MagicWatch MWE860 - Sensor DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MagicWatch MWE860 DOMETIC em formato PDF.
| Tipo de produto | Assistência de estacionamento por ultrassom |
| Marca | Dometic |
| Modelo | MagicWatch MWE860 |
| Zona de detecção | 0,40 m a 1,6 m |
| Frequência de ultrassom | 40 kHz |
| Tensão de alimentação | 10-24 V |
| Intensidade absorvida | 120 mA máx. |
| Temperatura de funcionamento | -25 °C a +70 °C |
| Conteúdo da entrega | 4 detectores de ultrassom, eletrônica de comando, cabos de conexão, tela (MWE860), material de fixação |
| Utilização | Monitoramento do espaço atrás do veículo durante as manobras |
| Sinalização | Sonora (bipes) e visual (tela LED com barras) |
| Montagem | Em para-choque não metálico, distância ao solo 50 cm, ângulo de 90° |
| Ajustes | Sensibilidade (baixa, média, alta), supressão de objetos fixos, ajuste de fábrica |
| Garantia | Legal |
| Manutenção | Limpar os detectores, não expor a eletrônica à umidade |
| Segurança | Não instalar no campo dos airbags, fixação segura no veículo |
| Peças sobressalentes | Detectores, cabos, tela, ferramenta de corte (acessório) |
| Reparabilidade | Substituição dos detectores possível |
| Certificação | 030117 |
Perguntas frequentes - MagicWatch MWE860 DOMETIC
Perguntas dos utilizadores sobre MagicWatch MWE860 DOMETIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sensor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MagicWatch MWE860 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MagicWatch MWE860 da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR MagicWatch MWE860 DOMETIC
Instruções de montagem e manual de instruções....57
Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador.
Índice
1 Indicações de segurança e de montagem 58
2 Material fornecido.... 59
4 Utilização adequada 60
5 Indicações prévias à montagem....61
6 Montar o sistema de ajuda de parqueamento. 62
7 Ligar o sistema de ajuda de parqueamento. 62
8 Área de detecção 64
9 Configurar o sistema.... 65
10 Testar o funcionamento 67
11 Utilizar o sistema de ajuda de parqueamento ..... 67
12 Resolução de problemas 68
13 Garantia....69
14 Eliminação 70
15 Dados técnicos....70
1 Indicações de segurança e de montagem
Os seguintes textos apenas complementam as figuras no suplemento. Em separado, não constituem instruções de montagem e operação completas! Tenha impreterivelmente em consideração as figuras no suplemento!
Respeite as indicação de segurança e as condições estipuladas na literatura do fabricante do veículo e das associações profissionais!
Preste atenção às normas legais em vigor.
O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos:
- Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões
- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções

PRECAUÇÃO!
- Fixe as peças do sistema de ajuda de parqueamento montadas no veículo de forma a que não se soltem em circunstância alguma (travagem busca, acidente de viação) o que poderia causar ferimentos aos ocupantes do veículo.
- Não fixe as peças do sistema de ajuda de parqueamento montadas no veículo na área de atuação de um airbag. Caso contrário, podem ser provocados ferimentos se o airbag for ativado.
- O sistema de ajuda de parqueamento deve prestar-lhe um apoio adicional, ou seja, o aparelho não o dispensa de exercer especial prudência ao realizar manobras.

NOTA!
- Em veículos com faróis traseiros LED, a montagem do sistema de ajuda de parqueamento pode provocar falhas.
- A ajuda de parqueamento não é adequada para montagem em parachques de metal.
- As eletrónicas de controlo não podem ser expostas a humidade.
- A eletrónica de controlo não pode ser instalada na proximidade de outros módulos de controlo.
-
Os sensores não podem cobrir nenhumas lâmpadas de sinalização.
-
Durante a montagem dos sensores, preste atenção para que nenhum objeto montado no veículo se encontre na área de deteção dos sensores. A indicação de objetos fixos, como por exemplo um dispositivo de acoplamento de reboque, pode ser ocultada.
- Coloque um pouco de massa lubrificante nos encaixes dos sensores.
| N.° | Quantidade | Designação N.° de artigo |
| 1 4 Sensores ultrassónicos 9101500043 | ||
| 2 1 Eletrónica de controlo | ||
| MWE820 | 9101500044 | |
| MWE860 | 9101500046 | |
| MWE890 | 9101500047 | |
| 3 1 Altifalante 9101500051 | ||
| 4 1 Cabo de conexão da eletrónica de controlo | ||
| 5 4 Cabo de conexão dos sensores | ||
| 6 1 Material de fixação | ||
| 7 1 Broca 21,5 mm | ||
| 8 1 Monitor (apenas MWE860) 9101500045 | ||
3 A c e s s ó r i o
Disponível como acessório (não consta do material fornecido):
| Designação N.° de artigo | |
| Ferramenta de punção 22 mm 9101500024 | |
| Botão externo (apenas MWE890) 9101500049 | |
| Monitor (apenas MWE890) 9101500045 | |
| Cabo de extensão para monitor, 5 m (apenas MWE860, 890) | 9101500053 |
| Cabo de conexão para sensor 250 cm (apenas MWE820, 860) | 9101500048 |
| Cabo de conexão para sensor, 450 cm (apenas MWE890) | 9101500050 |
4 U t i l i z a ç ã
O MagicWatch é um sistema de ajuda de parqueamento baseado em ultrassom. Este monitoriza o espaço durante a realização de manobras
• MWE820, 860: atrás do veículo
• MWE890: à frente do veículo
Alerta por meios visuais e acústicos para a existência de obstáculos detetados pelo aparelho.
O MagicWatch foi concebido para a montagem em veículos.
5 Indicações prévias à montagem
5.1 Determinar o local de montagem dos sensores
Ver fig. 3 até fig. 6

OBSERVAÇÃO
É importante para o funcionamento adequado do aparelho que os sensores estejam alinhados corretamente.
Se estes apontarem para o chão, por exemplo as irregularidades do solo serão indicadas como obstáculo. Se apontarem demasiado para cima, os obstáculos existentes não serão reconhecidos.
Durante a montagem, respeite o seguinte:
- A distância dos sensores em relação ao solo deverá ser de 50 cm (fig. 3).
- Para um funcionamento ideal, o ângulo dos sensores em relação à faixa de rodagem deve ser 90° (fig. 3). O ângulo não pode ser inferior a 90°, caso contrário a faixa de rodagem será identificada pelo sensor como sendo um obstáculo.
- Tenha em atenção o posicionamento dos sensores (fig. 4).
5.2 Pintar os sensores
Ver fig. 2

OBSERVAÇÃO
Os sensores podem ser pintados. O fabricante recomenda que a pintura dos sensores seja realizada por uma oficina.
6 Montar o sistema de ajuda de parqueamento
Ver fig. 7 até fig. 11
Complemento para fig. 8

- A temperatura ambiente não se pode situar a baixo de 18 °C durante os trabalhos de punção e de perfuração.
- Recomendamos a utilização da ferramenta de punção.
- Certifique-se de que não inclina a ferramenta de punção durante a sua utilização.
▶Remova as rebarbas dos furos.
Corte os orifícios em bisel para um melhor ajuste na parte inferior no interior do para-choques. A caixa do sensor pode agora ser facilmente empurrada para baixo de modo inclinado.
Complemento para fig. 9

NOTA! Perigo de falha de funcionamento!
Tenha em conta que os sensores devem estar numa determinada posição. A parte de cima do sensor está marcada com um ▲.
7 Ligar o sistema de ajuda de parqueamento

OBSERVAÇÃO
- MWE820, 860: em certo tipo de veículos os faróis de marcha-atrás apenas funcionam com a ignição ligada. Neste caso, deverá ligar a ignição para determinar o cabo positivo e o cabo terra.
- MWE890: se o sinal de velocidade tiver sido ligado à eletrónica de controlo, os sensores são automaticamente desativados a uma velocidade acima dos 15 km/h.
Logo que a velocidade cair abaixo dos 15 km/h, os sensores são ativados de novo.
MWE 820, 860: Para ver o esquema de ligações completo, consulte fig. 12.
N.º Designação
1 Eletrónica de controlo
2 Faróis de marcha atrás
3 Fio preto/azul: conexão ao positivo ligado (+12 V)
4 Fio castanho: conexão à terra
5 Fio vermelho/cinzento: conexão à conexão mute do rádio (opcional)
6 Fio amarelo do altifalante
7 Fio azul do altifalante
8 Monitor (apenas MWE860)
9 Sensores
MWE890: para ver o esquema de ligações completo, consulte fig. 13.
N.º Designação
1 Eletrónica de controlo
2 Fio preto/azul: conexão ao positivo ligado (+12 V)
3 Fio castanho: conexão à terra
4 Fio amarelo do altifalante
5 Fio azul do altifalante
6 Fio vermelho/cinzento: conexão à conexão mute do rádio (opcional)
7 Fio preto/azul: conexão aos faróis de marcha-atrás (opcional)
8 Fio preto/amarelo: conexão ao sinal de velocidade do tacómetro (opcional)
9 Sensores
8 Área de deteção
Ver fig. 14
A área de deteção do sistema de ajuda de parqueamento está dividida em quatro zonas:
• zona 1 (apenas MWE820, 860)
Esta zona é a primeira área limítrofe. Aqui não são detetados objetos pequenos ou pouco refletores em algumas circunstâncias.
•Zona 2
Nesta zona são assinalados quase todos os objetos.
•Zona 3
Nesta zona são assinalados quase todos os objetos, mas é possível que alguns objetos fiquem nos ângulos mortos dos sensores ou que, devido à sua natureza ou pequenas dimensões, não sejam detetados.
• Zona de paragem (4)
Os objetos nesta zona fazem com que o sistema de auxílio ao estacionamento emita um sinal sonoro contínuo indicando “parar”.
Nesta zona são assinalados quase todos os objetos, mas é possível que alguns objetos fiquem nos ângulos mortos dos sensores ou que, devido à sua natureza ou pequenas dimensões, não sejam detetados.
A indicação de objetos fixos, como por exemplo um dispositivo de acoplamento de reboque, pode ser ocultada.
9 Configurar o sistema
A eletrónica de controlo possui um botão (fig. 15 1) para ajustar os seguintes parâmetros.
9.1 Ajustar sensibilidade
▶Ligue a ignição.
▶ Engate a marcha atrás (apenas MWE820, 860).
Prima o botão por menos de dois segundos de modo a ajustar a sensibilidade pela seguinte ordem:
- sensibilidade baixa: o altifalante emite um sinal sonoro
– sensibilidade média (padrão): o altifalante emite dois sinais sonoros
– sensibilidade elevada: o altifalante emite três sinais sonoros
Ao premir repetidamente o botão, a sensibilidade é alterada pela ordem acima indicada.
9.2 Suprimir indicação de objetos fixos (por ex. dispositivo de acoplamento de reboque) (apenas MWE820, 860)

NOTA!
Antes de efetuar os ajustes certifique-se de que não se encontram outros objetos na zona de paragem, por ex. pessoas ou outros veículos.
▶Ligue a ignição.
▶ Engate a marcha-atrás.
▶Prima o botão por mais de dois segundos (mas não mais do que quatro segundos) até o altifalante emitir um breve sinal sonoro.
√ O altifalante emite breves sinais sonoros repetidamente.
√O sistema inicializa o objeto fixo.
Para finalizar os ajustes desengate a marcha atrás após um tempo de funcionamento de, pelo menos, três segundos.
9.3 Restaurar a configuração de fábrica
MWE820, 860
▶Ligue a ignição.
▶ Engate a marcha-atrás.
▶Prima o botão durante mais do que quatro segundos.
√O altifalante emite sinais sonoros repetidamente.
▶Desengate a marcha atrás.
▶Volte a engatar a marcha-atrás.
√O sistema foi reposto para as configurações de fábrica.
MWE890

OBSERVAÇÃO
Se o sinal de velocidade do tacómetro tiver sido desligado da eletrónica de controlo é necessário repor as configurações de fábrica de modo a garantir o correto funcionamento dos sensores.
▶Ligue a ignição.
▶Prima o botão durante mais do que dois segundos.
√O altifalante emite sinais sonoros repetidamente.
▶Volte a largar o botão.
√O sistema foi reposto para as configurações de fábrica.
9.4 Espelhar imagem no monitor (apenas MWE860)
Caso os obstáculos sejam apresentados de modo invertido proceda da seguinte forma:
Ligue as fichas de conexão dos sensores pela ordem inversa às tomadas no módulo de controlo (1 → 4, 2 → 3, 3 → 2, 4 → 1).
10 Testar o funcionamento
Para testar o sistema de ajuda de parqueamento, conduza lentamente em direção a uma parede.

NOTA!
Durante a primeira colocação em funcionamento, proceda com extremo cuidado e familiarize-se com as diferentes sequências de sinais sonoros (fig. 14).
11 Utilizar o sistema de ajuda de parqueamento
Os sensores traseiros (MWE820, 860) são ativados automaticamente ao engatar a marcha-atrás, se a ignição estiver ligada e o motor estiver a trabalhar. O altifalante emite um sinal sonoro duplo.
Os sensores dianteiros (MWE 890) são ativados automaticamente assim que a ignição for ligada e a velocidade de condução se encontrar entre os 0 e os 15 km/h.
Como opção, a eletrónica de controlo dos sensores dianteiros também pode ser ligada aos faróis de marcha-atrás ou a um interruptor externo, em vez de ser ligada ao sinal de velocidade.

OBSERVAÇÃO
Antes de utilizar uma destas duas funções, prima o botão na eletrónica de controlo por 2 segundos (ver capítulo “Restaurar a configuração de fábrica” na página 66).
Os sensores estão ativos nos seguintes casos:
- aprox. durante 30 segundos após arranque do motor
- quando a marcha atrás está engatada e a eletrónica de controlo está ligada aos faróis de marcha-atrás.
- aprox. durante 30 segundos após desengatar a marcha atrás
- Através de um interruptor externo (acessório) é possível ligar ativamente os sensores durante aprox. 30 segundos.
Assim que um obstáculo é detetado na área de deteção, é emitido um sinal sonoro que se repete de forma regular.
Ao recuar, dependendo da zona em que o obstáculo se encontra, a sequência de sinais sonoros e a frequência de intermitência luminosa são alteradas para indicar a distância (fig. 14).
MWE860 (opcional MWE890): Quanto mais perto estiver o obstáculo, mais LED se acendem no monitor.

NOTA!
Pare o veículo imediatamente e verifique a situação (se necessário, saia do veículo) se, ao realizar manobras, acontecer o seguinte:
o aparelho indica primeiro um obstáculo e a sequência de sinais sonoros torna-se mais rápida, como é normal (por exemplo, passagem de uma sequência de sinais sonoros lenta para uma média). De repente, a sequência de sinais sonoros fica lenta ou deixa de ser indicado um obstáculo.
Isto significa que o obstáculo original saiu da área de deteção dos sensores (conforme estiverem instalados) mas que ainda pode ser atingido.
12 Resolução de problemas
O aparelho não funciona.
O cabo de alimentação de tensão (cabo preto/azul e castanho) não tem contacto ou está incorretamente ligado.
▶Verifique as ligações.
Os conectores dos sensores não estão inseridos ou não estão inseridos corretamente na eletrónica de controlo.
▶ Verifique os conectores e insira-os, se necessário, até que encaixem.
Após a ligação da ignição ouve-se um som demorado (aprox. 3 seg.)
Um ou mais sensores possuem uma avaria ou já não estão ligados à eletrónica de controlo. O altifalante indica o sensor danificado através do número de sinais sonoros emitidos após o som mais longo: por exemplo três sinais sonoros para o sensor 3.
▶ Verifique os conectores e insira-os, se necessário, até que encaixem.
▶Substitua o sensor ou os sensores com avaria.

NOTA!
O sistema deixa de funcionar de modo fiável se um ou mais sensores estiverem danificados.
O aparelho identifica obstáculos incorretamente.
As seguintes situações podem provocar avisos incorretos:
• por exemplo, sujidade ou geada nos sensores
▶Limpe os sensores.
- Os sensores foram montados incorretamente.
▶ Ajuste o alinhamento ou a altura dos sensores (fig. 3).
- Os sensores estão em contacto com o chassis do veículo.
▶ Separe os sensores do chassis.
Objetos no veículo (por exemplo pneu sobressalente) provocam avisos incorretos.
Ajuste o sistema de modo a que os objetos fixos deixem de ser exibidos (ver capítulo "Configurar o sistema" na página 65).
13 Garantia
É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirijase à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos:
- componentes com defeito,
- uma cópia da fatura com a data de aquisição,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha.
14 Eliminação
▶ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
15 Dados técnicos
| MagicWatch | |||
| MWE820 MW | E860 MWE890 | ||
| N.° de artigo: 9600000353 9600000354 9600000355 | |||
| Área de detecão: | aprox. 0,40 m a 1,6 m | aprox. 0,35 m a 0,75 m | |
| Frequência de ultrassom: 40 kHz | |||
| Tensão de alimentação: | 10 – 24 V | ||
| Consumo de corrente: | no máximo 120 mA | ||
| Temperatura de funcionamento: | -25 °C a +70 °C | ||
| Certificação: | 030117 | ||

OBSERVAÇÃO
Os sensores podem ser pintados. O fabricante recomenda que a pintura dos sensores seja realizada por uma oficina.
Mail: info@dometic.com.br
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
+45 75585966
+45 75586307
Mail: info@dometic.dk
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
+358 20 7413220
+35897593700
Mail: info@dometic.fi
FRANCE
Dometic SAS
Branch Office em Portugal
Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12
2775-399 Carcavelos
+351 219 244 173
+351 219 243 206
Mail: info@dometic.pt
030117