Spirit Calypso II - Fone de ouvido HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Spirit Calypso II HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Spirit Calypso II HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Spirit Calypso II - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Spirit Calypso II da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Spirit Calypso II HAMA
P Manual de instruções
Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário. Se transferir o produto para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções
Elementos de comando e indicações
- Botão +
- Botão -
- Extra Bass (amplificação dos graves)
- Botão multifunções (MFB)
- LED de estado
- Entrada áudio (3,5mm)
- Entrada USB-C
- Microfone

1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações
Aviso

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança ou para chamar a atenção para perigos e riscos especiais
Observação

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes.
2. Conteúdo da embalagem
1 auscultadores estereofónicos Bluetooth® Over-Ear "Spirit Calypso II"
1 cabo de carregamento USB-C
1 instruções resumidas
1 folheto com avisos e indicações de segurança

3. Indicações de segurança
- O produto está previsto apenas para utilização privada e não comercial
- U tilize o produto exclusivamente para o fim a se destina
- A s crianças devem ser vigiadas, para evitar que possam brincar com o produto
- Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produto. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados
- Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danificado.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta choques fortes.
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis
- Nunca introduza alterações no produto. Se o fiz a garantia deixará de ser válida
- Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos
- Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem exponha à incidência direta dos raios de sol
- U tilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas
- Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças!
- Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos
- Nunca utilize o produto em ambientes húmidos evite os salpicos de água
- Ao conduzir um veículo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produto o distraia e tenha atenção ao trânsito e ao meio envolvente.
- O acumulador está montado de forma fixa e não pode ser removido; elimine o produto como um todo de acordo com as determinações legais em vigor.
- Nunca deite o acumulador ou o produto para o fogo.
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte os acumuladores/as baterias
- Não utilize o produto enquanto estiver a ser que carregado!
Aviso - Acumulador

- Utilize apenas carregadores ou ligações USB adequados para efetuar o carregamento.
- Nunca utilize um carregador ou tomadas USB danificados, nem os tente reparar.
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo.
- Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperaturas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes)
- Sempre que o produto for armazenado por um período prolongado, recarregue-o regularmente (pelo menos trimestralmente)
Aviso - Ímanes



- O produto gera campos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, uma vez que o funcionamento do pacemaker pode ser afetado
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa carregadora ou dos auriculares. As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danificadas ou completamente apagadas.
Aviso - Volume de som alto

- Pressão acústica mais elevada!
e Risco de lesões auditivas. - Para não perder a audição, evite ouvir com um el volume de som mais alto durante um período longo.
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volume de som alto, mesmo não durante um período curto, poderá causar lesões auditivas.
- A utilização do produto limita-o na perceção
do ruído ambiente Por isso, enquanto utiliza o produto não conduza ou opere máquinas.


4. Ligar/desligar

Prima o botão MFB (4) durante cerca de 3 segundos, até ouvir a mensagem "Power ON" (ligado) e o LED (5) ficar a piscar a azul.

Para desligar, prima o botão MFB (4) durante cerca de 5 segundos, até ouvir a mensagem "Power OFF" (desligado) e o LED (5) piscar a vermelho e, em seguida, se apagar.

Observação - Desligamento automático dos auscultadores

Os auscultadores estão equipados com um sistema automático de desligamento. Se no prazo de 3 minutos os auscultadores não se ligarem ao seu equipamento terminal (emparelhamento), os auscultadores desligam-se automaticamente

5. Carregamento
Antes de utilizar os auscultadores pela primeira vez, carregue-os uma vez com a. carga total
1 Desligar e ligar os auscultadores
Certifique-se de que os auscultadores estejam desligados.
Ligue o cabo de carregamento USB fornecido juntamente à tomada de carregamento (7). Ligue ficha livre do cabo de carregamento USB-C a um carregador USB apropriado. Ao fazê-lo, cumpra as indicações do manual de instruções do carregador USB utilizado.

text_image
USB-C2 Processo de carregamento dos auscultadores
O LED (5) acende-se durante o processo de carregamento, permanentemente, a vermelho.

Terminado o processo de carregamento, o LED (5) apaga-se.
O acumulador pode demorar até 2,5 horas a ficar com a carga completa.
3 Capacidade do acumulador
Quando a carga dos auscultadores estiver baixa, o LED (5) pisca a vermelho e segue-se a mensagem "Battery Low" (carga da bateria baixa)
Observação

Durante o processo de carregamento a ligação por Blaetoa automaticamente desligada.
6. Ligação por Bluetooth (tamparelhamento)
Observação - Emparelhamento

- Certifique-se de que o seu equipamento terminal compatível com Breastpathligado e de que o Bluetooth ^® esteja ativado.
- Consulte o manual de instruções do seu equipamento terminal para obter mais informações sobre este assunto.
Os auscultadores e o equipamento terminal não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor for a distância, melhor.
Ligue os auscultadores com o botão MFB (4).
1 Verifique o estado do LED de estado (5) e as mensagens

Se o LED (5) piscar de forma intermitente e ouvir a mensagem:
os auscultadores estão à procura de uma ligação por Bluetooth®.

Se o LED (5) piscar e ouvir a mensagem:
os auscultadores já estão emparelhados com um equipamento terminal com Bluetooth®.

2 Procure os auscultadores no seu equipamento terminal (só no caso do primeiro emparelhamento)
Abra o menu de definições de Bluetooth seu equipamento terminal e aguarde até ver Hama Spirit Calypso II na lista dos dispositivos Bluetoothntrados.
Selecione Hama Spirit Calypso II e aguarde até os auscultadores serem apresentados como estando ligados nas definições de Bluetooth seu equipamento terminal.

text_image
Bluetooth ON Hama Spirit Calypso Password 0000Nota – Palavra-passe do Bluetooth®

Alguns equipamentos terminais requerem a introdução de uma palavra-passe para serem emparelhados com outro dispositivo Bluetooth®
- Se o seu equipamento terminal lhe solicitar a introdução de uma palavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auscultadores.
3 Tecnologia multiponto
Estes auscultadores podem ligar-se simultaneamente a dois equipamentos terminais compatíveis com Bluetooth® (ligação multiponto)

- Comece por ligar o primeiro equipamento terminal aos auscultadores.
- Em seguida, desative a função Bluetoothesse equipamento terminal.
- Ligue então o segundo equipamento terminal aos auscultadores.
- Volte a ativar a função Bluetootho primeiro equipamento terminal Os auscultadores também se ligam a este equipamento terminal.
4 Anular a ligação por Bluetooth
Anule a ligação aos auscultadores nas definições de Bluedootseu equipamento terminal.
Alternativa:

- Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu equipamento terminal.
- Consulte o manual de instruções do seu equipamento terminal para obter mais informações sobre este assunto.
7.1 Função Voice Assistant

flowchart
graph LR
A["Siri/Google"] --> B["2s"]
B --> C["Bass"]
Mantenha o botão BASS (3) premido durante cerca de 2 segundos, para iniciar uma comunicação com o seu Siri ou Google Assistant. Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu Voice Assistant está pronto a ajudá-lo
Observação - Siri

O Siri só está disponível em equipamentos terminais compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior.
Observação - Google Assistant

- O Google Assistant só está disponível em determinados equipamentos terminais com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória livres e uma resolução do ecrã de, no mínimo, 720P.
- A app Google Assistant tem de estar disponível no seu equipamento terminal e de estar definida como o assistente de voz padrão.
7.2 Amplificação adicional dos graves
Observação

Tenha em atenção que esta função só pode ser ativada se estiver disponível e ativa uma ligação por Bluetooth®.
Extra Bass Boost

Estes auscultadores dispõem de uma função "Extra Bass" para amplificar o efeito dos graves. Durante a reprodução da música, prima uma vez o botão "Bass" (3), para ativar esta função. Para desativar esta função, volte a premir o botão "Bass" (3)
7.3 Mãos-livres
Pode utilizar os auscultadores como um dispositivo mãos-livres para o seu equipamento terminal.
Marque o número de telefone diretamente no seu equipamento terminal, para fazer uma chamada telefónica.
2 Atender uma chamada telefónica



3 Rejeitar uma chamada telefónica



Prima uma vez o botão MFB (4) para atender uma chamada recebida.
Mantenha o botão MFB (4) premido durante cerca de 2 segundos ou utilize o seu equipamento terminal para rejeitar uma chama telefónica recebida.
4 Terminar uma chamada telefónica



Durante a chamada, prima uma vez o botão MFB (4) para terminar uma chamada
Prima o botão MFB (4) duas vezes para voltar a marcar é último número marcado.
Observação

A função “Remarcar o último número marcado” só está disponível para o equipamento termina que foi ligado primeiro no emparelhamento múltiplo (“multipairing”)
7.4 Reprodução de áudio
Observação

Tenha em atenção que esta função só pode ser ativada se estiver disponível e ativa uma ligação por Bluetooth®.
1 Inicie a reprodução no seu equipamento terminal.
2 Reproduzir/Pausa



Prima uma vez o botão MFB (4) para parar ou iniciar a reprodução áudio.
3 Faixa seguinte



Mantenha o botão + (1) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa seguinte.
4 Faixa anterior



Mantenha o botão - (2) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa anterior.
7.5 Regulação do volume de som
1 Aumentar o volume de som



Prima uma vez o botão + (1) para aumentar o volume de som. Quando é regulado o volume de som máximo é transmitida a mensagem "Maximum Volume" (volume de som máximo)
Prima uma vez o botão - (2) para baixar o volume de som. Quando é regulado o volume de som mínimo, ouve o sinal sonoro "beep beep"

7.6 Reprodução áudio através de cabo áudio (não incluído na embalagem)
Além da ligação por Bluetooth também pode ligar estes auscultadores ao seu equipamento terminal com um cabo AUPara o fazer, insira uma extremidade do cabo no equipamento terminal, e a outra extremidade na entrada áudio. Quando o cabo áudio é ligado, a ligação por Bluetooth automaticamente desligada A partir de agora os auscultadores funcionam como uns auscultadores ligados por cabo

text_image
AUX
- Dados técnicos
| Auscultadores Bluetooth | |
| Impedância auscultadores/microfone | 32 Ω/< 2,2kΩ |
| Frequência auscultadores/microfone | 20Hz – 20kHz/100Hz – 10kHz |
| Sensibilidade auscultadores/microfone | 100dB/-42dB |
| Alcance máx. 10m | |
| Tecnologia Bluetooth® | v5.3 + EDR |
| Perfis HFP V1.6.2 / A2DP V1.3.2 / AVRCP V1.6.2 | |
| Frequência de emissão 2 | .4 – 2.48GHz |
| Acumulador Li-Po 3,7V | |
| Capacidade mínima 490mAh | |
| Consumo de energia máx | . 250mA |
| Tensão de carregamento máx. | 5V USB |
| Peso total 180 | g |
| Tempo de espera/reprodução de música/conversação | max. 180d / 60h / 60h |

9. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos
10. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência técnica da Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com
13. Declaração de conformidade
CE A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00184176, 00184177] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://pt.hama.com → 00184176, 00184177→Downloads
Banda(s) de frequências 2402MHz - 2480MHz
Potência máxima transmitida 2,5mW E.I.R.P.
