BEHRINGER PRO-VS MINI - Sintetizador

PRO-VS MINI - Sintetizador BEHRINGER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PRO-VS MINI BEHRINGER em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BEHRINGER PRO-VS MINI - page 31

Baixe as instruções para o seu Sintetizador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PRO-VS MINI - BEHRINGER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PRO-VS MINI da marca BEHRINGER.

MANUAL DE UTILIZADOR PRO-VS MINI BEHRINGER

1. Por favor, leia e siga

todas as instruções.

2. Mantenha o aparelho

longe da água, exceto para produtos destinados ao uso externo.

3. Limpe apenas com um

4. Não bloqueie nenhuma

abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

5. Não instale próximo

a fontes de calor, como radiadores, grelhas de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que gerem calor.

6. Use apenas acessórios

especi cados pelo fabricante.

apenas carrinhos, suportes, tripés, suportes ou mesas especi cados. Tenha cuidado para evitar tombamentos ao mover a combinação carrinho/aparelho.

8. Evite instalar em espaços

con nados, como estantes.

9. Não coloque perto de

temperatura de operação de 5° a 45°C (41° a 113° F). LEGAL RENUNCIANTE O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotogra a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modi cações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Todos direitos reservados. GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor veri car detalhes na íntegra através do website community. musictribe.com/support (IT) Istruzioni di sicurezza importanti

(PT) Como o Vector Synthesis funciona O Vector Synthesis é diferente do Synthesis convencional cujos osciladores são misturados a m de produzir a base do som, ele possibilita que o balanço de quatro osciladores seja continuamente ajustado tanto pelo joystick quanto pelo envelope de mixagem. O timbre do som pode ser modicado sutilmente ou dramaticamente enquanto você toca, dependendo das formas de onde que forem escolhidas para cada oscilador e de quanta automatização de mixagem for usada. Quando o joystick para mixagem de forma de onda estiver na posição central, todos os quatro osciladores terão precedência igual. Movimentar o joystick para cima aumenta o nível do oscilador B e diminui o do oscilador D; A e C permanecem iguais, também quando ele é movimentado para a esquerda o nível do oscilador A aumenta em relação ao C, mas o B e D não são afetados. Portanto, por exemplo, posicionar o joystick entre A e B (posição noroeste) proporciona um valor igual a cada um desses osciladores, enquanto que o C e o D não contribuem. Movimentos laterais para a posição sudeste, diminuem o A e B enquanto aumentam proporcionalmente o C e D, até que o A e B não sejam ouvidos. O resultado é um som que se transforma dentro de um plano 2D dependendo do movimento do joystick, misturado com a automação do envelope de mixagem. PRO-VS MINI Controles (PT) Passo 2: Controles62 63Quick Start Guide

e conectar a um computador, proporcionando controle MIDI USB.

4. VOLUME – Ajusta o nível de saída a

partir da saída de fones de ouvido. Certique-se de que o volume esteja abaixado antes de colocar os fones de ouvido.

5. PHONES – Conecte seus fones de

ouvido a essa saída TRS de

3.5 mm. Certique-se de que o

volume esteja abaixado antes de colocar os fones de ouvido.

um dispositivo MIDI externo como um sequenciador ou DAW.

número do programa ou sobe a oitava do som selecionado. (PT) Passo 2: Controles PRO-VS MINI Controles

10. - PROG/OCTAVE – Diminui o

número do programa ou abaixa a oitava do som selecionado.

11. ENVELOPE SELECT – Possibilita

que os controles sejam usados pelas seções MIX, FILTER ou AMPLITUDE.

tempo de decomposição do envelope selecionado.

14. R3/SUSTAIN – Controla o

nível de sustentação do envelope selecionado.

15. R4/RELEASE – Controla o tempo de

libertação do envelope selecionado.

16. LFO SELECT – Edita LFO 1 ou 2.

17. RATE – Ajusta a velocidade

19. CUTOFF – Ajusta a frequência de

corte de 24 dB do ltro passa-baixa.

20. RESO – Ajusta a ressonância

do ltro. Isso enfatiza as frequências ao redor do ponto de corte.64 65Quick Start Guide

Seleciona qual das 4 formas de onda de voz, A,B,C ou D cará ativa para controle de voz ou edição.

23. FREQ – Muda o tom ou frequência

24. RATE – Ajusta a velocidade

25. AMOUNT – Ajusta a profundidade

26. TEMPO – Ajusta a velocidade do

uma nova memória de sequência ou, com Function, escreve uma sequência para a memória interna.

28. FUNC – Usado para habilitar

o modo shift ou para segundas funções.

29. PLAY/ACTIVE – Toca o

arpejador ou padrão de sequenciador selecionado. Aperte Function para ativar, isso permitirá que a seleção de etapas seja removida da sequência.

30. RECORD/CLEAR – Aperte para

habilitar record ou aperte Function para limpar notas ou um padrão integral.

31. MENU – A tecla repetida dá os

seguintes menus: a. Seq/Arp – Alterna entre o teclado normal e ofuncionamento do sequenciador e o arpeggiator. b. Filt Env Trig – Selecione Single ou Multi trigger. O único aciona o envelope com a primeira nota reproduzida e não voltará a disparar até que todas as notas sejam lançadas; O Multi vai voltar a desencadear com cada nova nota reproduzida. c. MIDI Tx – Seleciona o canal de saída MIDI 1 - 16 ou desligado. d. MIDI Rx – Seleciona o canal de entrada MIDI 1 - 16 ou desligado. e. MIDI Velocity – Ligue ou DESLIGUE a velocidade. f. MIDI CC – Seleciona se as mensagens de controlador contínuo MIDI são recebidas ou desligadas. g. Prog Bulk SysEx Send – Outputs programa conteúdos de memória como SysEx utilizando a tomada USB. h. Prog Sing SysEx Send – Produz o programa atual como SysEx utilizando a tomada USB.

i. Patt Bulk SysEx Send –

Produz conteúdos de memória sequenciadores como SysEx utilizando a tomada USB. j. Patt Sing SysEx Send – Produz sequência de corrente como SysEx utilizando a tomada USB. k. SysEx Receber Escuta – Permite que o PRO VS MINI receba o SysEx de uma fonte externa utilizando a tomada USB. l. Reset de Fábrica – Reinicia todos os programas e sequências por defeito de fábrica. Também exibe a versão rmware. Pressione o botão + (9) ou – botão (10) para iniciar a redenição.

(para cima), down (para baixo), up and down (para cima e para baixo).

38. CLEAR ACTIVE – Remove a ação

dos passos ativos ‘Active Steps’ (botão 29) e torna todos os passos ativos.

modulação do envelope do ltro de 0 – 99.66 67Quick Start Guide

repetidamente disponibiliza os seguintes menus: a. Mix Env Loop – Seleção entre o, 0->3, 1->3, 2->3, 0<->3, 1<->3, 2<->3 (se o for selecionado nenhuma outra opção de menu estará disponível). b. Mix Env Repeat – Seleção entre 1 – 7 e contínuo. c. Mix Env Points: 0-4 – Use o controle de mixagem de forma de onda 8 para congurar o balanço entre a, b, c e d a cada ponto. Movimente de ponto a ponto com os botões 9 e 10.

44. NAME – Permite que o nome do

patch seja ajustado pelo teclado.

programa atual. Utilização do sequenciador

  • Aperte o botão Function (28) e depois o Menu (31) e selecione Seq.
  • Passos xos selecionados ou Record usando a tecla 36.
  • Ligue ou desligue o metrônomo conforme necessário com a tecla 39.
  • Aperte o botão Function novamente para sair do modo Function.
  • Coloque o sequenciador em Play usando o botão 29.
  • Selecione a sequência para a qual deseja escrever usando o botão. 27 e o teclado (notas brancas selecionam padrões 1 - 16).
  • Use os botões Function e Clear para remover notas da sequência. Apertar clear repetidas vezes, remove todas as notas.
  • As notas podem ser gravadas usando o teclado em tempo com o metrônomo (se usado).
  • O programa pode ser modicado a qualquer momento durante a gravação, usando os botões 9 e 10.
  • Quando estiver satisfeito com sua sequência aperte Function e Write. Selecione o número de padrão para o qual deseja escrever usando o teclado, se não estiver escrevendo para o mesmo padrão. Apertar Write novamente armazena sua sequência, incluindo o programa usado.
  • Aperte Play para retirar o sequenciador do modo Record. Aconselha-se usar Function e a tecla 39 para desligar o metrônomo antes de começar a reprodução. Utilização do arpejador
  • Aperte o botão Function (28) e depois o Menu (31) e selecione Arp.
  • Aperte Arp Set (tecla 35) e use os botões 9 e 10 para selecionar Up, Down ou Up e Down.
  • Aperte o botão Function novamente para voltar ao uso normal.

Este guia de “começar” irá ajudá-lo a congurar o seu PRO VS MINI e introduzir brevemente as suas capacidades. LIGAÇÃO Para ligar o PRO VS MINI ao seu sistema, consulte o guia de ligação mais cedo neste documento.

CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE

O PRO VS MINI é um dispositivo MIDI compatível com a classe USB, pelo que não é necessária nenhuma instalação do controlador. O PRO VS MINI não requer nenhum condutor adicional para trabalhar com o Windows e o MacOS.

CONFIGURAÇÃO DE HARDWARE

Faça todas as ligações no seu sistema. Mantenha a PRO VS MINI se ao estroe-se quando estroe quaisquer ligações. Certique-se de que o seu sistema de som está desligado. Ligue o PRO VS MINI antes de ligar os amplicadores de alimentação e desligá-lo por último. Isto ajudará a evitar qualquer ligação ou desligar “pops ou toques” nos altifalantes. (PT) Passo 3: Primeiros Passos PRO-VS MINI Primeiros Passos

TEMPO DE AQUECIMENTO

Recomendamos que se desfaça 15 minutos ou mais para que o PRO VS MINI que se aqueça antes de gravar ou fazer uma performance ao vivo. (Mais tempo se tiver sido trazido do frio). Isto permitirá que os circuitos analógicos de precisão atinjam a sua temperatura normal de funcionamento e o seu desempenho anado.

ATUALIZAÇÃO DE FIRMWARE

Por favor, verique regularmente o behringer.com website para quaisquer atualizações da aplicação Behringer SYNTHTRIBE.A aplicação procura o mais recente cheiro rmware que pode ser descarregado e usado para atualizar o PRO VS MINI.70 71Quick Start Guide

1. Registre-se online. Porfavor,

registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.

2. Funcionamento Defeituoso.

Casoseufornecedor Music Tribe não esteja localizado nas proxi- midades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.

3. Ligações. Antes de ligar a

unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem cor- recta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEHRINGER

Modelo : PRO-VS MINI

Categoria : Sintetizador