Sogo SS-18360 - Aquecimento

SS-18360 - Aquecimento Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-18360 Sogo em formato PDF.

📄 152 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Sogo SS-18360 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-18360 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-18360 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-18360 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-18360 Sogo

Declaração de conformidade, responsabilidade pela eliminação dos produtos electrónicos, dados do importador e serviço pós-venda nas últimas páginas

  • Leia sempre atentamente o manual de instruções antes de o utilizar.
  • Este manual pode ser descarregado do nosso sítio Web www.sogo.es.
  • Guarde estas instruções para referência futura.

2. Instruções de segurança para o utilizador

GENERAL

PRECAUTIONS

Precauções gerais durante a utilização de equipamento elétrico

  • Não utilizar ou guardar o aparelho no exterior.
  • Este produto foi concebido para utilização doméstica, não industrial e não comercial em interiores. Não utilizar o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização incorrecta ou o manuseamento inadequado podem causar problemas no aparelho e provocar ferimentos no utilizador.
  • O aparelho só deve ser utilizado para o fim a que se destina. Não se aceita qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de um manuseamento incorreto.
  • Certifique-se de que a tensão indicada na placa de identificação corresponde à tensão da rede eléctrica antes de ligar o aparelho à tomada.
  • Retirar sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Não deixar o aparelho sem vigilância quando estiver ligado.
  • E necessário supervisionar quando qualquer aparelho elétrico está a ser utilizado por crianças ou perto delas.
  • Antes de limpar ou guardar o seu aparelho, desligue-o sempre da corrente eléctrica e deixe-o arrefecer.
  • O aparelho não está completamente desligado da alimentação eléctrica, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da tomada de corrente.
  • Os aparelhos não foram concebidos para serem accionados por um temporizador externo ou por um sistema de controlo remoto separado.

Sogo SS-18360 - Precauções gerais durante a utilização de equipamento elétrico - 1

Restrições de utilização para evitar danos pessoais

  • Não deixar o aparelho sem vigilância.
  • Não colocar ou utilizar este aparelho perto de fontes de água.
  • Não coloque nem utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação sobre ou per-to de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre arestas vivas e mantenha-o afastado de objectos quentes e de chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho nem o dobre.

- Nunca utilizar acessórios não recomendados pelo fabricante.

- A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar incêndios, choques eléctricos ou lesões corporais.

- Para evitar choques eléctricos, certifique-se de que as suas mãos estão secas antes de ligar ou desligar o aparelho.

  • Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em pisos molhados ou quando o ambiente estiver húmido, pois existe o risco de choque elétrico.
  • Nunca mergulhar o aparelho ou a ficha na água ou em qualquer outro líquido. Se o aparelho cair na água, desligue-o imediatamente da rede eléctrica e leve-o a um centro de assistência autorizado para reparação antes de o voltar a utilizar.
  • Não utilize este aquecedor nas imediações de uma banheira, de um duche ou de uma piscina. Nunca coloque o aquecedor num local onde possa cair na banheira ou noutro recipiente com água.
  • Não utilizar o aparelho se este tiver caído no chão, se apresentar sinais visíveis de danos ou se tiver fugas.
  • Não utilizar o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Em caso de danos no cabo, este só deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar riscos.
  • Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, entregar o aparelho ao centro de assistência autorizado mais próximo para ser examinado, reparado ou ajustado.
  • Para evitar sobrecarregar o circuito quando utilizar este produto, não utilize outro produto de alta tensão no mesmo circuito elétrico.
  • Não se recomenda a utilização de um cabo de extensão com este produto, mas se for necessário utilizar um cabo de extensão:
  • À classificação eléctrica marcada do cabo deve ser, pelo menos, tão boa como a do produto.
  • Coloque o cabo de extensão de modo a que não fique pendurado onde possa ser tropeçado ou puxado involuntariamente.

⚠️ Restrições para utilização com crianças e idosos

- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

- A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

- As crianças não devem brincar com o aparelho.

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.9

- Manter o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se estiverem sob supervisão constante.

- As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos só podem acionar o botão de ligar/desligar se o aparelho estiver instalado e pronto a funcionar e se as crianças tiverem sido supervisionadas e instruídas sobre o funcionamento seguro do aparelho e se compreenderem todos os riscos associados.

- As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos NÃO PÓDEM: inserir a ficha na tomada, fazer regulações, limpar o aparelho ou efetuar operações de manutenção pelo utilizador.

Sogo SS-18360 - ⚠️ Restrições para utilização com crianças e idosos - 1

Instruções a seguir durante a utilização do aparelho

  • O aquecedor deve ser instalado a pelo menos 1,8 m acima do chão.
  • Aviso! Não tocar na superfície quente. A saída de ar fica quente quando o aparelho está a funcionar (mais de 80 graus Celsius). Mantenha o cabo de alimentação afastado do corpo quente do aquecedor.
  • Não saia de casa enquanto o aparelho estiver ligado: certifique-se de que o interrutor está na posição OFF (0) (desligado) e que o interrutor do termóstato está na posição mínima. Desligar sempre a ficha do aparelho da tomada.
  • Não utilize este aquecedor nas imediações de uma banheira, de um duche ou de uma piscina.
  • O aquecedor deve ser instalado de modo a que os interruptores e outros comandos não possam ser tocados por uma pessoa que esteja na banheira ou no chuveiro.
  • Nunca coloque o aquecedor num local onde possa cair na banheira ou noutro recipiente com água.
  • Não cobrir ou obstruir nenhúma das grelhas de saída de calor ou as aberturas de entrada de ar do aquecedor.
  • Certifique-se sempre de que o aquecedor não está posicionado perto de cortinas ou mobiliário, uma vez que isso pode criar um risco de incêndio.
  • O aquecedor não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma tomada eléctrica.
  • Não introduzir qualquer objeto através da saída de calor ou das grelhas de entrada de ar do aquecedor.
  • Não coloque este aquecedor perto de materiais, superfícies ou substâncias inflamáveis, pois haver risco de incêndio.
  • AVISO: Mantenha os objectos inflamáveis como móveis, almofadas, roupa de cama, papel, roupa, cortinas, etc. a uma distância mínima de 100 cm do termoventilador.
  • A razão mais comum para o sobreaquecimento é a acumulação de pó e sujidade no aparelho. É necessário limpar regularmente as aberturas de ventilação com um aspirador. Antes da limpeza, é necessário desligar o aparelho da rede eléctrica. Manter o aquecedor com ventilador sempre limpo.
  • Para evitar qualquer sobreaquecimento do cabo elétrico, recomenda-se que desenrole todo o cabo elétrico, caso o aparelho esteja coberto ou incorretamente posicionado, existe o perigo de incêndio.
  • Colocar o cabo elétrico de forma a não dificultar a circulação de pessoas e a não ser pisado! Devem ser utilizados blocos de ligação aprovados, adequados ao aparelho, ou seja, com um sinal de conformidade.
  • O cabo elétrico não deve estar em contacto com as partes quentes do

aparelho.

  • Deve ter-se especial cuidado quando o aquecedor estiver situado em zonas ocupadas por crianças ou inválidos.
  • Desligue sempre o aquecedor quando o deslocar.
  • O compartimento a aquecer não deve conter materiais facilmente inflamáveis (por exemplo, gasolina, solventes, latas de spray, etc.) ou outros materiais facilmente combustíveis (por exemplo, madeira ou papel). Manter estes materiais afastados do aparelho. Risco de incêndio!!!
  • Durante a utilização do aquecedor, não abrir continuamente a porta ou a janela, caso contrário o efeito de aquecimento será afetado.
  • Se prétender fechar a máquina, prima o interrutor de ligarpara a posição de desligado, a máquina manterá a ventoinha a funcionar durante 30 segundos até emitir vento fresco, depois a máquina deixará de funcionar e poderá retirar a ficha da tomada de parede.
  • O temporizador define as horas de funcionamento do aquecedor.
  • Para o comando à distância por infravermelhos, utilize 1 pilha de botão de lítio CR2025 de 3V. Na primeira utilização, certifique-se de que o selo da pilha é e que a pilha é ligada normalmente à unidade de controlo remoto.
  • A pilha deve ser retirada do aparelho antes de ser eliminada.
  • A pilha deve ser eliminada de forma segura no ponto de eliminação de pilhas. (Por favor, consulte o serviço municipal de eliminação de resíduos ou o supermercado ou loja de electrodomésticos local).
  • Não utilizar o aquecedor com ventóinha para secar a roupa.
  • Pode haver vestígios de odor durante os primeiros minutos de utilização inicial. Este facto é normal e desaparece rapidamente.
  • O aquecedor está quente quando está a ser utilizado. Para evitar queimaduras, não deixar que a pele nua toque na superfície quente.
  • AVISO: Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aquecedor.
  • AVISO: Este aquecedor não está equipado com um dispositivo para controlar a temperatura ambiente.
  • CUIDADO: Não utilize este aquecedor em divisões pequenas quando estas estiverem ocupadas por pessoas que não sejam capazes de sair da divisão sozinhas, exceto se houver supervisão constante.
  • CUIDADO: algumas partes deste produto podem ficar muito quentes e provocar queimaduras. Deve ser dada especial atenção à presença de crianças e pessoas vulneráveis.

Sogo SS-18360 - Instruções a seguir durante a utilização do aparelho - 1

Aviso: NÃO CUBRA

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Consulte a secção de limpeza e manutenção para obter informações sobre como limpar as superfícies dos aparelhos eléctricos

4. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

Tensão Frequência Potência Classe
AC 220-240V 50-60Hz 2000W II

Este produto está em conformidade com o regulamento da UE 2023/826 ao abrigo da diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de conceção ecológica. Consumo de energia no modo desligado: 0.00W Consumo de energia no modo de espera: 0.39W Tempo após o qual o produto entra no modo de desativação: 0 min.

4. FUNÇÃO DO CONTROLO REMOTO/ DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS

Sogo SS-18360 - FUNÇÃO DO CONTROLO REMOTO/ DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS - 1

text_image 1. Ventilador: 2. Calor baixo: 3. Calor elevado: 4. Temporizador:
  1. Temporizador semanal: 24/7

  2. Luz acesa: Modo de temperatura definida, gama de temperaturas 18-45°C

  3. Luz intermitente: Início da deteção de janela aberta

Sogo SS-18360 - FUNÇÃO DO CONTROLO REMOTO/ DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS - 2

5. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Caraterísticas e antes da primeira utilização

NOTA: É normal que, quando os aquecedores são ligados pela primeira vez ou quando são ligados depois de não terem sido utilizados durante um longo período de tempo, possam emitir algum cheiro e fumos. Estes quando o aquecedor estiver ligado durante um curto período de tempo.

CARACTERÍSTICAS:

  1. Concha de plástico de alta qualidade e longa vida útil.
  2. Elementos aquecedores de cerâmica PTC, aquecimento de alta eficiência, aquecimento rápido, silencioso, sem odor, não poluente, sem chama e não mata o oxigénio.
  3. Dois níveis de regulação do calor, pode regular a temperatura de acordo com a sua preferência.
  4. Existe um fusível de temperatura para evitar o sobreaquecimento e uma proteção contra o sobreaquecimento do motor. Desliga-se automaticamente quando a saída de vento está bloqueada e volta a ligar-se quando os artigos diversos são removidos.
  5. Vento natural/quente para seleção. Pode fechar o elemento de aquecimento no verão; o aparelho pode soprar vento fresco para a circulação do ar.
  6. Termóstato de segurança. Proteção contra sobreaquecimento.
  7. Controlo remoto para uma operação fácil.
  8. Definições do temporizador diário e semanal.

INSTALAÇÃO

Fazer dois furos na parede e ter uma distância superior a 2,0 m do chão, o diâmetro do furo apenas continha o parafuso de expansão, cujo diâmetro é de 6 mm. Depois de colocar o parafuso de expansão, fixe o gancho no parafuso de expansão com um parafuso. Certifique-se de que o gancho deve ser inserido na parte inferior. Para uma melhor compreensão, ver o desenho que se segue. (Ver a imagem) Utilizar os componentes da máquina (parafusos e tubo de expansão) para fixar na parede, conforme a figura seguinte, e depois montar a máquina.

Nota: o peso máximo é de 4,1 kg, a parede deve ser capaz de suportar este peso.

Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 1

text_image 315mm
    1. A distância entre o produto e o teto (e o lado) deve ser ≥30cm.
  1. Tamanho da instalação do produto ver Figura.
  2. Nota: quando o produto é instalado, o o gancho (parafuso) está alinhado com o orifício "A" no produto. Depois de pendurado, deve ser deslocado para o "B", a fim de o fixar firmemente.

Para retirar o produto da parede, é necessário deve ser deslocado de "B" para "A", então retirar.

Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 2

  1. Certifique-se de que a capacidade deve ser de 220-240V\~, 50-60Hz.
  2. Colocar a ficha na tomada de parede.
  3. Ligar o aparelho selecionando a regulação pretendida.
  4. Utilize a máquina de acordo com as teclas de controlo no painel de controlo ou o controlador de infravermelhos. (É possível ver o painel de controlo painel e controlador de infravermelhos neste documento)

Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 3

"0" é "OFF". "Eu": é "ON".

  1. Ligar o interrutor de alimentação, o LED apresenta a sala atual temperatura, o aparelho está em standby.
  2. No lado direito do aparelho encontra-se um interrutor. Premir "START/STOP", Calor elevado, prima novamente, o aparelho encerramento.
  3. Todas as funções têm de ser operadas por controlo remoto.
  4. A ventoinha continua a funcionar durante 30 segundos quando o aparelho está encerramento (após aquecimento)

Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 4

text_image 2:50

Nota: O indicador acende-se quando a função correspondente está a funcionar.

Controlo remoto:
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 5PotênciaPremir “da seguinte forma: ON (ventoinha a funcionar), OFF (a ventoinha continua a funcionar durante 30 segundos quando se desliga o aparelho após o aquecimento).
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 6AquecimentoPrima “da seguinte forma: Calor baixo, Calor alto, FAN a funcionar.
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 7TemporizadorPrima “para definir o temporizador da seguinte forma: 1H,2H,3H.....8H. Quando o temporizador semanal está a ser iniciado, não é possível definir esta função de temporizador.
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 8Definir a temperaturaModo de regulação da temperaturaLuz acesa1. Pressione “o modo de temperatura definida está em espera,Pressione “+”“-” para ajustar a temperatura, Faixa de temperatura: 18-45°C.Prima “-”,A temperatura definida é igual ou inferior à temperatura ambiente, parar o aquecimento.Prima “+,A temperatura definida é 1-2°C superior à temperatura ambiente, aquecimento reduzido.A temperatura definida é superior ou igual à temperatura ambiente +3°C , aquecimento elevado2. Pressione OK, ou após o LED piscar 5s, o modo de temperatura definida é iniciado.
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 9Deteção de janela abertaDeteção de janela abertaLuz intermitente1. A detecão de janela aberta só pode ser iniciada quando o aparelho está no modo de aquecimento (não pode ser iniciado quando o aparelho está apenas funcionando com o ventilador) ou no modo de temperatura definida.2. Prima “ligar detecão de janela aberta, Desligar detecão de janela aberta.3. Início da detecão da temperatura após 1 minuto do início da detecão da janela aberta.Por cada 10 minutos (ponto de verificação de detecão de abrandamento da temperatura) como uma ronda, numa ronda, detetar a temperatura uma vez a cada 5 minutos (ponto de verificação de detecão de abrandamento rápido da temperatura). Detalhes na tabela seguinte.
Ronda de tempoMínimo:sTempoMínimo:s
00:00 - 01:0000:00 A detecão de janelas abertas é iniciada
01:00 - 11:0001:00 Arranque da detecão de temperaturaPonto de controlo inicial da detecão de temperatura
06:00 Ponto de controlo da detecão de temperatura1 (ponto de controlo da detecão da descida rápida da temperatura).1. Ponto de verificação de detecão de temperatura 1 reduzir do ponto de verificação inicial de detecão de temperatura ≤ 8°C, o aparelho continua aquecendo e a detecão de janela aberta continua funcionando.
2. Verificação da deteção de temperatura ponto 1 reduzir do ponto de verificação de início da deteção de temperatura 8 > ^ . O aparelho pára de aquecer e fica em espera, paragem de deteção de janela aberta. (Ver observações)3. Ponto de verificação de deteção de temperatura 1 ( ^**6C ) ≥ Ponto de verificação de início da deteção de temperatura, o aparelho continua aquecendo e a deteção de janela aberta continua funcionando ^***C : Temperatura máxima de deteção 51^ (Ver proteção contra o corte de energia)
11:00 Ponto de controlo da deteção da temperatura 2 (ponto de controlo da deteção do abrandamento da temperatura)1. A temperatura neste ponto é o fim desta ronda e o início da ronda seguinte.2. Por 10 minutos como uma ronda, numa ronda, detetar a temperatura uma vez a cada 5 minutos3. No ponto de verificação de deteção de temperatura 2, o método de teste é o mesmo que o ponto de verificação de deteção de temperatura 1. (compare com o ponto de verificação inicial de deteção de temperatura)
Observações1. Quando o aparelho pára de aquecer, o alarme 5s e o ventilador continuam a funcionar 30s, depois ficam em espera, definem a luz do modo de temperatura piscando e o display LED DESLIGADO e piscando.1.1 Prima para reiniciar o mesmo modo de funcionamento antes da paragem do aparelho. Após o reinício, Abrir a janela de deteção inicia uma nova ronda de tempo.1.2. Prima para desligar, depois o LED apresenta a temperatura ambiente atual e o aparelho está em modo de espera.
O temporizador semanal só pode ser ativado quando o aparelho está no modo de aquecimento (não pode ser ativado quando o aparelho está apenas com a ventoin-ha a funcionar) ou no modo de temperatura definida.
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 10 Temporizador semanalAtualidade Primei-ra vez a arran-carNa primeira vez que arranca (arranque após corte de energia), é necessário definir a hora de apresentação.Método de regulação:a. Definir o dia numa semana: Ecrã LED 01, é segunda-feira, prima + ou - para ajustar o Dia atual, 01-07, é de segunda-feira a domingo. Prima OK para terminar a definiçãob. Definir horas: Ecrã LED 00, é 0H, prima + ou - para ajustar Hora atual, 00 a 23, é de 0H a 23H. Prima OK para terminar a definiçãoc. Definir minutos: Ecrã LED 00, é 0min, prima + ou - para ajustar o Minuto atual, 00 a 59, é de 0min a 59min. Prima OK para terminar a definição.Nota:1. Não premir OK dentro de 10s após o ajuste, a definição da Hora atual é falha.2. Corte a alimentação primeiro e depois para repor a Hora atual.
Hora atual definida terminadaEcrã LED P1
P1 Modopredefinido(verpormenor noquadroModo)Prima LED apresenta P1, prima OK, selecione Modo P1. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha)
P2Prima LED apresenta P2, prima OK, selecione Modo P2. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha)
P3Prima LED apresenta P3, prima OK, selecione o modo P3. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha)
P4Prima LED apresenta P4, prima OK, selecione Modo P4. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha)
P5Prima LED apresenta P5, prima OK, selecione Modo P5. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha)
P6 ModolivrePrima LED apresenta P6, prima OK, selecione o modo P6. P6 e o modo livre. (Se não premir OK no espaço de 10s, a definição do temporizador semanal falha). Ecrã LED 1, premir + ou _, de 1 a 7, definir de segunda-feira a domingo.
Ecrã LED 1 e intermitente(Segunda-feira)Premir OKModo predefinido na segunda-feiraa. Indicação LED 00, prima + ou - para definir de 0H a 24H, depois prima OK, definiçãoda hora de início concluída. O aparelhocomeça a funcionar a esta hora.b. Visor LED 00, prima + ou - para definir de 0H a 24H, depois prima OK, definição dahora de paragem concluída.c. set hora de início é 00, hora de paragem é 00, que o desligamento padrão do modopré-definido.
Cintilaçãode 5sNão definido em 5s, modo predefinido noencerramento de segunda-feira e saltarpara 2 (terça-feira)
Ecrã LED 2-7O método de definição para 2 a 7 é o mesmo que para 1
Nota 1. Pordia, só é possível definir uma ronda de tempo detrabalho (do início ao fim)Só é possível definir horas, não minutos.O modo pré-definido necessita de definir a hora deinício e de paragem.Modo pré-definido todos os 1-7 devem ser definidoscomo concluídos ou showdown padrão, após definir o7, o tempo da semana começará. A luz do temporizador da semana está acesa.
Definiçãorápida1. LED 1-7 intermitente, prima + ou - para ajustar e prima OK para selecionar o dia de segunda a domingo,não selecionado o dia de encerramento predefinido(início: 00, paragem: 00). Deve definir a hora de inícioe de paragem para 7 (definir início: 00, stop: 00 se fornecessário desligar no dia 7 (domingo) e, em seguida, premir OK), o temporizador semanal é iniciado.Tem função de memória depois de definir o temporizador semanal (cancelar o temporizador semanal, adefinição fica registada)Definição da eliminação do registo após o corte de energia.
Encerramento dotemporizadorsemanal/Sete vezes para premir encerramento do temporizadorsemanal.
Descrição do ecrã1. O LED indica a temperatura ambiente atual após a regulação, a luz indicadora do temporizador semanal e a luz indicadora da função correspondente estão acesas.2. Modo de aquecimento (Calor baixo ou Calor alto, não Modo de temperatura definida), ao definir o temporizador semanal, o LED apresenta a temperatura ambiente atual e a luz do temporizador semanal e a luz de Calor baixo ou Calor alto piscam. Modo de regulação da temperatura, quando se regula o temporizador semanal, a luz do modo de regulação da temperatura está acesa.3. A função de detecção de janela aberta pode ser acionada no modo de temporizador semanal ou no modo de funcionamento normal.4. A luz indicadora está acesa quando a função correspondente está a funcionar.
Tabela de modos:
ModoSegunda-feiraTerça-feiraQuarta-feiraQuinta-feiraSexta-feiraSábado DDomingo
P1 8:00-17:00 8:00-17:00 8:00-17:00 8:00-17:00 8:00-17:00 8:00-17:00 8:00-17:00
P218:00-7:00a18:00-7:00a18:00-7:00a 18:00-7:00a 18:00-7:00a 18:00-7:00a 18:00-7:00a
P38:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:008:00-17:00OFFOFF
P418:00-7:00a18:00-7:00a18:00-7:00a 18:00-7:00a 18:00-7:00aOFF OFF
P5 OFFOFF OFFOFF OFF00:00-23:5900:00-23:59
P6 Modo livreModo livreModo livreModo livreModo livreModo livreModo livreModo livre
Notaa: Modo P2/P4, o tempo de paragem é no segundo dia
P6: Intervalo de definição do tempo, 00-24H, a hora de início deve ser anterior à hora de paragem, caso contrário, a definição falha.
Sogo SS-18360 - INSTALAÇÃO - 11 CancelarCancelar Definir modo de temperaturaDurante a definição, prima para cancelar. Depois de concluída a definição da temperatura, deve premir primeiro em seguida, premir para cancelar. Quando definir o modo de temperatura em calor baixo, depois de cancelar, volte ao calor baixo.Quando o modo de temperatura definida está em calor elevado, depois de cancelar, volta a estar em calor elevado.Pressione defina o modo de temperatura showdown.
Cancelar o tempo-rizador semanalDurante a definição, prima para cancelar. Após a conclusão da definição do temporizador semanal, deve pre-mir primeiro em seguida, premir, para cancelar.3.1. Definir o modo de temperatura para definir o temporizador semanal, quando cancelar o temporizador semanal, trabalhar em calor elevado.3.2. Quando o modo de aquecimento (não o modo de temperatura definida) está em lume brando, depois de cancelar o temporizador semanal, volta a lume brando.Quando o modo de aquecimento (não o modo de temperatura definida) está em Calor elevado, depois de cancelar o temporizador semanal, volta a Calor elevado.
Proteção contra o corte de energiaArran-que por defeitoA temperatura máxima de detecção é de 51°C, o desligamento do aparelho quando a temperatura detectada atinge 51°C.

6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Não instale este aquecedor perto de qualquer chama de calor ou no caminho direto da luz solar para evitar que o aquecedor mude de cor e se distorca.

  2. Se não utilizar o aquecedor durante um longo período de tempo, limpe a superfície. Aguarde que a máquina arrefeça e retire a ficha da tomada, depois limpe-a. Limpe-a com um pano ou um produto de limpeza. Nunca lavar diretamente com água, não deixar cair a água na máquina. Nunca limpar com ácidos, diluente químico, benzeno, etc.

  3. Antes de ó voltar a utilizar, verifique-o e certifique-se de que a saída de vento não tem pó ou outros objectos que a bloqueiem.

Aviso: Não tocar na máquina em funcionamento e não tapar a saída e a entrada de ar.

Sogo SS-18360 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

CHTIGER HINWEIS:

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/CE.

A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.

A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS-18360 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-18360 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-18360

Categoria : Aquecimento