DOMETIC CAM35 - Câmera de painel

CAM35 - Câmera de painel DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CAM35 DOMETIC em formato PDF.

📄 184 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice DOMETIC CAM35 - page 54
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaDometic
ModeloCAM35
Tipo de produtoCâmera de ré (sistema de vídeo de auxílio à marcha à ré)
Variantes disponíveisCAM35 REAR, CAM35 REAR NAV, CAM35 TWIN, CAM35 TWIN NAV
Sensor de imagens1/4" CMOS, aprox. 345.000 pixels
Padrão de vídeoNTSC
Ângulo de visãoAproximadamente 150° (horizontal) / 60° (vertical), diagonal
Sensibilidade1,5 lux
Tensão de serviço10 V a 16 V CC
Consumo1 W
Temperatura de funcionamento-30 °C a +70 °C
Índice de proteçãoIP69k (estanque, resiste à lavadora de alta pressão com precaução)
Resistência a vibrações10 g
Dimensões (C × A × P com suporte)80 × 30 × 33 mm
PesoAproximadamente 0,25 kg
Uso previstoVeículos Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer (teto simples) a partir de 2006
Conteúdo da entregaCâmera, cabo do sistema, adaptadores Y (câmera e tela), adaptador NAV (conforme versão), parafusos de fixação, manual
Instruções de segurançaDesconectar a bateria antes da instalação; não usar lavadora de alta pressão; não abrir a câmera
Manutenção e limpezaLimpar com um pano macio e úmido; não usar objetos cortantes
GarantiaGarantia legal; contatar o revendedor ou o fabricante em caso de defeito
ReciclagemReciclar a embalagem e o produto no fim da vida útil conforme as regulamentações locais

Perguntas frequentes - CAM35 DOMETIC

Quais são as variantes do modelo CAM35?
O CAM35 existe em quatro versões: CAM35 REAR (câmera de ré simples), CAM35 REAR NAV (com adaptador NAV para telas de terceiros), CAM35 TWIN (câmera de ré + câmera panorâmica) e CAM35 TWIN NAV (versão TWIN com adaptador NAV).
A câmera CAM35 é compatível com meu veículo?
Ela é projetada para os Fiat Ducato, Citroën Jumper e Peugeot Boxer a partir do ano modelo 2006 com teto simples, em substituição à luz de freio. Para outros veículos, pode ser necessária adaptação.
Como instalar a câmera CAM35?
A instalação envolve a remoção da luz de freio, a passagem dos cabos no interior do veículo, a conexão elétrica (alimentação 10-16 V CC, sinais de vídeo) e a montagem do console. Siga impreterivelmente as instruções de segurança: desconecte a bateria antes de qualquer manuseio.
Posso usar a câmera com uma tela de navegação original?
Sim, as versões NAV (REAR NAV e TWIN NAV) incluem um adaptador universal que permite conectar a câmera a telas de terceiros, incluindo o sistema Fiat Uconnect, pois o sinal é em NTSC.
Qual é o ângulo de visão da câmera?
O ângulo de visão é de aproximadamente 150° horizontal / 60° vertical (na diagonal), oferecendo uma ampla visão da área traseira do veículo.
A câmera é estanque?
Sim, ela possui índice de proteção IP69k, o que a torna estanque. No entanto, as vedações não resistem a uma lavadora de alta pressão; evite direcionar um jato diretamente na câmera.
Como fazer a manutenção da câmera CAM35?
Limpe-a regularmente com um pano macio e úmido. Não use objetos cortantes ou abrasivos que possam riscar o vidro.
O que fazer se a câmera não funcionar?
Verifique primeiro as conexões elétricas (tensão, massa) e o estado dos cabos. Certifique-se de que a tela está ligada e na entrada correta. Se o problema persistir, contate seu revendedor ou o serviço pós-venda Dometic.
Qual é a garantia do produto?
O produto tem a garantia legal. Em caso de defeito, dirija-se à filial Dometic do seu país ou ao seu revendedor, com uma cópia da fatura e uma descrição do problema.
Posso instalar a câmera eu mesmo?
Sim, se você tiver habilidades em elétrica automotiva. Respeite as instruções de segurança: desconecte a bateria, use ferramentas adequadas e evite furar sem verificar o espaço. Para trabalhos em airbags, chame um profissional.

Perguntas dos utilizadores sobre CAM35 DOMETIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CAM35 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CAM35 da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR CAM35 DOMETIC

Câmara de marcha-atrás

Instruções de montagem e manual de instruções....53

IT

Videocamera per la retromarcia

Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador.

Índice

1 Explicação dos símbolos 53
2 Indicações de segurança e de montagem 54
3 Material fornecido.... 56
4 Utilização adequada 57
5 Descrição técnica 57
6 Montar a câmara 58
7 Conservar e limpar a câmara .....61
8 Garantia....61
9 Eliminação ....61
10 Dados técnicos 62

1 Explicação dos símbolos

DOMETIC CAM35 - Explicação dos símbolos - 1

AVISO!

Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves.

DOMETIC CAM35 - AVISO! - 1

NOTA!

O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.

DOMETIC CAM35 - NOTA! - 1

OBSERVAÇÃO

Informações suplementares sobre a operação do produto.

2 Indicações de segurança e de montagem

Cumpra as indicações de segurança e o especificado na literatura do fabricante do veículo e das associações profissionais do setor!

O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos:

  • Erros de montagem ou de conexão
  • Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões
  • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
  • Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções

Preste atenção ao seguinte:

  • Antes de efetuar trabalhos no sistema elétrico do veículo, desligue sempre o polo negativo devido a perigo de curto-circuito.
    No caso de veículos com bateria adicional, esta também deve ser desligada do polo negativo.

  • Se não forem ligados todos os cabos, podem ocorrer curtos-circuitos que façam com que

  • os cabos fiquem queimados,
    -o airbag dispare,
    – os dispositivos de controlo eletrónicos fiquem danificados,
  • funções elétricas falhem (pisca-pisca, luz de travagem, buzina, ignição, luzes).

- Em trabalhos nos seguintes cabos, utilize apenas terminais de cabos, fichas e mangas para fichas planas isolados:

  • 30 (entrada direta do positivo da bateria),
  • 15 (positivo ligado, por detrás da bateria),
  • 31 (cabo de retorno a partir da bateria, terra),
  • 58 (faróis de marcha-atrás).

Não utilize quaisquer barras de junção.

- Utilize um alicate de crimpar para ligar os cabos.

- Aparafuse o cabo nas ligações ao cabo 31 (terra)

  • com terminal de cabo e arruela dentada a um parafuso de ligação à terra do veículo ou
  • com terminal de cabos e parafuso autorroscante à chapa da carroçaria.

Garanta a uma boa transmissão à terra!

Ao retirar o borne do polo negativo da bateria, todas as memórias voláteis da eletrónica de conforto perdem os seus dados memorizados.

- De acordo com a versão do veículo, terá de configurar novamente os seguintes dados:

  • Código do rádio
  • Relógio do veículo
  • Temporizador
  • Computador de bordo
  • Posição de utilização

No respetivo manual de instruções encontrará indicações relativas à regulação.

Durante a montagem, respeite as seguintes indicações:

- Fixe as peças da câmara montadas no veículo de forma a que não se soltem em circunstância alguma (travagem busca, acidente de viação), o que poderia causar ferimentos aos ocupantes do veículo.

  • Fixe os componentes do sistema instalados por baixo de revestimentos de modo a que não se soltem ou danifiquem outros componentes e cabos e não limitem as funções do veículo (direção, pedais, etc.).
  • Durante a perfuração, certifique-se de que existe espaço suficiente para a saída da broca de modo a evitar danos.
  • Remova as rebarbas de cada furo e coloque nos furos um produto anticorrosão.
  • Preste sempre atenção às indicações de segurança do fabricante automóvel. Alguns trabalhos (por ex., sistemas de retenção como AIRBAG, etc.) apenas podem ser realizados por técnicos qualificados.

Respeite as seguintes indicações durante o trabalho em peças elétricas:

- Para verificar a tensão em ligações elétricas utilize apenas uma lâmpada-padrão ou de díodos ou um voltímetro.

Lâmpadas-padrão com um corpo luminoso consomem correntes muito elevadas, pelo que a eletrónica do veículo pode ser danificada.

- Ao colocar as ligações elétricas tenha atenção para que estas

  • não fiquem dobradas ou torcidas,
    – não sejam friccionadas de encontro às arestas,
  • não passem sem proteção através de guias de passagem com arestas afiadas (fig. 1, página 3).

  • Isole todos os cabos e ligações.

  • Proteja os cabos contra desgaste mecânico através de abraçadeiras ou fita isolante, por ex., nos cabos existentes.

A câmara é estanque. No entanto as vedações da câmara não resistem a um aparelho de limpeza a alta pressão (fig. 2, página 3). Preste, por isso, atenção às seguintes indicações sobre o manuseamento da câmara:

  • As pessoas (incluindo crianças) que não estão aptas a utilizar o produto de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou mental ou devido à sua inexperience não devem utilizar o produto sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsável.
  • Não abra a câmara, uma vez que isso afeta a sua estanqueidade e a capacidade de funcionamento (fig. 3, página 3).
  • Não puxe pelos cabos, uma vez que isso afeta a estanqueidade e a capacidade de funcionamento da câmara (fig. 4, página 3).
  • A câmara não é adequada para ser utilizada debaixo de água (fig. 5, página 3).

N.º na fig. 6, página 4
Quantidade
Designação N.º de artigo
11 Câmara CAM 35

CAM35 REAR9102000134
CAM35 REAR NAV9102000133
CAM35 TWIN9102000132
CAM35 TWIN NAV9102000131
21Ved a
31 CAM35 adaptador Y CAM9600000552
41 CAM35 adaptador Y MON9600000553
51 Cabo do sistema9600000137
-1 Adaptador NAV (apenas CAM35 REAR NAV ou CAM35 TWIN NAV)9600000558
-2Parafusos de fixação 6 x 25 mm
-- Manual de montagem e operação

4 U t i l i z a ç ã

A câmara dupla CAM35 foi pensada especialmente para utilização nos veículos Fiat Ducato, Citroën Jumper e Peugeot Boxer a partir do modelo do ano de 2006 com tejadilho simples. A consola da câmara é montada entre a carroçaria e a luz de travagem. Pode ser utilizada em sistemas de vídeo para observação da área em torno do veículo a partir do lugar do condutor, por ex. ao fazer manobras ou ao estacionar.

DOMETIC CAM35 - U t i l i z a ç ã - 1

AVISO!

Perigo de ferimentos provocados pelo veículo.

Os sistemas de vídeo de marcha-atrás oferecem uma ajuda adicional nas manobras de marcha-atrás, não o dispensando, no entanto, de ser extremamente prudente durante essas manobras.

5 Descrição técnica

A câmara de marcha-atrás e a de visão à distância (apenas CAM35 TWIN) estão instaladas numa consola para a luz de travagem original. A imagem da câmara é transmitida por um cabo do sistema para um monitor. A CAM35 é adequada para ligação ao sistema de navegação Fiat original Uconect, uma vez que as câmaras disponibilizam um sinal de vídeo NTSC.

A câmara é composta, entre outros, pelos seguintes elementos:

N.° na fig. 8, página 5Designação
1 Câmara de marcha-atrás
2 Câmara de visão à distância (apenas CAM35 TWIN)
3 Cabo de ligação de 6 pinos para câmara de visão à distância (apenas CAM35 TWIN)
4 Cabo de ligação de 6 pinos para câmara de marcha-atrás

Apenas para CAM35 TWIN

Com a CAM35 TWIN, é necessário ligar um monitor com duas entradas de vídeo que permita comutar entre a imagem da câmara de marcha-atrás e a de visão à distância.

A câmara de visão à distância transmite a imagem como se olhasse pelo espelho retrovisor.

Apenas para CAM35 NAV

as câmaras CAM35REAR NAV e CAM35 TWIN NAV podem ser ligadas a monitores de outros fabricantes. Está incluído um adaptador universal (CAM35 adaptador NAV).

6 M o n t a r a c

6.1 Desmontar a luz de travagem

▶ Solte os dois parafusos da luz de travagem (fig. 9, página 5).
▶ Puxe o conector da luz de travagem para fora (fig. 10, página 6).

6.2 Passar os cabos

DOMETIC CAM35 - Passar os cabos - 1

NOTA! Perigo de danos!

  • Antes de fazer furos, verifique se existe espaço livre suficiente para a saída da broca.
  • A passagem e a ligação de cabos não adequadas provocam sempre falhas de funcionamento ou danos nos componentes. A passagem ou ligação de cabos correta é uma condição fundamental para um funcionamento duradouro e sem falhas dos componentes reequipados.
  • Os cabos não podem entrar em contacto durante muito tempo com solventes como, por ex., benzina, uma vez que ficariam danificados.

Preste, por isso, atenção às seguintes indicações:

  • Utilize para a passagem do cabo de ligação, se possível, passagens originais ou outras possibilidades de passagem, por ex. arestas de revestimento, grades de ventilação ou interruptores cegos. Se não estiverem disponíveis quaisquer passagens, terá de realizar os respetivos furos para cada cabo. Confira antes se está disponível espaço livre suficiente para a saída da broca.
  • Sempre que possível, passe os cabos através do interior do veículo, pois aí estão mais protegidos do que no exterior.

Caso, mesmo assim, passe os cabos pelo exterior do veículo, tenha atenção para que fiquem bem presos (com braçadeiras de cabos ou fita isolante etc.).

  • Para evitar danos nos cabos, ao passar os cabos, mantenha sempre uma distância suficiente em relação a peças do veículo quentes ou em movimento (tubos de escape, eixos de transmissão, alternador, ventiladores, aquecimento, etc.). Para proteção mecânica, utilize tubo ondulado ou materiais de proteção semelhan- tes.
  • Aparafuse os conectores do cabo de ligação para ficarem protegidos contra a entrada de água (fig. 14, página 7).
  • Ao passar os cabos, tenha atenção para que estes

  • não fiquem muito dobrados ou torcidos,

  • não sejam friccionados de encontro às arestas,
    – não passem sem proteção através de guias de passagem com arestas afiadas.

- Fixe os cabos no veículo de modo seguro para evitar que fiquem enrolados (perigo de queda). Isto pode ser realizado através da utilização de braçadeiras, fita isolante ou cola.

▶Passe o cabo do sistema.

6.3 Efetuar a ligação elétrica da câmara

DOMETIC CAM35 - Efetuar a ligação elétrica da câmara - 1

OBSERVAÇÃO

  • Passe o cabo da câmara de forma a que, em caso de uma desmontagem eventualmente necessária, se possa aceder facilmente à ligação de ficha entre a câmara e o cabo de extensão. A desmontagem ficará deste modo consideravelmente simplificada.
  • De forma a minimizar a corrosão na ficha, aplique um pouco de massa lubrificante, por ex., massa própria para pinos, numa das fichas.

▶Passe o conector da luz de travagem através da consola.
Insira o conector (fig. 11 1, página 6) da luz de travagem novamente na luz de travagem.
Ligue a câmara conforme apresentado em fig. 12, página 7 a fig. 14, página 7.

1 Cabo de ligação de 6 pinos para câmara de marcha-atrás

2 Adaptador Y câmara

3 Monitor

4 Adaptador Y monitor

5 Cabo do sistema

6 Cabo de ligação de 6 pinos para câmara de visão à distância (apenas CAM35 TWIN)

7 Adaptador NAV (apenas CAM35 NAV)

ws branco, sinal de vídeo 1

ge amarelo, sinal de vídeo 2

sw preto

rt vermelho

6.4 Montar a câmara

DOMETIC CAM35 - Montar a câmara - 1

NOTA!

Garanta que os cabos da câmara não ficam esmagados ao serem passados desde o lado inferior da consola até aos entalhes.

Proceda do seguinte modo (fig. 15, página 8):

▶ Fixe a luz de travagem e a consola com os dois parafusos de fixação 6 x 25 mm.

7 Conservar e limpar a câmara

DOMETIC CAM35 - Conservar e limpar a câmara - 1

NOTA! Perigo de danos!

Não utilize objetos afiados ou duros para a limpeza, uma vez que podem causar danos no aparelho.

▶De vez em quando, limpe a câmara com um pano macio humedecido.

8 Garantia

É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirijase à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.

Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos:

  • componentes com defeito,
  • uma cópia da fatura com a data de aquisição,
  • um motivo de reclamação ou uma descrição da falha.

9 E I i m i n a ç ã

▶ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

DOMETIC CAM35 - E I i m i n a ç ã - 1

Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis.

10 Dados técnicos

PerfectViewCAM35 REARPerfectViewCAM35 REAR NAV
N.° art.: 9102000134 9102000133
Sensor de imagem: 1/4" CMOS
Pontos de imagem: aprox. 345000 pixels
Padrão de vídeo: NTSC
Sensibilidade: 1,5 Lux
Ângulo de visão: aprox. 150°/60° diagonal
Tensão de funcionamento:10 V--- até 16 V---
Consumo: 1 W
Temperatura de funcionamento:-30 °C a +70 °C
Classe de proteção:IP69k
Resistência à vibração:10g
Dimensões L x A x P (com suporte):80 x 30 x 33 mm
Peso:aprox. 0,25 kg
PerfectViewCAM35 TWINPerfectViewCAM35 TWIN NAV
N.° art.: 9102000132 9102000131
Sensor de imagem: 1/4" CMOS
Pontos de imagem: aprox. 345000 pixels
Padrão de vídeo: NTSC
Sensibilidade: 1,5 Lux
Ângulo de visão: aprox. 150°/60° diagonal
Tensão de funcionamento:10 V--- até 16 V---
Consumo: 1 W
Temperatura de funcionamento:-30°C a +70°C
Classe de proteção:IP69k
Resistência à vibração:10g
Dimensões L x A x P (com suporte):80 x 30 x 33 mm
Peso:aprox. 0,25 kg

Mail: info@dometic.com.br

DENMARK

Dometic Denmark A/S

Nordensvej 15, Taulov

DK-7000 Fredericia

+45 75585966

+45 75586307

Mail: info@dometic.dk

FINLAND

Dometic Finland OY

Mestarintie 4

FIN-01730 Vantaa

+358 20 7413220

+35897593700

Mail: info@dometic.fi

FRANCE

Dometic SAS

Branch Office em Portugal

Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12

2775-399 Carcavelos

+351 219 244 173

+351 219 243 206

Mail: info@dometic.pt

RUSSIA

Dometic RUS LLC

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : CAM35

Categoria : Câmera de painel