CA055300 - Forno GAGGENAU - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CA055300 GAGGENAU em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CA055300 GAGGENAU
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CA055300 - GAGGENAU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CA055300 da marca GAGGENAU.
MANUAL DE UTILIZADOR CA055300 GAGGENAU
5 Utilizar recipientes para cocinar
ATENCLON
- O recipient e para cozinho não é adequado para a utilização no micro-ondas.
- O recipienté foi desenvolvimento apenas para a utilização domestica.
- O recipientete está previsto para cozinha.
- Não guarde alimentos durante periodos de tempo mais longos no recipienté.
- Não altere o recipient e em modo algo.
- Nunca deixe o recipiente sem vigilência quando está a cozinho.
- Nunca deixe crianças sem vigilência proxies do recipientete quente.
AVISO - Risco de incendio!
Óleo e gordura quentes inflamam-se rapidamente.
- Nunca deixe oleo ou gordura quentes sem vigilência.
- Não utilize oleos nativos com baixo punto de fumo para assar ou fritar.
- Nunca apague oleo ou gordura a arder com agua.
- Abafe o fogo com uma tampa, uma manta de amIENTo.
AVISO - Risco de queimaduras!
As pegas e tampa poder ficar muito quentes.
Utilize sometime pegas de cozinha.
- Deixe o recipiente e a tampa de vidro arrefecer antes de os larvar.
AVISO - Risco de escaldadela!
Liquido quente, salpicos e vapor podem dar origem a queimaduras.
- Manuseie liquidos quentes com cuidado.
pt Diretivas gerais e medidas de precauacao para tampas de vidro
AVISO - Risco de ferimentos!
A queda de um recipiente pode causar ferimentos.
Temperatas demasiado elevadas podem destruir o revestimento do recipient e para cozinhar.
Podem surgir gases nocivos.
- Nunca utilize os recipientes para cozinho com a funcao de grelhador no forno.
- Nunca utilize os recipientes para cozinhoar com a funcao de autolimpeza noorno.
ATENÇAO
Umautilização incorreta pode danificar o recipiente ou a placadecozinho.
- Nunca aqueça o recipiente para cozinhoar vazio.
- Nunca deixe o recipiente cozinhoar em vazio.
Empilhar os recipientes para cozinhoar pode riscar o revestimento.
- Casopretenda empilhar o Conjunto de frigideiras Flex umas dentro das otheras,coloque a protecao de feltro fornecida entre as frigideiras Flex.

2 Diretivas gerais e medidas de precauacao para tampas de vidro
Respeite estas indicacoes de segurarça sempre que utilizear uma tampa de vidro.
AVISO
Risco de ferimentos!
Tampas de vidro partidas podem provocar ferimentos.
Proceda com cuidado com vidro partiro, visto que fragmentos de vidro podem ser extremamente afiados e difices de encontrar.
ATENÇA O
Umautilização incorreta pode danificar a tampa de vidro.
- Coloque a tampa de vidro quente sempre sobre um pano seco, uma pega de cozinha ou uma toalha.
- Nunca coloque a tampa de vidro quente sobre um fogão, uma base de metal, diretamente sobre uma bancada de trabalho, sobre qualquer窗外 superficie fria ou humida ou no lava-loça.
- Nunca coloque a tampa de vidro diretamente sobre uma fonte de calor, como, p. ex., sobre um queimador ou um grelhador, por baixo de uma greilha de assar ou numorno para torradas.
- Nunca utilize a tampa de vidro sobre ou sob uma chama.
- Não derrame liquido sobre ou na tampa de vidro quente.
- Nunca toque na tampa de vidro quente com um pano humido. Deixe a tampa de vidro quente arrefecer sobre um suporte de arrefecimento, uma pega de cozinha ou um pano seco.
- Não utilize a tampa de vidro noorno.
- Nunca vergulhe a tampa de vidro quente em agua fria nem a coloque sob agua corrente fria.
- Não deixe que a tampa de vidro caia, não bata contra um objeto duro nem bata com utensílos contra a tampa.
- Verifique a tampa de vidro regularamente em relação a lascamentos e fissuras. Se surgirem danosVESTe tipo, elimine a tampa de vidro.
3 Lavar o recipiente antes da primeira'utilisation
- Remova o material de embalagem e todas as etiquetas.
- Verificar minuciosamente o fundo relativamente a arranhões, amol-gadelas ou outros danos, que pos-sam ter ocorrido devido ao manuseamento, ao transporte ou durante a venda.
- Limpe o recipiente com soluão a base de detergente quente e uma esponja macia.
- Seque o recipiente com um pano.
- Aqueça o recipiente para cozinho varazio num;nivel baixo.
- Enquanto o recipiente para cozinhar estiver quente, aplique oleo vegetal com cuidado sobre o revestimento antiaderente.
- Deixe arrefecer o recipiente para cozinhar.
- Com um pano de papel limpe o maior de oleo possivel.
Dica: Aplique oleo no recipientes para cozinhoar como descririto, em intervalos regulares, e sempre antes de guardar o recipiente para cozinhoar durante um longo periodo de tempo. Melhoram-se assim as propriedades do revestamento.
4 Posicionar o recipiente para cozhar
A zona de cozhar flexível pode ser configurada de das forma, conso-ante o recipiente para cozhar que for utilizes. Para garantir uma boa identificacao e distribuiçao do calor, posicao o recipiente para cozhar
pt Posicionar o recipiente para cozinhar
Se for posicaoado incorretamente, as zonas de cozinhar não são ativadas corretoamente e não consagem um bom resulto de cozedura.
- Não coloque recipientes para cozinhar a meio entre as zonas de cozinhar direita e esquerda.
- Não coloque a frigideira flexível petite verticalmente na zona de cozinhar.


4.1 Como una zona de cozinhar continua
Recomendado para cozinhoar com apenas um recipiente.
Posicionamento do recipiente em funcao do tamanho:

4.2 Comoerras zonas de cozinhar seperadas
Recomendado para cozinar dom doit recipientes.
Pode utiliser a zona dianteira e traseira em分开aruna da outra e regular um nivel de potencia proprietary para cada una delas.

5 Utilizar recipiente para cozinhar
ATENÇAO
Umautilização incorreta pode causar danos e não está coberta pela garantia do fabricante.
- Para evaporar arranhões na placá de cozinhar, levante o recipiente para o mover sobre a vitrocerâmica.
- Para não arranhar as superfícies, utilize aspenas utensílos de madeira ou de plástico, sem arestas afiadas.
- Não empilhe recipientes para cozinhar, sem colocar uma camada de proteção pelo meio.
- Para garantir uma boa estabilitadede recipientepara cozinho, nunca sobrequeca a frigideira.
- Para não prejudicar as propriedades antiaderentes, proteja a frigidaira de amolgadelas e a superficie revestida de arranhões.
- Para não arranhar a superficie, nunca corte alimentos na frigideira. Não utilize misturadores ou batedores na frigideira.
- Se for colocado um recipiente para cozinhoque不要太 sobre uma mesa ou uma bancada de trabalho, deve utilize-se sempre material de protecao.
Requisito: Utilize uma frigideira limpa.
- Para encontrar o melhor resultado de cozedura, colocque o recipiente sobre uma superficie de cozedura com tamanho adequado.
- Preaquecer com o;nivel 8 ou 8.5, em seguida, selecionar a respetiva potencia de cozedura.
O recipiente para cozinho aquecemuito rapidamente. Não utilize afunção Boost.
Notas
-
Para que as tampas não se deformem, guarde-as
-
com o bordo de silicone virado para baixo sobre o recipientes para cozinhar ou
-
de forma plana no armário
-
Os recipientes Flex não são Completely平整amente planos. O recipiente Flex adapta-se à placá de cozinhar durante o aquecimento.
6 Utilização do recipientenoorno forno
Pode utiliser o recipiente para cozinhar sem tampa, tendo em consideração a temperatura Tmaxima no forno.
AVISO
Risco de queimaduras!
O recipiente e as pegas ficam quentes.
Utilize pegas de cozinha.
ATENÇA O
Temperatas mucho altas podem danificar os recipientes para cozinhar.
- Nunca utilize os recipientes para cozinhar acima dos 220^ no for-no.
- Nunca utilize os recipientes para cozinhar com a funcao de grelhador no forno.
- Nunca utilize os recipientes para cozinhar com a funcao de autolimpeza noorno.
Recipients para Temperatura cozinhoar max. em ^ C
Recipiente Flex 220
7 Limpar o recipiente para cozinhoar
ATENÇA O
Uma limpeza incorreta pode tornar a tampa de vidro fosca.
- Não lave recipientes para cozinhare e a tampa de vidro na boaquina de lavar loça.
- Não utilizeiros de limpeza agressivos, à base de acido citrico ou que contenham lixivias à base de cloro.
- Não utilize palha-de-aço ou esfre-gões de nylon.
- Não utilize detergentes de limpeza de fornos ou outros detergentes abrasivos.
-
São utilize talheres de metal.
-
Após cada utilizesçao, lave o recipi-ente para cozinhoar a mão, com uma esponja ou um pano de cozinha,água quente e um detergente de loça elespecificamente adequado para a lavagem manual.
Consegue o melhor resultado de limpeza se o recipiente para cozinhar acrediter quente. No entanto, deve prestar atencao para que nao se queime durante a limpeza.
Se estiverem agarrados restos de comida no recipiente para cozinhar, cubra o equipo da frigideira com agua eletes amolecer, enquanto a frigideira aqueceguidedamente a baixa temperatura, até se formar vapor. A agua não preciseferaferver.
- Enxaguar o recipiente para cozinhar com agua quente.
- Seque o recipiente para cozinho de imediato com um pano macio.
Dica
- Lave sempre bem o recipiente para cozinhoar, visto que, daproxima vez que forem usados, poder ficar incrustados restos de comida na superficie ou a comida pode ficar agarrada.
- Mantenha o recipiente para cozi-nhar limpo e vizio quando não está a ser realizado.
8 Garantia
As seguiñes situações está excluídas da garantia do fabricante:
- Danos decorrentes de uma utilização incorreta, p. ex., devido a aquecimento em excesso, golpes ou queda
- Danos devido a uma limpeza incorreta
- Desgaste natural, inclusive do re-vestimento antiaderente
- Vestiges de uso puramente visuais, p. ex., descolorações resultantes da lavagem na区管委会 de la var loça ou da Utilização de oleos e gorduras
- Danos na zona de cozinhar, como, p. ex., arranhões causados por rebarbas ou outros danos no fundo do recipiente para cozinhar.
Se tiver questões, contacte a)nossa Assistance Tecnica.

Бezoachoct
Pooexe,otav xpoiopoioite zoTa uypa.
IPOEIADONOIH∑H - Kivduoc Tpaunatou!
Su karstais skysciais elkites atsargiai.
△ ISPEJIMAS - Sužeidimů pavojus!
Krintantis maisto ruosimo indas gali sužaloti.
4 8o36no6m0s - oo36mou uo3no6j!
3620mas 1006208ds, abo308ds cos mnojmas aandmoos admo73omu cosd3mmss.
- 36000000000000000000000000000000000000000000000000
4 8o36noBomds - oosobol anogbol usaoaemss!
fymnmou co3mco6sa aodmoa 8amoh3omlu cosns5gss.
Oo300u u6ymymoa anodynb0n ou, mna nlofo 6
B6mooomouuoadyam 60os3060.
4 aognoobomos - x66hmmouoosbdou uaoa
aommo 0o3mou mou 6oamjaoonu aooos ooadmoos
oos5oglu mfoomu 6oo3o.
sn smou gadmoBmyoUsaoaOn Soonoo U 3amymo3s.
amomol 3y61000 3ymfmou 8aanyo50 ymdmdo cosy300mos.
30086650nU 3y61000 3m6mou 3aMy6o 4ydo mdo cosy30oos.
yynnoo
sulmns y6o8o aondmoos 00005u fynfoa 55 uaydsm
goo3no.
m 80036mm 3000000000
sulogosgoo 6008000000000000
y6mou 6005600600000u, 000dmmn 000366mmu
80030no.
Flex m6gmou mo50o 000nusu aon amnou 8603uon 3m3m0jdoa0ssoom noJou ayssoo.

2 m8o0n 6uO6mJ300 0u 10gmoobomol 6m0a0 a60u 0s3U6mJ0u 8my60u
o50u o3u6mogol yamy6o1u su
oo300 yuogonbmo
o5u6nJ30.
gogomboos osbsboldojolusagmds!
a0bmaa 05bu 03u6ymda
andm0s aamof3omlu 6ns6jos.
gmonbommo yos300 8oJbomn
aobou 630oulu, mco85
6duub3m3000 2oodmoosymlu
dsmo5 4700000
a6203000 aoyah633mo.
yynoo0
o50u o3u6myo yodmoos
oofo5oou sulmno yamy6oou
ooob3o3o.
ym30mo30u coso00 6b0mo 205bu
os3usbyno daamsm jum3om%j,
myaomlu bmonssds6j 56
3msusmb8j.
3ndsmmymo 6bmo 2050
o3lu6ymo 0co08s 88Jmy60
moo mbo Ucoos, 3cmoss
dsoc60, U63s 3s 56u005
6003m0869 s6 boysdo hco88.
smdsmmo 6b0mo 2o5ou
osgubnymol cosoo3o
unomu ymm6o, mamno
usowms 6 gnomo, amss3moo u
aUs6330 Gbmymol J30d 5
Omuog6o.
smdsmmymo 050u o3us6mou 203600000
smdmmsnnsuonbou cosubas 6b0 mdo5ou o3usbyno36o 5a5an hsubds.
smdymmo 6b0mdo5bu 03u6y6g6bUos6oJum30mo0
a68. 60mo a60u o3u6ymo
888nmo, 8ooo u 3oosmym
usogod, ydmo bmoosds66
5ddamjum3om6g.
sAmoy6moa6oos3u6yno yjmdn.
sh hocomn 600m ygdol u6bymo30
303 yosmo coo sh 800gmon
3030 600560 yomu j3j.
sos03600000500003600m,
soosyoouoyou860u 5
U63o7ymcU.
mogmmnmgmoa aodamddoan do5ou m3us6myo 6600g86g 8660. suoooosbdou adoob33oad, oovvoooaofo5ou m3us6myo.
3 3y6mou 8o5oo 3030m 8oamyo6o
- 2030
- ymssomooo oosamdoon 3u3mo
6,308086, houmao30896 5b630
cosbsog86, mdymo8
oadmgo dofmo8oou,
MsbU3mmgom8oU 5 syoc0u
ommU fmdmojabsl. - 8603600 7y630mno 600m0
6603600 cos 000m0 us35os50
6ymo0n. - 4.20000000000000000000000000000000000000000000000000000
- 000000000000000000000000000000000000000000
- 03mboomoo 0260moo
03b0ymo 3ymol 03m0u
Uofooo 0080
O35myo 6000 - 000mm0000000000000000000000000000000000000000
- m63 aodmoos a0o hmco6monu 6000 amfo5oojouomconu 3o1us6moo.
6h03: 3omomomoo 2o6000
ymo 5uogmyjcoo u 2uosdoos
oo ym3cm xmo 7ymol
3dmo3c005 2563a0. U
xmduouu o03snou o3u80u.
4 3mmoU 85003Uo
8860m0u 030uyogmo 6m6y6co
0000ymmn mno d0omnno
aouo co oam3oooymsco, my
mmnn ymycmu oy60om.
m0oadymno sdm5bmoloo30u co
Uooom u 8560om0oloo30u
85603uon ymycmn 366hdo,
6mamB 6sh3260os 8admlubnym086j.
a0a36
soummn oobos3ugon uo0b303do
oobymgno 6m60 no yommo
soummco, mgo yomgo
solbsdo amoogonu do
scooomnfoymfmoaox305cos
aogob6aogbomdou m6jou
aydo.
36 8600000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

