CECOTEC Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - Aspirador robô

Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - Aspirador robô CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa CECOTEC em formato PDF.

📄 212 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Navod k pouziti

Kullanma klavuzu

Instruções de segurança 24

Veiligheidsinstructures 28

  1. Peças componentes 116
  2. Antes de使用者 117
  3. Funcionamento 119
  4. Limpeza e manutenção 122
  5. Resolucao de problemas 124
  6. Especificações tíncicas 126
  7. Reciclagem de produits electricos e eletronicos 127
    8.Garantiae SAT 127
  8. Copyright 127
  9. Declaracao de conformidade 128

INHOU

Leia atentamente as instruções seguides antes de utilizes o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Este produit deve ser uso conforme indicam as instruções deste manual. Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente que sera consagemência do uso inapropriado do produit.
  • Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especialcada na etiqueta de classificacao do aparelho e de que a tomada tenha ligaçao à terra.
  • Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
  • Este aparelho foi acontecido abenas para uso dométrico e não se destina a ser utilizado em bares, restaurantes,

quintas, hoteis, moteis e escritórios.

  • Não tente reparar o aparecido por contapropria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec se tiver alguma DHCP.
  • Não utilize o produto para(aspirar liquidos, fósforo iluminados, beatas de cigarro ou cinzas quentes, nem superfíceis molhadas.
  • Não utilize este aparecido em superfícies de betão, asfalto ou outras superfícies rugosas.
  • Pare de usar o aparelho se ouvir um som anormal ou uma temperatura superior ao normal.
  • Nãobloqueie as aberturas do aparelho nem obstrua o fluxo de ar. Mantenha as aberturas livres de objetos, e não os cubra com roupa ou dedos.
  • Desligue e desconecte o produits da corrente eletrica quando não o for usar durante longos periodos, antes de o limpar, antes de montar ou desmontar os componentes e antes de retiring a bateria. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
  • ADVERTÉNCIA: o seu aparecido tem peças rotativas que podem implicar um risco de aprimisionamento. Exerça extremamente cautela.
  • Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do produits na água ou qualquer及其他 parte electrolytica. Conexões electrolyicas à agua. Certifique-se de ter as muitas completenesscadas antes de tocar na tomada ou ligar o aparecido.
  • Este aparelho pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de uma forma

segura e comprehendem os perigos envolvidos. Não permitá que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutençao do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

  • A fixa do cabo de alimentacao deve ser removida da base antes das operacoes de limpeza ou manutencao do aparelho.
  • O aparelho está deviçar serutilizando com a unidade de carregamento fornecida com o aparelho.
  • O aparelho apenas pode ser ligado à tomada com a tension de segurarça mais baixa indica no aparelho.
  • Não toque no cabo, na ficha nem na tomada com as mãos molhadas.
  • Não exponha o produit à luz solar direta, fogo, água ou humidade.
  • Não se sente nenço colocque objetivos pesados ou afiados em cima do aparecido.
  • Antes de operar o robot aspirador, prepare a sala e tenha o cuidado constante de removeiros e cabos que possam afetar o seu functiOnamento.
  • Mantenha o aparelho longe de roupa, cortinas e outros objetos e materiais similares.
  • Coloque o produit sobre una superficie plana e estável. Evite colocá-lo em locais instáveis ondeILA risco de queda (tais como mesas ou cadeiras).
  • Antes de usar o aparelho, verifique se todas as ligações, tanto no robô aspirador como na base de autolimpeza, está em boas condições.
  • Evite operar o robô aspirador em temperatas extremamente altas ou baixas.
  • O aparelho são deve ser utilizado com a bateria fornecida ou com unidades compatíveis aprovadas pela Cecotec.
  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.

  • Certifique-se de que o aparelho não está jea ligado a uma tomada elétrica antes de o limpar ou fazer a manutençao do aparelho.

  • Certifique-se de que a base de autolimpeza não está ligada a uma tomada eletrica antes da sua limpeza.

Instruções da bateria

  • O disposito inclui uma bateria de iões de litio, não o queimem o exponha a altas temperatas, poised pode explodir.
  • As baterias podem aparecer fugas em condições extremas. Se as baterias deitarem gotas, não toque no liquido. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave-se imeditamente com água e sabão. Se o liquido entra em contacto com os olhos, lave imeditamente com água abundante durante minimo 10 Minutes e procure assistência médica. Utilize luvas para Manipular a bateria ou ailha e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
  • Evite o contacto entre baterias ePEGuenos objetos metálicos como clipes, moedas, chaves, parafusos ou pregos.
  • Não altere a bateria de forma nenhuma.
  • As baterias devem ser removidas do aparelho para uma eliminação segura.
  • Mantenha as baterias que podem ser engolidas fora do alcance das crianças.
  • A ingestão de baterias podecausearqueimaduras,perfuração de tecido mole e morte. Podecausearqueimaduras graves nasdusas horas seguintes à sua ingestão.
  • Se a bateria for engolida, procure prontamente cuidados médicos nas instalações médicas mais proxies.
  • ADVERTÉNCIA: pararegarar a bateria, utilize apenas a base de autoesvaziamo fornecida com o aparelho.

  • Os TERMINais de alimentacao das baterias nao devem estar em curto-circuito.

  • Se o aparelho tiver de ser armazenado por um longo periodo, é aconselhável remover as baterias.
  • As baterias devem ser inseridas na posicao correta. Tenha em conta a polaridade das pilhas ao substitui-las.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Camara de reconhecimiento de objetos
  2. Sensores anticolisão
  3. Regresso à base
  4. Botão de ligar/desligar
  5. Laser
  6. Cobertura superior
  7. Mopas giratorias
  8. Rodas motrizes
  9. Tampa escova central
  10. Escova central
  11. Bateria
  12. Escova lateral
  13. Roda omnidirectional
  14. Sensor ultrassónico
  15. Sensores antiqueda

Acessórios do robot aspirador. Fig. 1.2:

  1. Cabo de rede
  2. Escova lateral
  3. Mopa (x2)
  4. Saco da base de autoesvaziamo
  5. Manual de instruções
  6. Cecotec Clean&Wash
  1. Terminais de carreamento
  2. Sensor infravermelhos
  3. Sistema de canalização do esvaziado do deposito
  4. Tampa superior do deposito de pó
  5. Abertura do deposito de pó

6. Filtro de alta eficiência

NOTA:

Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.

2.ANTES DE USAR

  • Este robot aspirador apareça uma embalagem concebida para o proteger durante o seu transporte. Retire o robot aspirador da sua caixa. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no robô aspirador, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estuem incluindo e em bom estado. Se fazer alguma coisa ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Servico de Assistência Técnica da Cecotec.
  • Não retire o número de série do produits, para manter uma rastreabilidade correta do seu equipamento em caso de solicitação de assistência.

Advertências

  • Retire os objetivos que tenha a redor do robot aspirador, como peças de roupa, papeis, cabos, cortinas ou outros objetivos frágeis que possam dificuldar ou obstruir o funciona do robot. Fig. 4
  • Se o quarto a ser limpo estiver perto de uma varanda ou escada, deve ser colocada uma barreira física para fazer que das ou danos no robô aspirador, para garantir um等功能amento seguro. Fig. 5
  • Não utilize o robô para limpar liquidos. Fig. 6
  • A exposicao direta da luz solar ou os grandes contrastes de luz podem afetar o perfeito funcionamento dos senores. Se isto acontecer, o robot aspirador parará. Desloque-o para促成 um novo ciclo de limpeza.
  • É favor notation que a alta total do robô aspirador é de 10 cm e os sensores está no fundo do robô,leo que é aconselhável desativar todo o acesso abaixo dos 10 cm,a fim de evitar danificar o laser.

Instalacao da base de autolimpeza

  • Coloque a base de autolimpeza contra una parede e deixe um esqpo minimo de 1,97 metros à fronte e 0,5 metros de cada lado. Posizione a bandeja da base como indica na figura 7.
  • Ligue a base de autolimpeza à tomada elétrica. Enrole e guarde o cabo restante para evitar acidentes.

PORTUGUES

  • Mantenha premido o icone de ligar/desligar durante uns segundos.
  • Quando o indicator luminoso acender, coloque o robô aspirador na base de autolimpeza e certifique-se de que os terminais de corregamento de ambos correspondem. Se a luz pisaçar em azul, significá que a bateria não está Completely corregada. Para garantir o maior tempo de limpeza, aguarde que a luz mude para azul constante, isto indicaçá que a bateria está totalmente corregada e que o robô aspirador está pronto a ser realizado.

Aviso

  • 0 aspirador robot ligar-se-á automaticamente quando for colocado na base de autolimpeza.
  • O robô não pode ser desligado durante o corregamento.

Instalacao o deposito de agua limpa. Fig. 8

  • Retire o deposito de agua limpa (deposito com tampa transparente) na direção indica na figura 8.
  • Levante a tampa e encha o deposito com agua limpa. Não exceeda a marca MAX do deposito.
  • Volte a colocar o deposito de água na sua posicao original.

Instalacao do frasco de sabao Clean&Wash. Fig.9

  • Retire a tampa frontal e introduza a deposito na ranhura e pressione na direção indicatora na figura 9.
  • Reinstale a tampa frontal

Primeira'utilisation

Uma vez instalado o robó aspirador e a base de autolimpeza, sera necessário seguir os passos abaixo antes de agenda a primeira limpeza:

  • Em primaryo lugar, o robô terá de realizar um ciclo de correlogamento completeness. É recomendavel deixá-lo a(carregar durante toda a noite. quando a bateria estiver completeness carregada poderá realizar a primarya limpeza e guardar o primaryo mapa. Para isso, ative o modo Auto e a potência de succção ECO. É muito importante seguir as indicações para que o robô reconheça todos os cantos da casa e possa realizar um mapeamento completeness.
  • Se tiver una casa mucho grande e o robô fica sem bateria, regressará à base de autoesvaziamento, guardará tanto o mapa completo como os mapas incompletos, e uma vez carregado, continuará a limpar ond parou às vezes a superficie sera mapeada. O robô faz o mapeamento constantemente, pelo que se adapta de maneira individualizada e personalizada às particulidades de cada lar é melhor o seu mapa constantemente.

Informação sobre a sua base de autolimpeza

  • A base de autolimpeza inclui a função de correamento, limpeza de mopas e esvaziado do deposito de pó. Às o limpeza, o robô regressa automaticamente à base de autolimpeza

para pagar a bateria, esvaziar o deposito de sujidade, limpar e fazer as mopas.

  • Durante a limpeza, o robot regressa à base de autolimpeza para limpar as mopas e voltar a humedecê-las paraContinuar a limpeza onede parou, de acordo com a frequência的选择ada na aplicacao.
  • A base realizará a função de autoesvazamento de acordo com a frequência de esvazamento que tiver selecionado desdeaapp.
  • Além disso, poderá forçar o esvaziamento do deposito de pó desde o robô aspirador ao premir o botão de regresso à base de autolimpeza “casa” ou desde a app.
  • Quando o robô chegar à base de autolimpeza emitirá um sinal sonoro. Isto significa que tem connectado bem com os terminais de corregamento da base.
  • A seguir, a base limpará as mopas e recolherá a água suja gerada. Àós a limpeza e recolhá de agua suja, a base ativará a funcão Secagem das mopas.
  • Se o indicator na base de autolimpeza estiver vermelho, pode indicar que o saço de sujidade não está preso ou está cheio, que o deposito de água limpa está vazio ou que o deposito de água suja está cheio.
  • Se assim for, coloque ou substitua o saco, encha o deposito de agua limpa ou esvazie o deposito de agua suja.

3. FUNCIONAMENTO

  • Prima o botão de ligação do robô aspirador ou seleção-o na aplicação para fazer a limpar automaticamente no modo Bordas e, em seguida, executar um ciclo de limpeza num padrão ordinado em ziguezague, que reconhece as和地区 que limpou e as que não limpou. O robô fará um plano da rota de limpeza de forma automatística à medida que limpa.
  • O robô regressará a base de autolimpeza para limpar as mopas e humedecê-las de novo para continuar com a limpeza de acordo com a frequência selecionada na app.
  • Se controlar o robô de forma manual durante este modo, este voltará a calcular a rota, pelo que poderia passar por和地区 que já está limpas. Para garantir uma limpeza eficiente, não dirija o robô de forma manual durante a limpeza automatística.
  • Graças à sua Tecnologia Total Surface 2.0, o robô regressará automaticamente à base de autolimpeza quando a bateria estiver fraça, e retomará a limpeza com alta eficiência a partir do mesmo punto onde terminou.
  • Durante a limpeza, o robô fará uma很小a pausa para reconhecer a area e planificar a rota de limpeza (esta pausa varia dependendo das condições do lar).

PORTUGUES

Modo Regresso a base

  • Prima o botão de regresso à base no robô ou seleção-o na app para enviar o robô aspirador para a base de autolimpeza.
  • Este modo pode ser ativado durante qualquer ciclo de limpeza.
  • 0 aspirador robó toma o caminho mais curto de volta à base de autolimpeza às的记忆ação do mapa e a função de regresso à base.
  • Quando a bateria estiver fraca, gratas à Tecnologia TotalSurface 2.0, o robô aspirador regressa automaticamente à base de autolimpeza para fazer sem bateria. Uma vez que se tenha carregado, regressará ao punto exato de limpeza, quando não é�igo.
  • No final do processo de limpeza, o robó iniciau o processo de Hair Cutting para fazer emaranhados na escova central,(before executar um ciclo de autoesvazamento e terminar com a limpeza e secagem das esfregonas.

Aviso:

O robô não poderá regressar à base se não tiver um bom acesso a esta. Se isto acontecer, colocá-lomanualmente na base de autoesvazamento.

Funções

Pausa:

Enquanto o robô estiver a limpar ou a carregar, prima qualquer botão para fazer uma pausa no processo. Prima o botão de ligação no aspirador robô ou seleciono-o na aplicação para retomar o processo.

Standby:

0 robô entraça em modo Standby automaticamente(before de 10 horas de inatividade. Pressione o botão de ligar na aplicação ou no robot para ativá-lo novamente.

Modos de limpeza

  • Este robô inclui algumas medidas e funções que podem ser ativadas mediante a app.
  • Além disso, em cada um dosiros de limpeza da app, pode selecionar a opção "Turbo em tapetes" que ativa a potência de sução ao maior quando o robô deteta um tapete.
  • O robô regressará a base de autolimpeza para limpar as mopas e humedecê-las de novo para continuar com a limpeza de acordo com a frequência selecionada na app.
  • Note-se que o robô irá parar o movimento rotativo das mopas quando detetar o tapete, mas se as mopas estiverem molhadas pode humedecer o tapete. Para o evaporar, a partir da aplicação pode indicar zones restritas nas areas ond se encontrar as alcatifas em sua casa, ou diretamente a partir da aplicação pode indicar que o robô não sobe para a alcatifa quando a deteta.

Modo Bordas:

  • Ao selecionar este modo, o robot limpará ao longo da parede e ao redor dos moveris (pés de mesas, de cadeiras, etc.).
  • Toque no modo Bordas na APP.

Modo Manual:

O aspirador robô pode ser movido manualmente, selecionando o modo manual na aplicação e atravês das setas.

Modo Clean a spot:

  • SeLECTIONE este modo para limpar em profundidade uma zona especifica do mapa, aproveitando a potência Tmaxa do robô. O robô limpará uma zona de 1,6 m x 1,6 m em movimento ziguezague e regressará à base de autoevazamento de forma direta ao finalizar. O robô aspirador apenas ativará a limpeza na area的选择ada, pelo que irá ao punto e regressará à base sem aspirar.
  • Para ativar este modo, toque na opção Limpeza pontual na app.

Modo Área Restrita:

  • Marque和地区 espécificas no.mapa que não deseje que o robô aspirador limpe. O robô detetará a zona restrita e não a limpará.
  • Pode selectionar mais de uma area no mapa ao mesmo tempo.
  • SeLECTIONE este modo para efetuar una limpeza profunda da sua casa. O robó aspirador limpará em modo Bordas,continuará a fazer ziguezague na horizontal e ziguezague na vertical. Depois regressará à base de autolimpeza.
  • Para ativar este modo, toque na opção Limpeza na app.

Função Nível de potência:

Seleciono o nivel de potencia na app para controlar a potencia de suecao do robo aspirador durante o processo de limpeza. Existem 4 niveis de potencia de suecao: Off, Eco, Normal e Turbo.

Programação da limpeza:

  • Para fácilar a limpeza, o robô tem uma funcão que permithe programar diariamente desde a app. De acordo com a configuraçao, o robô inicia a limpeza de forma automatica os dias selecionados às horas indicadas.
  • Antes deaabstar o tempo e as configurações do robô aspirador, certifique-se de que o robô está ligado.
  • Além disso, poderá selecionar发展目标as programas de limpeza pré-definidos para differentes situações da sua vida diária.

PORTUGUES

Outras funções:

Funcao Nao incomodar:

O robô tem a opção de definir uma faixa de tempo para não incomodar, que pode ser modificada ou fechada a partir da sua APP móvil. Durante este período configurado, o robô aspirador fechará as funções de limpeza automatística continuas e o temporizador.

Função Ediçao de Mapas:

Esta funciona permite editor os mapas gerados: renomear和地区 de limpeza, dividir ou combinar和地区, editor o modo de limpeza, marcar as和地区 restritas e selecionar diferentes potências de sução.

Funcao Localização do robó:

A escova lateral está desenhada com cerdas e é realizada tanto para arrastar a sujidade para o bocal deucceedo como para limpar a fundo bordas e cantos. Esta escova pode ser desgastada com o passar do tempo, o que tera consequências negativas na eficiência da limpeza.

Recomendaoes

  • Recomenda-se a limpeza da escova central uma vez pormana.
  • Retire o parafuso da escova lateral com uma chave de fendas e limpe-a com frequencia.
  • Quando estiver limpo, coloque-a novamente com a ajuda da chave de fendas.

Recomendação

Para garantir uma limpeza eficiente, é recomendável mudar as escovas laterais a cada 3 mezes (consoante a frequência e o tipo de Utilização).

Limpeza da escova central. Fig. 11

A escova central gira a alta velocidade e ajuda a introduzir a sujidade na boa de sueção. Estasqueva está em contacto com o chão e com a sujidade, pelo que se pode desgastar com o passar do tempo, o que tera uma consagemência negativa na eficiência da limpeza. Para isso, é recomendavel trocar a escova central a cada 320 horas ou menos.

  1. Pressione ligeiramente as abas da moldura da escova central paraAbrir o compartmento e tire-o.
  2. Retire os fiapas e outras sujidades que ficam presos na escova e a volta dos eixos com a

ajuda da escova de autolimpeza.

  1. Despeje e limpe o canal de succao do robot.
  2. Volte a instalar a escova central e a moldura.

É recomendável limpar a escova central uma vez por semana com a ajuda de uma escova de autolimpeza.

Deposito de sujidade. Fig. 12.

  • Levante a tampa superior do seu robot.
  • Prima o botão de libertação do deposito e retire o deposito.
  • Utilize a escova de autolimpeza para limpar o interior do deposito.
  • Pode lavar a cavidade em pó com água, sem vergulhar o deposito.
  • Instale de novo o deposito de pó no robô.

Filtro de alta eficiência

  • O FILTER de alta eficiência está desenhado com uma rede de fibras que ajudam a agarrar as particulas de pó, acaros, polen... Por isso havá de limpa-lo periodicamente para fazer que estas particulas se acumulem no FILTER e este perca eficiência. O ideal é realizar esta manutenção uma vez por semana.
  • Recomenda-se a substituição do FILTER de alta eficiência a cada 3 vezes (consoante a frequência e o tipo de'utilisation).

Recomendação

Pode remove a sujidade do FILTER de alta eficiência com uma很小a escova ou agitarou suavamente o FILTER numa superficie dura para remover o pó. O FILTER de alta eficiência não é lavavel.

Limpeza dos sensores. Fig. 13:

  • O robô aspirador tem不同类型 temas de sensores, por exemplo, sensores de proximidade ajudem o robô aspirador a limpar, a detetar possíveis obstáculos, e sensores antiquada ajudem o aspirador a detetar desníveis e possíveis falhas, tais como escaças. Estes sensores está em continuo contacto com as partículas de pó, pelo que pode obtruir com o passar do tempo e causar possíveis falhas na navegação.
  • Utilize um pano limpo, seco e macio para limpar o pó dos sensores do robô.
  • Recomenda-se que todos os senseores do robô sejam limpos a cada 35 horas ou menos de utilizesçao, com um pano macio e humido.

Substituição do saco de pó. Fig. 14.

Para mudar o saco, abra a tampa da base, puxe a pega, retire o saco e deite-o fora.

PORTUGUES

Carregamento e troca da bateria

Paraaculara vidautilda bateria,deixeoroboa carregarna base de autoesvaziamento sempreque naoestiver em uso.

Remova a bateria e armazene-a num local seguro e seco se o aspirador não for正常使用 durante um longo periodo.

Para substituir a bateria siga as segunte instruções

  1. Desparafuse os parafusos da tampa inferior, retire-a e tire a bateria.
  2. Introduza a nova bateria.
  3. Coloque a bateria e a tampa inferior e aperte os parafusos窗外 vez.

5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Robo aspirador

Problema Possível causa e soluções
O robô aspirador não se liga ou nãoouveça a limpar.O robô aspirador não funciona com a bateria refrac. Certifique-se de que écarregado antes de o colocar em funcimento.
A temperatura ambiente é inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
O robô nãorega ou não pode regressar à base de autoesvazamento.Há demasiados obstáculos perto da base de autoesvazamento, mova a base para um lugar arrumado.
Limpe os terminais de correamento tanto do robô como da base de autoesvazamento.
Certifique-se de que o robô está ligado.
O robô está demasiado longe da base de autoesvazamento, coloque-o mais perto e tente novamente.
O robô não funciona corretamente.Deslfigure e volta a ligar o robô aspirador. Para reinecer o robô aspirador, siga os passos abaixo: prima e mantenha premido o botão de regresso à base durante 5 segundos até ouvir um sinal sonoro. Se reinecer o aspirador robô com a aplicação尽头 a ele, observá que o aspirador robô desaparece da lista de unidas ligadas na secção inicial da aplicação.
O robô emite um ruído estranho durante a limpeza.A escova central, a escova lateral ou a roda omnidirecional pode estar emaranhadas ou obstruções, pare o robô e limpe-as.
O robô não limpa eficientemente ou perde a sujidade.O FILTER de alta eficiência está sujo, limpe-o.
A escova central está enredada ou obstruía com algo objeto estranho, limpe-a.
O depósito de pó está cheio, esvazie-o.
O robô não consuguiu ligar à rede Wi-Fi.O sinal Wi-Fi é frac. Certifique-se de que o robô está localizzato numa area com um bom sinal Wi-Fi.
A ligação Wi-Fi é instável. Reinicie o router, verifique se há alguma atualização da app e volta a tentar.
Certifique-se de que os dados MQveis do seu dispositivo estejam desativados para melhorar o processo de ligação.
O robô não realizou a limpeza programada.Verifique se o robô aspirador está no modo Não incomodar e altere o modo.Esta opção encontrar-se nas configurações gerais do robô e permitte definir fosos horários em que o robô não efetua limpezas programadas quando está em modo Não incomodar.
Certifique-se de que o robô está connectado à rede, não poderá realizar limpezas programadas sem conexão e de que a bateria não está fraça.

PORTUGUES

O robô não regressa à base de autoesvazamento(before do finalizar a limpeza pontual ou de ter mudado a sua posicao inicial.O robô fará um mapeamento e calculará uma nova rota de limpeza em modo Pontual ou(before do ter mudado de posicao de inico.
Se a base de autoesvazamento estiver muito longe do robô, não poderá regressar automaticamente. Leve o robô à base de autoesvazamento de forma manual.
O robô não retoma a limpeza. Certificado-se de que o aspirador robô não estája no modo Não incomodar, quando não retomará a limpezaNESSE modo.
Ao colocar na base de autoesvazamentomanualmente, quando não retomará a limpeza.
O robô está sempre offline. Certificado que-se de que o robô está connectado corretamente à rede e sempre em zonas com bom sinal Wi-Fi.
Falha na conexão entre o telemóvel e o robô aspiradorCertificado-se de que o robô e a base de autoesvazamento esteam jam numa zona com bom sinal Wi-Fi, Reinicie o router e tente conectá-lo novamente.

Base de autolimpeza

Problema Possível causa esolução
A base de autolimpeza não limpa as mopas.Não há suficienteágua no deposito de água limpa. Encha-o.
O deposito de águaURTja está cheio. Esvazie-o e limpe-o. Limpe os orificios dorosso de águaURTja.

6. ESPECIFICAções TÉCNICAS

Modelo: Conga 20090 ProAl InfinitySoap Cut&Spa

Referência: EU01_100106

Tensão: 14.4 V DC

Bateria recarregável Li-ion

Capacidade Nominal: 14.4V = 5200mAh

Ligaçao Wi-Fi:Wi-Fi IEEE802.11b/g/n 2.4Ghz/5Ghz/Bluetooth 5.0

Maxima transmissao de potencia: 20 dBm

Modelo: Base de autoesvaziamo

Entrada: 220 - 240V 50 / 60Hz

Saía: 20V = 2.1A

Potência: 1500 W

As espécificações tíncicas podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar a qualida do produits

Fabricado na China | Desenhado na Espanha

7. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

CECOTEC Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 2

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits e/ou a bateria devem ser eliminados separatamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vida éutil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e leva-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para informações detyhadas sobre a forma mais apropriada de eliminar equipamento eletrico e eletronico e/ou baterias, os consumidos devem contactar as suas autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

8. GARANTIA E SAT

Cecotec sera responsavel perante o utiliser ou consumidor final por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se deteta uma correndencia com o produit ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Servico de Assistencia Tecnica da Cecotec atraves do numero de téléphone +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuindo por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

PORTUGUES

10. DECLARação DE CONFORMIDADE

Cecotec Innovaciones declara que este robot aspirador, modelos EU01_100106 Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE de equipos radioelétricos.

C0 texto completeness de Conformidade da UE pode ser encontrado no segunte website:

www.ceotec.com

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1.1:

12. Filtre d'alta eficiência

NOTA:

Función de Nivel de potência:

Filtre d'alta eficiência

Per substituir la bateria, seguiu les instruccions seguents:

Referência del produit: EU01_100106

Voltatge: 14,4 V DC

Bateria recarregable d'io-liti

Capacitat Nominal: 14.4V = 5200mAh

Connexión wifi: Wifi IEEE802.11 b/g/n 2.4 Ghz/5 Ghz/ Bluetooth 5.0

Maxima transmissio de potencia: 20 dBm

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga 20090 ProAI InfinitySoap Cut&Spa

Categoria : Aspirador robô