)
- Insira todos os componentes desmontados anteriormente na bolsa "l".
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade, verificado em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas instruções de uso. A garantia não poderá, portanto, ser aplicada em caso de danos no produto provocados por uso impróprio, desgaste ou acidente. Para o prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade consulte as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se houver.
SV VAGGA CHICCO NEXT2ME MAGIC EVO
VIKTIGT - LÄS NOG- GRANT OCH SPA- RA FÖR FRAMTIDA BRUK.
VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR KVÄVNING SKA DETTA PLASTHÖLJE AVLÄGS-NAS INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS. DETTA PLASTHÖLJE SKA RIVAS SÖNDER ELLER FÖR-VARAS UTOM RÄCKHÅLL FÖR NYFÖDDA OCH BARN.
VARNINGAR
Rua Humberto Madeira, 9
2730-097 Queluz De Baixo Barcarena Portugal
21 434 78 00
800 20 19 77
www.CHICCO.pt

ARTSANA BELGIUM N.V.
Trademark Brussels
PO box 53 - Atomium Square 1 - 1020 Bruxelles
+32 23008240
www.CHICCO.be

İthalatçı firma:
4630 - Galpões 06 e 07 - Vila San Martin
Campinas - SP
CEP: 13069-096
+55 11 2246-2100
www.CHICCO.com.br

ARTSANA MEXICO S.A