Next2Me Magic Evo - Lit-bébé CHICCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Next2Me Magic Evo CHICCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 93 x 69 x 81 cm, Poids : 9 kg, Matériaux : Aluminium et textile, Normes de sécurité : EN 1130 |
|---|---|
| Utilisation | Lit bébé co-dodo, réglable en hauteur sur 6 niveaux, compatible avec la plupart des lits parentaux, inclut un matelas confortable. |
| Maintenance et réparation | Housse de matelas lavable en machine, structure facilement démontable pour un rangement pratique. |
| Sécurité | Fixation sécurisée au lit parental, barrières latérales pour éviter les chutes, matériaux non toxiques. |
| Informations générales | Convient aux bébés de la naissance jusqu'à 9 kg, design moderne et compact, facile à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Next2Me Magic Evo CHICCO
Questions des utilisateurs sur Next2Me Magic Evo CHICCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lit-bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Next2Me Magic Evo - CHICCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Next2Me Magic Evo de la marque CHICCO.
MODE D'EMPLOI Next2Me Magic Evo CHICCO
- Pour usage domestique seulement.
- AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce produit avant d'avoir lu les instructions d'utilisation.
- AVERTISSEMENT: L'utilisation du produit est autorisée avec un enfant d'un âge compris entre 0 et -5/6 mois, jusqu'à un poids maximum de 9 kg.
- AVERTISSEMENT : Ne plus utiliser le produit dès lors que l'enfant peut s'asseoir, s'agenouiller ou se lever seul.
- AVERTISSEMENT : Le fait de placer d'autres articles dans le produit peut provoquer des risques de suffocation.
- AVERTISSEMENT : Ne pas placer le produit près d'un autre produit qui pourrait présenter un risque de suffocation ou de strangulation, par exemple ficelles, cordons de store/de rideau, etc.
- Pour éviter tout risque d'étranglement, ne pas donner à l'enfant ni poser près de l'enfant d'objets munis de cordes.
• AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser plus
d'un matelas dans le produit.
- AVERTISSEMENT : Utiliser uni quement le matelas vendu avec ce berceau. Ne pas ajouter un second matelas sur celui-ci. Risques de suffocation.
- AVERTISSEMENT : UTILISER EXCLUSIVE-MENT LE MATELAS FOURNI AVEC LE PRO-DUIT ou d'éventuels matelas de rechange approuvés par Artsana S.p.A.
- Le produit doit toujours être placé sur un plan horizontal. Ne jamais laisser le produit sur un plan incliné avec l'enfant dedans.
- Il doit être interdit aux enfants de jouer sans surveillance à proximité du produit.
- AVERTISSEMENT : Quand l'enfant est laissé sans surveillance à l'intérieur du produit, en « Mode berceau », toujours s'assurer que la paroi est relevée et bloquée en position de fermeture, alignée sur le bord supérieur du berceau.
- Tous les raccords de montage doivent toujours être correctement serrés, faire attention aux vis desserrées car des parties du corps ou des vêtements de l'enfant (par exemple, sangles, colliers, rubans de su-cettes pour nouveau-nés, etc.) pourraient se coincer, entraînant un risque de strangulation.
- AVERTISSEMENT : Faire attention au risque de brûlures de cigarettes, de flammes et autres sources de forte chaleur telles que les radiateurs électriques, les cuisinières à gaz, etc. à proximité du berceau.
- AVERTISSEMENT : L'inclinaison du berceau, lorsqu'il n'est pas fixé au lit, est autorisée avec un écart maximum de 4 positions entre un pied et l'autre.
- AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser le berceau si une pièce quelconque est cassée, endommagée ou manquante.
- AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER le produit en « Mode berceau » et / ou en « Mode Cododo » si l'un des composants est manquant, endommagé ou cassé. Si nécessaire, contacter Artsana SPA pour re-
cevoir les pièces de rechange et la notice d'utilisation. Ne pas remplacer les parties manquantes, endommagées ou cassées par des composants non d'origine et non approuvés par Artsana SPA.
- AVERTISSEMENT: Consulter la notice d'utilisation pour connaître la liste des composants. Vérifier régulièrement le produit, notamment l'absence de desserrements, de dommages ou de composants.
- AVERTISSEMENT: Toujours utiliser toutes les parties requises pour chaque configuration d'utilisation.
• Vérifier que les utilisateurs du produit connaissent le fonctionnement exact de ce dernier.
- AVERTISSEMENT: Le produit ne peut être utilisé que lorsque les mécanismes de blocage sont enclenchés. Vérifier attentivement leur enclenchement avant d'utiliser le produit.
- Quand le produit est utilisé, en particulier en « Mode berceau », les roues doivent toujours être bloquées.
- Toutes les opérations d'ouverture et de réglage, de fixation et de positionnement du produit, doivent être effectuées exclusivement par un adulte.
- AVERTISSEMENT: L'utilisation du produit n'est admise qu'avec des lits et/ou des matelas ayant des côtés droits. Il est interdit d'utiliser le produit avec des lits et/ou des matelas ronds, des matelas à eau.
- AVERTISSEMENT: Les sangles de fixation sont incluses dans l'emballage. L'utilisateur ne doit pas utiliser d'autres systèmes de fixation.
- AVERTISSEMENT: Lorsqu'il est utilisé en « Mode Cododo (Fixation au lit) », le berceau ne doit jamais être utilisé en position inclinée.
- Pour prévenir tout risque d'étouffement dû au coïncement de la tête, en « Mode Cododo (Fixation au lit) », le berceau doit être fixé de manière appropriée au lit des
parents, conformément à la notice d'utilisation, en utilisant les sangles de fixation.
- AVERTISSEMENT: Il ne doit jamais y avoir d'espace entre la face inférieure du berceau en mode « Co-Sleeping » (Fixation au lit) et le matelas du lit des parents.
- Avant d'utiliser le produit en « Mode Codo-do (fixation au lit) », vérifier qu'il est correctement fixé et positionné.
- Pour éviter tout risque d'étouffement, vérifier la tenue du système de fixation avant toute utilisation en tirant le Cododo dans le sens opposé au lit des parents.
- NE PAS utiliser le produit en présence d'un espace entre la partie la plus basse du Cododo et le matelas du lit des parents.
- AVERTISSEMENT: Lorsque le produit est utilisé en « Mode Cododo (Fixation au lit) », avant d'y installer l'enfant, s'assurer que les sangles de fixation sont enclenchées et correctement tendues, le produit doit être accroché au matelas du lit des parents et il ne doit y avoir aucun espace entre la partie la plus basse du Cododo et le matelas du lit des parents.
- Ne pas boucher les éventuels espaces ou fissures entre le matelas du lit des parents et le berceau avec des coussins, des couvertures, des draps ou tout autre matériau susceptible de causer un risque d'étouffement.
- DANGER ! Toujours relever complètement le côté mobile lorsqu'il n'est pas attaché au lit de où adulte.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'étranglement de l'enfant causé par un choc sur la trachée (gorge) au niveau du côté supérieur adjacent au lit de l'adulte, ce côté supérieur ne doit pas être plus haut que le matelas du lit de l'adulte.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'étranglement de l'enfant, le système de fixation au lit de l'adulte doit toujours être maintenu à l'écart
et à l'ex térieur du berceau.
- Ne pas utiliser le produit sans châssis.
•AVERTISSEMENT: Tenir les sangles de fixation hors de la por tée des enfants. - Les nouveau-nés peuvent s'étouffer en raison du linge et des couvertures souples. Éviter de placer des coussins ou des objets similaires sous le nouveau-né pour un plus grand confort durant le sommeil.
- Utiliser le berceau en « Mode Cododo (Fixation au lit) » uniquement avec des lits ayant les dimensions indiquées dans la figure de référence au début de la notice.
- Ne laisser aucun objet dans le produit pouvant réduire sa profondeur.
- Ne pas placer le berceau près de murs ou d'obstacles, pour éviter tout risque de coïn-cement.
- Ne pas laisser à l'intérieur du produit de petits objets susceptibles d'être avalés.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant. Ne pas installer d'accessoires non fournis par le fabricant du produit.
- Ne pas régler la hauteur du produit lorsque l'enfant se trouve à l'intérieur.
- Ne pas déplacer le produit lorsque l'enfant est à l'intérieur.
- Ne pas utiliser le produit avec plus d'un enfant à la fois.
- Une exposition prolongée du produit au soleil pourrait entraîner une décoloration. Après une exposition prolongée du produit à de fortes températures, attendre quelques minutes avant d'y installer l'enfant.
- AVERTISSEMENT: Il convient que le parent soit vigilant lorsque l'enfant est placé dans le cododo, à ce que des objets ou des éléments de literie ne tombent pas dans le berceau.
- Quand il n'est pas utilisé, tenir le produit hors de portée des enfants.
COMPOSANTS
AVERTISSEMENT : Vérifier avant l'utilisation que le produit et tous ses composants n'ont pas été endommagés pendant le transport, auquel cas ne pas utiliser le produit et le tenir hors
de portée des enfants.
A. Support de pied avec roue (x2)
A1. Bouton de réglage de la hauteur
A2. Indicateur de la hauteur
A3. Support de fixation structure berceau
A4. Réceptacle support central
A5. Réceptacle traverse inférieure
A6. Roues avec frein
A7. Bouton de déverrouillage pied pliant
B. Pied avec roue (x2)
C. Traverse inférieure
D. Support central
E. Structure du berceau
E1. Châssis supérieur
E2. Enclenchements support de pieds
E2.1 Bouton d'activation bascule
E2.2 Bouton de désactivation bascule
E2.3 Bouton de décrochage de la structure du berceau du support de pieds
E3. Bouton de rabattage paroi
E4. Base du berceau
E5. Fixation de la barre du châssis supérieur
E6. Fixation de la barre de la base du berceau
E7. Boucle grise
E8. Revêtement en tissu
E8.1 Fermetures avant verticales
E8.2 Fermeture périmétrique supérieure
E8.3 Boutons de fixation du revêtement en tissu supérieurs
E8.4 Boutons de fixation du revêtement en tissu inférieurs
E8.5 Sangle avec boutons à pression
F. Barres de support du berceau latérales (x2)
G. Sangles de fixation (x2)
G1. Fourche grise
G2. Boucle rouge
G3. Fourche rouge
H. Matelas déhoussable
- Sac
MONTAGE DU BERCEAU
- Insérer les pieds « B » dans les supports de pied « A », en s'assurant que le trou de chaque pied est tourné vers l'intérieur. Pour l'introduction, il est nécessaire de pousser les pieds et, en même temps, d'appuyer sur les goupilles métalliques présentes sur la structure (Fig. 1).
- Insérer la traverse inférieure « C » dans son réceptacle « A5 », en poussant la goupille métallique jusqu'à entendre le déclic d'enclenchement (Fig. 2). Répéter la même opération pour l'autre pied.
- Insérer le support central « D » dans les réceptacles « A4 » sur les deux pieds, en poussant la goupille métallique jusqu'à entendre le déclic d'enclenchement (Fig. 3-4).
- Saisissez la structure du berceau « E » et tourner le châssis supérieur « E1 » de 90° (Fig. 5). Répéter la même opération pour la base du berceau « E4 » (Fig.6).
- Habiller le châssis supérieur « E1 » avec le revêtement en tissu « E8 », en veillant à insérer les enclenchements du support de pieds « E2 » et les crochets supérieurs « E5 » dans les fentes en tissu latérales (Fig. 7).
- Faire glisser la barre « F » dans le crochet de la base du ber-
ceau « E6 » en prenant soin de l'insérer en même temps dans le crochet supérieur « E5 », jusqu'à entendre le déclic d'enclenchement (Fig. 8). Répéter l'opération de l'autre côté.
- Fermer la fermeture périmétrique supérieure « E8.2 » (Fig. 9).
- Fermer les boutons de fixation du revêtement en tissu supérieurs « E8.3 » (Fig. 10).
- Fermer les boutons de fixation du revêtement en tissu inférieurs « E8.4 » (Fig. 11).
- Accrocher les sangles avec les boutons à pression « E8.5 » comme indiqué sur la figure 12.
- Insérer les enclenchements des supports de pieds « E2 » dans les crochets « A3 » présents sur chaque pied (Fig. 13). Veiller à positionner la structure « E » de sorte que le panneau avant rabattable soit orienté dans la même direction que les pieds pliants (FIG. 14).
- Insérer le matelas « H » dans la structure du berceau, en prenant soin d'orienter la surface en maille respirante vers le haut.
- Bloquer les 4 roues « A6 » du berceau en abaissant les leviers qui actionnent les freins (fig.15).
Le berceau est alors prêt à être utilisé.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BERCEAU
La hauteur du berceau peut être réglée sur 11 positions.
- Pour régler la hauteur, appuyer sur les boutons « A1 » situés sur les supports de pieds et soulever ou abaisser la structure du berceau « E » jusqu'à la position souhaitée (Fig. 16). Relâcher après avoir entendu le déclic d'enclenchement.
Il est possible d'incliner légèrement la base du berceau en réglant les 2 pieds à différentes hauteurs (Fig.17).
AVERTISSEMENT : L'inclinaison du berceau est autorisée avec un écart maximum de 4 positions entre un pied et l'autre (par exemple : pied droit sur la position 5 et pied gauche sur la position 1 (Fig.18).
AVERTISSEMENT : La tête de l'enfant doit toujours être positionnée du côté le plus haut (fig.19).
AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible de sélectionner des hauteurs différentes sur les deux côtés du berceau quand celui-ci est utilisé en mode Cododo.
ACTIVATION FONCTION BASCULE
- La fonction bascule peut être activée en appuyant sur les boutons d'activation « E2.1 » (Fig. 20). Pour désactiver la fonction bascule, il suffit d'appuyer sur les boutons de désactivation « E2.2 » (Fig. 21) puis de tirer légèrement le berceau vers le haut ou de le pousser vers le bas jusqu'à entendre un déclic des deux côtés.
AVERTISSEMENT : Dans le cas où le berceau aurait précédemment été utilisé en « Mode Cododo (Fixation au lit) », s'assurer que la paroi latérale a bien été remise en position de fermeture en vérifiant son enclenchement.
AVERTISSEMENT : Ne jamais oublier de désactiver la configuration bascule si l'on veut utiliser le produit en « mode Cododo (fixation au lit) » ou en l'absence de surveillance par un adulte.
AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible de sélectionner des hauteurs différentes sur les deux côtés du berceau quand celui-ci est utilisé en configuration bascule.
Il est possible d'accrocher le berceau au lit des parents (mode Cododo).
AVERTISSEMENT – IMPORTANT POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT : Ce mode n'est autorisé qu'avec les types de lits qui permettent de respecter toutes les conditions décrites dans ce paragraphe.
- En particulier, la paroi du berceau doit toujours être rapprochée du matelas du lit des parents et celui-ci doit être aligné (ou à la limite plus haut) sur la hauteur de la paroi du
berceau (Fig. 22A-22B). Par ailleurs, le berceau doit pouvoir être fixé à la structure du lit des parents ou au support du matelas (sommier à grille ou à lattes).
AVERTISSEMENT : Vérifier que la structure du berceau en mode Cododo ne crée aucune interférence avec le lit des parents.
AVERTISSEMENT : Pendant l'utilisation, s'assurer que les draps, les couvertures, etc. ne remplissent pas l'espace du berceau.
- Abaisser la paroi du berceau en appuyant sur le bouton « E3 » et en accompagnant la paroi jusqu'en fin de course (Fig. 23).
AVERTISSEMENT : Utiliser le berceau avec la paroi abaissée uniquement en mode Cododo.
- Rapprocher le berceau du lit des parents et vérifier sa hauteur par rapport au matelas du lit des parents (Fig. 24).
AVERTISSEMENT : Le matelas du lit des parents doit toujours être plus haut que la paroi latérale du berceau. Dans le cas contraire, utiliser le système de réglage pour que la hauteur soit correcte des deux côtés.
AVERTISSEMENT : En mode Cododo, les 2 pieds du berceau doivent toujours être réglés à la même hauteur.
- Pour accrocher le berceau au lit des parents (mode Codo-do), utiliser la paire de sangles « G » fournies avec le produit.
- Accrocher les fourches grises « G1 » aux boucles grises « E7 » sous le revêtement en tissu des deux côtés. Veiller à ce que les boucles rouges « G2 » soient positionnées au-dessus de la sangle (Fig. 25).
- Faire ensuite passer de bas en haut la sangle autour de la structure du lit des parents (Fig. 26) et accrocher la fourche rouge « G3 » à la boucle rouge « G2 » de manière à former un nœud coulant (Fig. 27). Répéter l'opération de l'autre côté. Pour une installation plus aisée, pendant l'enclenchement des boucles, il est suggéré de tenir le berceau légèrement écarté du lit des parents.
- Rapprocher le berceau du lit des parents et serrer le nœud coulant en tirant énergiquement les sangles (Fig.28). Effectuer cette opération d'abord d'un côté puis de l'autre, en ajustant les sangles jusqu'à ce que le berceau soit fermement au contact du matelas du lit des parents.
AVERTISSEMENT : Avant toute utilisation, toujours vérifier qu'il n'y a pas d'espace entre le matelas des parents et la paroi du berceau. Agir autrement sur les sangles en les tirant jusqu'à rétablir la condition autorisée. Vérifier que la paroi est toujours libre d'être rabattue et relevée sur toute sa course.
- Dans le cas où elles seraient déverrouillées, freiner les roues du berceau comme décrit au point 13.
Si, pendant les opérations de fixation du berceau au lit des parents, on ne parvient pas à enfiler les pieds du berceau sous le lit des parents, il est également possible d'accrocher le berceau en suivant les opérations décrites aux points précédents, mais en tournant en plus les pieds « B » pendant le rapprochement du berceau du lit.
Pour tourner les pieds, appuyer sur le bouton de déverrouillage « A7 » et tourner d'une main les pieds du berceau vers l'intérieur (Fig. 29).
- Pour refermer la paroi latérale, il suffit de la soulever en la saisissant par le centre (Fig. 30). Toujours vérifier qu'elle est introduite correctement.
AVERTISSEMENT : A chaque fois que la paroi latérale est abaissée, vérifier que la position correspondante par rapport au matelas du lit des parents n'a pas changé par rapport à la description fournie aux paragraphes précédents.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS UTILISER la configuration bascule quand le berceau est en « mode Cododo (Fixation au lit) ».
AVERTISSEMENT : Quand le produit est utilisé en « Mode Cododo (fixation au lit) », il doit toujours être monté au niveau du côté long d'accès au lit. NE PAS installer le produit au pied ou
à la tête d'un lit.
CONSEILS D'ENTRETIEN
Le berceau et le matelas ont un revêtement en tissu amovible et lavable.
Pour le déhoussage, suivre la procédure décrite au paragraphe « DÉHOUSSAGE ».
AVERTISSEMENT : Les opérations de déhoussage et/ou de rehoussage pourraient prendre quelques minutes et doivent être effectuées par un adulte.
Vérifier régulièrement l'état d'usure du produit et la présence d'éventuelles fissurations. En cas d'endommagements, ne pas l'utiliser et le tenir hors de portée des enfants.
Pour le lavage des tissus, suivre attentivement les instructions reportées sur l'étiquette.
Pour le nettoyage, ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs ou trop agressifs.

Laver à la main à l'eau froide

Ne pas blanchir

Ne pas sécher en machine

Ne pas repasser

Ne pas laver à sec
Après chaque lavage, vérifier la résistance du tissu et des coutures.
AVERTISSEMENT : Pendant les opérations de déhoussage et/ou de rehoussage, manipuler avec précaution la partie en tissu pour éviter les déchirures ou les endommagements accidentels.
AVERTISSEMENT : La partie en tissu de la paroi rabattable n'est pas déhoussable.
RÉFECTION DU LIT
Il est possible de décrocher le berceau du lit des parents pour faciliter la réfection quotidienne du lit.
- Pour ce faire, il suffit de décrocher les boucles grises situées en dessous du revêtement en tissu.
En raccrochant le berceau au lit des parents, tirer à nouveau les sangles pour garantir que le berceau est correctement et fermement fixé au lit des parents. Faire attention à ce que tous les points décrits précédemment au paragraphe « Mode Cododo (fixation au lit) » soient respectés.
DÉHOUSSAGE
-
Enlever le matelas du berceau.
-
Décrocher la structure du berceau « E » des supports de pied « A » en appuyant sur les boutons « E2.3 » et en écartant légèrement les pieds vers l'extérieur (Fig. 31A-31B). Procéder d'abord d'un côté puis de l'autre.
-
Enlever les barres de support latérales « F » en appuyant sur les languettes (Fig. 32) et en poussant la base du berceau « E4 » vers le haut (Fig. 33). Ensuite, appuyer sur les goupilles situées dans les crochets supérieurs « E5 » et enlever complètement les barres (Fig. 34).
-
Décrocher les boutons de fixation supérieurs « E8.3 », les boutons de fixation inférieurs « E8.4 » et les deux sangles avec les boutons à pression « E8.5 ».
-
Ouvrir la fermeture périmétrique supérieure « E8.2 » et les deux fermetures verticales « E8.1 » (Fig. 35).
-
Il est alors possible d'enlever complètement le revêtement en tissu en le dégageant doucement des enclenchements du support de pieds « E2 » et des crochets des barres supérieures « E5 ».
DÉMONTAGE DU BERCEAU
AVERTISSEMENT : Cette opération doit être effectuée sans la présence d'enfants à proximité.
Il est possible de démonter complètement le berceau pour le ranger dans le sac fourni avec le produit. Pour le démontage, répéter les opérations décrites au paragraphe « DÉHOUSSAGE ». Puis :
- Saisir la structure du berceau « E » et tourner la base du berceau « E4 » de 90° vers l'intérieur. Répéter la même opération pour le châssis supérieur « E1 » (Fig. 36).
- Retirer le support central « D » des réceptacles « A4 » sur les deux pieds, en poussant les goupilles métalliques et en tirant vers le haut (Fig. 37).
- Retirer la traverse inférieure « C » dans son réceptacle « A5 », en poussant la goupille métallique (Fig. 38). Répéter la même opération pour l'autre pied.
- Retirer les pieds « B » en poussant les goupilles métalliques et en les dégageant de leur support de pied (Fig. 39).
- Insérer tous les composants préalablement démontés dans le sac « I ».
GARANTIE
Le produit est garanti contre tout défaut de conformité dans des conditions normales d'utilisation selon les indications figurant sur la notice d'utilisation. La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant d'un usage inapproprié, de l'usure ou d'événements accidentels. En ce qui concerne la durée de la garantie contre les défauts de conformité, consulter les conditions prévues par les normes nationales applicables, le cas échéant, dans le pays d'achat.
