Fein WSG 25-230 - Triturador

WSG 25-230 - Triturador Fein - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WSG 25-230 Fein em formato PDF.

📄 195 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Fein WSG 25-230 - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre WSG 25-230 Fein

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WSG 25-230 - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WSG 25-230 da marca Fein.

MANUAL DE UTILIZADOR WSG 25-230 Fein

Manual de instruções original.

Simbolos realizados, abrevições e termos.

Símbolo, sinal Explicação
Símbolo geral de proibicao.Esta acção é proibida.
Não entra em contacto com as peças em rotação da ferramenta elétrica.
Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos graficos ao lado!
É imprescindivel ler os documents em anexo, portanto a instrução de服务于 e as indicaçõeserais de segurança.
Puxar a ficha de rede da tomada de rede antesodal estapa de trabalho. Casa contrário háperigo de lesões devido a arranque da ferramenta elétrica.
Usar proteção para os olhos durante o trabalho.
Usar proteção auricular durante o trabalho.
Usar luvas durante o trabalho.
Umas superficie, que pode ser tocada, é muito quente e por isto perigosa.
Superficie de preensão
Informação adicional.
CEAutentica a conformidade da ferramenta elétrica em relationdo às direcionivas da ComunidadeEuropéia.
ATENÇÃOEstanota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte.
Ferramentas eletricas velhas e outros produits electrotécnicos e electrolycicos devem ser sepa-rados e reciclados de forma ecológica.
Produco com isolamento duplo ou reforçado
Sinal UnidadeInternacional Unidade Nacional Explicação
n/min, min-1, rpm,r/minrpm Nível de rotação de dimensionamento
P1W W Consumo de potência
P2W W Díbito de potência
UV V Tensão admissivel
Hz Hz Freqüência
M...mm mmMedida, roscaétrica
mm mmDiâmetro para uma peça redonda
∅Hmm mm∅D=máx. diâmetro do disco de lixar/disco de corte
T=mm mm∅H=diâmetro do orifácio de fixaçãoT=espressura do rebolo/disco de corte
∅Omm mm∅D=máx. diâmetro do disco de lixar
1Mmm mmM=rosca para o flange de apertoI=comprimento do veio roscado
kgkgPeso conforme EPTA-Procedure 01/2003
LpAdB dBNivel de pressão acústica
Sinal Unidadeinternacional Unidade Nacional Expécapação
LwAdB dB Nível da potênciaacústica
LpCpeakdB dB Muito nível de pressão acústica
K...Aceleração
am/s2m/s2Valor de emissão de oscilações conforme EN 60745 (soma dos vectores das vezes direcionções)
ah,AGm/s2m/s2Valor médio de oscilações para rebarbar
ah,DSm/s2m/s2Valor de oscilações médio para lixar com folha de lixa
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Unidadesbasicas e deduzidas doSYSTEMA de unida- des internacional SL.

Para a sua segurarça.

ATENÇAO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções.

O desrespeito as advertencias e instruçõespresentadas abiaixo pode causar quando eletrico, incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

NaoutilizaresteframentalelectricaanpesterdlidoatentamenteecomprehendidoaInstrucaode的服务eas“Indicaoesgeraisdsegurarance”

(número de documento 3 41 30 054 06 1) fornecidas com o aparelho. A documento mentionada deve ser guardada para futura referencia e deve ser entrega com a ferramenta eletrica caso esta for passada a dlante ou vendida.

Observar también as respectivas directivas de proteção de trabalho.

Finalidade da ferramenta:

rebarbadora manual para lixar/desbastar a seco e cortar metais e pedras com ferramentas de trabajo e acessosórios homologados pela FEIN em和地区 protegidas contra intermpérières.

Esta ferramenta eletrica también é prevista para autilizaço jintocomgeradores de corrente alternada,com potencia suficiente,de acordo com a norma ISO 8528, classe de execucao G2. esta norma nao é satisfeita,principalmente se o coeficiente de distortion nao-linear ultrapassar 10% .Se houverduvidas,informe-se sobre ogeradorutilizzato.

Indicações de segurarça gerais para lixar, lixar com lixa de papel, travaíhar com escovas de arame, polir e separar por rectificacao

Esta ferramenta eletrica deve ser'utilida como lixadeira, como lixadeira com lixa de papel, escova de arame e para seperar por rectificacao. Observar todas as indicacoes de seguranca, as instruções, aspresentacoes e os dados fornecidos com o aparelho. O desrespeito das segunteis instruções pode levar a umCHOque eletrico, Incendio /ou graves lesoes.

Esta ferramenta eletrica nao e apropiada para polir. Aplicações, para as quais a ferramenta eletrica nao é pre vista, poder causar ricos e lesoes.

Não utilizescessórios,que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para seremutilizados com esta ferramenta electrolytica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramenta electrolytica, nãogarante uma aplicação segura.

0 número de rotação admissível da ferramenta de trabalho doit ser no minimum tao alto quando o maior numero de rotação édoico na ferramenta eletrica. Acesórios que girem mais rápido do que permitdo, poder quebrar e serem atrados para longe.

O diametro exterior e a espessura da ferramenta de travailho devem correspondar as indicações de medida da sua ferramenta eletrica. Ferramentas de travailho incor-rectamente medicas podem não ser suficientemente blin-dadas nem controladas.

Ferramentas de trabajo com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificacao. Para ferramentas de trabajo montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensoes apropiadas para o flange. Ferramentas de trabajo, que nao são fixas exactamente na ferramenta elecrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e pode levar a perda de controlo.

Não utilizes ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilisationdefer controlar as ferramentas de trabalho, e.Verifyar se por exemple os discos abrasivos aparem fissuras e estilhacos,se pratos abrasivos aparem fissuras,se ha desgaste ou forte atricao,se as escobas de arame aparem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta eletrica ou a ferramenta de travailho cairem,defer verficar se soferam danos,ou trocar por una ferramenta de trabajo intacta. Apes ter controlo e introduzido a ferramenta de lavoro,defer manter-se,e as pessoas que se encontrar nas proximidades,forcdo nivel de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eletrica funcao durante um minuto com o maior numero de rotação.A maior das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este periodo de teste.

Utilizar um equipamento de proteção pessoal. Deordo com a aplicação,deerly utilizing a proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um oculos protector. Se for necessario, deverly utilizing a maiorica contra po, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, para proteger-se dePEGas particulas de amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas

Fein WSG 25-230 - Indicações de segurarça gerais para lixar, lixar com lixa de papel, travaíhar com escovas de arame, polir e separar por rectificacao - 1

Fein WSG 25-230 - Indicações de segurarça gerais para lixar, lixar com lixa de papel, travaíhar com escovas de arame, polir e separar por rectificacao - 2

aplicações. A maior contra po ou a maior de respiração deve ser capaz de filtrar o po produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos, poderá fazer a perda da capacidade auditiva.

Observe que as autres pessoas mantenham uma distança segura em relacion ao seu local de trabalho. Cada Pessoa que entra na area de trabalho, deve usar um equipamento de proteção pessoal. Estilhacos da pea a ser travahada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesoes fora da area imediata de trabalho.

Ao executar travaños durante os quais poder ser atingidos cabos electricos ou o proprietary cabo de rede averá sempre segurar a ferramenta electrica pelas superficies de punho isoladas. Ocontacto com um cabo sob tensão también pode colocar sob tensao as peças metalicas do aparelho e levar a umCHOque electrico.

Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trava- lo em rotação. Se perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica, é possivel que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e sua maior ou braço sejam puxados contra a ferramenta de travailho em rotação.

Jamais depositar a ferramenta eletrica,antesquea ferramenta de travailho esteja completeness parada.A ferramenta de travailho em rotação podeentar em contacto com a superficie de apoio,provocandouma perda de controlo da ferramenta eletrica.

Não permitir que a ferramenta eletrica funcione quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devo a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.

Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta electrica. A ventoinha do motor puxa para dentro da curca, e uma grande quantidade de po de metal pode causar perigos eletricos.

Não utilizes a ferramenta eletrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais. Não utilizes ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeração liquidos. A utilização de água ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provoc umCHOqueEletrico.

Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta maneira, uma ferramenta eletrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio,sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

Se por exemple um disco abrasivo travair ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode megulhar na peça a ser realizada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contragolpe. O disco abrasivo se movimenta quando não sentido do operador ou para longearethedependindo dosentido de rotacao do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os discos abrasivos también podem partir-se.

Um contra-golpe é a consequência de uma'utilisation incorrecta ou Indeida da ferramenta eletrica. Éle pode ser exigido por��ripadas medidas de precação como descrito a seguir.

Segurarfirmamenteaferramentalelectricteeposicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir as forçasdeumcontra-golpe.Sempereutilizaropunho adiencial,seexistente,paraasseguraromaximocomtroposkipivel sobresforcasdeumcontra-golpeou sobremomentosde reacao duranteoarranque.Ooperadorpodecontrolarasforcasdecontra-golpeeasforcasedereacacaoatravesdemedidasdeprecauagaoapropriadas.

Jamais permita que as susas mao se encontrem perto de ferramentas de travailho em rotao. No caso de um contra-golpe a ferramenta de travailho podera passar pelasa sua maior.

Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrario ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.

Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trava lo sejam ricocheteadas e travadas pela pea a ser trava hada. A ferramenta de travailho em rotação tenda a trava em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contralgope.

Não'utilizar láminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentlymente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.

Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao

Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de protecao prevista para thesecorpos abrasivos.Corpos abrasivos não previstos para a ferramenta eletrica,nao podermse suficientemente protegidos e portanto nao sao seguros. Rebolos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superficie rectificadora nao sobressaia do nivel da borda da cobertura de protecao.Um rebolo montado de forma incorrecta,que sobressai do nivel da borda da cobertura de protecao, não pode ser suficientemente protegado.

A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que seja alcancado um maior de segurar, ou soit, que apenas uma minima parte do rebolo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção ajuda a proteger a pessoas, a operar a其间ina, contra estilhaços, contacto acidental com o rebolo, assim como contra falscas que poderiam incendiar as roupas.

Os corpos abrasivos so devem ser'utilizados para as aplicações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre these corpos abrasivos pode quebrar-los.

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 1

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 2

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 3

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 4

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 5

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 6

Fein WSG 25-230 - Instruções especialis de segurarça espécificas para lixar eeparar por rectificacao - 7

Sempre utiliser flanges de aperto intestos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.

Não utilizes discos abrasivos gastos de outras ferramentas electricasraised. Discos abrasivos para ferramentas electrolycicasraised não sãopropriados para osnyderos de rotação mais alto de ferramentas electrolycicas menores e podem quebrar.

Outras advertências especials de segurar para separar por rectificacao

Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma造血 de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar ebloquear e portanto a possibuldade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.

Evitar a area que se encontra na fronte ou以及其他 do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducido na peça a ser realizada, para fronte, afastando-se do corpo, é possivel que no caso de um contra-golpe a ferramenta eletrica, muito com o disco em rotação, sera atrida direcamente na direção da Pessoa a operar o aparvelho.

Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-rompido,deer desligar a ferramenta eléctrica e man-té-la parada, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrário poder ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emperramento.

Não ligar novamente a ferramenta eletrica, quando acreda estiver na peça a ser tratalhada. Permita que o disco de corte alcance o seu completeness umo de rotação, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso contrario é posivel que o disco emperre, pule para fora da peça a ser tratalhada ou cause um contra-golpe.

Apoiar把这些 ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte empprado. Pecas grandes podem curvar-se devido ao proprio peso. A peça a ser realizada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.

Tenha o cuidado ao efectuar "Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies, onde nao e pos-sivel reconhecer o que ha por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos electricos ou outros objectos.

Advertências especials de segurarça发展目标 para lixivar com lixa de papel

Não utilizes lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indications do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobresaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesoes, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.

Advertências especials de segurarça espécicas para trabajo comESCOvas de arame

Esteja ciente de que a escova de arame también perde pedações de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exerçendo umarengtha presso demasiada. Pedações de arame a voar, pode penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pêle.

Se for recomendavel una capa de protecao,deervevitarque a escova de arame entre em contacto com a capa de protecao. O diametro das escovas em forma de prato ou de tacho poude augmentar devido a forca de pressao e as forças centrifugas.

Outras indicacoes de segurarca

Usar camadas intermediarias eláticas, se forem fornecidas jusqu'à rebo.

Assegure-se de que as ferramentas de trabajo sejam montadas de accordo com as instruções do fabricante. É necessário que as ferramentas de trabalho montadas possam girar livrente. Ferramentas de trabajo Incorrectamente montadas podem soltar-se durante o trabalho e ser atiradas para longe.

Tratar os rebolos com cuidado e guarda-los de acordo com as indentacoes do fabricante. Rebolos danificados podem rachat e estoirar durante o trabalho.

Aoutilizar ferramentas de trabajo com adaptordo de rosca,observequea rosca da ferramenta de trabajo sera suficientemente comprida para aceitar o comprimento do voe da ferramenta eletrica.Arosca da ferramenta de travailho deve corresponder a rosca do fuso. Ferramentas de lavoro incorrectamente montadas podem se soltar durante o funcionamento e causar lesoes.

Tenha atençao com cabos eletricos, tubos de gas e de agua ascondidos. Controlear a area de trabajo com p.ex. um detector de metal, antes de inlciar o trabalho.

Usar um equipamento de aspiração estacionário, soprar frequentemente as abertas de ventilação e conectar um disjuntor de corrente de avaria. Em casos de aplicações extremas, é possivel que, durante o processamento de metais, se deposite pó conducivo no interior da ferramenta electrica. O isolamento de proteção da ferramenta electrica pode ser prejudicado.

E proibido aparafusar ou rebitar plagcas e simbolos na ferramenta eletrica. Um isolamento danificado não oferece qualquer protecao contra choques eletricos. Utilizar plagcas adesivas.

Sempre travaíhar com o punho adiñcional. O punho adi-cional garantue uma conducção flavel da ferramenta electrica.

Recomendação: Não tem sido operado a ferramenta eletrica por meio de um disjuntor de但现在e de avaria (RCD) com但现在e de avaria de dimensionamento de 30 mA ou menos.

Fein WSG 25-230 - Outras indicacoes de segurarca - 1

Fein WSG 25-230 - Outras indicacoes de segurarca - 2

Vibracao da maior e do braco

O nivel de oscilações Indicado nestas Instruções de servico foi medido de acordo com um processo de medicacao normalizzato pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele también é apro-priado para uma avaliação preliminar da energia de vibra-ções.

  • nível de vibrações Indico representa as aplicações principais da ferramenta eletrica. Se a ferramenta eletrica para utilizesa para outras aplicacoes, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nível de vibrações sera differente. Isto podeLER augmentar nitidamente o Impacto de vibrações durante ocomplete periodo de trabalho.

Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações, tambem deteriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou função sem estar realmente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completeness de trabalho.

Como medidas de segurar a adiconais para a protecao do operador contra o efetu das vibrations,deeria determinar por example:Manutenao de ferramentas eletricas e de ferramentas de travailho, manter as maos quentes e organizaao dos processos de travailho.

Manuseio de pós nocivos

Durante processos de desbaste de material sao produzi-dos pOs que podem ser nocivos a saude.

Ocontacto ou a inalacion de algoos pos, como p. ex.de asbesto ou materiais que contente asbesto, de pinturas que content chumbo, de metal, de algoins tips de madeira, de minerais, de particulas de silicato de substancias minerais, de solventes de tintas, de preservantes de madeira e de antifouling para veiculos aquaticos, poder provocar reacoes alergicas en pessoas e/ou doeas das vias respiratorias, canro e danos de reproducao. O risco devido a inalacion depos depende da exposicao. Utilize uma asipração apropriadara para os po produzido, assim como um equipamento de protecaoessoal se assegure uma boa ventilacao do local de travailho. O processamento de materiais que contente asbesto so deve ser realizado por personao especializzato.

Em condições desfavoráveis é possível que po de MADEira e po de metal leve, misturas quentes de po de lixa e substântías químicas possem se inflamar ou fazer uma explosão. Evite voo de faisças na direção do contentor de po, assim como o sobreaquecimento da ferramenta eletrica e do material a ser lixado, esvaziar o contentor de po a tempo e observe as Indicações de trabalho do fabricante do material, assim como as direcções para os materiais a serem realizados, vigentes no seu pais.

Instruções de service.

bloqueio de rearranque evita que a rebarbadora possa arrancar automaticamente, caso, durante o functiona-mento, ocorro una Interrupcao da alimentacao de rede, mesmo que apenas breve, se p. ex. a ficha de rede tiver sido puxada da tomada.

WSG20/WSG25:

So premir o botao de travamento com o motor parado (veja pagina 5).

WSB20/WSB25:

Girar a unidad de aperto com a alavanca de aperto rapi-do aberta. Apertar a unidad de aperto com a mao, ate sentir que entagate. Deslocar a alavanca de aperto rapiido de volta ate engatar (veja pagina 6).

Notas: O Sistema de tramento electrico EBS inicia o efetu de travamento, curto tempo après a paragem da ferramenta eletrica e para o rebolo dentro de poucos segundos.

Se a alimentação de corrente électrique for interrompida durante o functimento ou se a ficha de rede for puxada durante o functamento, o rebolo continua a se movimentar sem ser travado.

Manutenção e serviços pos-venda.

Fein WSG 25-230 - Manutenção e serviços pos-venda. - 1

No caso de aplicaciones extremas, é posível que durante o processamento de metais se deposito por conduto no interior da ferramenta

eléctrica. O isolamento de proteção da ferramenta elec- trica pode ser prejudicado. Sobre o interior da ferrama- menta eletrica em intervalos regulares, atraves das aberturas de ventilação, com ar comprimido seco e isento de oleo e intercalar um disjuntor de corrente de avaria (Fl).

WSB20/WSB25: Desatarraxar a unidade de aperto com a mão, para protege-la contra danos e sujida.

Se o cabo de conexão da ferramenta eletrica estiver danificado,deer ser substituido por um cabo de conexão especialmente disposto,adquirivel no service pos-venda FEIN.

A actual lista de peças sobressalentes esta ferramenta eletrica se encontrar na internet em www.fein.com.

As seguintopescagemesubstituidapesulte: Ferramentaes de travafo, puno adiconional, unidade de aperto ou flanges de aperto, cobertura de protecao

Garantia de evicção e garantia.

A garantia de evicção para este produit é valida conforme as regras legais no País onde é colocado em funcao-namento.Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaracao de garantia do fabricante FEIN. E posivel que o volume de fornecimento da sua ferramenta eletrica s0 containha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados esta instrucao de service.

Declaração de conformidade.

A firma FEIN declara, em responsabilitadede exclusiva,que este produits corresponde as respectivas specifications indicadas na ultima pagina esta instrucao de service Documentacao Tecnica em: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_1A, D-73529 Schwabisch Gmund

Proteção do meio ambiente, eliminação.

Embalagens, ferramentas eletricas a serem detidas fora e acessos livhos devem ser encaminhados a uma reciclagem ecologica.

Fein WSG 25-230 - Proteção do meio ambiente, eliminação. - 1

Fein WSG 25-230 - Proteção do meio ambiente, eliminação. - 2

Fein WSG 25-230 - Proteção do meio ambiente, eliminação. - 3

Fein WSG 25-230 - Proteção do meio ambiente, eliminação. - 4

Fein WSG 25-230 - Proteção do meio ambiente, eliminação. - 5

pt

Selecao de acessórios

So utiliser accesorios originais da FEIN. O acessório deve ser destinado para o tipo da ferramenta electrica.

Disco de desbaste, prato abrasivo de lamelas (so utilizear com a cobertura de protecao montada)
B Escova de arame de aço (so utilizes com a capa de proteção montada)
C Prato de apoio para discos abrasivos de fibra, discos abrasivos de fibra (so aplicar com o dispositoivo de aperto fornecido para o prato de apoio, so utilizez com a protecao para as mados ou com a capa de protecao montada)
Disco de liar com velcro, folhas de liar adesivas, não-secido adesivo (só com a proteça para a maior montada)
E Escova de tacho de arame de aço, rodas abrasivas e lamelas (so utilizes com a proteção para as vezes montada).
F Disco de corte (só'utilizar com a capa de proteção de corte montada)

Ppwtotunec odnyic xpionc.

A. auiu, iua uoi uui jueiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiui

i j 1000

caai. 1aaii aaii iaiie coia la iaiy

a

1

Aolul

aaii iiaaii aaii

y

150 1

.

la siaaill 1 a 1 1 a 1 g bai 1 jai jai

J 1

1 1

i

P

y

y

y

aall aal 1

y. yolny 1 knnn 1 t

  1. ligde jksjN baaosolj JxJn Jauuulolj jil 2y

a 1

ailll aalnoe aealee eaeel 1

jki jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jbi jBi

aj = 12,bj = 14,c_j = 18

1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fein

Modelo : WSG 25-230

Categoria : Triturador