OF 1010 REBQ - Fresadora FESTOOL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho OF 1010 REBQ FESTOOL em formato PDF.

📄 111 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice FESTOOL OF 1010 REBQ - page 81

Baixe as instruções para o seu Fresadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OF 1010 REBQ - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OF 1010 REBQ da marca FESTOOL.

MANUAL DE UTILIZADOR OF 1010 REBQ FESTOOL

Declaração de conformidade UE. Sob nossa in- teira responsabilidade, declaramos que este produto está de acordo com todas as exigências relevantes das seguintes diretivas UE, tendo sido tomadas por base as seguintes normas ou documentos normativos:

2.1 Indicações gerais de segurança para

ferramentas elétricas ADVERTÊNCIA! Leia todas as indicações de segurança e instruções. O incumpri mento das indicações de segurança e instru ções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência. O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas in dicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas com ligação à rede (com cabo de ali mentação de rede) ou com bateria (sem cabo de alimentação de rede).

2.2 Indicações de segurança específicas da

ferramenta – Segure a ferramenta elétrica apenas pe las pegas isoladas, visto que a fresa pode rá atingir o próprio cabo de ligação. O con tacto com uma linha condutora de corrente também pode colocar as peças metálicas da ferramenta sob tensão e conduzir a um choque elétrico. – Fixe e segure a peça a trabalhar com sar gentos ou de qualquer outra forma a uma base estável. Se segurar a peça a trabalhar apenas com a mão ou contra o seu corpo, esta fica instável, o que pode conduzir à perda do controlo. – Na ferramenta elétrica só podem ser montadas as fresas disponibilizadas pela Festool para o efeito. Devido ao elevado perigo de ferimentos é proibida a utilização de outras fresas. – Não se deve exceder o número máximo de rotações indicado na ferramenta de traba lho ou deve observar-se a faixa de rota ções. Um acessório que gira mais depressa do que o permitido pode partir-se e ser projetado. – Antes de pousar a ferramenta elétrica, aguarde até que esta pare por completo. A ferramenta de trabalho pode ficar presa e provocar a perda de controlo sobre a ferra menta elétrica. – No caso de materiais a trabalhar que fi quem estaticamente carregados ou que possam conduzir a uma carga estática, de ve ser utilizado um sistema completo con dutivo, constituído por Tubo flexível de as piração antiestático (AS) e aspirador móvel. Português 79– Fixar as ferramentas apenas com o diâme tro do fuste para o qual a pinça de fixação está prevista. – Devem apenas utilizar-se fresas que cor respondam à norma EN 847-1. Todas as ferramentas de fresar da Festool cumprem estas exigências. – Assegure-se de que a fresa está bem fixa e comprove o seu trabalhar regular. – A pinça de fixação e a porca de racord não podem apresentar danificações. – Fresas fissuradas e fresas que tenham mo dificado a sua forma não podem ser utiliza das.

Use equipamento de proteção individual adequado: proteção auditiva, óculos de proteção, máscara contra pós no caso de trabalhos com produção de pó.

2.3 Trabalho em alumínio

Por razões de segurança, é necessário respei tar as seguintes medidas ao trabalhar com alu mínio: – Ligar à entrada um disjuntor de corrente de defeito (FI, PRCD). – Ligar a ferramenta elétrica a um aspirador adequado com tubo flexível de aspiração antiestático. – Limpar regularmente as acumulações de pó na carcaça do motor da ferramenta elé trica. – Usar óculos de proteção!

2.4 Valores de emissões

Os valores determinados de acordo com EN 62841 são tipicamente: Nível de pressão acústica L

= 92 dB(A) Nível de potência acústica L

= 103 dB(A) Insegurança K = 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição ► Use uma proteção auditiva. Nível de emissão de vibrações a

(soma vetorial em três direções) e insegurança K determina dos segundo EN 62841:

Os valores de emissão indicados (vibração, ruí do) – servem de comparativo de ferramentas, – são também adequados para uma avalia ção provisória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicação, – representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. CUIDADO Os valores de emissão podem divergir dos valores apresentados. Isto depende da utili zação da ferramenta e do tipo de peça a tra balhar. ► Avalie a carga real durante todo o ciclo de trabalho. ► Dependendo da carga real, devem ser de terminadas medidas de segurança adequa das para a proteção do operador. 3 Utilização de acordo com as disposições A fresadora destina-se a fresar madeira, plásti cos e materiais semelhantes à madeira. Ao utilizar as ferramentas de fresar previstas para este efeito nos documentos de venda Fes tool, pode também trabalhar-se em alumínio e cartão de gesso. Em caso de utilização incorreta, a res ponsabilidade é do utilizador. 4 Dados técnicos Fresadora OF 1010 REBQ, OF 1010 REQ Potência 1010 W N.º rotações 9500 - 23000 rpm Número máx. de rotações (em vazio) 26000 rpm Ajuste rápido da profundida

55 mm Ajuste de precisão da pro fundidade 8 mm Rosca do veio de acionamen

M16x1,5 Português 80Fresadora OF 1010 REBQ, OF 1010 REQ Diâmetro da fresa em mm máx. 35 mm Peso de acordo com EPTA- Procedure 01:2014: 3,1 kg 5 Componentes do aparelho [1-1] Mesa de fresar [1-2] Batente progressivo [1-3] batente de profundidade [1-4] Bloqueio para compasso de vara [1-5] Porca [1-6] Paragem do fuso [1-7] Punho/ajuste em altura [1-8] Punho de aperto [1-9] Ajuste de precisão [1-10] Ponteiro do batente de profundidade [1-11] Roda de ajuste do número de rota ções [1-12] Botão de bloqueio [1-13] Punho [1-14] Interruptor de ativação/desativação [1-15] Bocal de aspiração [1-16] Ranhuras para barras guia/batente lateral As figuras indicadas encontram-se no início do manual de instruções. O acessório ilustrado ou descrito não está, par cialmente, incluído no âmbito de fornecimento. 6 Colocação em funcionamento ADVERTÊNCIA Tensão ou frequência inadmissível! Perigo de acidente ► A tensão da rede e a frequência da fonte de corrente devem estar de acordo com os dados da placa de identificação. ► Na América do Norte, só podem ser utiliza das ferramentas Festool com uma indica ção de tensão de 120 V / 60 Hz. CUIDADO Aquecimento da conexão plug it caso o fecho de baioneta não esteja completamente blo queado Risco de queimadura ► Antes de ligar a ferramenta elétrica, asse gurar que o fecho de baioneta está bem li gado ao cabo de ligação à rede e bloquea do. ► Conectar e desconectar o cabo de ligação à rede [2].

O interruptor [1-14] serve como interruptor de ativação/desativação (pressionar = LIGAR, sol tar = DESLIGAR). Para garantir um funcionamento contínuo, o in terruptor de ativação/desativação pode ser blo queado através do botão de bloqueio [1-12]. Para soltar o bloqueio basta premir de novo o interruptor de ativação/desativação. 7 Ajustes ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de efetuar qualquer trabalho na fer ramenta retirar sempre a ficha da tomada!

7.1 Sistema eletrónico

Regulação do número de rotações Através da roda de ajuste [1-11], pode ajustar- se progressivamente o número de rotações na faixa de rotações (consultar dados técnicos). Deste modo, pode ajustar a velocidade de corte na perfeição ao respetivo material a trabalhar. Material Diâmetro da fresa [mm] Material cortante recomen dado

Posição da roda de ajuste Madeira dura

Português 81Material Diâmetro da fresa [mm] Material cortante recomen dado

Posição da roda de ajuste plástico 6 - 4 5 - 3 2 - 1 HW Alumínio 3 - 1 2 - 1 1 HSS (HW) gesso car tonado

Proteção térmica Como proteção contra o sobreaquecimento (queima do motor) encontra-se montado um controlo térmico eletrónico. Antes de se alcan çar uma temperatura do motor crítica, a eletró nica de segurança desliga o motor. A ferramen ta estará novamente pronta a funcionar com carga total após um período de arrefecimento de aprox. 3-5 minutos. O período de arrefeci mento é consideravelmente menor com a fer ramenta a trabalhar (marcha em vazio). Proteção de rearranque A proteção de rearranque instalada impede que a ferramenta elétrica volte a arrancar automa ticamente após uma interrupção da tensão, com o interruptor de ativação/desativação pre mido. Neste caso, a ferramenta elétrica tem de ser primeiro desligada e, em seguida, nova mente ligada. Devido à proteção de rearranque integrada, não é possível ligar e desligar a ferramenta elétrica através de um módulo de interruptores exter no. Travão A OF 1010 REBQ possui um travão eletrónico. Após a desativação, o fuso é travado eletronica mente com a ferramenta em aprox. 2 seg. até à imobilização.

7.2 Substituir a ferramenta

CUIDADO Perigo de ferimentos na ferramenta de tra balho quente e afiada ► Não utilizar quaisquer ferramentas de tra balho embotadas e danificadas. ► Usar luvas de proteção ao manusear a fer ramenta de trabalho. Para a mudança de ferramentas, é necessário que coloque a ferramenta elétrica de lado. Aplicar a ferramenta ► Introduza a ferramenta de fresar o máximo possível, e no mínimo até à marcação , no fuste da fresa, na pinça de fixação aber ta. ► Rodar o fuso até que a paragem do fu so [1-6] engate ao pressionar e o fuso blo queie. ► Apertar a porca [1-5] com uma chave bifur cada SW 19. Retirar a ferramenta ► Rodar o fuso até que a paragem do fu

[1-6] engate ao pressionar e o fuso blo queie. ► Soltar a porca [1-5] com uma chave bifur cada SW 19 até ser percetível uma resistên cia. Vencer a resistência continuando a ro dar a chave bifurcada. ► Retirar a fresa.

7.3 Mudança das pinças de fixação

Estão disponíveis pinças de fixação para os se guintes diâmetros de fuste: 6,0 mm; 6,35 mm; 8,0 mm (relativamente aos números de enco menda, consultar o catálogo Festool ou na In ternet "www.festool.com") ► Desenroscar a porca [1-5] por completo e retire-a juntamente com a pinça de fixação. ► Aplicar uma nova pinça de fixação no fuso apenas com a porca encaixada e engatada. ► Enroscar ligeiramente a porca. Não aper tar, se não estiver encaixada nenhuma fre sa!

7.4 Ajustar a profundidade de fresagem

O ajuste da profundidade de fresagem ocorre em três passos:

1. Ajustar o ponto zero, consultar 7.5.

2. Definir profundidade de fresagem, consul

3. Fixar profundidade de fresagem, consul

► Abrir o punho de aperto [1-8], de modo a que o batente de profundidade [1-3] possa ser movido livremente. ► Colocar a fresadora com a mesa de fre sar [1-1] sobre uma base plana. Abrir o bo tão giratório [1-7] e pressionar a ferramen ta elétrica para baixo até que a fresa apoie sobre a base. ► Prender a ferramenta elétrica nesta posi ção fechando o botão giratório [1-7]. Português 82► Pressionar o batente de profundidade [1-3] contra um dos três batentes fixos do baten te progressivo rotativo [1-2]. Com uma chave de sextavado interior é possível ajustar individualmente qualquer batente fixo em altura. ► Empurrar o ponteiro [1-10] para baixo, de modo a que indique 0 mm na escala. Se a posição zero não estiver correta, tal pode ser corrigido com o parafuso no pon teiro [1-10].

7.6 Definir profundidade de fresagem

A profundidade de fresagem pretendida pode ser definida através do ajuste rápido da profun didade ou do ajuste de precisão da profundida de. Ajuste rápido da profundidade ► Puxar o batente de profundidade [1-3] para cima, até que o ponteiro [1-10] indique a profundidade de fresagem pretendida. ► Prender o batente de profundidade nesta posição com o punho de aperto [1-8]. Ajuste de precisão da profundidade ► Prender o batente de profundidade com o punho de aperto [1-8]. ► Ajustar a profundidade de fresagem preten dida rodando a roda de ajuste [1-9]. Rodar a roda de ajuste por um traço de marcação faz alterar a profundidade de fresagem em 0,1 mm. Uma rotação com pleta dá como resultado 1 mm. A máxima margem ajuste da roda de ajuste é de 8 mm.

7.7 Fixar profundidade de fresagem

► Abrir o botão giratório [1-7] e pressionar a ferramenta elétrica para baixo até que o ba tente de profundidade toque no batente fixo. ► Prender a ferramenta elétrica nesta posi ção fechando o botão giratório [1-7].

ADVERTÊNCIA Perigo para a saúde devido a pós ► Nunca trabalhar sem aspiração. ► Observar as disposições nacionais. CUIDADO! Se não for utilizado nenhum tubo flexível de aspiração antiestático, pode ocorrer um carregamento estático. O utilizador pode ser alvo de um choque elétrico e a eletrónica da ferramenta elétrica pode ser danificada. É possível ligar ao bocal de aspiração [1-15] um aspirador móvel Festool com um diâmetro do tubo flexível de aspiração de 27 mm ou 36 mm (recomendam-se 36 mm devido ao me nor risco de entupimento). Captador de aparas KSF-OF O captador de aparas KSF-OF [21] [3-1] é consti tuído pela tampa e cobertura e aumenta a efi cácia da aspiração durante a fresagem de ares tas. A montagem da tampa faz-se de forma análoga ao anel copiador, a cobertura é encai xada em cima. A cobertura pode ser cortada com um serrote ao longo das ranhuras [3-2] e, assim, ser redu zida. O captador de aparas pode, então, ser uti lizado com raios interiores até um raio mínimo de 40 mm. 8 Trabalhar com a ferramenta elétrica Durante o trabalho tenha em atenção to das as indicações de segurança iniciais assim como as seguintes regras: – Conduzir a ferramenta elétrica contra a pe ça a trabalhar apenas quando estiver liga da. – Fixe a peça a trabalhar sempre, de modo a que não se possa mover, ao ser trabalhada. – Durante o trabalho, segure a ferramenta elétrica sempre com as duas mãos pelos punhos [1-7] + [1-13]. Trata-se dum pré- requisito para trabalhos precisos e é es sencial para cortes em incisão. Mergulhe lenta e uniformemente na peça a trabalhar. – Fresar apenas em sentido contrário (senti do de avanço da ferramenta elétrica no sentido de corte da ferramenta, figura [7]).

8.1 Fresagem à mão livre

A fresadora é conduzida com mãos livres, prin cipalmente na fresagem de carateres e de ima gens e ao efetuar trabalhos em cantos com ro lamento-guia ou espigão guia.

8.2 Fresar com batente lateral

Para trabalhos a decorrer paralelamente à aresta da peça a trabalhar pode utilizar-se o batente lateral [22] [4-1] fornecido. [21] Acessório [22] Em parte, acessório Português 83► Fixar ambas as barras guia [4-6] com os dois botões giratórios [4-5] no batente late ral. ► Inserir as barras guia até à medida preten dida nas ranhuras da mesa de fresar e fixar com os dois botões rotativos [4-4]. Ajuste de precisão ► Abrir o botão rotativo [4-8], para realizar um ajuste de precisão com a roda de ajus te [4-7]. Um número na roda de ajuste corresponde a 0,1 mm de ajuste de precisão. ► Depois de realizado o ajuste de precisão, fe char o botão giratório [4-8]. ► Ajustar os dois mordentes-guia [4-3] de modo a que a sua distância à fresa seja de aprox. 5 mm. Para isso, abrir as duas fixa ções dos mordentes [4-2] e voltar a fechar depois de realizado o ajuste. cobertura de aspiração ► Tal como ilustrado na imagem [5], empur rar a cobertura de aspiração [5-1] a partir de trás, até engatar no batente lateral. ► Para retirar a cobertura de aspiração, le vantar ligeiramente as patilhas [5-3]. Ao bocal de aspiração [5-2] pode ser liga do um tubo flexível de aspiração com 27 mm ou 36 mm de diâmetro.

8.3 Fresar com sistema de trilho-guia FS

O sistema de trilho-guia (acessório) facilita a fresagem de ranhuras retas. ► Fixar o batente-guia [8-4] com as barras guia [8-3] do batente lateral na mesa de fresar. ► Fixar o trilho-guia [8-6] com sargen tos [8-7] na peça a trabalhar. Assegurar que existe uma distância de se gurança X - imagem [8] de 5 mm entre a aresta dianteira do trilho-guia e a fresa ou a ranhura. ► Colocar o batente-guia, como ilustrado na figura [8], no trilho-guia. Para garantir uma condução sem folga do batente de fresa gem, ajustar os dois mordentes-guia com uma chave de parafusos através das duas aberturas laterais [8-5]. ► Aparafusar o apoio ajustável em altu ra [8-2] ao orifício roscado da mesa de fre sar, de forma a que o lado inferior da mesa de fresar fique paralela à superfície da peça a trabalhar. Para poder trabalhar segundo o traçado, as marcações na mesa de fresar [8-1] e a escala no apoio [8-2] indicam o eixo central da fresa. Para um ajuste mais preciso encontra-se disponível, como acessório, um ajuste de precisão para o sistema de trilho-guia.

8.4 Fresar com compasso de vara

Com o compasso de vara SZ-OF 1000 (acessó rio) é possível produzir peças redondas e recor tes circunferenciais com um diâmetro entre 153 e 760 mm. ► Inserir o compasso de vara na ranhura di anteira da mesa de fresar até que esteja ajustado o raio pretendido. ► Bloquear o compasso de vara com o botão giratório [1-4]. Caso se pretenda evitar que a ponta do compasso faça um entalhe na peça a trabalhar, é possível fixar uma tábua de madeira fina no centro utilizando fi ta adesiva de dupla face.

8.5 Fresagem de cópia

Para reproduzir peças existentes à medida, uti liza-se um anel copiador ou um dispositivo co piador (acessório). Anel copiador Ao selecionar o tamanho do anel copia dor [7-1], prestar atenção para que a fresa uti lizada [7-2] caiba através da sua abertura. ► Fixar o anel copiador em vez do anel de co bertura [6-1], pelo lado de baixo, na mesa de fresar. A sobressaliência Y (figura [7]) da peça a traba lhar em relação ao molde calcula-se do seguin te modo: Y = (ø do anel copiador - ø da fresa)/2 Com o mandril de centragem ZD-OF (acessório) é possível alinhar o anel copiador exatamente ao centro. Dispositivo copiador Para o dispositivo copiador é necessário o bra ço angular WA-OF [9-2] e o conjunto copiador KT-OF, constituído pelo suporte de rolos [9-6] e três guias copiadoras [9-7]. ► Aparafusar o braço angular com botão gira tório [9-1], na altura pretendida, no orifício roscado [9-3]. ► Montar uma guia copiadora no suporte de rolos e aparafusá-la com o botão girató rio [9-5] no braço angular. Prestar atenção Português 84para que a guia copiadora e a fresa tenham o mesmo diâmetro! ► Rodando a roda de ajuste [9-4] é possível ajustar a distância do aro sensor ao eixo da fresa.

8.6 Fresagem de nivelamento de fitas de

orlar Com o braço angular WA-OF [10-2] em asso ciação com o batente-guia UP-OF [10-5] (aces sório) é possível a fresagem de nivelamento de fitas de orlar sobressalientes. ► Aparafusar o braço angular com botão gira tório [10-1] na altura pretendida, no orifício roscado [10-3]. ► Aparafusar o batente-guia com botão gira tório [10-4] no braço angular. ► Ajustar a profundidade de fresagem de mo do a que esta perfaça a espessura da fita de orlar +2 mm. ► Aproximar o batente-guia [11-1] o máximo possível da fresa abrindo o botão girató rio [11-3]. ► Com a roda de ajuste [11-2], efetuar o ajus te de profundidade do batente-guia de modo a que na fresagem de nivelamento fiquem apenas poucas décimas de milímetro da fita de orlar, que serão lixadas posteriormente à mão. 9 Manutenção e conservação ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de efetuar quaisquer trabalhos de manutenção e conservação, retirar sempre a ficha da tomada de corrente! ► Todos os trabalhos de manutenção e repa ração que requeiram a abertura da caixa só podem ser realizados por uma oficina de Serviço Após-Venda autorizada. Serviço Após-Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas. Endereço mais próximo em: www.festool.pt/ serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool! Referência em: www.festool.pt/serviço EKAT

  • A ferramenta está equipada com carvões espe ciais que se desactivam automaticamente. Se estes estiverem gastos, efectua-se um corte automático da corrente e a ferramenta imobili za-se. Observar as seguintes indicações: ► Dispositivos de proteção e peças que este jam danificados têm de ser reparados ou substituídos de forma competente por uma oficina especializada credenciada, contanto que não seja dada nenhuma outra indicação no manual de instruções. ► Para assegurar a circulação do ar, manter as aberturas do ar de refrigeração na car caça sempre desobstruídas e limpas. 10 Acessórios Utilize apenas ferramentas de trabalho e acessórios originais Festool. A utilização de ferramentas de trabalho de qualidade inferior e acessórios de outras marcas pode aumentar o perigo de ferimentos e provocar desequilíbrios consideráveis que pioram a qualidade dos re sultados de trabalho e aumentam o desgaste da ferramenta elétrica. Encontrará os números de encomenda para acessórios e ferramentas em www.festool.pt. 11 Meio ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co! Encaminhar as ferramentas, acessó rios e embalagens para reaproveitamen to ecológico. Respeitar as normas nacionais em vigor. De acordo com a Diretiva Europeia sobre resí duos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser re colhidas separadamente e sujeitas a uma reci clagem que proteja o meio ambiente. Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser encontra das em www.festool.pt/recycling. Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach Português 85Оглавление 1 Символы p. 86
  • 2 Указания по технике безопасности p. 86
  • 3 Применение по назначению p. 87
  • 4 Технические данные p. 87
  • 5 Составные части инструмента p. 88
  • 6 Подготовка к работе p. 88
  • 7 Настройки p. 88
  • 8 Работа с электроинструментом p. 90
  • 9 Обслуживание и уход p. 92
  • 10 Оснастка p. 92
  • 11 Окружающая среда 1 Символы Предупреждение об общей опасности Предупреждение об ударе током Прочтите руководство по эксплуата ции и указания по технике безопас p. 93
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FESTOOL

Modelo : OF 1010 REBQ

Categoria : Fresadora