Air - Humidificador Medel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Air Medel em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Air Medel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Humidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Air - Medel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Air da marca Medel.
MANUAL DE UTILIZADOR Air Medel
Instruções para o uso. 50
PL Nawilzacz
- Uso conforme 51
2.Normas de seguranca. 51 - Introdução 52
- Descrizo do aparecido 52
- Colocacao em funcaoamento 53
-
Funcionamento 54
-
Limpeza ecretados 55
- O que fazer em caso de problemas? 56
9.Dados techniques. 57 - Eliminação 57
- Artigos de pos-venda/adcionais. 57
Fornecimento
- Base do humidificador
- Reservatório do humidificador
- Escova para limpeza
15 filtros para aromas - Manual do usuario
Prezado cliente,
agradecemos por ter escolhido um de nossoiros produits. Nossa marca é sinonimo de produits de alta qualidade e bem concebidos, relacionados ao sectores de aerossolterapia, ar, pressao arterial/diagnóstico, peso, beleza e cuidados com o bebe. Ler atentamente estas instruções para o uso, conservá-las para usos futuros, torná-las acessíveis aos outros 用户 e seguir estritamente as指示ações.
Cordiais saudações
A Equipa Medel

ADVERTÉNCIA
- Esse aparecido pode ser utilisé por crianças com idade superior a 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, percetivas ou mentalais, ou que não possuem a necessária experiência e conheçimento, exclusivamente sob supervisão ou se pode ser instruindo em relação às medidas de segurança e comprehendem os riscos relacionados a ele.
- As crianças não devem brincar com o aparheiro.
- A limpeza e a manutenção aos@cuidados do,) uao nao devem ser executadas por crianças, a menos que nao sejam supervisionadas.
- Desconectar o aparelho da rede elétrica durante as operações de enchimento e limpeza.
- Não utilizes detergentes que contenham solventes.
- Se o cabo de alimentação do aparelho for danificado, é necessário eliminá-lo. Caso não sera removerível, é necessário eliminar o aparelho.
Explicação dos símbolos
Nestas instruções para o uso são utilizados os segunteis síbolos

Advertência Advertência de perigo de lesões ou de risco para a sua Saúde

Atença Indicação de segurança para possíveis danos do aparelho/seus acessórios

Nota Nota que fornece importantes informacoes
1. Uso conforme
Funções do aparecido
O presente humidificador foi concebido para humidificar o ar do ambiente.
O aparecido está destinado ao uso privado.
2. Normas de segurarca
Ler atentamente as presentes instruções para o uso! O não cumprimento das instruções a seguir pode fazer danos a pessoas eagens. Conservar as instruções para o uso e torná-las acessiveis a todos os 用户. Entregar estas instruções em caso deCESSO do aparecido.
Choque eletrico

ADVERTÉNCIA
Comorialquaparelhoeltrico,ohumidificadordeveser manipuladocomataoceautela fim de evitaror risco dechoqueseltricos.
Perigo de incendio

ADVERTÉNCIA
- No caso de uso não conforme ou o não cumprimento das instruções de uso, existe perigo de incência!
- Não cobrir o aparecido durante o uso, por exemplo, com uma coberta ou uma almofada.
- Não utilizes o aparecido nas proximidades desubstências fácilmente inflamáveis.
Funcimiento

ADVERTÉNCIA
- O aparecido foi concebido abenas para o uso descrito Nessas instruções para o uso. O produtor não pode ser considerado responsavel em caso de danos devido a uso improprio ou inconsistente.
- O aparecido não deva ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com reduzidas capacidades físicas, percétivas ou intelectivas ou sem a necessária experiencia e/ou conheçimento, a não ser sob a supervisão de uma和个人a responsavelPGA sua segurarca ou que forneça a eles as indicações para o uso do aparecido.
- Controlar para que crianças não utilizem o aparelho para brincar.
- Consultar seumedicalo ante deutilizar o humidificador no caso de patologias pulmonares ou das vias respiratorias.
- Desligar o aparecido no final de cada uso e antes de cada limpeza. Tirar a ficha da tomada.
Guardar o cabo de alimentacao de modo a出击 quidas.

ATENÇAO
- Assegurar-se de que o aparecido se encontrar sobre uma superficie estável, segura e resistente à humidade.
- Não,inserir qualquer objecto nas fissuras do aparelho. Assegurar-se de que as partes moveris estejam sempre livres.
-
Não posicionar objetivos sobre o aparelho.
-
Proteger o aparecido das temperatas elevadas.
- Evitar a luz direta do sol.
Indicações gerais
- NãoAbrir a base ou reparar pessoalmente o aparecido para não compenseter o functimento correto. Caso contrario, a garantia é anulada.
- Para otheras perguntas sobre o uso dos aparhlos Medel, dirigir-se ao Servico de Assistencia aos pacientes.
3. Introdução
As pessoas transcorrem a maior parte do seu tempo em locais fechados.
Para um clima ambiental ideal recomenda-se uma humidade relativa entre 40 e 60% . Muito frequente esse valor não é alcancado, principalmente durante o inverno, devido ao aquecimento que tende a segar o ambiente
Secura das mucosas e dos lábios.
- Queimacao nos olhos
- Infeções e doçências das vias respiratórias
- Exaustão, faktia e dificuldade de concentração
- Efeitos negativos em animais dométricos e plantas
- Aumento da poeira
Carga eletrostatica de tecidos em fibra sintética, como tapetes, cortinas e pisos de material plastico
- Danificacao de mobilias de madeira e, especialmente, aos pisos em parquet
- Perda de afinação de instrumentos musicais
4. Descrição do aparecido
- Saída de nebulização
- Reservatório de agua
- Vão para aromas
- Botão ON/OFF e de ajuste
- Indicador luminoso (verde/vermelho)
- Base do humidificador
- Membrana ultrasonica
- Tampa de rosca do reservatório
- Furo de entrada de agua



O humidificador:
- humidifica o ar,
- funciona de modo silencioso,
- é adequado a ambientes até 20m^2
- tem consumos reduzidos eDSLiga automaticamente com reservatorio vazio,
- é fácil de limpar,
- équipado com funcão de desligamento automatico com reservatório vazio,
- équipado com botão de ajuste do nível de vapor.
Funcionamento do humidificador AIR
- Uma membrana"Ativada por ultrassom move a agua libertando minúsculas gotas de agua da superficie.
- O ventilador do aparelho aspira o ar atraves do vao lateral para aromas.
- O ar é enriquecido com as gotinhas de agua libertadas e é soprado delicadamente pela abertura no alto.
- Se for Solicitado, o aparelho pode ser utilizado com aromas.
5. Colocação em functioramento
Desmontagem do aparelho


ADVERTÉNCIA
- Manter as crianças longe do material de embalagem. Perigo de sufocamento.
- Abrir a embalagem.
- Remove a proteção superior. Manter o plácico fechado.
- Extrair o aparelho da embalagem, puxando-o para cima.
- Remover o saquinho plástico.
- Verificar a eventual Presence de danos ao aparelho, a ficha e ao cabo.
Local de instalacao

ADVERTÉNCIA
Antes de colocar o aparecido a funcional, ler as Normas de segurarça no capítulo Segurarça.

Nota
- A area em contacto direto com o humidificador pode ficar humida.
- A agua com alto teor de calcário podedeer um sedimento blanco.
- Não posicionar o aparecido diretamente no piso, mas levanta-lo do chão (por exemplo, sobre uma mesa ou prateleira).
- Posicionar o aparecido de modo que a nebulização não seja direta sobre o的对象.
- Eliminar a água residual do aparecido quando o não é detectado.
- Posicionar o humidificador sobre uma base solida, horizontal e impermeavel.
Em caso de tombamento acidental do aparelho, a agua pode fazer para fora, mesmo se o aparelho estiver desligado e não ligado à correnteétrica.
Água.

Nota
- Não adcionar essências ou perfumes à agua. O uso desubstências adcionais pode colorir e danificar o material plácico. A membrana ultrassónica gruda e o Functionamento fica comprometido.
- Utilizar no aparelho, agua potável fresca abaixo de 40^ . Se a agua for muito dura, é possível utiliser agua desmineralizada ou destilada.
- Sugestão! Em caso de água dura, recomendamos o uso do FILTER anticalcário.
Enchimento do reservatório
Levantar o reservatorio de agua e virao ao contrario. Uma valvula de seguranca fecha o reservatorio.
- Abrir a tampa de rosca do reservatório.
- Verter a agua. A capacidade Tmaxima do reservatorio é de 2 litres.
- Fechar bem o reservatório com a tampa de rosca.
- Virar o reservatório de água e colocá-lo sobre a base. O reservatório deve estar estável sobre a base.
6. Funcimiento

Nota
Verificar constantly o grau de humidade do ar do ambiente. O uso intensivo pode causar um excesso de humidificacao do ambiente. A humidade relativa não deve exceeder 60% .
Ligar o aparelho
- Inserir a ficha na tomada e girar o botão no sentido horário.
- Se no reservatório não tiverágua ou o[nével não for suficiente, acende-se um LED vermelho.
O aparelho desliga por segurarca.
- Encher o reservatorio com agua.
O aparecido possui diversas modalidades de emissão:
paraaabstara emissao de nevoa de minimo para maximo,virar o botao no sentido horario.
paraaabstara emissao de nevoa de maximo para minimo,virar o botao no sentido anti-horario.
Desligar o aparelho
- Girar no sentido anti-horário.
- Extrair a ficha da tomada elétrica.
Uso da funcao aromas
Se desejar, é possivel colocar aromas e oleos essenciais na inserção presente dentro do vao para aromas (3) para perfumar o ambiente. Nãoverter aroma diretamente na agua.
Seguir as següntes passagens para utiliser a funcão aroma:
- Extrair a bandeja de aromas (figura 1).
- Usar oleo aromático solúvel em água e pingar na esponja (figura 2).
- Recolocar a bandeja dos aromas na boa, a funcao aroma o fara ativar automaticamente ao ligar a boa (figura 3).
- Para interromper a funcao aroma ou se a直升机 nao deve ser realizada por um pouco de tempo, tirar a esponja da bandeja de aromas, limpa-la com detergentes delicados e recolocá-la na直升机.

A limpeza e a desinfecao são condiçõesfundamentais para garantir a higiene e o perfeito funcionaamento. As impurezas presentes no aparecido dependem da qualidade da agua e pelo tempo de uso. Em todo o caso, recomendamos os seguients intervalos de limpeza.
| A cadaTRS dias Se necessário | ||
| x Limpeza da membrana | ultrassónica com a escovinha, limpeza da base. | |
| x Lavagem do reservatório | o, substituição da água. | |
| x Limpeza interna e externa do humidificador. | ||
| x Remoção do calcário. | ||

ADVERTÉNCIA
Se o aparelho for ficar fora de uso por mais de unamana, limpar o reservatorio de agua e sempre esvaziar completeness o humidificador.

Nota
- Limpar o aparecido soit no modo indicado.
- Em nenhum caso deve penetrar liquido na base.
- Não utilizes detergentes que contenham solventes.
- Para a limpeza e a desinfeço, utilizes exclusivamente detergentes delicados ou vinagre/detergentes com base de vinagre.

Nota
Eliminar a agua contida na base da borda lateral no sentido da flecha.
Assegurar-se de que não penetré agua dentro do aparelho, por exemplo, através da abertura do ventilador.
- Limpar a membrana ultrassónica'utilizando a escovinha fornecida.
- Eliminar a agua contida na base da borda lateral.
- Caso permanecam residuos de sujidade na base, deitar agua limpa e então esvazia-la da borda lateral.

Lavagem do reservatório, substituição da água
Limpar o reservatorio regularmente, em caso de uso diario, no maximo, semanalmente.
- Utilizar um detergente delicado ou vinagre/detergente com base de vinagre.
- Limpar a rosca da tampa com uma escova macia.
- EncherPGA metadeoreservatoriocomagua.
- Fechar bem o reservatório com a tampa de rosca.
- Eliminar Completely a agua.
- Repetir o procedimento com agua limpa.
- Eliminar completeness a soluão anticalcário.
- Limpar o humidificador externamente e internamente com um pano humido.
Para a limpeza,utilizar exclusivamente detergentes delicados ou vinagre/detergentes com base de vinagre.
Remoçao o calcário da membrana ultrassónica
A agua dura pode Criar depositos de calcario no aparelho e sobretudo na membrana ultrassónica. O calcário criou um sedimento blanco bem visível. Remover regularamente o calcário do aparelho.
- Pingar algumas gotas de anticalcário na membrana ultrassónica.
- Deixar agir por 2 - 5关键时刻.
- Limpar a membrana ultrassónica'utilizando o pincel apropiado.
- Enxaguaar a base por dosas vezes com agua limpa.
Limpeza interna da base
- Imergir brevamente um pano macio humido numa soluão anticalcário.
- Limpar de novo a base internamente com o pano.
- Deitar com cautela agua limpa na base.
- Eliminar completeness a soluão anticalcário.
- Repetir o procedimento com agua limpa.
Remoçao do calcário do reservatório
- EncherPGA.
- Adicional uma pequena quantidade de anticalcário.
- Fechar bem o reservatório com a tampa de rosca.
Virar o reservatorio e agita-lo varias vezes. - Eliminar completeness a soluão anticalcário.
- Repetir o procedimento com agua limpa mais duas vezes.
8. O que fazer em caso de problemas?
| Problema Causa Solutação | ||
| Não tem nebulização O cabo de alimentação não está insinheiro. | Inserir a ficha. | |
| O[nível de água é boa demais, o reservatório está vazio. | Encher o reservatório com água. | |
| A água nebulizada tem um cheiro estranho | Aparelho novo. Remove o reservatório, esroscar a tampa e remove-lo. Deixar arejar por 12 horas vazio aberto num lugar seco e fresco. | |
| Água parada ou suja. Esvaziar a base e o reservatório da água e limpar acuradamente. Encher o reservatório com agua limpar. | ||
| Forte ruido O reservatório de água não está bem posicionado na base. | Remover o reservatório e posicioná-lo corretoamente na base. O reservatório deve estar estável sobre a base. | |
| A água no reservatório é insufficiente. Encher o reservatório com água. | ||
| O aparelho não está estável e plano. Instalar o aparelho numa base horizontal e fixa. | ||
| A água nebulizada sai pela base do reservatório. | O reservatório de água não está bem posicionado na base. | Remover o reservatório. Verificar se a passagem da base ao reservatório está limpa. Se necessário, limpar. Posicionar o reservatório corretoamente na base. O reservatório deve estar estável sobre a base. |
| O指示or vermelho está acesso, mas o reservatório está cheio | A causa de uma anomalia de funciona-mente, o aparelho avalia erroneamente o reservatório da água. | Reinecer o aparelho: |
9. Dados技术和
| Dimensoes (LxPxA) circa de 21 cm x 11 cm x 25,5 cm | |
| Comprimento do cabo 1,4 m | |
| Tensão/Frequência de rede 100 - 240 V AC / 50/60 Hz | |
| Potência nominal max. 20 W | |
| Dimenso do ambiente até 20㎡ | |
| Capacidade sinace de 2 litros | |
| Capacidade de nebulização 200 ml/hora | |
| Explicação dos símbos | ☐ O aparecido está equipado com duplo isolamento de proteção e correponde à classe de proteção 2. |
| Volume sinace de 35 dB |
10. Eliminação
Por motivos eclogicos, o aparecido não deve ser eliminado entre os resíduos normais quando for deitado fora. A eliminação deve ser efetuada nos centros de recolha apropriados. Eliminar o apar-ho conforme a diretiva europeia nos resíduos de equipamentos eletricos e eletrónicos (REEE).
Para mais esclareamento, dirigir-se às autoridades Municipais competentes para a eliminação.

11. Artigos de pos-venda/adicionais
Estão disponíveis no comércio os filtros para oleos essenciais.
12. Condições de Garantia
- O aparecido tem uma garantia de 3 anos desde a data de compra em RELATED a qualquer defeito originado pelos materiais ou de fabrico.
- A garantia consiste na substituição gratuita dos componentes defeituados na origem.
A guarantia nao cobre os acessos fornecidos jusquao disposito e as partes sujeitas ao desgaste normal. - A garantia é recusada se o aparecido tiver sido adulterado, se o defeito derivar de utilização impropriária ou se o dano não for atruível ao fabricante (quea accidental, transporte inadequado, etc.).
- A garantia não inclui nenhuma indemnização de danos, diretos ou indiretos, de qualquer natureza em relação a pessoas ou coisas durante o periodo de inefficiência do produits.
- A garantia é valida a partir da data de aquisicao do produits certificada ao recibo fiscal ou pela fatura de comprn.

POLSKI
Spis tresci
Jauuuiuuiiuiiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui
1
a^3b^3( a^2b^3 + ^32) = 8b^9 + 8b^6
1
y
山已
- x1 = 4 y1 = 8
| 2KLL | ||
aai 9