CECOTEC Conga Y100 - Aspirador robô

Conga Y100 - Aspirador robô CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Conga Y100 CECOTEC em formato PDF.

📄 188 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Conga Y100 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Conga Y100 CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Conga Y100 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Conga Y100 da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Conga Y100 CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

Kullanma kilavuzu

Omyies xpon

  1. Peças e componentes 106
  2. Antes de usar 107
  3. Instalacao 107
  4. Funcionamento 108
  5. Limpeza e manutencao 110
  6. Resolucao de problemas 112
  7. Reciclagem de produits electricos e eletronicos 113
  8. Copyright 114
  9. Declaracao de conformidade simplificada da UE 114

INHOU

PT·A codificacao aparecido;neste manual é genérica e aplicá-se a todas as variantes de)...córgo do aparelho.

Leia atentamente as instruções segueres antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Este produit deve ser uso conforme indicam as instruções deste manual. Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente que sera consequência do uso inapropriado do produit.
  • Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especialcada na etiqueta de classificacao do aparelho e de que a tomada tenha ligaçao à terra.
  • Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
  • Este aparelho foi concebido abenas para uso dométrico e não se destina a ser utilizado em bares, restaurantes, quintas, HOTELS, MOTÉS e escritórios.
  • Não tente reparar o aparecido por contapropria. Por favor contacte o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec se tiver alguma duvida.
  • Não utilize o produit para"Aspirar liquidos, fósforo iluminados, beatas de cigarro ou cinzas quentes, nem superfícies molhadas.
  • Não utilize este aparecido em superfíçies de betão, asfalto ou outras superfíçies rugosas.
  • Pare de usar o aparelho se ouvir um som anomal ou uma temperatura superior ao normal.
  • Nãobloqueie as aberturas do aparelho nem obstrua o fluxo de ar. Mantenha as aberturas livres de objectos, e não os cubra com roupa ou dedos.

  • Desligue e desconecte o produit da corrente eletrica quando não o for usar durante longos periodos de tempo, antes de o limpar, antes de montar ou desmontar os componentes e antes de retiring a bateria. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.

  • ADVERTÉNCIA: o seu aparelho tem peças rotativas que podem implicar um risco de aprimisionamento. Exerça extrema cautela.
  • Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do produits na água ou qualquer及其他 liquido nem exponha as connexões electrolyticas à agua. Certifique-se de ter as muitos completenesscadas antes de tocar na tomada ou ligar o aparecido.
  • Este aparelho pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilizeçao do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutençao do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Não toque no cabo, na ficha nem na tomada com as mãos molhadas.
  • Não exponha o produit à luz solar direta, fogo,água ouhumidade.
  • Não se sente nen em Coloque objetivos pesados ou afiados em cima do aparelho.
  • Antes de operar o robot aspirador, prepare a sala e tenha o custado constante de removeiros e cabos que possam afetar o seu functi顾问amento.
  • Mantenha o aparelho longe de roupa, cortinas e outros objetos e materiais similares.

  • Coloque o produit sobre uma superficie plana e estável. Evite colocá-lo em locais instáveis onde Hajra risco de queda (tais como mesas oucadeiras).

  • Antes de usar, verifique se todas as ligações, tanto no robô aspirador como na base de autoesvaziamo, está em bom estado.
  • Evite operar o robô aspirador em temperatas extremamente altas ou baixas.
  • O aparelho são delve ser utilizado com a bateria fornecida ou com unidades compatíveis aprovadas pela Cecotec.
  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.
  • Certifique-se de que o aparelho não está jea ligado a uma tomada eletrica antes de o limpar ou fazer a manutencao do aparelho.
  • Certifique-se de que a base de autoesvaziamo não esteja ligada a uma tomada elétrica antes da sua limpeza.

Instruções da bateria

  • O dispositoivo inclui uma bateria de iões de lítio, não o queimem o exponha a altas temperatas, quando explodir.
  • As baterias podem aparecer fugas em condições extremas. Se as baterias deitarem gotas, não toque no liquido. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave-se imeditamente com água e sabão. Se o liquido entra em contacto com os olhos, lave imeditamente com água abundante durante no minimo 10 Minutes e procure assistência médica. Utilize luvas para Manipular a bateria ou a pilha e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
  • Evite o contacto entre baterias ePEGueños objetos metálicos como clipes, moedas, chaves, parafusos ou pregos.
  • Não altere a bateria de forma nenhuma.

  • As baterias devem ser removidas do aparelho para uma eliminacao segura.

  • Mantenha as pilhas que pode ser engolidas para do alcance das crianças.
  • A ingestão de baterias pode fazer queimaduras, perfuração de tecido mole e morte. Pode fazer queimaduras graves nas两大 horas seguintes à sua ingestão.
  • Se a bateria for engolida, procure prontamenteeguardados médicos nas instalações médicas mais proxies.
  • ADVERTÉNCIA: pararegarar a bateria, utilize apenas a base de autoesvaziamo fornecida com o aparelho.
  • Os terminais de alimentação das baterias não devem estar em curto-circuito.
  • Se o aparelho tiver de ser armazenado por um longo periodo de tempo, é aconselhável remover as baterias.
  • As baterias devem ser inseridas na posicao correta. Tenha em conta a polaridade das pilhas ao substitui-las.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Vista superior do robô

Fig. 1

  1. Laser
  2. Cobertura superior
  3. Botão de Ligar/Desligar
  4. Regresso a casa
  5. Sensor de reconhecimiento de objectos
  6. Para-choques
  7. Sensor de parede

Vista inferior do robô

Fig. 2

  1. Escova principal
  2. Escova lateral
  3. Sensor ultrassónico
  4. Sensores anti-colisão
  5. Roda omnidirectional
  6. Rodas motrizes
  7. Trinco da tampa da escova principal
  8. Depóstito
  9. Esfregonas rotativas

Outros componentes

Fig. 3

  1. Conectores de carga

Componentes do reservatório

Fig. 4

  1. Tampa do deposito
  2. Filtro
  3. Entrada de agua
  4. Saída de aspiração

Nota:

Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.

2. ANTES DE USAR

  • Este aparelho é embarado numa embalagem Concebida para o proteger durante o transporte. Tire o dispositivo da sua caixa. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluindo e em bom estado. Se algo deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imeditamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.

Conteudo da caixa:

Fig. 5

  1. Robo
  2. Base de autoesvaziamento
  3. Tapetes de acoplamento
  4. Mopas
  5. Escova lateral
  6. Depóstito
  7. Manual de instruções
  8. Escova de autolimpeza
  9. Filtrto

Não retire o número de série do produits, para manter uma rastreabilidade correta em caso de solicitar assistência.

3. INSTALLação

Instalacao das mopas rotativas

  1. Coloque a esfregona no suporte de modo a que fique bem ajustada.
  2. Alinhe e instale os eixos da esfregona no robot até ouvir um clique.

Instalacao do deposito

  • Abra a tampa de silicone do deposito e encha-o de agua sem que esta sobressaia do deposito. Certifique-se de fechar corretemente a aba de silicone para evaporar que a agua saia. Não mergulhe o deposito em agua ou outros liquidos.
  • Para instalar o contentor de lixo no robot aspirador, empurre-o para a sua posicao. Escutará um "clique"indicando que está bem colocado.

PORTUGUES

Recomendações:

  • Não é recomendável utiliser o modo Lavar durante a primeira'utilisation.
  • Não utilize o modo de esfregar quando o robô estiver sem supervisão.
  • O excesso de produits de limpeza pode bloquear as saidas de agua.

Instalacao da base de autoesvizamento

  • Reservar um espaço com,leo menos,0,6 m de largura de ambos os lados e 1,5 m àrente. Certifique-se de que o local tem um bom accesso Wi-Fi para melhorar a experiência com a aplicação móvil.Fig.6
  • Colocar a base contra una parede num chão duro e plano (madeira, azulejo, etc.). Ligue a base e verifique se a luz indicaça de estado está acesa.
  • Certifique-se de que apanha cabos, objectosuros ou apiados (como pregos e vidros) e objectos soltos do chão. Deslocar quaisquer objectos instáveis, frágeis, valiosos ou perigosos que possam bloquear ou atrasar o functimento do aspirador robô.
  • Quando utilizar o robô numa area elevada, utilize sempre uma barreira de segurança física para fazer que ascaientais que possam resultar em ferimentos pessoas ou danos materiais.

Nota:

Para garantir que todas as funções functionam correctamente e para obter os melhoras resultados de limpeza:

  • Carregue totalmente o robot antes da primarya utilizacao.
  • Encher o deposito com agua limpa antes da primarya utilização.

4. FUNCIONAMENTO

Ligado/Desligado

Mantenha premido o botão para ligar ou desligar o robô. A luz indicaça de alimentação acende-se quando o robô é ligado.

Reinicio do Wi-Fi

Prima e mantenha premido o botão Inicio em simulanteo durante 5 segundos.

Pausa

Quando o robô estiver em functiomento, prima qualquer botão para o colocar em pausa e prima o botão ligar/desligar para retomar a limpeza. Pressione o botão de Regresso à base para enviar o robô à base de correamento.

Note: Colocar manualmente o robô em pausa na base.

Carga

Após a limpeza, o robô regressa automaticamente à base pararegarar. No modo Pausa, prima o botão de regresso a casa para enviar o robô de volta à base.

Iniciar limpeza

Prima o botão ligar/desligar para,iniciar a limpeza. O robô planeará o seu percirso de limpeza fazendo um scan à sala. Divida a divisão em zonas, Começando por desenhar os limites das zonas e(before limpando em ziguezague. Desta forma, o robot limpa todas as和地区 uma a uma, limpando a casa de forma eficiente.

Notas:

  • Para permitir que o robot aspire automaticamente e regresse à base, inicie a operação a partir da base. Não deslocar a base durante a limpeza.
  • A limpeza não pode ser iniciada se o;nível da bateria estiver demasiado boa. Deixar o robotarregarar antes de iniciaar a limpeza.
  • Antes de limpar, recolha os cabos (incluindo o cabo de alimentacao da base) e os objectos de valor do chao. Os objectos soltos podem ser arrastados pelo robó, provocando o desigamento de aparehos electricos ou danos materiais.
  • Se a bateria se esgotar durante a limpeza, o robô regressa automaticamente à base. Àpos o carregamento, o robô retoma o punto onde ficou.
  • O robô retrai os suportes da esfregona quando limpa tapetes. Não pode definir a alcatifa como uma zona interdita na aplicação para a evitar.
  • Antes de iniciar a limpeza, certifique-se de que as mopas estao corretemente instaladas.

Potência de aspiração e caudal de lavagem:

Para personalizar a potência de sução e o volume de água de lavagem, active o botão 'Modo personalizzato' na aplicação. Depois, selecione entre cinconectos de potência de sucção eTRS níveis de caudal de agua para fazer o Functionamento as suas necessidades.

Modo Manual

0 aspirador robô pode ser movido manualmente, ao selecionar o modo manual na aplicação e atraves das setas.

Modo de Area Restrita

Marque no mapa as和地区 especialicas que não quer que o aspirador robô limpe.

Limpeza da area seleccionada

Se não for efectuada qualquer operacao durante mais de 10 minutes, o robó entrada

PORTUGUES

automaticamente no modo de suspensão e a luz indicaça o apagar-se-á. No modo de suspensão, os Utilizadores podem premir qualquer botao para acordar o robô. Se não for efetuada qualquer operacao durante 13 horas, o robô desligar-se-á automaticamente.

Modo não incomodar

Pode ser modificada ou anulada a partir da aplicacao. quando this mode esta ativado, o robo não retoma automaticamente a limpeza ou a recolha de po apso a limpeza, e a luz indicaora de alimentacao e a voz ficam desligadas.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Escova lateral

  1. Puxe a escova lateral para cima para a retiring.
  2. Limpe qualquer sujidade ou detritos da escova e da caixa da escova.
  3. Voltar a instalar a escova lateral.

Escova principal

  1. Prima suavamente osinous fechos da tampa da escova principal para dentro para a retirar.
  2. Retire as escovas principais e remove qualquer sujidade ou detritos da escova ou da extremidade fixa da escova principal.
  3. Volte a instalar a escova principal e a respective tampa.

DepoSito e filtro

  1. Retire o deposito.
  2. Abrir o deposito e esviziar o seu conteudo.
  3. Utilize a escova de limpeza fornecida para limpar o interior.
  4. Retire o fazer e bata-lhe suavamente para remover o maior de sujidade possivel,(before volt a instalá-lo.
  5. Reinstalar o deposito no aspirador robô.

Nota: Não tocar na superficie do FILTER com as mãos, escovas ou objectos duros para fazer possível danos.

Sensores

Utilize um pano macio e seco para limpar todos os sensores.

Nota: Nao aplicar forca, nao introduzir objectos nos sensores, pois sao peças sensiveis.

Roda frontal

  1. Utilizar una chave de fendas plana como alavanca, segurar a roda com firmeza e puxar.
  2. Limpar a roda e todos os seu componentes, incluindo o Conjunto da roda e a caixa da roda.

  3. Volte a colocar a roda, empurrando-a para baixo para a bloquear.

Substituição do saco de pó descartável

Para Mudar o saco de recolha de sujidade, abra a tampa da base, puxe a pega, retire o saco e deite-o fora.

Mopas rotativas

  1. Esvaziar a agua restante do interior do deposito.
  2. Retirar o acessório da esfregona.
  3. Sacuda quaisquer detritos que possam ter-se acumulado no interior do encaixe.
  4. Lavar o pano da esfregona. Deixar fazer ao ar todas as peças antes de as voltar a montar. Nota: O deposito deve ser esvaziado antes a utilização para fazer possíveis danos causados pela água.

Carregamento e substituição da bateria

  1. Utilize una chave de fendas Phillips para Abrir o compartmento das pilhas.
  2. Desligue a bateria antiga e ligue a nova, depuis volta a colocar a tampa da bateria.

Nota:

Paraaculara vidautilda bateria,deixe orobóacarregar na base de autoesvaziamenti.
sempreque nao estiver em uso.

Se o aparecido não for正常使用 durante um longo periodo de tempo, retire a bateria e guarde-a num local seguro e seco.

Parte Frequência da manutençao Frequência de substituição
DepoSito Diária
Filtro Semanal A cada 3-6 vezes
Escova lateral SemanalA cada 3-6 vezes
Escova central SemanaA cada 3-6 vezes
Sensores Semanal
Roda frontal Semanal
Bateria - A cada 12-24 vezes

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Solutação
Não liga. Bateria refraca. Colocar o robô na base e aguardar que carregue antes de o'utilizar.
A temperatura da bateria é demasiado baixa ou alta. Utilizar o robot apenas no intervalo de 0-40°C.
Não carrega. Bateria refraca.Colocar o robô na base de carregamento e aguardar que este soit carregado antes de o'utilizar.
A temperatura da bateria é demasiado baixa ou alta. Utilizar o robot apenas no intervalo de 0-40°C.
Não regressa à base de auto-esvaziamoDemasiados obstáculos perto da base. Desloque-o para uma area aberta.
O robot está excessively longe da base de cargo, Coloque-a mais perto e tente novamente.
O localizador na base pode estar sujo. Limpe-o com um pano seco.
Não pode ligar ao W-.Fi. Wifi desativado. Reinicie o WiFi e tente novamente.
Sinal WiFi fracó Desloque o robô para uma area com boa receção WiFi.
Ligação WiFi anormal. Reinicie o WiFi, descarregue a aplicação móvil mais recente e tente novamente.
A ligação Wi-Fi é instálvel. Reinicie o router, verifique se existemactualizações de aplicações e tente novamente.
Ruído durante a limpeza Aescova principal, a escova lateral, as rodas motrizes ou a roda dianteira podem estar encravadas. Desluge o robot e limpe-os.
A limpeza não é retomadaDSPsapós a recargaCertificque-se de que o modo Não incomodar não está ativado.
Verificar as definições na aplicação.
O robô não está em conformidade com a programaçãoCertifique-se de que o modo Não incomodar não está ativado.
O robôsoleppe不可見, é como: o tempo passos do horários programados se a bateria tiver mais de 20%.
Não há esvazamento automatico do depessoito de póO esvazamento automatico está desativado. Verificar as definições na aplicação.
O saco do pô não está corretoamente instalado ou está cheio. Verificar e instalar.
O esvazamento automatico não é efectuado se o robô regressar à base sem limpeza.
O esvazamento automatico não é efectuado se o modo "Não incomodar" estiver ativado. Verificar a configuração na aplicação
Desempenho de esvazamento reduzido ou ruido de esvazamento invol vulgarA escova principal ou a tampa da escova principal não está corretoamente instalada. Verificar e instalar corretoamente.
O FILTER, a conduça de ar, a entrada de aspiração, a entrada de ar, o depessoito ou o saco do pô está bloqueados. Limpar para eliminar os bloqueiros.
A esfregaáguma não é eficazVerificque as definições do caudal na aplicação.
Certifique-se de que há suficiente água no depessoito.
A função de lavagem está desactivada. Verificar as definições na aplicação.

7. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC Conga Y100 - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits /ou a bateria devem ser eliminados separamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vida útil, deverá remove as pilhas/ baterias/acumuladores e levá-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.

CECOTEC Conga Y100 - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 2

Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seuis equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudar a proteger o ambiente.

PORTUGUES

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuindo por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

9. DECLARACAO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE

CE A Cecotec Innovaciones declara que o aspirador robó com o Modelo EU01_115945 - Conga Y100 Spin Al está em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE. O texto completeness do Declaração de Conformidade da UE pode ser

encontrado no segunte website:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga Y100

Categoria : Aspirador robô