DBE 250 R - Furadeira elétrica Eibenstock - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DBE 250 R Eibenstock em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DBE 250 R Eibenstock
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DBE 250 R - Eibenstock e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DBE 250 R da marca Eibenstock.
MANUAL DE UTILIZADOR DBE 250 R Eibenstock
PT Manual de instruções original.... Página 99
As instruções e avisos importantes estão assinalados com símbolos na máquina:

Ler o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento.

Trabalhar com concentração e cuidado. Mantenha o seu local de trabalho limpo e evite situações perigosas.

Tomar precauções para proteger o operador.
Para se proteger, recomenda-se que tome as seguintes medidas de proteção:

Usar óculos de proteção

Usar um capacete de segurança

Usar proteção auditiva

Usar luvas de proteção

Utilizar calçado de proteção
Sinais de aviso

Aviso de perigo geral

Aviso de tensão eléctrica perigosa

Risco de rasgão ou neve
Dados técnicos
Máquina de perfuração com broca de diamante EBM 250/2 RP
| Tensão nominal: | 230 V ~ |
| Consumo de energia: | 2500 W |
| Corrente nominal: | 11,5 A |
| Frequência: | 50/60 Hz |
| Máximo. diâmetro de perfuração: | 250 mm |
| Suporte de ferramentas: | 114 " UNC |
| Classe de proteção: | I |
| Grau de proteção: | IP 20 |
| Peso: | aprox. 10,5 kg |
| Supressão das interferências radio-eléctricas de acordo com: | EN 55014 e EN 61000 |
| Número de encomenda | 0352H000 |
| Engrenagem | Velocidade nominal | diâmetro máx. de per-furação |
| I | 360 min ^-1 | 250 mm |
| II 850 | min ^-1 152 mm |
Acessórios especiais disponíveis:
| Artigo | N.o de en-comenda |
| Perfuradora de diamante com adaptador de troca rápida BST 250 | 09631000 |
| Fixação de betão/pedra | 35720000 |
| Anéis de cobre para facilitar a libertação da broca | 35450000 |
| Adaptador 1 14 " i - 12 " i | 35116000 |
| Coluna de libertação rápida | 35730000 |
| Reservatório de pressão de água de 10 litros em metal | 35810000 |
| Aspirador a húmido/seco DSS 25 A | 09915000 |
| Aspirador a húmido/seco DSS 25 M | 09917000 |
| Brocas de diamante ∅60 - 252 mm | |
| Extensões de brocas |
Âmbito da entrega
Perfurador diamantado EBM 250/2 RP com válvula esférica e bocal de encaixe GARDENA, disjuntor PRCD, manual de instruções, 1 chave de bocas SW 32 e SW 41 cada na caixa da máquina.
Utilização prevista
A máquina de perfuração diamantada EBM 250/2 RP destina-se a utilização comercial. Só pode ser operado por pessoal qualificado. A máquina destina-se exclusivamente à perfuração a húmido de betão, pedra e alvenaria em conjunto com brocas de coroa húmida adequadas. A máquina só pode ser operada numa coluna de perfuração diamantada adequada para este fim.
Instruções de segurança

O trabalho seguro com o aparelho só é possível se o utilizador ler o manual de instruções na íntegra e seguir rigorosamente as instruções nele contidas.
Para além disso, devem ser respeitadas as instruções gerais de segurança constantes do folheto anexo. Receber instruções práticas antes da primeira utilização. Conservar todas as informações e instruções de segurança para consulta futura.

Se o cabo de ligação for danificado ou cortado durante o trabalho, não lhe toque, mas retire imediatamente a ficha de alimentação. Nunca utilize o aparelho com um cabo de ligação danificado.

Antes de perfurar tectos e paredes, verifique se existem tubos de eletricidade, gás e água escondidos no local de perfuração.
Verificar a zona de trabalho, por exemplo, com um detetor de metais.
Consultar o engenheiro estrutural responsável antes de iniciar os trabalhos para determinar a posição exacta do furo de sondagem.
Ao perfurar tectos, fixe a área por baixo, pois o núcleo da broca pode cair na parte inferior.

Certificar-se de que a máquina não está exposta à chuva direta.
- Não trabalhar em atmosferas potencialmente explosivas.
- Não trabalhar em escadas.
- Os materiais que contêm amianto não devem ser processados.
- Nunca transportar o aparelho pelo cabo e verificar o aparelho, o cabo e a ficha antes de cada utilização. Os danos só podem ser reparados por um especialista. Introduzir a ficha na tomada apenas quando o aparelho estiver desligado.
-
Não é permitida a manipulação do dispositivo.
-
Utilize o perfurador apenas sob supervisão. Retire a ficha da tomada e verifique se o interrutor está desligado se o perfurador for deixado sem supervisão, durante os trabalhos de montagem e desmontagem, em caso de queda de tensão, ao inserir ou instalar um acessório.
- Desligue a máquina se esta parar por qualquer motivo. Deste modo, evita-se que a máquina arranque repentinamente sem vigilância.
- Não utilizar o aparelho se alguma parte da caixa estiver defeituosa ou se o interrutor, o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
- As ferramentas eléctricas devem ser inspeccionadas visualmente por um especialista em intervalos regulares.
- O cabo deve ser sempre encaminhado para a parte de trás, afastado da máquina.
- Durante o funcionamento do perfurador, a água de arrefecimento não deve penetrar no motor e nos componentes eléctricos em qualquer posição de utilização.
- Só realizar perfurações aéreas com medidas de proteção adequadas (dispositivo de recolha de água).
- Se houver fugas de água do orifício de transbordo no pescoço da caixa de velocidades, pare o trabalho e mande reparar o perfurador numa oficina especializada autorizada.
- Depois de interromper o trabalho, só volte a ligar o perfurador depois de se certificar de que a coroa de perfuração pode rodar livremente.
- Não tocar nas peças rotativas.
- As pessoas com menos de 16 anos não devem utilizar o aparelho.
- O utilizador e as pessoas que se encontram nas proximidades devem usar óculos de proteção adequados, capacete de proteção, proteção auditiva, luvas de proteção e calçado de segurança durante a utilização do aparelho.





- Trabalhar sempre com concentração. Proceda com cuidado e não utilize o aparelho se não estiver concentrado.
Para mais instruções de segurança, consultar o anexo!
Montagem na coluna de perfuração

text_image
98 79,5 41,3 10 M8x16A EBM 250/2 RP é fixada ao suporte de perfuração na base da caixa de velocidades com 4 parafusos de cabeça sextavada M8. Insira a máquina apenas num suporte de perfuração estável que esteja equipado com guias precisas e certifique-se de que o eixo da máquina está alinhado paralelamente à coluna do suporte de perfuração. Utilizar apenas suportes de perfuração suficientemente estáveis. Recomenda-se a utilização de um anel de recolha de água.
Ligação eléctrica

O EBM 250/2 RP foi concebido para a classe de proteção I.
Para proteger o operador, a máquina só pode ser operada se estiver disponível um dispositivo de corrente residual.
Por este motivo, o aparelho é fornecido de série com um disjuntor de corrente residual (PRCD) integrado no cabo.

Atenção!
- O disjuntor PRCD não deve ser imerso em água
- Não utilizar os disjuntores PRCD para ligar e desligar a máquina
- Antes de iniciar o trabalho, verificar se está a funcionar corretamente, premindo o botão TEST
Antes da colocação em funcionamento, verificar se a tensão e a frequência da rede correspondem às indicações da placa de caraterísticas. São permitidos desvios de tensão de +6% e -10%. Utilizar apenas um cabo de extensão de 3 condutores com um condutor de proteção à terra e uma secção transversal suficiente (mín. 2,5 mm²). Uma secção transversal demasiado pequena pode levar a uma perda de potência excessiva e ao sobreaquecimento da máquina e do cabo.
Ligação de água
Se a coroa de perfuração não for suficientemente arrefecida com água, os segmentos diamantados podem aquecer, o que pode causar danos e en-fraquecimento dos segmentos diamantados. Por este motivo, deve ter-se sempre o cuidado de assegurar que o sistema de arrefecimento da coroa de perfuração não está bloqueado.
Para abastecer o berbequim com água, proceda da seguinte forma:
- A máquina é ligada ao abastecimento de água ou a um depósito de água pressurizada através do bocal de encaixe GARDENA.
- Utilizar a máquina apenas com água limpa e garantir um abastecimento de água suficiente, uma vez que as vedações serão danificadas se a máquina for utilizada a seco.
- Atenção! A pressão máxima da água não deve ultrapassar os 3 bar!
- Assegurar que os segmentos são suficientemente arrefecidos. O arrefecimento suficiente é assegurado se a água de perfuração for límpida.
- Se o furo que acabou de ser efectuado for alargado, deve ser selado para garantir um fluxo suficiente de água de arrefecimento.
- Utilize sempre um anel coletor de água quando trabalhar em altura.
- Esvaziar o sistema de água se houver risco de geada.
Mudança de velocidade
A EBM 250/2 RP está equipada com uma caixa de velocidades mecânica de 2 velocidades em banho de óleo.
A velocidade da máquina é adaptada ao diâmetro de perfuração (para mais pormenores, ver os parâmetros do aparelho). Para o efeito, o interrutor da engrenagem é rodado para a engrenagem mais rápida ou mais lenta. A velocidade só pode ser alterada quando a máquina está parada; pode ser necessário apoiar o processo de mudança rodando ligeiramente o fuso de trabalho.

Aviso!
- Nunca forçar e só comutar quando a máquina estiver em marcha lenta ou parada!
- Não utilizar ferramentas como alicates ou martelos para mudar!
Bits principais
As brocas de diamante com rosca interna de 1/4" UNC podem ser aparafusadas diretamente no fuso de trabalho.
Os adaptadores para coroas de perfuração com rosca externa de R 1/2" estão disponíveis como acessórios. Utilize apenas coroas de perfuração adequadas ao material a perfurar. O perfurador está protegido se forem utilizadas apenas coroas de perfuração redondas e não deformadas.
Assegurar-se de que os segmentos diamantados têm espaço suficiente em relação ao corpo da coroa.
Mudança de brocas





Atenção!
A ferramenta é pesada e pode ficar muito quente durante a utilização ou durante a retificação. Existe o risco de queimaduras, cortes, fissuras ou esmagamento nos segmentos. Por isso, utilize sempre luvas de proteção quando mudar a ferramenta.
O fuso do berbequim está equipado com uma rosca direita.
Como contra-ângulo deve ser sempre utilizada uma chave de bocas SW 32, que é colocada no fuso do berbequim.
A broca de coroa não deve, em caso algum, ser desapertada com golpes de martelo, pois isso pode danificar o berbequim.
Um pouco de massa lubrificante à prova de água na rosca do fuso da broca e um anel de cobre entre o fuso e a broca facilitam o desaperto da broca.
Utilização da unidade de perfuração
Siga as instruções abaixo para colocar a máquina em funcionamento de forma segura:
Detalhes do local
- Limpar o local de trabalho de todos os obstáculos que possam dificultar o processo de trabalho.
- Assegurar-se de que existe iluminação suficiente no local.
- Observar as condições especificadas para a ligação à fonte de alimentação.
- Colocar os cabos eléctricos de forma a que a ferramenta não possa danificar os cabos.
- Assegurar-se de que tem sempre uma boa visão da zona de trabalho. Todos os controlos e dispositivos de segurança necessários devem estar sempre acessíveis.
- Para evitar acidentes, mantenha outras pessoas afastadas da sua área de trabalho.
Espaço necessário para o funcionamento e manutenção
Se possível, mantenha uma distância de aprox. 2 m durante a operação e manutenção da máquina, para que possa trabalhar em segurança e intervir imediatamente em caso de avaria.
Preparação
- Ao perfurar blocos, certifique-se de que estes blocos estão bem ancorados e seguros.
- Assegurar-se de que a estática não é violada antes de perfurar as peças de suporte de carga. Seguir as instruções dos especialistas responsáveis pelo planeamento.
- Assegurar que não são danificadas linhas de gás, água ou eletricidade durante a perfuração.
- Certifique-se de que não toca em nenhuma peça metálica da máquina quando perfurar paredes ou pavimentos. Nestas áreas, os cabos de alimentação podem ficar submersos em água.
- Assegurar que não há feridos ou objectos danificados quando o núcleo da broca cai. Limpar e proteger a zona de trabalho.
- Fixar um dispositivo adequado para reter o núcleo da broca se este puder causar danos caso caia.
- Certifique-se de que a coroa de perfuração está corretamente fixada.
- Utilizar a ferramenta correta em função do material a processar.
Montagem do equipamento de perfuração
O perfurador diamantado EBM 250/2 RP só pode ser operado se estiver montado num suporte de perfuração. Gostaríamos de chamar a atenção para algumas opções de montagem importantes, uma vez que o suporte de perfuração não está incluído no âmbito do fornecimento. O manual de instruções do suporte de perfuração deve ser respeitado.
Ao ligar o vácuo, certificar-se de que existe um vácuo suficientemente elevado (mín. - 0,8 bar). As juntas de vedação não devem estar gastas.
Atenção! Não para furos na parede e no teto!
Lembre-se que só pode desapertar o parafuso de nivelamento até um certo ponto, para não destruir o vácuo.
O método de fixação mais comumente utilizado é a fixação com cavilha.
Se possível, utilizar cavilhas metálicas. O diâmetro da cavilha não deve ser inferior a 12 mm.
- Para fixar corretamente a unidade de perfuração, é necessário o conjunto de fixação (nº de encomenda 35720000).
- Fazer um furo com um diâmetro de 16 mm, 50 mm de profundidade e remover o pó.
- Introduzir uma cavilha e estendê-la com a ferramenta de fixação.
- Aparafusar a barra roscada na cavilha.
- Colocar a unidade de perfuração com o orifício ranhurado na base sobre a haste roscada.
- Colocar o disco em posição e apertar completamente o parafuso de orelhas.
- Ajustar a unidade de perfuração com os quatro parafusos da placa de base.
Perfuração
Perfuração vertical
- Colocar o PRCD em On.
- Abrir o abastecimento de água.
- Ligar o motor sem que a broca toque na superfície.
- Rode o manípulo para baixar a broca até esta tocar na superfície.
- Para obter uma centragem exacta da broca, mantenha a velocidade de avanço baixa durante o primeiro centímetro de profundidade de corte.
- Pode então perfurar mais depressa. Se a velocidade de perfuração for demasiado baixa, o desempenho será limitado. Se a velocidade de perfuração for demasiado elevada, os segmentos de diamante tornam-se rapidamente rombos.
Perfuração diagonal
- Retirar o parafuso da placa de base que bloqueia a coluna a 90°.
- Desapertar os dois parafusos na base da coluna e rodar a coluna para o ângulo desejado.
- Voltar a apertar os dois parafusos.
- Perfure muito lentamente no início, pois a coroa só atinge o material com uma fração da sua superfície de corte. Se perfurar demasiado depressa ou com demasiada pressão, a coroa pode correr.
Se notar que a velocidade de avanço se torna muito lenta durante a perfuração, que tem de aplicar mais força e que a água do orifício de perfuração é límpida e contém fragmentos de metal, é porque encontrou um vergalhão.
Para cortar facilmente o varão de reforço, reduzir a pressão sobre a broca. Quando tiver cortado os varões de reforço, pode aumentar novamente a pressão sobre a broca.
Extensão da broca
Se precisar de perfurar mais fundo do que o comprimento efetivo da sua broca:
- Inicialmente, perfurar apenas até onde o comprimento efetivo da coroa o permitir.
- Retirar a coroa e libertar o núcleo de perfuração do furo sem mover a coluna de perfuração.
■ Empurrar a coroa para dentro do furo.
Aparafusar uma extensão adequada entre a coroa de perfuração e o motor. Se o suporte da coroa de perfuração for de 1 ^1/4 ", não esquecer os anéis de cobre para facilitar a libertação da coroa de perfuração.
Proteção contra sobrecarga
Para proteger o operador, o motor e a broca, a EBM 250/2 RP está equipada com uma proteção mecânica e eletrónica contra sobrecargas.
Mecânica: Se a broca for repentinamente bloqueada no furo, uma embraiagem deslizará desengatando o veio da broca do motor.
Eletrónica: Para alertar o utilizador para não sobrecarregar a ferramenta aplicando uma força de avanço elevada, um LED está montado na tampa do motor. Este LED não se acende durante o funcionamento sem carga ou com carga normal. Em caso de sobrecarga, o LED acende-se com luz vermelha. Isso indica que a carga sobre a ferramenta deve ser reduzida. Em caso de não observação prolongada da indicação dada pelo LED, a proteção eletrónica desligará a unidade de forma independente. Depois de reduzir a carga e desligar e voltar a ligar a ferramenta, pode continuar a trabalhar.
Térmica: Em caso de sobrecarga permanente, um termopar protege o motor contra a destruição. Também neste caso, o utilizador é avisado pelo indicador de sobrecarga. Pouco antes da temperatura máxima ser atingida, o indicador pisca a vermelho. Nesse caso, a ferramenta desliga-se e só pode ser reiniciada após um determinado período de arrefecimento (aprox. 2 minutos). O indicador de sobrecarga pisca até que a máquina tenha arrefecido o suficiente e possa ser utilizada novamente. O tempo de arrefecimento depende da temperatura do enrolamento do motor e da temperatura ambiente.
Embraiagem de segurança
A embraiagem de deslizamento foi concebida para absorver choques e sobrecargas.
Para manter a sua funcionalidade, não deve deslizar durante mais de 2 segundos. Em caso de desgaste excessivo, deve ser substituído por uma oficina especializada autorizada.
Quebra de segmento
Se um segmento diamantado, partes da armadura ou similares se soltarem durante a perfuração e a broca ficar bloqueada, a perfuração tem de ser cancelada. Fazer um novo furo com o mesmo centro. O diâmetro deve ser 15 a 20 mm maior.
Não tentar completar o furo com uma broca diferente do mesmo diâmetro!
Após a perfuração
Quando tiver terminado a perfuração:
- Retirar a broca do furo.
- Desligar o motor. Para este efeito, utilizar o interrutor do motor e não o PRCD.
■ Fechar o abastecimento de água.
Remover o núcleo de perfuração se este permanecer na broca
- Desligar a coroa do motor.
- Posicionar a broca na vertical.
- Bata ligeiramente contra o tubo com um martelo de madeira até que a coroa de perfuração saia. Nunca forçar a coroa de perfuração contra uma parede ou bater com ferramentas como martelos ou chaves, caso contrário o tubo pode deformar-se e a coroa de perfuração não pode ser removida nem reutilizada.
Remover o núcleo de perfuração de um furo cego
Partir o núcleo com uma cunha ou uma alavanca. Retirar o núcleo com um alicate adequado ou fazer um furo no núcleo, aparafusar um parafuso de olhal e puxá-lo para fora.
Cuidados e manutenção

Desligar sempre a ficha de rede antes de iniciar os trabalhos de manutenção ou reparação!
As reparações só podem ser efectuadas por especialistas qualificados para o efeito, devido à sua formação e experiência. Após cada reparação, o aparelho deve ser verificado por um eletricista qualificado.
A ferramenta eléctrica foi concebida de forma a necessitar de um mínimo de cuidados e manutenção. No entanto, devem ser sempre observados os seguintes pontos:
- Após a conclusão dos trabalhos de perfuração, a unidade de perfuração deve ser limpa e higienizada. De seguida, lubrificar a rosca do fuso de perfuração. As ranhuras de ventilação devem estar sempre limpas e abertas. Certifique-se de que não entra água no interior do perfurador durante a limpeza.
- O óleo da caixa de velocidades deve ser substituído após as primeiras 150 horas de funcionamento e a vida útil da caixa de velocidades pode ser aumentada muitas vezes através da mudança do óleo da caixa de velocidades.
- Após cerca de 200 horas de funcionamento, as escovas de carvão devem ser verificadas por um eletricista qualificado e, se necessário, substituídas (só podem ser utilizadas escovas de carvão originais).
- Inspeção trimestral dos interruptores, cabos e fichas por um eletricista qualificado.
A nossa equipa de apoio ao cliente ajudá-lo-á com questões sobre re- parações, manutenção e fornecimento de peças sobressalentes.
A equipa de aconselhamento de aplicações da EIBENSTOCK terá todo o prazer em responder a todas as perguntas que possa ter sobre os nossos produtos e respectivos acessórios.
Proteção do ambiente

Recuperação de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos
Para evitar danos durante o transporte, o aparelho deve ser entregue numa embalagem resistente. A embalagem, o aparelho e os acessórios são fabricados com materiais recicláveis.
As peças de plástico do aparelho estão etiquetadas de acordo com o material. Isto permite uma eliminação ecológica e selectiva através dos meios de recolha disponíveis.

Apenas para os países da UE
Não deitar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a sua transposição para o direito nacional, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas separadamente e recicladas de forma ecológica.
Ruído / Vibração
O ruído desta ferramenta eléctrica é medido de acordo com a norma EN 62841-3-6. O nível de pressão sonora no local de trabalho pode exceder 85 dB (A); neste caso, são necessárias medidas de proteção contra o ruído para o operador.

Usar proteção auditiva!
Carvões de fecho
A ferramenta eléctrica está equipada com escovas de carvão de comutação automática para proteger o motor. Se as escovas de carvão estiverem gastas, a máquina desliga-se automaticamente.
Neste caso, ambas as escovas de carvão devem ser substituídas ao mesmo tempo por escovas de carvão originais por um eletricista autorizado.
Comportamento em caso de avarias

Em caso de avaria, desligar a máquina e desconectá-la da rede eléctrica. Os trabalhos no sistema elétrico da máquina só podem ser efectuados por um eletricista qualificado.
Resolução de problemas
| Erro | Causa possível | Remédio |
| O dispositivo não funciona | Alimentação eléctrica inter-rompida | Ligar outro aparelho elétrico, verificar o funcionamento |
| Cabo de alimentação ou ficha com defeito | Mandar verificar por um eletricista qualificado e sub-stituí-lo, se necessário | |
| Interruptor com defeito | Mandar verificar por um eletricista qualificado e sub-stituí-lo, se necessário | |
| Interruptor PRCD desligado | Ligar o interrutor PRCD (RESET) | |
| O motor funciona - a broca não roda | Caixa de velocidades com defeito | Mandar reparar o aparelho numa oficina autorizada |
| Diminuição da velocidade de perfuração | Pressão da água/caudal de água demasiado elevado | Regulação da quantidade de água |
| Broca com defeito | Verificar se a broca está danificada e substituí-la, se necessário | |
| Caixa de velocidades com defeito | Mandar reparar o aparelho numa oficina autorizada | |
| Broca polida | Afiar a broca na pedra de afiar com água corrente | |
| O motor desliga-se | O aparelho pára de funcio-nar | Dispositivo de guia reto |
| Aparelho demasiado quente - a proteção contra sobre-carga do motor disparou | Descarregar o aparelho e colocá-lo novamente em funcionamento premindo o interrutor | |
| Escovas de carvão gastos - o corte de carbono desliga-se | Mandar substituir ambas as escovas de carvão por um eletricista qualificado | |
| Fugas de água da caixa de velocidades | Vedantes do veio com defeito | Mandar reparar o aparelho numa oficina autorizada |
Garantia
De acordo com as nossas condições gerais de fornecimento, aplica-se um período de garantia de 12 meses para defeitos materiais em transacções comerciais com empresários (prova através de fatura ou nota de entrega). Isto não se aplica a danos causados por desgaste natural, utilização excessiva ou manuseamento incorreto. Os danos causados por defeitos de material ou de fabrico serão reparados ou substituídos gratuitamente. As reclamações só podem ser reconhecidas se o aparelho for enviado para o fornecedor ou para uma oficina autorizada da Eibenstock num estado não montado.
UE - Declaração de Conformidade
Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em "Dados técnicos" está em conformidade com as seguintes normas ou documentos de normalização:
EN 62841-1:2016-07
em conformidade com as disposições 2011/65/UE, 2014/30/CE, 2006/42/CE
Documentação técnica (2006/42/CE) incluída:
Diretor Geral Chefe de Engenharia
Eibenstock, 12.12.2024
Sujeito a alterações sem aviso prévio.

PT Manual de instruções original.... Página 51
Instruções importantes
As instruções e avisos importantes estão assinalados com símbolos na máquina:

text_image
!Aviso de perigo geral
Aviso de tensão elétrica perigosa
A máquina, a coroa de perfuração e o suporte de perfuração são pesados – cuidado com o risco de esmagamento
Risco de corte ou rasgo
Para se proteger, recomenda-se tomar as seguintes medidas de precaução:

Utilizar proteção auditiva
Utilizar proteção ocular
Utilizar capacete de proteção
Utilizar luvas de proteção
Utilizar calçado de proteção
Dados técnicos
Suporte para broca diamantada BST 250, BST 300
| BST 250 | BST 300 | |
| Dimensões | 430 x 330 x 1040 mm | 540 x 330 x 1100 mm |
| Comprimento da coluna: | 995 mm | 995 mm |
| Peso | 15,5 kg | 18,5 kg |
| Diâmetro máximo de per-furação | 250 mm 350 mm | |
| Inclinação | 0° bis 45° | |
| Bloqueio na posição final: | Sim | |
| Suporte do motor: | Placa de troca rápida | |
| Adaptação ao substrato: | 4 parafusos de ajuste / 2 níveis | |
| Número de encomenda | 09631000 | 09662600 |
Acessórios especiais disponíveis
| Artigo | N.° de encomenda |
| Conjunto de fixação (betão) | 35720000 |
| Conjunto de fixação (alvenaria) | 35724000 |
| Buchas de substituição | 35722000 |
| Alvenaria – Buchas | 35725000 |
| Coluna de fixação rápida | 35730000 |
Conteúdo da embalagem
Suporte para broca diamantada com torniquete, chaves hexagonais SW 6 e SW 8, 4 parafusos hexagonais M 8 x 25 e manual de instruções na caixa.
Utilização conforme a destinação
O suporte para broca diamantada foi concebido para máquinas de perfuração com broca diamantada que são fixadas por meio de uma placa de montagem. Tenha em atenção que o diâmetro máximo da ferramenta de perfuração não pode exceder o valor indicado na tabela (ver dados técnicos)!
Em perfurações suspensas, deve-se usar sempre um dispositivo de recolha de água para recolher e eliminar a água da perfuração.
O fabricante não se responsabiliza se o produto não for utilizado de acordo com a finalidade prevista ou se for utilizado para outros fins.
Utilização

Após cada nova configuração, verifique se os parafusos estão bem apertados para garantir um trabalho seguro com o suporte de perfuração.
Montagem do torniquete
- Coloque o torniquete (1) à esquerda ou à direita do carro (2). Isso depende do trabalho a ser realizado.
■ Verifique se o torniquete (1) está bem encaixado.

Fixação do suporte de perfuração
Fixação com buchas em betão

text_image
C D B A
text_image
F E D- Marque a posição do orifício de fixação na superfície a ser perfurada.
- Perfure o orifício (∅ 16) com 50 mm de profundidade (A), no qual o pino M12 (B) deve ser inserido; insira o pino e ex-panda-o com a ferramenta de fixação de pinos (C).
- Aparafuse o parafuso de fixação rápida (D) no pino.

Para alvenaria, devem ser utilizados buchas para alvenaria.
- Coloque o suporte.
- Fixe a arruela (E) e, por fim, a porca de fixação (F) no parafuso de fixação rápida (D).
- Aperte a porca (F) com uma chave SW 27.
- Antes e depois de apertar a porca (F), os 4 parafusos de ajuste devem ser ajustados de acordo com a superfície de apoio.

Verifique se o suporte está bem fixo.
Fixação através de coluna de fixação rápida
Para poder fixar o suporte de perfuração com a coluna de fixação rápida, a distância até à parede oposta deve ser entre 1,7 m e 3 m.

text_image
H GPosicione o suporte de perfuração. Coloque a coluna de fixação rápida o mais próximo possível atrás da coluna, na base do suporte. Fixe o suporte de perfuração ro dando a manivela (G) no sentido horário. Fixe o ajuste com o parafuso correspondente (H).
Atenção!
É importante que o suporte de perfuração esteja firmemente fixado ao solo. Suportes de perfuração mal fixados podem causar ferimentos ao operador e danos à unidade de perfuração.
Movimentos durante a perfuração fazem com que a coroa de perfuração bata contra a parede do furo, o que pode causar a quebra dos segmentos. A coroa de perfuração também pode inclinar-se no furo, causando danos ao mesmo.
Fixação da perfuradora com broca hueca



Tenha cuidado ao ligar a máquina, risco de esmagamento! Use luvas de proteção!
Montagem da placa da máquina

Levante o suporte da máquina até encaixar na posição final.
Com a ajuda do disco giratório, abra o dispositivo de bloqueio da placa de montagem.
Retire-o e conecte-o à perfuradora como descrito a seguir.

O fornecimento inclui uma placa de montagem, uma chaveta de 10 mm e 4 parafusos sextavados M8 x 25. A placa de montagem é colocada na máquina com a chaveta e fixada com os quatro parafusos.
Preste atenção à direção de montagem.
Coloque a broca com a placa montada no suporte de perfuração e fixe-a com a ajuda do disco giratório (ver acima).

Para operar a perfuradora, siga rigorosamente o manual de instruções e as instruções de segurança correspondentes!
Colocação em funcionamento
Para operar a unidade de perfuração com segurança, observe as seguintes instruções:
Informações sobre o local de utilização
- Remova tudo o que possa impedir o trabalho do local de utilização.
- Certifique-se de que o local de utilização está suficientemente iluminado.
- Respeite as condições indicadas para a ligação à rede elétrica.
- Passe os cabos elétricos de forma a evitar que sejam danificados pela ferramenta.
- Certifique-se de que tem sempre uma visão adequada da área de trabalho e que consegue alcançar todos os elementos de comando e dispositivos de segurança necessários.
- Mantenha outras pessoas afastadas da sua área de trabalho para evitar acidentes.
Espaço necessário para operação e manutenção
Se possível, mantenha um espaço livre de aproximadamente 2 m ao redor da máquina para operação e manutenção, para que possa trabalhar com segurança e para que seja possível intervir imediatamente em caso de avarias.
Perfuração
Perfuração inclinada

■ Remova o parafuso que fixa a coluna de perfuração a 90°.
- Em seguida, solte os dois parafusos sextavados M10 com a chave SW8 fornecida.
- Coloque a coluna no ângulo adequado. Aperte novamente os dois parafusos.
- Após a perfuração, coloque a coluna novamente na posição de 90° e fixe-a com o parafuso.

Além disso, no BST 300, é necessário soltar o parafuso de bloqueio localizado no suporte.
A escala na coluna dentada faci- lita o ajuste do ângulo de per- furação, o que simplifica consideravelmente o trabalho.
No início, é importante perfurar muito lentamente, pois a coroa penetra no material apenas com uma fração da sua superfície de corte. Se perfurar muito rapidamente ou com pressão excessiva, a coroa pode desviar-se. Para atingir a profundidade total de perfuração, pode ser necessário utilizar um prolongamento para a coroa de perfuração!
Desmontagem da unidade de perfuração do núcleo





- Levante o suporte da máquina com a broca até encaixar na posição final.
■ Retire a coroa de perfuração. - Solte a porca borboleta (F). (ver secção Fixação)
- Segure bem o suporte de perfuração!
- Retire o suporte de perfuração.
- Desaperte o parafuso de fixação rápida (D). (ver secção Fixação)
Cuidados e manutenção
- Mantenha sempre o suporte limpo, especialmente a coluna de perfuração com a engrenagem e as 4 peças deslizantes no suporte da máquina.
- Isso também garante o bom funcionamento do eixo do pinhão.
- Para o funcionamento correto do suporte de perfuração, as peças deslizantes do suporte da máquina devem deslizar sem folga ao longo da coluna de perfuração.
Atenção!
Verifique esta configuração após cada 10 furos!
Se a posição tiver mudado, ela pode ser reajustada da seguinte forma:

- Solte a contraporca na parafuso sex-tavado interno com uma chave de boca SW 17.
- Ajuste os parafusos sextavados internos com uma chave sextavada SW 8 e, assim, a posição das peças de pressão em relação à coluna.
- Aperte novamente a contraporca e verifique se o suporte da máquina se move facilmente na coluna de guia do suporte de perfuração diamantada.
Garantia
De acordo com as nossas condições gerais de entrega, nas transações comerciais com empresários, aplica-se um prazo de garantia de 12 meses para defeitos materiais (comprovados por fatura ou guia de remessa). Estão excluídos os danos resultantes de desgaste natural, uso excessivo ou manuseamento inadequado. Os danos resultantes de defeitos de material ou de fabrico serão reparados gratuitamente através de retificação ou substituição. As reclamações só serão aceites se o aparelho for enviado desmontado ao fornecedor ou a uma oficina contratada pela Eibenstock.
Declaração de conformidade da UE
É necessário que a máquina operada neste suporte de perfuração (por exemplo: EBM 250/2 RP) cumpra os requisitos descritos nas especificações técnicas do suporte de perfuração (por exemplo: diâmetro de perfuração, suporte da máquina).
Declaramos que esta unidade foi concebida em conformidade com a diretiva 2006/42/CE.
A colocação em funcionamento desta unidade é proibida até que se verifique que a ferramenta elétrica a ser conectada a esta unidade está em conformidade com as disposições da diretiva 2006/42/CE (identificável pela marcação CE na ferramenta elétrica).
