MagicWatch MWE860 - Sensor DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MagicWatch MWE860 DOMETIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Ayuda al estacionamiento por ultrasonidos |
| Marca | Dometic |
| Modelo | MagicWatch MWE860 |
| Zona de detección | 0,40 m a 1,6 m |
| Frecuencia de ultrasonidos | 40 kHz |
| Tensión de alimentación | 10-24 V |
| Intensidad absorbida | 120 mA máx. |
| Temperatura de funcionamiento | -25 °C a +70 °C |
| Contenido del envío | 4 detectores de ultrasonidos, electrónica de control, cables de conexión, pantalla (MWE860), material de fijación |
| Uso | Supervisión del espacio detrás del vehículo durante las maniobras |
| Señalización | Sonora (pitidos) y visual (pantalla LED con barras) |
| Montaje | Sobre parachoques no metálico, distancia al suelo 50 cm, ángulo de 90° |
| Ajustes | Sensibilidad (baja, media, alta), supresión de objetos fijos, ajuste de fábrica |
| Garantía | Legal |
| Mantenimiento | Limpiar los detectores, no exponer la electrónica a la humedad |
| Seguridad | No instalar en el campo de los airbags, fijación segura en el vehículo |
| Piezas de repuesto | Detectores, cables, pantalla, herramienta de corte (accesorio) |
| Reparabilidad | Reemplazo de detectores posible |
| Certificación | 030117 |
Preguntas frecuentes - MagicWatch MWE860 DOMETIC
Preguntas de los usuarios sobre MagicWatch MWE860 DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sensor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MagicWatch MWE860 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MagicWatch MWE860 de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO MagicWatch MWE860 DOMETIC
Sistema de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso .....43
Sistema de ajuda de parqueamento
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje ..... 44
2 Volumen de entrega 45
4 Uso adecuado.... 46
5 Indicaciones antes del montaje 47
6 Montaje del sistema de ayuda para aparcar 48
7 Conexión del sistema de ayuda para aparcar 48
8 Zona de detección ..... 50
9 Ajuste del sistema ....51
10 Comprobación del funcionamiento. 53
11 Uso del sistema de ayuda para aparcar 53
12 Localización de averías 54
13 Garantía legal 55
14 Gestión de residuos 55
15 Datos técnicos.... 56
1 Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje
Los siguientes textos únicamente complementan las figuras de la hoja adjunta. ¡Estos textos de por sí no constituyen unas instrucciones completas de montaje y uso! ¡Es absolutamente necesario tener en cuenta las figuras representadas en la hoja adjunta!
¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo!
Cumpla siempre las normas legales vigentes.
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
- daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
- modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones

¡ATENCIÓN!
- Fije bien las piezas del sistema de ayuda para aparcar montadas en el vehículo de modo que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenadas bruscas, accidentes) ocasionando heridas a los ocupantes del vehículo.
- No monte en el área de acción de un airbag las piezas del sistema de ayuda para aparcar que se vayan a montar en el vehículo. De lo contrario, se correría peligro de sufrir lesiones si el airbag llegara a abrirse.
- El sistema de ayuda para aparcar sólo es una ayuda adicional, es decir, el aparato no le exime de tomar las debidas precauciones al maniobrar.

¡AVISO!
- En vehículos con luces LED de marcha atrás, el montaje del sistema de ayuda para aparcar puede provocar fallos.
- El sistema de ayuda para aparcar no está indicado para su montaje en el parachoques metálico.
- Las electrónicas de control no deben quedar expuestas a la humedad.
-
La electrónica de control no se debe instalar al lado de ningún otro módulo de control.
-
Los sensores no deben cubrir las luces de señalización.
- Al montar los sensores, asegúrese de que no haya accesorios montados en el vehículo en la zona de detección de los sensores. Se puede suprimir la indicación de objetos fijos como, por ejemplo, el enganche de tiro.
- Aplique un poco de grasa en los conectores de los sensores.
2 Volumen de entrega
Véase la fig. 1
| N.° Cantidad Denominación N.° de artículo | ||
| 1 4 Sensores de ultrasonido 9101500043 | ||
| 2 1 Electrónica de control | ||
| MWE820 | 9101500044 | |
| MWE860 | 9101500046 | |
| MWE890 | 9101500047 | |
| 3 1 Altavoz 9101500051 | ||
| 4 1 Cable de conexión de la electrónica de control | ||
| 5 4 Cable de conexión de sensores | ||
| 6 1 Material de fijación | ||
| 7 1 Broca 21,5 mm | ||
| 8 1 Pantalla (solo MWE860) | 9101500045 | |
3 A c c e s o r i o
Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación N.° de artículo
| Punzón de 22 mm 9101500024 | |
| Pulsador externo (solo MWE890) 9101500049 | |
| Pantalla (solo MWE890) 9101500045 | |
| Cable alargador de la pantalla, 5 m (solo MWE860, 890) | 9101500053 |
| Cable de conexión del sensor, 250 cm (solo MWE820, 860) | 9101500048 |
| Cable de conexión del sensor, 450 cm (solo MWE890) | 9101500050 |
4 U s o a d e c u
MagicWatch es un sistema de ayuda para aparcar cuyo funcionamiento está basado en ultrasonidos. Su función es vigilar durante la maniobra el espacio
• MWE820, 860: detrás del vehículo
•MWE890: delante del vehículo
Éste avisa acústica y visualmente de los obstáculos que detecta.
MagicWatch está diseñado para su montaje en turismos.
5 Indicaciones antes del montaje
5.1 Determinar el lugar de montaje de los sensores
Véanse las fig. 3 hasta fig. 6

NOTA
La colocación correcta de los sensores es importante para que el aparato funcione sin problemas.
Si los sensores señalan hacia el suelo, cualquier irregularidad del mismo, por ejemplo, se indicará como obstáculo. Si señalan demasiado hacia arriba, no se detectarán los obstáculos existentes.
Para el montaje tenga en cuenta los siguientes puntos:
- La distancia de los sensores al suelo debería ser de 50 cm (fig. 3).
- Para un funcionamiento óptimo, el ángulo del sensor respecto a la calzada debe ser de 90° (fig. 3). En cualquier caso, no debe ser inferior a 90°, pues entonces el sensor reconocería la calzada como obstáculo.
- Preste atención a la colocación de los sensores (fig. 4).
5.2 Pintar los sensores
Véase la fig. 2

NOTA
Los sensores se pueden pintar. El fabricante recomienda que se encargue esta tarea a un taller especializado.
6 Montaje del sistema de ayuda para aparcar
Véanse las fig. 7 hasta fig. 11
Complementa la fig. 8

¡AVISO! ¡Peligro de desperfectos en la pintura!
- La temperatura ambiente no debe situarse por debajo de los 18 °C al punzonar o al taladrar.
- Recomendamos el uso de un punzón.
- Preste atención a no utilizar el punzón ladeado.
▶ Desbarbe las perforaciones.
▶Incline ligeramente hacia abajo las perforaciones en el lado interior del parachoques para que encaje mejor. Ahora, la carcasa del sensor se puede insertar hacia abajo ligeramente inclinada.
Complementa la fig. 9

¡AVISO! ¡Peligro de perjudicar el funcionamiento!
Asegúrese de que los sensores estén correctamente alineados. La parte superior del sensor está marcada con una ▲.
7 Conexión del sistema de ayuda para aparcar

NOTA
- MWE820,860: En algunos vehículos, la luz de marcha atrás funciona sólo con el encendido del vehículo conectado. En ese caso, deberá conectar el encendido para reconocer el cable positivo y el de masa.
- MWE890: si se conectó la señal de velocidad a la electrónica de control, los sensores se desactivan automáticamente con una velocidad de aprox. 15 km/h.
En cuanto la velocidad desciende de aprox. 15 km/h, volverán a activarse los sensores.
MWE 820, 860: En la fig. 12 encontrará el esquema de conexiones completo.
N.° Denominación
1 Electrónica de control
2 Luz de marcha atrás
3 Hilo conductor negro/azul: para conectar al polo positivo conectado (+12 V)
4 Hilo conductor marrón: para conectar a masa
5 Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute de la radio (opcional)
6 Hilo conductor amarillo del altavoz
7 Hilo conductor azul del altavoz
8 Pantalla (solo MWE860)
9 Sensores
MWE890: En la fig. 13 encontrará el esquema de conexiones completo.
N.° Denominación
1 Electrónica de control
2 Hilo conductor negro/azul: para conectar al polo positivo conectado (+12 V)
3 Hilo conductor marrón: para conectar a masa
4 Hilo conductor amarillo del altavoz
5 Hilo conductor azul del altavoz
6 Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute de la radio (opcional)
7 Hilo conductor amarillo/azul: conexión a la luz de marcha atrás (opcional)
8 Hilo conductor negro/amarillo: conexión a la señal de velocidad del velocímetro (opcional)
9 Sensores
8 Zona de detección
Véase la fig. 14
El rango de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividido en cuatro zonas:
•Zona 1 (solo MWE820, 860)
Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias, en esta zona no se detectan obstáculos pequeños o con escasa capacidad de reflexión.
•Zona 2
En esta zona se muestran casi todos los objetos.
•Zona 3
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir que alguno se encuentre en el radio del ángulo muerto de los sensores o que no sean detectados debido a su reducido tamaño o a sus características físicas.
• Zona de parada (4)
Los objetos que se encuentran en esta zona provocan que el sistema de ayuda para aparcar indique "parada" con una señal acústica constante.
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir que alguno se encuentre en el radio del ángulo muerto de los sensores o que no sean detectados debido a su reducido tamaño o a sus características físicas.
Se puede suprimir la indicación de objetos fijos como, por ejemplo, el enganche de tiro.
9 Ajuste del sistema
La electrónica de control cuenta con un pulsador (fig. 15 1) para ajustar los siguientes parámetros.
9.1 Ajustar la sensibilidad
▶Conecte el encendido.
▶ Engrane la marcha atrás (solo MWE820, 860).
▶ Presione durante menos de dos segundos el pulsador para ajustar la sensibilidad en el siguiente orden:
- Sensibilidad baja: el altavoz emite un pitido
- Sensibilidad media (estándar): el altavoz emite dos pitidos
- Sensibilidad alta: el altavoz emite tres pitidos
Presionando repetidamente el pulsador se modifica la sensibilidad en el orden indicado más arriba.
9.2 Supresión de la indicación de objetos fijos (por ejemplo, enganche de tiro) (solo MWE820, 860)

¡AVISO!
Antes de realizar el ajuste asegúrese de que no se encuentran objetos adicionales en la zona de parada (p. ej. personas u otros vehículos).
▶Conecte el encendido.
▶Engrane la marcha atrás.
▶Presione el pulsador durante más de dos segundos pero menos de cuatro segundos, hasta que el altavoz emita brevemente un pitido.
√ El altavoz emite pitidos breves de forma repetida.
√ El sistema inicializa el objeto fijo.
Para finalizar el ajuste, desacople la marcha atrás una vez transcurrido un periodo de funcionamiento de tres segundos.
9.3 Restablecer el ajuste de fábrica
MWE820, 860
▶Conecte el encendido.
▶Engrane la marcha atrás.
▶Presione el pulsador durante más de cuatro segundos.
√ El altavoz emite pitidos de forma repetida.
▶Desengrane la marcha atrás.
▶Vuelva a engranar la marcha atrás.
√El sistema ha vuelto a los ajustes de fábrica.
MWE890

NOTA
Si se ha separado la señal de velocidad del velocímetro de la electrónica de control, deberá reposicionarse el ajuste de fábrica para garantizar el funcionamiento adecuado de los sensores.
▶Conecte el encendido.
▶Presione el pulsador durante más de dos segundos.
√ El altavoz emite pitidos de forma repetida.
▶Suelte el pulsador.
√El sistema ha vuelto a los ajustes de fábrica.
9.4 Invertir la imagen de las indicaciones de la pantalla (solo MWE860)
Si los obstáculos se muestran invertidos lateralmente en la pantalla, proceda de la siguiente forma:
Enchufe en orden inverso la clavija de conexión de los sensores en el conector situado en el módulo de control (1 → 4, 2 → 3, 3 → 2, 4 → 1).
10 Comprobación del funcionamiento
Para probar el sistema de ayuda para aparcar, desplácese despacio hacia, por ejemplo, una pared.

¡AVISO!
Durante la primera puesta en funcionamiento proceda con sumo cuidado y familiarícese con las distintas secuencias de señales acústicas (fig. 14).
11 Uso del sistema de ayuda para aparcar
Los sensores traseros (MWE820, 860) se activan automáticamente al engranar la marcha atrás si se ha conectado el encendido o si el motor está en marcha. El altavoz emite una alarma doble.
Los sensores delanteros (MWE 890) se activan automáticamente en cuanto se conecta el encendido y la velocidad de desplazamiento se encuentra entre 0 y aprox. 15 km/h.
De manera opcional, la electrónica de control de los sensores delanteros puede unirse, en vez de a la señal de velocidad, a la luz de marcha atrás o conectarse a un interruptor externo.

NOTA
Antes de usar una de estas funciones, mantenga presionado el pulsador en la electrónica de control durante 2 segundos (véase capítulo “Restablecer el ajuste de fábrica” en la página 52).
Los sensores están activos en los siguientes casos:
- Unos 30 segundos después de arrancar el motor
- Si la marcha atrás está engranada y la electrónica de control está conectada a la luz de marcha atrás
- Unos 30 segundos después de desengranar la marcha atrás
- Con un pulsador externo (accesorio) pueden activarse los sensores durante un intervalo de unos 30 segundos.
Cuando se detecta un obstáculo en la zona de detección, suena una señal que se repite a intervalos constantes.
Al acercarse por detrás, dependiendo de la zona en la que se encuentre el obstáculo en ese momento, la secuencia de señales acústicas y la frecuencia de parpadeo cambiará indicando de esa forma la distancia (fig. 14).
MWE860 (opcional MWE890): Cuantos más LEDs se iluminen en la pantalla, más cerca se encontrará el obstáculo.

¡AVISO!
Detenga el vehículo inmediatamente y compruebe la situación (salga de vehículo, si es necesario), si al maniobrar ocurre lo siguiente:
Durante la maniobra, el aparato indicará primero un obstáculo y la frecuencia de la señal se vuelve cada vez más rápida (por ejemplo, cambio de la frecuencia lenta a la media). De repente, la señal cambia a secuencia lenta o deja de indicar un obstáculo.
Esto significa que el obstáculo original ya no se encuentra dentro de la zona de detección de los sensores (según el modelo), pero todavía se puede chocar con él.
12 Localización de averías
El aparato no funciona.
El cable de alimentación de tensión (línea negra/azul y marrón) no tiene ningún contacto o está mal conectado.
▶Compruebe las conexiones.
Las clavijas de los sensores no están conectadas a la electrónica de control o están mal conectadas.
▶ Compruebe las clavijas y conéctelas de forma que encajen.
Una vez conectado el encendido, suena un tono prolongado (unos 3 s).
Uno o más sensores están averiados o ya no están conectados a la electrónica de control. El altavoz indica el sensor averiado mediante el número de pitidos emitidos después del tono prolongado: por ejemplo, tres pitidos para el sensor 3.
▶ Compruebe las clavijas y conéctelas de forma que encajen.
▶Cambie los sensores averiados.

¡AVISO!
El sistema no funciona de forma fiable si uno o más sensores están averiados.
El aparato comunica obstáculos incorrectamente.
Las siguientes causas pueden provocar falsas alarmas:
- Por ejemplo, suciedad o helada en los sensores.
▶Limpie los sensores. - Los sensores están mal montados.
▶ Ajuste adecuadamente la orientación o la altura de los sensores (fig. 3). - Los sensores están en contacto con el chasis del vehículo.
▶ Separe los sensores del chasis.
Los objetos del vehículo (por ejemplo, rueda de repuesto) provocan falsas alarmas.
Ajuste el sistema de forma que no se indiquen más los objetos fijos (véase capítulo "Ajuste del sistema" en la página 51).
13 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:
- componentes defectuosos,
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
14 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
15 Datos técnicos
| MagicWatch | |||
| MWE820 MWE860 MWE890 | |||
| N.° de artículo: 9600000353 | 9600000354 9600000355 | ||
| Zona de detección: | aprox. entre 0,40 m y 1,6 m | aprox. entre 0,35 m y 0,75 m | |
| Frecuencia ultrasónica: 40 kHz | |||
| Tensión de alimentación: 10 – | 24 voltios | ||
| Consumo de corriente: máximo 120 mA | |||
| Temperatura de funcionamiento: | -25 °C hasta +70 °C | ||
| Homologación: | 030117 | ||

NOTA
Los sensores pueden pintarse. El fabricante recomienda que se encargue esta tarea a un taller especializado.
2 Material fornecido
Ver fig. 1
030117