OF 1010 REBQ - Fresadora FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OF 1010 REBQ FESTOOL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre OF 1010 REBQ FESTOOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OF 1010 REBQ - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OF 1010 REBQ de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO OF 1010 REBQ FESTOOL
8.5 Fraisage en recopie
Índice de contenidos
1 Símbolos....30
2 Indicaciones de seguridad.... 30
3 Uso conforme a lo previsto....31
4 Datos técnicos....31
5 Componentes de la herramienta....32
6 Puesta en servicio....32
7 Ajustes....32
8 Trabajo con la herramienta eléctrica..... 34
9 Mantenimiento y cuidado....36
10 Accesorios....36
11 Medio ambiente....36
1 Símbolos

Aviso de peligro general

Peligro de electrocución

Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad.

Utilizar protección para los oídos.

Deben usarse guantes de protección al cambiar de herramienta.

Utilizar protección respiratoria.

Utilizar gafas de protección.

Desenchufar

No depositar en la basura doméstica.

Clase de protección II

Marcado CE: Certifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea.

Consejo, indicación

Guía de procedimiento

Desconexión del cable de conexión a red

Conexión del cable de conexión a la red eléctrica
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA! Leer todas las indicaciones de seguridad y instrucciones. Si no se cumplen debidamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producir-se descargas eléctricas, quemaduras o lesiones graves.
Guardar todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de futura referencia.
El término "herramienta eléctrica" empleado en las indicaciones de seguridad hace referencia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con un cable de red) o a herramientas eléctricas alimentadas con batería (sin cable de red).
2.2 Indicaciones de seguridad específicas
- Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las zonas de agarre aisladas, ya que la fresa podría entrar en contacto con el cable de conexión. El contacto con una conducción de corriente puede poner bajo tensión también las piezas metálicas de la máquina y provocar una descarga eléctrica.
- Fije y asegure la pieza de trabajo a una base estable por medio de mordazas o un dispositivo similar. Si sostiene la pieza de trabajo únicamente con la mano o la apoya contra el cuerpo, aumentará su inestabilidad, así como el riesgo de perder el control sobre la pieza.
- En la herramienta eléctrica solo pueden montarse fresas ofertadas por Festool para ello. Está prohibido utilizar otras fresas, pues el riesgo de sufrir lesiones es elevado.
- No debe excederse el número de revoluciones indicado en la herramienta, es decir, debe observarse la gama de revoluciones. Cualquier accesorio que gire más rápidamente de lo admisible puede romperse y salir volando de forma descontrolada.
- Esperar a que la herramienta eléctrica esté completamente parada antes de guardarla. La herramienta podría engancharse, lo que podría causar la pérdida de control de la herramienta eléctrica.
- Si se tiene previsto trabajar con materiales que se cargan o podrían cargarse de energía estática, debe utilizarse un sistema con capacidad de descarga compuesto de un
tubo flexible de aspiración antiestático y un sistema móvil de aspiración.
- Sujetar solo herramientas con el diámetro de vástago para el que ha sido concebido la pinza.
- Deben utilizarse únicamente fresas conformes con la norma EN 847-1. Toda la gama de fresas de Festool cumple estos requisitos.
- Cerciorarse de que la fresa esté bien asentada y comprobar que marche correctamente.
- La pinza de sujeción y la tuerca de racor no pueden presentar daños.
- No pueden utilizarse fresas fisuradas o que presenten alteraciones en su forma.



Es imprescindible utilizar los equipos de protección individual adecuados: protección de oídos, gafas de protección, mascarilla para trabajos que generen polvo.
2.3 Trabajos con aluminio
Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguridad:
- Preconectar un interruptor diferencial (FI, PRCD).
- Conectar la herramienta eléctrica a un aspirador apropiado con tubo flexible de aspiración antiestático.
- Limpiar la herramienta eléctrica periódicamente para eliminar el polvo acumulado en la carcasa del motor.

gafas de protección.
2.4 Emisiones
Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son:
Nivel de intensidad sonora L _PA = 92 dB(A)
Nivel de potencia sonora L _WA = 103 dB(A)
Incertidumbre K = 3 dB


ATENCIÓN
Ruido producido durante el trabajo
Daños en los oídos
▶ Utilizar protección de oídos.
Valor de emisión de vibraciones en a_h (suma vectorial de tres direcciones) e incertidumbre K determinada según EN 62841:
$$ a _ {h} = 5, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
$$ K = 2 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Las emisiones especificadas (vibración, ruido)
- sirven para comparar máquinas,
- son adecuadas para una evaluación provisional de los valores de vibración y ruido en funcionamiento
- y representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.

ATENCIÓN
Los valores de emisión pueden diferir de los valores indicados. Esto depende del uso que se le dé a la herramienta y del tipo de pieza de trabajo procesado.
- Debe valorarse el nivel de carga real a lo largo de todo el ciclo de funcionamiento.
▶ Dependiendo de la carga real, deberán determinarse medidas de seguridad adecuadas para proteger al usuario.
3 Uso conforme a lo previsto
La fresadora está concebida para fresar made-ra, plásticos y materiales similares a la made-ra.
Si se utilizan las herramientas de fresar específicas en la documentación de venta de Festool, también pueden mecanizarse aluminio y cartón yeso.

El usuario será responsable de cualquier utilización indebida.
4 Datos técnicos
Fresadora OF 1010
REBQ,
OF 1010 REQ
Potencia 1010 W
Número de revoluciones 9500 -
23000 rpm
N.º de revoluciones máx.
26000 rpm
(marcha en vacío)
Ajuste rápido de la profundidad
55 mm
Ajuste fino de la profundidad 8 mm
Fresadora OF 1010
REBQ,
OF 1010 REQ
Rosca de conexión del árbol M16x1,5 de accionamiento
Diámetro de la fresa máx. 35 mm
Peso según procedimiento 3,1 kg
EPTA 01:2014:
5 Componentes de la herramienta
[1-1] Mesa de fresar
[1-2] Tope por niveles
[1-3] Tope de profundidad
[1-4] Bloqueo para compás de varas
[1-5] Tuerca
[1-6] Bloqueo del husillo
[1-7] Empuñadura/ajuste de altura
[1-8] Palanca de apriete
[1-9] Ajuste fino
[1-10] Indicador de tope de profundidad
[1-11] Rueda de ajuste de n.º de revoluciones
[1-12] Botón de bloqueo
[1-13] Empuñadura
[1-14] Interruptor de conexión y desconexión
[1-15] Racor de aspiración
[1-16] Ranuras para barras guía/tope lateral
Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones.
Los accesorios representados o descritos no forman parte íntegra de la dotación de suministro.
6 Puesta en servicio


ADVERTENCIA
Tensión o frecuencia no permitida
Peligro de accidente
- La tensión de red y la frecuencia de la red eléctrica deben coincidir con los datos que figuran en la placa de tipo.
En Norteamérica solo pueden utilizarse las máquinas Festool con una tensión de 120 V / 60 Hz.

ATENCIÓN
Calentamiento de la conexión plug it porque el cierre de bayoneta no está completamente blo-queado
Peligro de quemaduras
- Antes de conectar la herramienta eléctrica, ase-gurarse de que el cierre de bayoneta del cable de conexión a la red eléctrica esté completamente cerrado y bloqueado.
- Conectar y desconectar el cable de conexión a la red eléctrica [2].
6.1 Encendido y apagado
El interruptor [1-14] sirve como interruptor de conexión y desconexión (presionar = CONECTADO, soltar = DESCONECTADO).
Para un funcionamiento permanente se puede bloquear el interruptor de conexión y desconexión con el botón de bloqueo [1-12]. Al presionar de nuevo el interruptor de conexión y desconexión, el bloqueo se suelta.
7 Ajustes


ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y electrocución
- Desconectar el enchufe de la red antes de realizar cualquier trabajo en la máquina.
7.1 Sistema electrónico
Regulación del número de revoluciones
El número de revoluciones puede ajustarse con la rueda de ajuste [1-11] de modo continuo dentro de la gama de revoluciones (véanse los Datos técnicos).
De este modo puede adaptar la velocidad de corte de manera óptima a cada material.
| Material Diámetro de fresa [mm] material | |
| 3 - 14 15 - 25 26 - 35Nivel de la rueda de ajuste | |
| Madera dura | 6 - 4 5 - 3 3 - 1 HW (HSS) |
| Madera blanda | 6 - 5 6 - 3 4 - 1 HSS (HW) |
| Planchas de madera aglomera-da, reves-tidas | 6 - 5 6 - 3 4 - 2 HW |
| Plástico 6 - 4 5 - 3 2 - 1 HW | |
| Aluminio 3 - 1 2 - 1 1 HSS (HW) | |
| Cartón ye-so | 2 - 1 1 1 HW |
Protector contra sobretemperatura
Hay montado un control de temperatura elec trónico a modo de protección frente al sobrecalentamiento (quemado del motor). El sistema electrónico de seguridad desconecta el motor antes de que alcance una temperatura crítica. Una vez transcurrido un tiempo de enfriamiento de aprox. 3–5 minutos, la máquina vuelve a estar operativa y con plena capacidad de carga. Con la máquina en marcha (marcha en vacío), el tiempo de enfriamiento se reduce notablemente.
Protección contra rearranque
La protección contra rearranque integrada impide que la herramienta eléctrica se vuelva a poner en funcionamiento de forma automática tras una caída de la tensión si el interruptor de conexión y desconexión está accionado. En ese caso, la herramienta eléctrica debe desconectarse y volver a conectarse.
La herramienta eléctrica no puede conectarse ni desconectarse mediante un módulo de conmutación externo a causa de la protección contra rearranque incorporada.
Freno
La OF 1010 REBQ cuenta con un freno electrónico. Después de desconectarlo, el husillo con la herramienta se frena electrónicamente en aprox. 2 s hasta que se detiene.
7.2 Cambio de herramienta


ATENCIÓN
Riesgo de lesiones con herramientas calientes y afiladas
- No utilizar herramientas romas o defectuosas.
- Usar guantes de protección al manejar la herramienta.
Para cambiar la herramienta, colocar la herramienta eléctrica de lado.
Inserción de la herramienta
- Insertar la herramienta de fresado en la pinza de sujeción abierta tanto como sea posible, al menos hasta la marca del vástago de la fresa.
- Girar el husillo hasta que el bloqueo del husillo [1-6] se enclave al presionar y el husillo se bloquee.
- Apretar la tuerca [1-5] con una llave de boca SW 19.
Extracción de la herramienta
- Girar el husillo hasta que el bloqueo del husillo [1-6] se enclave al presionar y el husillo se bloquee.
- Aflojar la tuerca [1-5] con una llave de boca SW 19 hasta percibir una resistencia clara. Superar la resistencia volviendo a girar la llave de boca.
▶ Extraer la fresa.
7.3 Cambio de la pinza de sujeción
Hay disponibles pinzas de sujeción para los siguientes diámetros de vástago: 6,0 mm; 6,35 mm; 8,0 mm (Véanse los números de pedido en el catálogo Festool o en internet "www.festool.com")
- Desenroscar la tuerca [1-5] por completo y retirarla junto con la pinza de sujeción.
- Colocar una pinza de sujeción nueva en el husillo solo con la tuerca colocada y enclavada.
▶ Enroscar la tuerca ligeramente. ¡No apretar si no hay una fresa colocada!
7.4 Ajuste de la profundidad de fresado
La profundidad de fresado se ajusta en tres pasos:
- Ajuste del punto cero, véase 7.5.
- Especificar la profundidad de fresado, véase 7.6.
- Fijación de la profundidad de fresado, véase 7.7.
7.5 Ajuste del punto cero
- Abrir la palanca de apriete [1-8] de manera que el tope de profundidad [1-3] se mueva con libertad.
- Colocar la fresadora con la mesa de fresar [1-1] sobre una base nivelada. Abrir el botón giratorio [1-7] y presionar la herramienta eléctrica hacia abajo hasta que la fresa se apoye en la base.
Fijar la herramienta eléctrica en esta posición cerrando el botón giratorio [1-7]. - Presionar el tope de profundidad [1-3] contra uno de los topes fijos del tope por niveles [1-2].
La altura de cada tope fijo puede ajustarse de forma individual con una llave de macho hexagonal.
▶ Mover el indicador [1-10] hacia abajo de manera que apunte a 0 mm en la escala.
i Si la posición cero no es correcta, puede corregirse con el tornillo del indicador [1-10].
7.6 Especificar la profundidad de fresado
La profundidad de fresado deseada puede determinarse bien con el ajuste rápido de profundidad o bien con el ajuste fino de profundidad.
Ajuste rápido de la profundidad
▶ Mover el tope de profundidad [1-3] hacia arriba hasta que el indicador [1-10] muestre la profundidad de fresado deseada.
Fijar el tope de profundidad con la palanca de apriete [1-8] en esta posición.
Ajuste fino de la profundidad
▶ Fijar el tope de profundidad con la palanca de apriete [1-8].
▶ Ajustar la profundidad de fresado deseada girando la rueda de ajuste [1-9].
Girar la rueda de ajuste una raya modifica la profundidad de fresado en 0.1 mm. Una vuelta completa equivale a 1 mm. El margen de ajuste máximo de la rueda de ajuste es de 8 mm.
7.7 Fijación de la profundidad de fresado
▶ Abrir el botón giratorio [1-7] y presionar la herramienta eléctrica hacia abajo hasta que el tope de profundidad toque el tope fijo.
Fijar la herramienta eléctrica en esta posición cerrando el botón giratorio [1-7].
7.8 Aspiración

ADVERTENCIA
Consecuencias perjudiciales para la salud a causa del polvo
- No trabajar nunca sin sistema de aspiración.
▶ Observar las disposiciones nacionales.
ATENCIÓN. Si no se utiliza una manguera de aspiración antiestática, puede cargarse de energía estática. El usuario puede sufrir una descarga eléctrica y la electrónica de la herramienta eléctrica puede resultar dañada.
En los racores de aspiración [1-15] se puede conectar un aspirador multiuso de Festool con un diámetro del tubo flexible de 27 mm o 36 mm (se recomienda 36 mm debido a que el peligro de obstrucción es menor).
Colector de virutas KSF-OF
El colector de virutas KSF-OF ^[7] [3-1], que está compuesto por una caperuza y una cubierta, incrementa la efectividad de la aspiración al fresar cantos. El montaje de la caperuza se realiza igual que el del anillo copiador; la cubierta se coloca arriba.
La cubierta puede cortarse con una sierra de arco a lo largo de las ranuras [3-2] y, con ello, reducir su tamaño. El colector de virutas puede utilizarse con radios interiores de mínimo 40 mm.
8 Trabajo con la herramienta eléctrica
Durante el trabajo tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad especificadas al principio, así como las siguientes reglas:
- Dirija la herramienta eléctrica hacia la pieza de trabajo solo cuando esté conectada.
- Fije la pieza de trabajo siempre de forma que no se pueda mover cuando se trabaje con ella.
- Al trabajar con la herramienta eléctrica, sujétela siempre con ambas manos por las empuñaduras [1-7] + [1-13]. Es imprescindible para trabajar y realizar incisiones con precisión. Incida en la pieza de trabajo de forma lenta y uniforme.
- Fresar solo a contramarcha (sentido de avance de la herramienta eléctrica en di-
rección de corte de la herramienta, figura [7]).
8.1 Fresado sin guía
La fresadora se guía a mano alzada principalmente para fresar letras e imágenes, así como para mecanizar cantos con anillo de ataque o espigas guía.
8.2 Fresado con tope lateral
Para realizar trabajos en paralelo al canto de la pieza de trabajo, puede utilizarse el tope lateral ^[8] [4-1].
Fijar ambas barras guía [4-6] con ambos botones giratorios [4-5] en el tope lateral.
- Introducir las barras guía en las ranuras de la mesa de fresar hasta la medida deseada y fijarlas con los dos botones giratorios [4-4].
Ajuste fino
- Abrir el botón giratorio [4-8] para realizar un ajuste fino con la rueda de ajuste [4-7].
i Un dígito de la rueda de ajuste corresponde 0,1 mm al ajuste fino.
▶ Una vez realizado el ajuste fino, el botón giratorio [4-8] puede cerrarse.
▶ Ajustar ambas mordazas de guía [4-3] de manera que su distancia frente a la fresa sea de aprox. 5 mm. Para ello, abrir ambas fijaciones de las mordazas [4-2] y volver a cerrarlas después de haber realizado el ajuste.
Caperuza de aspiración
- Tal y como se muestra en la figura [5], em-pujar la caperuza de aspiración [5-1] desde detrás hasta que encaje en el tope lateral.
Para retirar la caperuza de aspiración, levante ligeramente las lengüetas [5-3].
A los racores de aspiración [5-2] puede conectarse un tubo flexible de aspiración con un diámetro de 27 mm o 36 mm.
8.3 Fresado con sistema de guía FS
El sistema de guía (accesorio) facilita el fresado de ranuras rectas.
Fijar el tope de guía [8-4] con las barras guía [8-3] del tope lateral en la mesa de fresar.
Fijar el riel de guía [8-6] en la pieza de trabajo con sargentos [8-7].
Asegurarse de que haya una distancia de seguridad X (figura [8]) de 5 mm entre el canto delantero del riel de guía y la fresa o la ranura.
- Colocar el tope de guía en el riel de guía tal y como se muestra en la figura [8]. Para garantizar el guiado sin juego del tope de fresado, ajustar las dos mordazas de guía a través de los dos orificios laterales [8-5] con un destornillador.
- Atornillar el apoyo de altura ajustable [8-2] en el orificio roscado de la mesa de fresar de manera que la parte baja de la mesa de fresar quede paralela a la superficie de la pieza de trabajo.
Para poder trabajar con una línea de corte, las marcas de la mesa de fresar [8-1] y la escala del apoyo [8-2] apuntan al eje central de la fresa.
Para un ajuste más preciso, a modo de accesorio hay disponible un ajuste fino para el sistema de guía.
8.4 Fresado con compás de varas
El compás de varas SZ-OF 1000 (accesorio) permite crear piezas redondas y recortes circulares con un diámetro de entre 153 y 760 mm.
- Introducir el compás de varas en la ranura delantera hasta que se haya ajustado el radio deseado.
▶ Bloquear el compás de varas con el botón giratorio [1-4].
Si se desea evitar crear una muesca en la pieza de trabajo con la punta del compás, puede fijarse una pieza de madera delgada en el centro con cinta adhesiva de doble cara.
8.5 Fresado de copias
Para reproducir piezas de trabajo existentes con precisión se utiliza un anillo copiador o un accesorio para copiar (accesorio).
Anillo copiador
Al seleccionar el anillo copiador [7-1], es necesario asegurarse de que la fresa utilizada [7-2] se ajuste al orificio.
Fijar el anillo copiador en la mesa de fresar desde abajo en lugar del anillo protector [6-1].
La medida sobresaliente Y (figura [7]) de la pieza de trabajo con respecto a la plantilla se calcula como se describe a continuación:
Español
Y = ( anillo copiador - fresa)/2
El anillo copiador puede centrarse de forma precisa con el mandril de centraje ZD-OF (accesorio).
Accesorios para copiar
Para los accesorios para copiar son necesarios el brazo angular WA-OF [9-2] y el conjunto de palpadores KT-OF compuesto por un soporte de rodillo [9-6] y tres rodillos para copiar [9-7].
- Con el botón giratorio [9-1], atornillar el brazo angular en el orificio roscado [9-3] a la altura deseada.
- Montar un rodillo para copiar en el soporte de rodillo y atornillarlo en el brazo angular [9-5] con el botón giratorio. Asegurarse de que el rodillo para copiar y la fresa tienen el mismo diámetro.
- La distancia entre el rodillo palpador y el eje de fresado puede ajustarse girando la rueda de ajuste [9-4].
8.6 Enrasado de perfiles de encolado
Con el brazo angular WA-OF [10-2] y la placa guía UP-OF [10-5] (accesorio) pueden enrasarse perfiles de encolado sobresalientes.
- Con el botón giratorio [10-1], atornillar el brazo angular en el orificio roscado [10-3] a la altura deseada.
- Atornillar la placa guía en el brazo angular [10-4] con el botón giratorio.
▶ Ajustar la profundidad de fresado de manera que el grosor del perfil de encolado sea +2 mm. - Acercar la placa guía [11-1] a la fresa lo máximo posible abriendo el botón giratorio [11-3].
- Con la rueda de ajuste [11-2], ajustar la profundidad de la placa guía de manera que, al enrasar, queden pocos centímetros de perfil de encolado para después eliminarlos a mano.
9 Mantenimiento y cuidado

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y electrocución
- Desconectar el enchufe de la red antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o de conservación.
- Todos los trabajos de mantenimiento y reparación que exijan abrir la carcasa tan solo pueden ser llevados a cabo por un taller de servicio técnico autorizado.

El servicio de atención al cliente y de reparaciones solo está disponible a través del fabricante o de los talleres de reparación. Dirección más cercana en: www.festool.es/
servicio

Utilice únicamente piezas de recambio Festool originales. Referencia en: www.festool.es/servicio
La máquina está equipada con escobillas especiales autodesconectables. Si las escobillas están desgastadas, se interrumpe automáticamente la corriente y la máquina se detiene.
Tener en cuenta las siguientes advertencias:
- Los dispositivos de protección y las piezas que presenten daños deben ser reparados o sustituidos conforme a lo prescrito por un taller especializado autorizado, a menos que se especifique de otro modo en el manual de instrucciones.
- Con el fin de garantizar una correcta circulación del aire, las aberturas para el aire de refrigeración de la carcasa deben mantenerse despejadas y limpias.
10 Accesorios
Utilice solo herramientas y accesorios originales de Festool. El uso de herramientas de poca calidad y de accesorios de otros fabricantes puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones y causar desequilibrios considerables que reducen la calidad de los resultados del trabajo y aumentan el desgaste de la herramienta eléctrica.
Encontrará los números de pedido relativos a los accesorios y las herramientas en www.festool.es.
11 Medio ambiente

No desechar con la basura doméstica.
Reciclar las herramientas, los accesorios y los embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente. Respetar las disposiciones nacionales vigentes.
De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Puede ver información sobre los puntos de recogida para una correcta eliminación de residuos en www.festool.es/recycling.
Información sobre REACH: www.festool.es/reach