MAKITA MAC210Q - Grampeador elétrico

MAC210Q - Grampeador elétrico MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MAC210Q MAKITA em formato PDF.

📄 184 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA MAC210Q - page 68

Perguntas dos utilizadores sobre MAC210Q MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MAC210Q - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MAC210Q da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR MAC210Q MAKITA

Modelo: MAC210Q
Tensão monofásica 220 V - 240 V CA 110 V CA
Potência de entrada MÁX. 650 W 610 W
Corrente nominal 3 A 5,5 A
L/min a 0,62 MPa (L/min a 6,2 bar)48 L/min
Pressão de corte de entrada 0,72 MPa (7,2 bar)
Pressão de corte de saída 0,93 MPa (9,3 bar)
Diâmetro x Curso x Qtd. 64 mm x 14 mm x 2
Hz 50 Hz
RPM do motor 1.450 min-1
Lubrificação Sem óleo
Tamanho do depósito7,6 L
Peso22 kg
Dimensões (C x L x A)457 mm x 441 mm x 350 mm
Pressão máxima de saída0,93 MPa (9,3 bar)
  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • Nota: As especificações podem diferir de país para país.
  • É preferido um disjuntor. Utilize apenas um fusível ou um disjuntor que tenha a mesma classificação que o circuito do ramo em que o compressor de ar é operado. Se o compressor de ar estiver ligado a um circuito protegido por fusíveis, utilize fusíveis de atraso de tempo.

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

Leia o manual de instruções.
Tenha especial cuidado e atenção.
Risco de choque elétrico.Precaução: antes de efetuar qualquer trabalho no compressor, este tem de ser desligado da fonte de alimentação.
Risco de temperaturas altas.Precaução: o compressor contém algumas peças que poderão atingir temperaturas altas.
Risco de arranque acidental.Atenção, o compressor poderá efetuar o arranque automaticamente no caso de um apagão e subsequente reinicialização.
Use óculos de proteção.
Utilize proteção auditiva.
MAKITA MAC210Q - 1Apenas para países da UEDevido à presença de componentes perigosos no equipamento, o equipamento elétrico e eletrónico usado pode ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana.Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos juntamente com resíduos domésticos!De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva adaptação à legislação nacional, os equipamentos elétricos e eletrónicos usados devem ser recolhidos separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental.Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.
MAKITA MAC210Q - 2Nível de potência sonora garantido de acordo com a Diretiva de ruído ambiente da UE.Nível de potência sonora garantido de acordo com a Diretiva de ruído ambiente UKCA.
MAKITA MAC210Q - 3Nível de potência sonora de acordo com o Regulamento de controlo do ruído de NSW da Austrália

Alimentação

A ferramenta deve ser ligada apenas a uma fonte de alimentação da mesma tensão da indicada na chapa de identificação e pode ser operada apenas em alimentação de CA monofásica. Esta ferramenta deve ser ligada à terra enquanto estiver a ser utilizada para proteger o operador de choque elétrico. Utilize apenas fios de extensão com três cabos que têm fichas do tipo de três pinos com terra e recetáculos de três polos que recebem a ficha da ferramenta.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN ISO 3744: 2010:

Nível de pressão acústica (LpA) : 60 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB (A).

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: Utilize protetores auriculares.

AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO:

  • A OPERAÇÃO OU MANUTENÇÃO INADEQUADAS DESTE PRODUTO PODERÁ RESULTAR EM FERIMENTOS GRAVES E DANOS MATERIAIS.
  • LEIA E COMPREENDA TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.

  • Guarde este manual de instruções para sua referência e instruções para outros. Quando emprestar o compressor e ferramentas pneumáticas, empreste-os apenas a pessoas que tenham dado provas da sua experiência e entregue também o manual de instruções.

  • Os operadores iniciantes ou inexperientes devem receber formação nas operações. Nunca permita que as crianças ou as pessoas que não estão familiarizadas com as instruções utilizem o compressor e as ferramentas pneumáticas.

AVISO:

Segurança da área de trabalho

  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas e escuras são propícias a acidentes.
  • Não opere o compressor em atmosferas explosivas, tais como na presença de líquidos, gases ou poeira inflamáveis. O compressor cria faíscas que podem inflamar as poeiras ou fumos.
  • Mantenha os espectadores, crianças e visitantes afastados enquanto opera uma ferramenta pneumática. As distrações podem fazê-lo perder o controlo. Proteja as outras pessoas na área de trabalho contra detritos como aparas e faíscas. Forneça barreiras ou proteções, conforme necessário. A presença de crianças na área de trabalho nunca deve ser permitida.
  • A temperatura ambiente adequada é entre +5^ e +30^ . (Entre 0^ e +40^ no máximo)

AVISO:

Risco de operação insegura

O QUE PODE OCORRER

A operação insegura do seu compressor de ar poderá provocar ferimentos graves a si ou a terceiros.

COMO EVITÁ-LO

  • Analise e compreenda todas as instruções e avisos incluídos neste manual.
  • Familiarize-se com a operação e os controlos do compressor de ar.
  • Mantenha a área operacional sem pessoas, animais de estimação e obstáculos.
  • Mantenha sempre as crianças afastadas do compressor de ar.
  • Não opere o produto quando estiver cansado ou sob a influência de álcool ou medicamentos. Mantenha-se alerta constantemente. As distrações podem fazê-lo perder o controlo.
  • Nunca desarme as funcionalidades de segurança deste produto.
  • Equipe a área de operação com um extintor de incêndios.
  • Não opere a máquina com peças em falta, partidas ou não autorizadas.
  • Antes de utilizar, verifique sempre se é seguro operar o compressor. Se ocorrer o desalinhamento ou emperramento de peças móveis, quebra de peças ou outra falha funcional, solicite a reparação do compressor antes da sua utilização. Muitos acidentes são provocados por produtos com uma má manutenção.

AVISO:

Risco de rebentamento do depósito de ar

MAKITA MAC210Q - Risco de rebentamento do depósito de ar - 1

O QUE PODE OCORRER

As condições seguintes poderão provocar o enfraquecimento do depósito e RESULTAR NUMA EXPLOSÃO VIOLENTA DO DEPÓSITO, RESULTANDO EM FERIMENTOS GRAVES PARA SI OU PARA TERCEIROS:

  • Falha de drenagem adequada de água condensada do depósito, causando ferrugem e desbaste da parede do depósito.
  • Modificações ou tentativas de reparações no depósito.
  • Modificações não autorizadas no pressóstato, válvula de segurança ou quaisquer outros componentes que controlam a pressão do depósito.

COMO EVITÁ-LO

  • Drene o depósito de ar diariamente ou após cada utilização. Se o depósito de ar apresentar uma fuga, substitua-o imediatamente por um depósito novo ou substitua o compressor completo.
  • Não perfure, solde ou modifique, de outra forma, o depósito de ar, caso contrário, este irá enfraquecer. O depósito pode romper ou explodir. Substitua por um depósito de ar novo.
  • Siga a recomendação do fabricante do equipamento e nunca exceda o valor de pressão máximo admissível dos complementos. Nunca utilize o compressor para encher objetos pequenos de baixa pressão como brinquedos infantis, bolas de futebol, bolas de basquetebol, etc.

AVISO:

Risco de rebentamento de complementos e acessórios

MAKITA MAC210Q - Risco de rebentamento de complementos e acessórios - 1

O QUE PODE OCORRER

  • Exceder o valor de pressão de ferramentas pneumáticas, pistolas de pulverização, acessórios pneumáticos, pneus E outros objetos infláveis pode causar o respetivo rebentamento ou projeção e poderá resultar em ferimentos graves para si e para terceiros.
  • Siga sempre todas as regras de segurança recomendadas pelo fabricante da sua ferramenta pneumática em complemento a todas as regras de segurança relativas ao compressor de ar. Cumprir esta regra reduz o risco de ferimentos pessoais graves.

AVISO:

Risco ao encher pneus

O QUE PODE OCORRER

O enchimento excessivo dos pneus pode resultar em ferimentos graves e danos materiais.

COMO EVITÁ-LO

- Verifique a pressão dos pneus antes de cada utilização com um manómetro de pressão de pneus. Durante o enchimento dos pneus, confirme a pressão dos pneus correta inscrita na parede lateral do pneu.

NOTA: Os equipamentos utilizados para encher os pneus, tais como depósitos de ar e compressores podem encher muito rapidamente pneus pequenos ou similares. Ajuste a alimentação de ar de modo a atingir um valor igual ou inferior ao valor da pressão dos pneus. De modo a evitar o enchimento excessivo, alimente o ar gradualmente e verifique frequentemente a pressão de ar dos pneus utilizando um medidor de pneus.

AVISO:

Risco de choque elétrico

MAKITA MAC210Q - Risco de choque elétrico - 1

O QUE PODE OCORRER

  • O seu compressor de ar é alimentado por eletricidade. À semelhança de qualquer outro dispositivo elétrico, se não for utilizado adequadamente, poderá causar choque elétrico.
  • Ligação elétrica à terra: o não fornecimento de uma ligação à terra adequada a este produto pode aumentar o risco de choque elétrico.

COMO EVITÁ-LO

  • Quaisquer ligações elétricas ou reparações necessárias para este produto devem ser realizadas por pessoal de assistência qualificado ou por um eletricista licenciado, em conformidade com as normas elétricas nacionais e locais.
  • Certifique-se de que o circuito elétrico ao qual o compressor está ligado fornece uma ligação elétrica à terra apropriada, uma tensão correta e uma proteção do fusível adequada.

- Nunca opere o compressor ao ar livre quando estiver a chover ou num ambiente húmido.

- Nunca opere o compressor com resguardos ou coberturas que estejam danificados ou removidos.

- Para reduzir o risco de choque elétrico, não exponha à chuva. Guarde dentro de casa.

- Não exponha o compressor à chuva ou a condições húmidas. A água que entra no compressor aumenta o risco de choque elétrico.

- Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra ou à massa, tais como tubos, radiadores, fogões de cozinha e frigoríficos. Há um risco aumentado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa.

AVISO:

Risco de explosão ou incêndio

MAKITA MAC210Q - Risco de explosão ou incêndio - 1

O QUE PODE OCORRER

É normal que os contactos elétricos no motor e no pressóstato chispem sempre que o compressor arranca ou para. Nunca opere o compressor numa atmosfera na qual este-jam presentes vapores inflamáveis. Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves para si ou para terceiros.

COMO EVITÁ-LO

  • Opere sempre o compressor numa área bem ventilada, isenta de vapores de gasolina ou solvente.
  • Se pulverizar materiais inflamáveis, posicione o compressor a, pelo menos, 20 pés de distância da área de pulverização.
  • Não utilize líquido inflamável numa área fechada.
  • Ventile sempre a área de pulverização.
  • Não fume durante a pulverização e pulverize na direção de um local no qual sejam geradas faíscas ou chamas.
  • Mantenha os compressores o mais afastados possível da área de pulverização, deixe uma distância mínima de 6,1 m em relação à área de pulverização e todos os materiais inflamáveis.
  • Armazene os materiais inflamáveis num local seguro afastado do compressor.

AVISO:

Risco de inalação

MAKITA MAC210Q - Risco de inalação - 1

O QUE PODE OCORRER

  • Não é seguro inalar o ar comprimido do seu compressor.
    A corrente de ar poderá conter monóxido de carbono ou outros vapores ou partículas do depósito ou outros componentes.
  • Os materiais pulverizados, tais como tinta, solventes de tinta, removedor de tinta, inseticidas, herbicidas, etc. contêm vapores e venenos nocivos.
  • A inalação do vapor do compressor ou de materiais pulverizados pode resultar em ferimentos graves.

COMO EVITÁ-LO

  • Nunca inale ar do compressor, quer diretamente quer de um dispositivo respiratório ligado ao compressor.
  • Trabalhe numa área equipada com ventilação cruzada adequada.
  • Leia e siga as instruções de segurança fornecidas na etiqueta ou ficha de dados de segurança para o material que está a pulverizar. Utilize um respirador aprovado concebido para utilização com a sua aplicação específica.
  • Não transporte o compressor enquanto estiver a pintar.

AVISO:

Risco de ruído

- Utilize proteção auricular para proteger os ouvidos contra ruído de escape e ruído durante a operação.

AVISO:

Risco de ar comprimido

MAKITA MAC210Q - Risco de ar comprimido - 1

O QUE PODE OCORRER

A corrente de ar comprimido pode causar danos nos tecidos moles e pode promover sujidade, aparas, partículas soltas e objetos pequenos a alta velocidade, resultando em danos materiais ou ferimentos pessoais.

COMO EVITÁ-LO

  • Use sempre óculos de proteção aprovados com proteções laterais quando utilizar ou realizar a manutenção do compressor.
  • Nunca aponte um bocal ou pulverizador na direção de qualquer parte do corpo ou para outras pessoas ou animais.
  • Desligue sempre o compressor e purgue a pressão da linha de ar antes de tentar realizar a manutenção, instalar ferramentas ou acessórios.

AVISO:

Risco de peças móveis

MAKITA MAC210Q - Risco de peças móveis - 1

O QUE PODE OCORRER

O compressor alterna automaticamente quando o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE está na posição "Ligar". Se tentar efetuar a reparação ou manutenção enquanto o compressor estiver a funcionar ou ligado, pode expor-se a peças móveis.

Estas peças móveis podem causar ferimentos graves.

COMO EVITÁ-LO

  • Desligue sempre o compressor, alivie a pressão de ar do depósito e remova quaisquer complementos antes de tentar efetuar qualquer manutenção ou reparação.
  • Nunca opere o compressor com resguardos ou coberturas que estejam danificados ou removidos.
  • Mantenha o cabelo, o vestuário e as luvas afastados das peças móveis. O vestuário solto, as joias ou o cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.
  • Os orifícios de ventilação poderão cobrir as peças móveis e também devem ser evitados.

AVISO:

Risco de queimaduras

  • Não opere o compressor portátil com as portas ou compartimentos abertos!
  • Não abra a torneira antes de prender a man-gueira de ar!

MAKITA MAC210Q - Risco de queimaduras - 1

MAKITA MAC210Q - Risco de queimaduras - 2

MAKITA MAC210Q - Risco de queimaduras - 3

O QUE PODE OCORRER

O contacto com peças quentes, tais como a cabeça do compressor ou os tubos de saída poderá resultar numa queimadura cutânea grave.

COMO EVITÁ-LO

  • Nunca toque em componentes quentes durante ou imediatamente após o funcionamento do compressor. Não tente alcançar as imediações dos revestimentos protetores nem tente realizar a manutenção até que o compressor esteja frio.
  • Segure sempre a pega quando mover ou transportar o compressor.
  • Durante a utilização do compressor e uma hora após a sua utilização, não toque nas peças quentes como o cilindro, a cabeça do cilindro e a mangueira de escape. Estas peças ficam quentes e podem causar ferimentos por queimadura.

AVISO:

Transporte

  • Segure sempre a pega quando manusear, elevar, mover ou transportar o compressor. Não tente puxar ou transportar o compressor de ar pela mangueira. Caso contrário, poderá danificar o compressor e/ou a mangueira.
  • Transporte sempre o compressor da forma correta. O transporte e a elevação incorretos poderão causar danos no compressor.
  • O bisel máximo durante a tração é no mínimo 30°.
  • Não aplique veículos para tração.
  • Não coloque o compressor a serviço de caráter inflamável, explosivo ou erosivo.
  • Para evitar o arranque não intencional:

— não transporte o compressor em longa distância;
— não transporte o compressor com o respetivo depósito de ar cheio de ar comprido e;
— não o coloque em situações potencialmente perigosas, tais como num veículo ou numa escada ou andaime.

Segurança elétrica

  1. Evite ambientes perigosos. Não utilize o compressor de ar em locais húmidos ou molhados, nem o exponha à chuva. A água que entra no compressor de ar aumenta o risco de choque elétrico.
  2. Evite o arranque não intencional. Certifique-se de que o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE está na posição "Desligar" e desligue quando apanhar ou transportar o compressor de ar. Transportar o compressor de ar com o dedo no interruptor ou dar energia ao compressor de ar que tenha o interruptor ligado pode dar origem a acidentes.
  3. Solicite a manutenção por parte de um técnico de reparação qualificado utilizando apenas peças de substituição idênticas. Tal garante que a segurança do produto é mantida.
  4. Não modifique nem tente reparar o compres- sor de ar, exceto conforme indicado nas instruções de utilização e manutenção.

INTRODUÇÃO

Informações gerais

Este compressor de ar está equipado com uma bomba sem óleo concebida para durabilidade e isenção de manutenção.

O compressor pode ser utilizado para pinadores pneumáticos e grampeadores devidamente classificados. Um regulador de pressão de ar é fornecido para estas aplicações.

Fins a que se destina

Este compressor de ar é concebido para aplicações de pregagem e grampeamento de acabamento profissional.

AVISO: Nunca utilize o compressor para aplicações que não se destinem a operar um pinador ou grampeador devidamente classificado. A utilização do compressor para outras aplicações poderá resultar em danos materiais e ferimentos pessoais.

Devem ser utilizados transformadores de ar separados que combinam as funções de regulação de ar e/ou remoção de humidade e sujidade, se aplicável.

AVISO: Utilize o manómetro de pressão apenas para uma referência. Verifique a pressão de ar utilizando um equipamento de medição calibrado durante e após inflar objetos.

Descrição das peças

▶ Fig.1

1Filtro de ar (admissão de ar)2 Válvula de retenção 3 Válvula de segurança 4Bomba do compressor de ar
5 Regulador 6 Manómetro de pressãodo depósito7 Manómetro de pressão de saída8 Acoplador rápido
9Pega de transporte10Depósito de ar11Válvula de drenagem12 Pressóstato
13 Cabo de alimentação 14Interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE15 Válvula de descarga do pressóstato16 Disjuntor térmico
17 Botão de reinício - - - - - -

APRECAUÇÃO: Utilize sempre acessórios e complementos recomendados para utilização com produtos Makita. Caso contrário, pode causar ferimentos pessoais. Os acessórios e complementos devem ser utilizados para a sua finalidade original. Caso necessite de assistência, solicite-a ao seu Centro de Assistência da Makita local.

Glossário

MPa (megapascal): Medição da pressão métrica. 1 megapascal é igual a 10 bar.

Pressão de corte de entrada: Enquanto o motor está desligado, a pressão do depósito de ar diminui à medida que continua a utilizar o seu acessório ou ferramenta pneumática. Quando a pressão do depósito diminui para um determinado nível, o motor efetua novamente o arranque automaticamente. O rearranque denomina-se de “pressão de corte de entrada”.

Pressão de corte de saída: Quando liga o seu compressor de ar, este inicia a operação, a pressão de ar no depósito de ar começa a acumular-se. Acumula-se até uma determinada pressão antes do motor desligar automaticamente, protegendo o seu depósito de ar de uma pressão superior à respetiva classificação de conceção. A pressão à qual o motor desliga denomina-se de “pressão de corte de saída”.

Inspeção no ato da receção

DANOS: Cada equipamento do compressor de ar é testado e verificado cuidadosamente antes do envio. O manuseamento inadequado pode resultar em danos durante o transporte e causar problemas com a operação do compressor. Imediatamente após a chegada, verifique o equipamento quanto a danos ocultos e visíveis para evitar incorrer em despesas para corrigir tais problemas. Deve realizar esta medida independentemente de quaisquer sinais de danos visíveis no contentor de envio. Se este produto foi enviado diretamente para si, comunique quaisquer danos ao transportador e agende a inspeção dos bens imediatamente.

Procedimentos de instalação e arrombamento

Localização do compressor de ar

Posicione o compressor de ar numa área limpa, seca e bem ventilada. O filtro de ar deve ser mantido livre de obstruções que possam reduzir o fornecimento de ar do compressor de ar. O compressor de ar deve localizar-se no mínimo a 305 mm de distância da parede ou de outras obstruções que interfiram com o fluxo de ar. A cabeça do compressor de ar e os revestimentos foram concebidos de modo a permitir o arrefecimento adequado. Se a humidade for elevada, um filtro de ar pode ser instalado no adaptador da saída de ar para remover humidade excessiva. Siga as instruções fornecidas na embalagem do filtro de ar para uma instalação adequada. Coloque o compressor de ar numa superfície plana, de modo a que fique firmemente pousado nos pés de borracha.

O compressor de ar pode cair de uma mesa, bancada de trabalho ou telhado, causando danos no compressor e podendo resultar em ferimentos graves ou morte do operador.

COMO EVITÁ-LO

Opere sempre o compressor numa posição segura e estável para evitar o movimento acidental do compressor. Nunca opere o compressor num telhado ou noutra posição elevada. Utilize uma mangueira de ar adicional para alcançar locais altos.

Temperatura de funcionamento

A temperatura de funcionamento deste compressor é entre 0°C e 40°C.

PRECAUÇÃO: Nunca opere o compressor nas temperaturas abaixo de 0°C e acima de 40°C.

Ciclo de funcionamento

Todos os compressores de ar fabricados pela Makita são recomendados para uma operação não superior a 50% do ciclo de funcionamento. Isto significa que um compressor de ar que bombeia ar a mais de 50% numa hora é considerada utilização indevida porque o compressor de ar tem um tamanho menor para o consumo de ar necessário.

Fonte de alimentação

Opere o compressor com as tensões especificadas na placa de identificação; o intervalo de tolerância admissível tem de ficar dentro de ±5%. Se utilizar o compressor a uma tensão mais elevada do que a tensão nominal, tal vai dar origem a uma velocidade do motor anormalmente rápida e pode danificar a unidade e causar queimaduras no motor.

Cabos de extensão

Para evitar a queda de tensão, a perda de potência e o sobreaquecimento do motor, utilize uma mangueira de ar adicional em vez de um cabo de extensão. A baixa tensão pode causar danos no motor. Se tiver de ser utilizado um cabo de extensão:

- Certifique-se de que o cabo de extensão está em boas condições.

Consulte o gráfico abaixo para ficar a saber os requisitos de calibre do cabo de extensão MÍNIMOS:

Intervalo de classificação de amperagem (220 - 240 V)Comprimento total do cabo em metros
10 m 15 m 20 m 30 m 50 m 60 m
0 - 5 A 1,5 mm ^2 1,5 mm ^2 1,5 mm ^2 2,5 mm ^2 4 mm ^2 4 mm ^2
5 - 8 A 1,5 mm ^2 1,5 mm ^2 2,5 mm ^2 4 mm ^2 4 mm ^2 4 mm ^2
8 - 12 A 2,5 mm ^2 2,5 mm ^2 4 mm ^2 Não recomendadoNão recomendadoNão recomendado
Intervalo de classificação de amperagem (110 V)Comprimento total do cabo em metros
10 m 15 m 20 m 30 m 50 m 60 m
0 - 5 A 1,5 mm ^2 1,5 mm^2 1,5 mm^2 2,5 mm^2 4 mm^2 4 mm^2
5 - 8 A 1,5 mm ^2 1,5 mm^2 2,5 mm^2 4 mm^2 6 mm^2 Não recomendado
8 - 12 A 2,5 mm ^2 2,5 mm^2 4 mm^2 6 mm^2 Não recomendadoNão recomendado
12 - 15 A 4 mm ^2 4 mm^2 6 mm^2 6 mm^2 Não recomendadoNão recomendado
15 - 20 A 6 mm ^2 6 mm^2 6 mm^2 Não recomendadoNão recomendadoNão recomendado

Tubagem

O tubo de plástico ou PVC não se destina a utilização com ar comprimido. Independentemente do seu valor de pressão indicado, o tubo de plástico pode rebentar com a pressão de ar. Utilize apenas tubos de metal para linhas de distribuição de ar. Se a linha do tubo for necessária, utilize um tubo do mesmo tamanho, ou maior, da saída do depósito de ar. Uma tubagem demasiado pequena restringe o fluxo de ar. Se a tubagem tiver mais de 30,5 m de comprimento, utilize o tamanho maior seguinte. Enterre as linhas subterrâneas abaixo da linha de congelamento e evite cavidades nas quais se possa acumular condensação e causar o congelamento. Aplique pressão antes de cobrir as linhas subterrâneas para garantir que todas as juntas de tubos estão livres de fugas.

⚠PERIGO: Uma ligação à terra inadequada pode dar origem a choque elétrico. Não modifique a ficha que foi fornecida. Se esta não encaixar na tomada disponível, a tomada correta deve ser instalada por um eletricista qualificado.

OPERAÇÃO

Descrição da operação

AVISO: Risco de ruído

- Utilize proteção auricular para proteger os ouvidos contra ruído de escape e ruído durante a operação.

Válvula de drenagem:

A válvula de drenagem localiza-se na parte inferior do depósito de ar e é utilizada para drenar a condensação no final de cada utilização.

Disjuntor térmico:

O motor elétrico conta com um disjuntor térmico de reinício manual. Se o motor sobreaquecer por algum motivo, o disjuntor vai desligar o motor. Rode o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE para a posição "Desligar" e aguarde que a unidade arrefeça antes de pressionar o botão de reinício e reiniciar o compressor.

Quando a classificação de corrente do motor for excedida, o protetor térmico vai iniciar e desligar o motor automaticamente. O motor deve poder arrefecer antes do reinício. O compressor vai reiniciar automaticamente após o motor ter arrefecido.

Se estiver a utilizar um cabo de extensão, o compressor desliga mesmo após a execução dos procedimentos acima mencionados. Neste caso, o cabo de extensão é demasiado longo ou estreito. Substitua por um cabo de extensão com um comprimento e uma largura adequados.

Interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE:

Rode este interruptor para a posição “Ligar” para fornecer alimentação automática ao pressóstato e para a posição “Desligar” para remover a alimentação quando concluir a utilização do compressor ou quando deixar o compressor sem supervisão.

AVISO: Desligue sempre o interruptor LIGAR/ DESLIGAR AUTOMATICAMENTE quando não estiver em utilização.

PRECAUÇÃO: Quando transportar a ferramenta, desligue o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE.

Filtro de ar (admissão de ar):

Mantenha o filtro de ar limpo constantemente. Não opere o compressor com o filtro de ar removido. O compressor não opera na capacidade plena se o filtro de ar estiver sujo.

Antes de utilizar o compressor, verifique sempre se o filtro de ar está limpo. Caso contrário, limpe o filtro de ar ou substitua o elemento filtrante.

Bomba do compressor de ar:

Para comprimir o ar, o pistão move-se para cima e para baixo no cilindro. No curso descendente, o ar é extraído através da válvula de admissão de ar. A válvula de escape permanece fechada.

No curso ascendente do pistão, o ar é comprimido. A válvula de admissão fecha e o ar comprimido é forçado para a saída através da válvula de escape, através do tubo de saída, através da válvula de retenção e para o depósito de ar. O ar utilizável não está disponível até que o compressor tenha aumentado a pressão do depósito de ar acima da pressão necessária na saída de ar.

Válvula de retenção:

Quando o compressor de ar estiver a funcionar, a válvula de retenção está “aberta”, permitindo que o ar comprimido entre no depósito de ar.

Quando o compressor de ar atinge a pressão de “corte de saída”, a válvula de retenção “fecha”, permitindo que a pressão de ar permaneça no interior do depósito de ar.

Válvula de descarga do pressóstato:

A válvula de descarga do pressóstato localizada no lado do pressóstato foi concebida para soltar automaticamente o ar comprimido da cabeça do compressor e o tubo de saída quando o compressor de ar atinge a pressão de “corte”.

Pressóstato:

O pressóstato inicia automaticamente o motor quando a pressão do depósito de ar diminui para a pressão de “corte de entrada” definida de fábrica. Para o motor quando a pressão do depósito de ar atinge a pressão de “corte de saída” definida de fábrica.

Se o pressóstato não desligar o compressor de ar na sua definição de pressão de “corte de saída”, a válvula de segurança irá proteger contra alta pressão ao “ressaltar” na respetiva pressão definida de fábrica, a qual é ligeiramente mais alta do que a definição de “corte de saída” do pressóstato.

Manómetro de pressão de saída:

O manómetro de pressão de saída indica a pressão de ar disponível no lado de saída do regulador. Esta pressão é controlada pelo regulador e é sempre inferior ou igual à pressão do depósito.

Manómetro de pressão do depósito:

O manómetro de pressão do depósito indica a pressão de ar no depósito.

Regulador:

A pressão de ar proveniente do depósito de ar é controlada pelo botão do regulador. Rode o botão para a direita para aumentar a pressão e para a esquerda para diminuir a pressão. Para evitar o reajuste menor após efetuar uma alteração na definição da pressão, aborde sempre a pressão pretendida a partir de uma pressão mais baixa. Ao reduzir de uma definição mais alta para uma mais baixa, reduza primeiramente para uma pressão inferior à pressão pretendida. Dependendo dos requisitos de ar de cada acessório particular, a pressão de ar regulada de saída poderá ter de ser ajustada enquanto estiver a operar o acessório.

Saída de ar:

Para uma ferramenta pneumática de pressão regular, utilize a pressão máx. de saída; 0,93 MPa (9,3 bar).

Lista de verificação de arranque diário

AVISO: Não utilize o compressor de ar se o interruptor não o ligar e desligar. Qualquer compressor de ar que não possa ser controlado com o interruptor é perigoso e tem de ser reparado.

Ligar as mangueiras

AVISO: Risco de operação insegura

- Agarre firmemente a mangueira na mão durante a instalação para evitar que a mangueira chicoteie. A perda de controlo da mangueira poderá resultar em ferimentos pessoais e danos materiais.

- Siga sempre todas as regras de segurança recomendadas pelo fabricante das mangueiras, conectores, ferramentas pneumáticas e acessórios em complemento a todas as regras de segurança relativas ao compres- sor de ar. Cumprir esta regra reduz o risco de ferimentos pessoais graves.

  1. Antes de prender a mangueira de ar ou os acessórios, certifique-se de que o interruptor LIGAR/ DESLIGAR AUTOMATICAMENTE está colocado em "Desligar" e que o regulador de ar ou a válvula de corte estão fechados.
  2. Prenda a mangueira e os acessórios. Demasiada pressão de ar causa um risco de rebentamento perigoso. Verifique a classificação de pressão máxima do fabricante das ferramentas pneumáticas e dos acessórios. A pressão de saída do regulador nunca deve exceder a classificação de pressão máxima.

OBSERVAÇÃO: É recomendada uma pressão de ar acima de 0,7 MPa (7 bar). As mangueiras de fornecimento devem estar equipadas com um cabo de segurança como um cabo de aço e a pressão de funcionamento mínima da mangueira deve ser superior a 1,0 MPa (10 bar).

  1. Rode o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE para “Ligar” e permita a formação de pressão do depósito. O motor para quando a pressão do depósito atinge a pressão de “corte”.
  2. Abra o regulador rodando-o para a direita. Ajuste o regulador para a definição de pressão correta. O seu compressor está pronto a usar.
  3. Opere sempre o compressor de ar em áreas bem ventiladas, isentas de vapores de gasolina ou de outros solventes. Não opere o compressor perto da área de pulverização.

Quando concluir a operação:

AVISO: Risco de operação insegura

  • Agarre firmemente a mangueira na mão durante a remoção para evitar que a mangueira chicoteie. A perda de controlo da mangueira poderá resultar em ferimentos pessoais e danos materiais.
  • Os depósitos de ar contêm ar a alta pressão. Mantenha o rosto e outras partes do corpo afastados da saída de drenagem. Use sempre óculos de proteção aprovados com proteções laterais quando efetuar a drenagem, dado que os resíduos podem ressaltar para o rosto.

  • Coloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR AUTOMATICAMENTE em "Desligar".

  • Rode o regulador para a esquerda para definir a pressão de saída para zero.
  • Remova a ferramenta pneumática ou o acessório.
  • Abra a válvula de drenagem localizada na parte inferior do depósito de ar. A pressão do depósito deve estar abaixo de 0,14 MPa (1,4 bar) quando drenar o depósito de ar.
  • Incline o depósito de modo que a válvula de drenagem fique diretamente abaixo e drene.

AVISO: Risco de explosão

AVISO: Para drenar o depósito, abra a válvula de drenagem lentamente e incline o compressor para esvaziar a água acumulada. Mantenha o rosto e os olhos afastados da válvula de drenagem.
A VISO: A ÁGUA IRÁ CONDENSAR NO DEPÓSITO DE AR. CASO NÃO SEJA DRENADA, A ÁGUA IRÁ CORROER E ENFRAQUECER O DEPÓSITO DE AR, CAUSANDO UM RISCO DE RUTURA DO DEPÓSITO DE AR.

OBSERVAÇÃO: Risco de danos materiais Drene sempre a água do depósito de ar. A água poderá conter óleo e ferrugem, o que pode causar manchas.

NOTA: Se a válvula de drenagem estiver ligada, alivie toda a pressão de ar. A válvula pode assim ser removida, limpa e instalada em seguida.

NOTA: O ar comprimido gera condensado que se acumula no depósito, filtro ou outras peças. O condensado contém óleo lubrificante e/ou substâncias que podem ser reguladas. Siga os regulamentos da sua região quando eliminar o condensado.

  1. Após a água ter drenado, feche a válvula de drenagem. O compressor de ar pode agora ser armazenado.

AVISO: Drene o depósito de ar adequadamente. A drenagem inadequada do depósito de ar pode resultar em corrosão e possível rebentamento do depósito. O rebentamento do depósito pode provocar ferimentos pessoais e danos materiais.

MANUTENÇÃO

AVISO: Nunca utilize o compressor de ar se estiver a funcionar com anomalia.

Se o compressor de ar aparentar um funcionamento incomum, emitir ruídos ou vibração estranhos, interrompa a sua utilização imediatamente e solicite reparações por um centro de assistência autorizado da Makita.

AVISO: Utilize apenas peças de substituição originais da Makita.

As peças de substituição não fabricadas pela Makita podem anular a sua garantia e podem provocar o mau funcionamento e resultar em ferimentos. As peças originais da Makita estão disponíveis num distribuidor autorizado.

AVISO: A UNIDADE ALTERNA AUTOMATICAMENTE QUANDO A ALIMENTAÇÃO ESTÁ LIGADA. AO EFETUAR A MANUTENÇÃO, PODERÁ FICAR EXPOSTO A FONTES DE TENSÃO, AR COMPRIMIDO OU PEÇAS MÓVEIS. PODEM OCORRER FERIMENTOS PESSOAIS. ANTES DE EFETUAR QUALQUER MANUTENÇÃO OU REPARAÇÃO, DESLIGUE A FERRAMENTA E PURGUE TODA A PRESSÃO DE AR.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Poderá resultar em descoloração, deformação ou fissuras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

Para assegurar a operação eficiente e uma vida útil prolongada da unidade do compressor de ar, deve ser preparado e seguido um plano de manutenção de rotina. O procedimento seguinte é orientado para uma unidade num ambiente de trabalho normal que opera diariamente. Se necessário, o plano deve ser modificado de modo a servir as condições sob as quais o seu compressor é utilizado. As modificações dependem das horas de operação e do ambiente de trabalho. As unidades do compressor num ambiente extremamente sujo e/ou hostil requerem uma frequência maior de todas as verificações de manutenção.

Rotina de manutenção

  1. Drene a água do depósito de ar, quaisquer separadores de humidade ou reguladores do filtro de ar.
  2. Verifique um eventuais ruído e/ou vibração incomum.
  3. Inspezione o filtro de ar, substitua-o se necessário.
  4. Inspezione as linhas de ar e os acessórios quanto a fugas e corrija conforme necessário. A cada ano de operação ou caso suspeite de um problema, verifique o estado da válvula de retenção. Substitua-a caso esteja danificada ou desgasta.
  5. Mantenha todos os parafusos, pernos e coberturas firmemente montados. Verifique os respetivos estados periodicamente.

AVISO: Mantenha todos os parafusos, pernos e coberturas devidamente apertados. Se as placas dos parafusos ou coberturas ficarem soltas podem ocorrer ferimentos pessoais ou danos materiais.

Intervalo de inspeção e manutenção recomendado

Inspezione e realize a manutenção do compressor no período conforme descrito na tabela seguinte.

Peça Ação Diariamente(antes/após a utilização)Semanalmente Mensalmente Trimestralmente
Em geral Inspecioneruído ou vibração incomum---
Limpe a sujidade e o pó com ar seco.---
Linhas de ar e acessóriosInspecione quanto a fugas---
Depósito de ar Extraiatodo o ar e drene a condensação no depósito de ar (abra a válvula de drenagem).---
Inspecione eventuais riscos, amolgadelas ou fugas.---
Inspecione eventual ferrugem, orifícios nos pinos ou outras imperfeições que possam causar insegurança na utilização.---
Pernos e porcas Inspecionequanto ao aperto.---
Pega Limpe o óleo e a massa lubrificante.---
Pressão de corte de saídaVerifique e ajuste.---
Filtro de ar Limpe ou substitua, se necessário.---

Lubrificação

Este compressor de ar está equipado com uma bomba sem óleo concebida para durabilidade e isenção de manutenção.

Armazenamento

Antes de guardar o compressor de ar, certifique-se de que realiza o seguinte:

  • Reveja as secções de “MANUTENÇÃO” e “OPERAÇÃO” e realize a manutenção, conforme necessário. Certifique-se de que drena a água do depósito de ar.
  • Proteja a mangueira de ar contra danos (tais como ser pisada ou amassada).

Armazene o compressor de ar num local limpo e seco.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta.

Estado da anomalia Causa provável (avaria) Correção
O compressor não funciona.Pressóstato com defeito.Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
A pressão do depósito excede a pressão de corte de entrada do pressóstato.O compressor liga quando a pressão do depósito diminui para a pressão de corte de entrada.
Motor com defeito. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
Alívio da válvula de segurança Pressão de corte de saída do pressóstato demasiado alta.Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
O sistema de desativação automática funciona repetidamente.Válvula de segurança com defeito. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
Ventilação fraca.A temperatura ambiente é demasiado alta.Mova o compressor para uma área bem ventilada.
Sobrecarga elétrica. Desligue o compressor e permita o respetivo arrefecimento.
Motor com defeito. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
Existe uma fuga de ar contínua após a paragem do compressor.Linhas de ar e acessórios soltos. Verifique todas as ligações com uma solução saponária e aperte-as.
Válvula de drenagem solta ou aberta. Aperte/feche a válvula de drenagem.
Fuga de ar da válvula de retenção. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
O compressor funciona continuamenteO filtro de ar está sujo. Limpe o filtro de ar ou substitua o elemento filtrante.
Linhas de ar e acessórios com defeito Verifique todas as ligações e aperte-as ou substitua-as.
Válvula de drenagem solta ou aberta. Aperte/feche a válvula de drenagem.
Pressóstato com defeito. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.
Uso de ar excessivo. Diminua o uso de ar. O compressor pode não ser suficientemente grande para as exigências da ferramenta. Os compressores de ar são recomendados para operação a 50% ou menos do ciclo de funcionamento.
Bomba do compressor de ar com defeito (os anéis do pistão estão des-gastados ou as válvulas de entrada/saída estão partidas)Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local.

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : MAC210Q

Categoria : Grampeador elétrico