RP250YDM - Spray de tinta HiKOKI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RP250YDM HiKOKI em formato PDF.
| Tipo de produto | Aspirador de água e pó |
| Marca | HiKOKI |
| Modelo | RP250YDM |
| Alimentação | 220-240 V, 50/60 Hz, 1200 W (nominal), 1400 W (máx) |
| Dimensões (L x P x A) | 45 x 39 x 53 cm |
| Peso | 11,0 kg |
| Capacidade do tanque | 30 L (plástico) |
| Fluxo de ar (na mangueira) | 151 m³/h |
| Depressão (na mangueira) | 235 hPa |
| Área do filtro | 8400 cm² |
| Nível de ruído | 69,5 dB (A) |
| Categoria de poeiras | M (poeiras perigosas ≥ 0,1 mg/m³) |
| Funções principais | Aspiração de sólidos e líquidos, limpeza automática do filtro (modo RA), tomada para ferramenta elétrica com arranque automático, indicador de nível de enchimento |
| Modos de funcionamento | 0 (paragem), I (marcha sem vibração), A (marcha automática), RA (marcha automática + limpeza do filtro) |
| Limpeza do filtro | Por vibração electromagnética, manual (posição R) ou automática (posição RA) |
| Esvaziamento do tanque | Com saco do filtro não tecido ou saco PE de esvaziamento e eliminação (para categorias M e H) |
| Manutenção recomendada | Limpar regularmente os sensores de nível de água, substituir os filtros sujos, utilizar acessórios originais |
| Segurança | Não aspirar substâncias inflamáveis ou explosivas, não utilizar em atmosfera explosiva, desligar antes da manutenção, utilizar peças originais |
| Peças de reposição disponíveis | Sacos do filtro não tecido FBV35, cassetes de filtro FK 4300 (celulose), FKP 4300 (poliéster), FKP 4300 HEPA (H14), sacos PE de esvaziamento e eliminação |
| Garantia | Conforme às regulamentações estatutárias/nacionais, não cobre o desgaste normal ou má utilização |
Perguntas frequentes - RP250YDM HiKOKI
Perguntas dos utilizadores sobre RP250YDM HiKOKI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Spray de tinta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RP250YDM - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RP250YDM da marca HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZADOR RP250YDM HiKOKI
| Resultado: Aspirador para zonas secas e húmidas | |
| Tipo: | RP250YDMRP500YDM |
| O tipo de construção dos aparelhos corresponde às seguintes directivas aplicáveis: | Directiva de máquinas CE 2006/42/CEDirectiva CE CEM 2004/108/CE |
| Normas harmonizadas aplicáveis: | EN 12100–1, EN 12100–2, EN 60335–1,EN 60335–2–69, EN 55014–1, EN 55014–2, EN 61000–3–2 |
| Normas e especificações técnicas nacionais aplicadas: | DIN EN 60335–1, DIN EN 60335–2–69 |


P24CE
⚠️ PERIGO!
▶ Perigo de asfixia
- Manter os materiais da embalagem, como sacos de papel, afastados das crianças.
▶Não suba nem se sente no aspirador.
- Tenha um cuidado especial quando aspirar escadas. Mantenha uma postura segura.
- Não puxe, dobre nem comprima o cabo de ligação nem a mangueira de aspiração em cantos afi ados.
▶ Pousar o cabo de ligação e a mangueira de aspiração de forma que ninguém possa tropeçar neles.
▶Desligar imediatamente o aspirador se entrar espuma ou líquido.
▶Manter o interior da tampa sempre seco.
▶ Não colocar o aspirador nem os acessórios em funcionamento quando:
- o aspirador apresentar danos visíveis (fendas/rupturas),
- o cabo de ligação à rede estiver com defeito ou apresentar fendas ou desgaste,
- existir suspeita de um defeito invisível (após uma queda).
▶ Não contactar nas escovas eléctricas rotativas com o cabo de ligação à rede.
⚠️ PERIGO!
▶ O aspirador não pode ser operado em zonas com perigo de explosão.
- Manter o aspirador afastado de gases e substâncias inflamáveis.
⚠️ PERIGO!
- Não podem ser aspirados solventes inflamáveis nem explosivos, produtos embebidos em solventes, pós explosivos, líquidos, como gasolina, óleo, álcool, diluente, nem produtos a uma temperatura superior a 60 °C.
▷Há perigo de explosão e incêndio!
PERIGO!
As reparações só devem ser executadas por técnicos, por exemplo, do serviço de apoio ao cliente. Utilizar apenas peças sobressalentes originais.
▶ Aparelhos não reparados correctamente podem colocar o utilizador em perigo.
⚠️ PERIGO!
▶ Utilize a tomada no aspirador apenas para os fins estabelecidos no manual de instruções.
- O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos causados pela utilização para outros fins além dos especificados, pela operação ou a reparação incorrectas.
- Não utilizar cabos de extensão danificados.
Se o cabo de ligação do aspirador estiver danificado, deve ser substituído por um cabo de ligação especial, fornecido pelo fabricante ou pelo seu serviço de apoio ao cliente.
- Não deixar que as escovas eléctricas, quando se tratarem de escovas rotativas, contactem com o cabo de ligação à rede.
▶ A tensão na placa de identificação tem de coincidir com a tensão de rede.
- Após a utilização e antes de qualquer manutenção, desligar o aspirador e retirar a fi cha de rede.
▶ Puxar apenas pela ficha de rede, nunca pelo cabo de ligação.
▶ Nunca encaixar ou remover a ficha de rede com as mãos húmidas.
- A alimentação de corrente tem de estar protegida por um fusível com uma intensidade adequada.
▶ Nunca abra o aspirador ao ar livre quando chover ou estiver trovoada.
AVISO!
- Os aspiradores de classe de pó L são adequados para a aspiração de pós nocivos à saúde, secos, não inflamáveis com valores-limite de exposição profissional > 1mg/m³.
- Os aspiradores da classe M adequam-se à absorção/aspiração de pós secos, não inflamáveis, líquidos não inflamáveis, pós de madeira e pós perigosos com AGWs ≥ 0,1 mg/m³.
- Os aspiradores da classe H adequam-se à absorção/aspiração de pós secos, não inflamáveis, partículas cancerígenas e patogénicas, bem como líquidos não inflamáveis, pós de madeira e pós perigosos para a saúde com todos os valores limite de exposição profi ssional.
⚠ AVISO!
▶ Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou espirituais ou à sua inexperiência, não forem capazes de utilizar o aspirador com segurança, não devem utilizar este aspirador sem vigilância ou instrução de uma pessoa responsável.
- Deve tomar-se cuidados acrescidos no caso de crianças, pessoas idosas ou instáveis.
▶ Não virar o bocal, a mangueira ou o tubo para pessoas nem animais.
⚠ AVISO!
▶ Utilizar apenas as escovas contidas no aspirador ou as especificadas no manual de instruções. A utilização de outras escovas pode colocar a segurança em risco.
- Limpe e desinfecte o aspirador logo após a utilização, para prevenir a propagação provocada por uma longa ausência de limpeza, especialmente na utilização em unidades de processamento de alimentos.
- Na limpeza não utilize aparelhos operados com jactos de vapor ou limpadores de alta pressão.
- Ácidos, acetona e solventes podem corroer as peças do aspirador.
- Não deixar o aparelho sem vigilância. Retirar a ficha de rede em caso de uma interrupção prolongada do funcionamento.
- Não limpar as cassetes de filtros com ar comprimido.
▶ Use o aspirador adequado para o trabalho. Use o aparelho apenas nas aplicações especificadas.
Antes de colocar o aspirador em funcionamento, leia o manual de instruções com atenção. Ele fornece informações importantes sobre a operação, segurança, manutenção e conservação. Guarde o manual de instruções num local seguro e entregue-o ao novo proprietário em caso de transferência do aparelho.
O fabricante reserva-se o direito a alterações na construção e no equipamento.
Não execute trabalhos que não estejam descritos neste manual de instruções.
1 Antes da utilização
- Ao desembalar, verifique se não faltam peças e se há danos de transporte.
- Antes da utilização, devem ser facultados aos utilizadores informações, instruções e formações sobre a utilização do aspirador e das substâncias, para as quais deve ser utilizado, incluindo o procedimento seguro para a eliminação do material recolhido.

2 Elementos de indicação e de comando
Seleccione as seguintes funções e ajustes:
| 0 Aspirador desligado - Tomada em tensão | ||
| I Aspirador em funcionamento | - Tomada em tensão- Função automática do agitador desligada | |
| A | Operação de prontidão para ligar/desligar automático | - O aspirador será ligado e desligado a partir da ferramenta eléctrica. |
| RA Modo operacional | - Accionamento de prontidão para o funcionamento como „A“ com limpeza automática de fi Itro. | |
| Função automática do agitador | - Esta limpeza do filtro ocorre automaticamente ao ser atingido o fluxo volumétrico mínimo ajustado na próxima pausa de trabalho (posição do interruptor RA/interruptor 2a. | |
| Sinalizador da vazão | - O indicador de enchimento acende-se se o recipiente estiver cheio e/ou existirem entupimentos na mangueira de aspiração. Em aspiradores da classe M e H soa também um sinal acústico. | |
| Ajuste do diâmetro da mangueira de aspiração | - Determina os valores máximos de subpressão para a separação por vibração automática. | |
3 Colocação em funcionamento
3.1 Ligação e desconexão
A tomada no aspirador encontra-se sempre sob tensão com a ficha de rede encaixada, independentemente da posição do interruptor.
⚠ CUIDADO!
A ferramenta eléctrica ou a ferramenta de ar comprimido tem de estar desactivada na ligação
NOTA
Na posição do interruptor >0< a tomada pode ser utilizada no aspirador como cabo de extensão.
⚠ Valor de ligação: aspirador + aparelho ligado máximo 16 A.
▶ Encaixar a ficha na tomada
0 < aspirador desligado
I < aspirador ligado sem função do agitadorA<aspirador em standby
Só com a ligação da ferramenta é que o aspirador se liga automaticamente.
Após a desconexão da ferramenta, o aspirador funciona durante aprox. 10 seg, para se evitar que uma quantidade restante permaneça na mangueira.
R< Função de limpeza do fi Itro
RA< Accionamento de prontidão para o funcionamento como >A< com limpeza automática de fi Itro.
▶ Colocar o aspirador na posição do interruptor >0<.
▶ Retirar a ficha de rede depois de concluído.
Para guardar o aspirador, encaixá-la no depósito de acessórios* previsto no painel traseiro do recipiente.
As extremidades da mangueira podem ser encaixadas, para que não saiam partículas de sujidade.
⚠ CUIDADO!
Pré-selector do sinal de corrente volumétrica mínima (buzina e lâmpada) em aspiradores da classe «M» e «H»
No modo >A< e >RA< é executado o seguinte ajuste em função do diâmetro da mangueira:
Diâmetro interior da mangueira Posição do interruptor
∅ 35 mm ∅ 35
∅ 27 mm ∅ 27
∅ 21 mm ∅ 21
Não se efectua qualquer regulação da rotação.
O aspirador funciona sempre com a rotação máx..
▷ Inserir a ficha de rede do aspirador na tomada.
▶ Defina o modo de operação desejado no interruptor.
→ O aspirador está pronto a aspirar.
Após a aspiração, colocar o interruptor em «O».
→ O aspirador está desligado.
▷ Retirar a ficha de rede do aspirador da tomada.
Para guardar o aspirador, encaixá-la no depósito de acessórios* previsto no painel traseiro do recipiente.
As extremidades da mangueira podem ser encaixadas, para que não saiam partículas de sujidade.
(* conforme a variante do equipamento)
4 Modos operacionais
Aquando da utilização do tubo da pega, a potência do ar pode ser adaptada com a corrediça de ar adicional.
4.1 Aspiração seca
Aspirar apenas com os filtros, aspirador e acessórios secos, para que o pó não adira nem fi que incrustado.
Se for aspirado fuligem, cimento, gesso, farinha ou pós semelhantes, recomendamos a aplicação de um saco de filtro de vlies.
Utilizar o saco de filtro de vlies para filtragem sempre em conjunto com cassetes de fi Itros plissados.
NOTA
Os aspiradores das classes M, H e H-Asbest devem ser preferencialmente utilizados em zonas secas.
4.2 Aspiração húmida
AVISO!
Desligar imediatamente o aspirador se entrar espuma ou líquido.
Esvaziar o recipiente e event. a cassete de filtros plissados.
NOTA

Limpar regularmente os sensores no nível de água (1) e procurar sinais de danos.
▷ Aspirar sem saco de filtro de vlies.
As cassetes de fi Itro plissado são adequadas para a aspiração húmida. O sensor incorporado desliga o motor quando o recipiente está cheio. O manuseamento do aspirador pode ser afetado pelo recipiente cheio.
▶ Evvaziar o aspirador (ver «6 Evvaziar o recipiente»).
⚠ CUIDADO!
Se o aspirador não for desligado, a protecção contra rearranque permanece efi caz. Só após a desconexão e nova ligação é que o aspirador volta a estar operacional.
- Antes do esvaziamento, retirar primeiro a mangueira de aspiração do líquido.
Devido à elevada potência de aspiração e à forma favorável à corrente do recipiente, poderá sair alguma água da mangueira após a desconexão.
Colocar filtros secos depois da aspiração consequente em zonas secas.
NOTA
No caso de trocas frequentes entre aspiração em zonas secas e húmidas, recomendamos a utilização de um segundo conjunto de filtros, preferencialmente cassetes de filtros plissados em poliéster.
5 Limpeza do fi Itro
Os aspiradores estão equipados com uma limpeza electromagntica de fi Itro, com a qual, a poeira aderida poderá ser removida por vibração dos cartuchos de filtro de pregas. Isto assegura um uso óptimo do fi Itro de pregas e prolonga os ciclos de trabalho.
5.1 Limpeza manual
O mais tardar quando do acendimento do indicador de fl uxo voumétrico ②c (lâmpada de alerta) ou ao soar o som de alerta, respect., quando a potência de aspiração arrefecer, deverá ser accionado a vibração (posição do interruptor em R ou RA/interruptor ②a).
5.2 Limpeza automática (vibração automática)
Esta limpeza do filtro ocorre automaticamente ao ser atingido o fl uxo volumétrico mínimo ajustado na próxima pausa de trabalho (posição do interruptor RA/interruptor ②a).
6 Esvaziar o recipiente
NOTA
Apenas autorizado em pós com AGWs > 1 mg/m³
Desligar o aspirador, retirar a fi cha de rede.
▶ Abrir os fechos.
Retirar a tampa e a mangueira de aspiração do recipiente.
Esvaziar o recipiente.
6.1 Eliminar o saco de fi Itro de vlies
▷ Retirar a ficha de rede.
Apertar a protecção do bocal.
Remover a mangueira de aspiração, fechar o bocal de aspiração com tampão*.
▶ Abrir os fechos laterais, remover a parte superior.
Remover o flange do bocal de aspiração e fechar o flange.
▶ Eliminar o produto aspirado de acordo com os regulamentos legais.
6.2 Eliminar o saco em PE para esvaziamento e eliminação
Saco em PE para esvaziamento e eliminação: ligar o aspirador, agitar as cassetes de fi Itros plissados. Desligar o aspirador.
Apertar a protecção do bocal.
Remover a mangueira de aspiração, fechar o bocal de aspiração com tampão*.
▶ Abrir os fechos laterais, remover a parte superior.
Ligar a parte superior, antes da desconexão, na posição do interruptor >I<, para que as partículas event. em suspensão no ar sejam aspiradas.
▶ Fechar o saco em PE para esvaziamento e eliminação com a banda de fecho anexada.
Remover o flange do bocal de aspiração e fechá-lo.
Remover com cuidado o saco em PE para esvaziamento e eliminação do recipiente.
▶ Eliminar o produto aspirado de acordo com os regulamentos legais.
6.3 Inserção dos sacos de fi Itro de vlies
NOTA
Utilizar o fi Itro de saco apenas para a aspiração seca.
6.3.1 RP500YDM
Deslocar completamente o flange por cima do orifício de aspiração.
NOTA
Operação do interruptor rotativo\*
Premir o interruptor rotativo* desde o interior para o exterior, girar em 180° (ver marcação) e premir novamente do exterior para o interior, desde o bocal de aspiração
- Colocar o interruptor rotativo* no orifício de aspiração com a marcação ▲ para cima.

Colocar a parte superior no recipiente e fechar os fechos laterais.
6.3.2 RP250YDM
Deslocar completamente o flange por cima do orifício de aspiração.
NOTA
Operar o controlo deslizante rotativo
Rode o controlo deslizante rotativo vermelho para dentro para posicionar CLOSE (FECHAR) para parar no marcador ▲.

Colocar a parte superior no recipiente e fechar os fechos laterais.
(* conforme a variante do equipamento)
6.4 Colocar o saco em PE para esvaziamento e eliminação\*
NOTA
Só os aspiradores da classe M e H com recipientes especiais e interruptores rotativos no orifício de aspiração dos tipos RP250YDM e RP500YDM se destinam à utilização de sacos em PE para esvaziamento e eliminação.
6.4.1 RP500YDM
NOTA
Operação do interruptor rotativo\*
Premir o interruptor rotativo* desde o interior para o exterior, girar em 180° (ver marcação) e premir novamente do exterior para o interior, desde o bocal de aspiração
- Colocar o interruptor rotativo* no orifício de aspiração com a marcação • para cima.
Deslocar completamente o flange por cima do bocal de aspiração, colocar o orifício superior do saco por cima do rebordo do recipiente.

Colocar a parte superior no recipiente e fechar os fechos laterais.
6.4.2 RP250YDM
NOTA
Operar o controlo deslizante rotativo
Rode o controlo deslizante rotativo vermelho para dentro para posicionar OPEN (ABRIR) para parar no marcador ▲.
Deslocar completamente o flange por cima do bocal de aspiração, colocar o orifício superior do saco por cima do rebordo do recipiente.

text_image
OPENColocar a parte superior no recipiente e fechar os fechos laterais.
(* conforme a variante do equipamento)
7 Trocar o fi ltro
7.1 Trocar o fi Itro plissado
- Agitar as cassetes de filtros plissados antes da troca dos filtros.
Com uma moeda ou objecto semelhante, girar o fecho no trinco 90° no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e premir o trinco para trás.
▶ Abrir a tampa - Fechar as cassetes de filtros plissados removidas no saco de plástico impermeável ao pó e eliminá-las correctamente segundo as normas.
Colocar as novas cassetes de filtros plissados.
Içar o estribo de bloqueio, baixar a tampa e bloquear mediante uma ligeira pressão.
8 Trocar o fi Itro de protecção do motor
NOTA
Se o filtro de protecção do motor estiver sujo, este facto chama a atenção para cassetes de fi Itros com defeito.
Substituir as cassetes de filtros plissados.
Trocar o filtro de protecção do motor ou lavá-lo sob água corrente, secá-lo e colocá-lo novamente.
9 Transporte
▷ Inserir o bujão de fecho* do aspirador no orifício de aspiração.
A cabeça do motor tem de estar bem unida ao recipiente (fechar os fechos).
Inserir os acessórios no saco de plástico adequado e fechá-lo ou colocá-lo no depósito de ferramentas.
Encaixar a extremidade final da mangueira de aspiração na extremidade inicial da mangueira de aspiração.
Colocar a mangueira no aspirador e comprimir a pega.
10 Manutenção
NOTA
Antes de qualquer manutenção, desligar o aspirador e retirar a fi cha de rede.
No caso de a manutenção ser executada pelo utilizador, o aspirador tem de
- ser desmontado,
- limpo e
- ser alvo de manutenção,
até onde isso for possível, sem perigo para o pessoal de manutenção nem para outras pessoas.
Medidas de segurança
Respeitar as medidas de segurança adequadas
- Limpeza antes da desmontagem,
- Providenciar uma ventilação local com filtragem, na qual o aspirador seja montado,
- Limpeza da zona de manutenção e
- equipamento de protecção pessoal adequado.
Medidas de segurança em aspiradores das classes H e M
O exterior do aspirador deve ser limpo por procedimentos de aspiração do pó e lavado ou tratado com meios de vedação, antes de ser removido da zona perigosa. Todas as peças do aspirador têm de ser consideradas limpas, quando forem removidas da zona perigosa, e as acções adequadas têm de ser executadas, de forma a evitar a dispersão do pó.
Objectos não limpos
Durante a execução de trabalhos de manutenção ou de reparação, todos os objectos contaminados, que não possam ser limpos de forma satisfatória, têm de ser eliminados. Esses objectos têm de ser eliminados em sacos impermeáveis em conformidade com os regulamentos válidos relativos à eliminação de tais resíduos.
Testar a efi cácia do aspirador
NOTA: Além disso, deve ser verificada anualmente, no mínimo, a eficácia dos aspiradores da classe H.
Tem de existir uma taxa de renovação do ar L suficiente no local, quando o ar extraído retornar ao local. Outras indicações podem ser consultadas nos seus regulamentos nacionais.
Se a potência de aspiração do aspirador diminuir e aumentar também a sujidade das cassetes dos filtros plissados e a potência de aspiração deixar de aumentar (supondo que o recipiente está vazio e o saco de filtro de vlies para filtragem foi trocado), é necessário trocar as cassetes dos fi Itros plissados.
10.1 Limpeza
NOTA
Ácidos, acetona e solventes podem corroer as peças do aspirador.
Límpar o recipiente e acessórios com água.
Lavar a parte superior com um pano húmido.
▶ Deixar o recipiente e os acessórios secarem.
10.2 Reparação
⚠️ PERIGO!
- Aspiradores não reparados correctamente podem colocar o utilizador em perigo.
As reparações só devem ser executadas por técnicos, por exemplo, do serviço de apoio ao cliente. Utilizar apenas peças sobressalentes originais.
11 Ajuda em caso de avaria
| NOTA | ||
| As anomalias de funcionamento nem sempre se atribuem a defeitos do aspirador. | ||
| Avaria Causa possível Eliminação | ||
| Diminuição da potência de aspiração Filtro sujo Limpar. | ||
| Saco de fi Itro de vlies cheio Trocar. | ||
| Recipiente cheio Esvaziar. | ||
| Bocal, tubos e mangueira entupidos Limpar. | ||
| O aspirador não funciona A fi cha está inserida na tomada? | ||
| O aspirador não funciona ao ser ligada a ferramenta no modo >RA< | A fi cha de rede da ferramenta encontra-se na tomada do aparelho? | Colocar em «I» (consultar «2 Elementos de indi-cação e de comando»). |
| A válvula magnética do sistema au-tomático de ligação do ar comprimido* está suja? | Encaixar a fi cha de rede na tomada do aspirador | |
| Lavar o sistema automático de ligação do ar compri-mido* com álcool | ||
| O saco em PE para esvaziamento e eliminação é aspirado no fi Itro | Posição errada do interruptor rotativo | Coloque o cursor rotativo na posição • ou OPEN (ver «6.4 Colocar o saco em PE para esvaziamento e eliminação»). |
| Aspirador da classe M ou H: Pó no recipiente com fi Itro de vlies inserido | Posição errada do interruptor rotativo Coloque o cursor rotativo na posição ▲ ou CLOSE (ver «6.3 Inserção dos sacos de filtro de vlies»). | |
Não efectuar mais nenhuma acção. Contactar a oficina do apoio ao cliente.
12 Acessórios originais
| NOTA | ||
| Utilize acessórios originais. | ||
| Designação do artigo Especifi cidades/material Tamanho de | encomenda(1 conjunto) | |
| Saco de filtro de vlies FBV35 | autorizado para recipiente de plástico de 30 l, IFA classe M | 5 unidades |
| Cassete de filtro FK 4300 | celulose, autorizado para IFA classe M | 2 unidades |
| Cassete de filtro FKP 4300 | poliéster, autorizado para IFA classe M | 2 unidades |
| Cassete de filtro FKP 4300 HEPA (H 14) | cassete de filtros de 3 camadas, autorizado para classe IFA H | 2 unidades |
| Saco em PE para esvaziamento e eliminação | apenas para aspiradores RP da classe M e H | 5 unidades |
13 Especifi cações técnicas
| RP250YDM RP500YDM | |||
| Tensão | V ~ 220–240 220–240 | ||
| Frequência | Hz 50/60 50/60 | ||
| Potência nominal | W 1200 1200 | ||
| Potência máx. | W 1400 1400 | ||
| Corrente de ar* | m3/h 151 151 | ||
| Corrente de ar** m3/h 263 263 | |||
| Subpressão* | hPa 235 235 | ||
| Subpressão** hPa 270 270 | |||
| Pressão sonora | dB (A) 69,5 | 69,5 | |
| L x P x A | cm | 45 x 39 x 53 | 59,5 x 46,5 x 96 |
| Peso | kg | 11,0 16,0 | |
| Superfície do filtro | cm2 | 8400 8400 | |
* na mangueira, ** na ventoinha
Cabo de ligação em aspiradores com tomada: H07RN-F 3G 1,5
14 Verifi cações e aprovações
As verificações electrotécnicas devem ser executadas em conformidade com as prescrições do regulamento da prevenção de acidentes (na Alemanha BGV A3) e com a norma DIN VDE 0701 Parte 1 e Parte 3. Estas verificações são necessárias em conformidade com a norma DIN VDE 0702 em intervalos regulares e após a reparação ou alteração.
Os aspiradores foram verificados com sucesso em conformidade com a IEC/EN 60335-2-69.
NOTA
Os aparelhos em final de vida contém materiais valiosos, adequados à reciclagem. Não colocar o aspirador no lixo doméstico normal. Eliminá-lo em locais de recolha adequados, por exemplo, nos ecocentros municipais.
GARANTIA
Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às respectivas normas específicas estatutárias/de país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um Centro de Serviço Autorizado HiKOKI.
Italiano
Os aspiradores de classe de pó L são adequados para a aspiração de pós nocivos à saúde, secos, não inflamáveis com valores-limite de exposição profissional > 1 mg/m³.
Os aspiradores da classe M adequam-se à absorção/aspiração de pós secos, não inflamáveis, líquidos não inflamáveis, pós de madeira e pós perigosos com AGWs ≥0,1mg/m³.