MQ9187XLI - Liquidificador BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MQ9187XLI BRAUN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MQ9187XLI BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MQ9187XLI - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MQ9187XLI da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR MQ9187XLI BRAUN
- Deixe a massa crescer num local ameno durante 2 horas.
Fatiar / triturar / cortar em juliana / cortar em palitos (F)
Use os encaixes para fatiar fino e grosso (i) para fatiar fruta e legumes crus em fatias finas; p. ex. pepinos, cebolas, cogumelos, maçãs, cenouras, rabanetes, batatas, curgete e couve.
Use o encaixe para cortar em juliana (iii) para cortar frutas e legumes em juliana.
Use o disco para cortar em palitos (11q) para preparar batatas para fritar.
Consulte no Guia de processamento F as velocidades recomendadas.
Montagem e operação
Consulte no Guia de processamento G as velocidades recomendadas.
Antes de empezar
Os nossos produtos são concebidos de forma a cumprir os padrões mais elevados de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que tire o máximo partido do seu novo aparelho Braun.
Antes de Utilizar o seu Aparelho
Por favor, leia as instruções de utilização atentamente e na íntegra antes de utilizar o aparelho e guarde-as para referência futura. Remova todas as embalagens e etiquetas e elimine-as adequadamente.
Atenção

As lâminas são muito afiadas! Para evitar ferimentos, manuseie as
lâminas com o máximo cuidado.
- Deve-se ter cuidado ao manusear as lâminas cortantes afiadas, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.
- Este aparelho pode ser usado por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou sem experiência e conhecimentos, se supervisionadas ou instruídas quanto ao uso seguro do aparelho e caso compreendam os perigos envolvidos.
- Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.
- Este aparelho não deve ser usado por crianças.
- Não deixe que crianças se aproximem do aparelho e do cabo de alimentação do mesmo.
- A limpeza e a manutenção realizada pelo utilizador não serão realizadas por crianças sem supervisão.
- Desligue sempre o cabo de alimentação ou o aparelho quando este for deixado sem vigilância e antes de o montar, desmontar, limpar ou armazenar.
- Em caso de dano, o cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, por um seu agente de assistência técnica ou por uma pes-
soa igualmente qualificada com vista a evitar potenciais perigos.
- Antes de conectar o aparelho à corrente, verifique se a voltagem indicada na base do aparelho corresponde à do seu lar.
- Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e para processar quantidades domésticas normais.
- Não utilize nenhuma peça no micro-ondas.
- Limpe todas as peças antes da primeira utilização ou conforme necessário, seguindo as instruções na secção «Cuidados e limpeza».
Peças e acessórios
1 Seletor de imode
a velocidade alta
b velocidade baixa
c impulso
2 Botão de segurança
3 Interruptor Smartspeed / velocidades variáveis 🐎
4 Peça do motor
5 Botões de libertação EasyClick Plus
6 Eixo ActiveBlade
7 Copo com tampa
8 Acessório para bater
a Caixa de engrenagens
b Batedor
9 Acessório para puré
a Caixa de engrenagens
b Eixo para puré
c Palheta
10 Acessório picador de 500 ml «mc» a Tampa (com engrenagem)
b Lâmina picadora
c Lâmina para gelo
d Recipiente picador
e Anel de borracha antiderrapante
11 Acessório processador de alimentos de 2000 ml XL com Cortador «fpl»
a Tampa (com caixa de engrenagens)
b Acoplamento para a peça do motor
c Impulsor
d Tubo de entrada
e Fecho da tampa
f Proteção contra salpicos
g Recipiente para processar alimentos
h Anel de borracha antiderrapante
i Lâmina picadora
j Cobertura da lâmina picadora
k Utensílio para massa (FP)
I Gancho de amassar (Cortador)
m Lâmina do cortador
n Base do cortador
o Impulsor para limpeza
p Suporte de encaixe
(i) Encaixe para fatiar (fino, grosso)
(ii) Encaixes para triturar (fino, grosso)
(iii) Encaixe para cortar em juliana
q Disco para cortar em palitos
r Eixo do disco
12 Suporte para armazenamento
Como utilizar o aparelho
Interruptor Smartspeed para velocidades variáveis
Um acionamento, todas as velocidades. Quanto mais pressionar, maior será a velocidade. Quanto maior for a velocidade, mais rápidos e finos serão os resultados de mistura e picagem.
Operação com uma só mão: o interruptor Smartspeed (3) permite-lhe ligar o aparelho e controlar a velocidade com uma mão.
Operar a varinha mágica
Primeira utilização: Remova o bloqueio de transporte da peça do motor (4), puxando a fita vermelha..
Ligar (A)
O aparelho vem com um seletor de imode (1) e um botão de segurança (2) para libertar o interruptor Smartspeed (3). Siga as instruções para iniciar o aparelho:
- Ao pressionar a parte prateada da parte superior, pode escolher um dos três imodes diferentes (velocidade alta, velocidade baixa, impulso).
- Com a ajuda dos 3 modos, pode decidir como processar os alimentos. A luz do seletor de imode acende a branco para mostrar o modo escolhido.
- Velocidade alta (1a) fornece a velocidade máxima disponível. É a posição padrão do modo.
- A velocidade baixa (1b) diminui a velocidade, mesmo que pressione completamente o interruptor Smartspeed.
- O modo de impulso (1c) pode ser utilizado para desfazer pedaços maiores de alimentos ou para controlar a textura dos alimentos ao picar. Pressione o interruptor Smartspeed para breves impulsos de potência.
- Após escolher o modo, pressione o botão de segurança (2) com o polegar.
- Prima de imediato o interruptor Smartspeed e ajuste para a velocidade pretendida. NOTA: se o interruptor Smartspeed não for premido dentro de 2 segundos, não será possível
ligar o aparelho por motivos de segurança. A luz do botão de segurança irá piscar a vermelho. Para ligar o aparelho, comece novamente com o primeiro passo.
- Durante a operação não precisa de manter o botão de segurança premido
| Luz piloto | Aparelho / estado operacional |
| Luz do botão de segurança a piscar a vermelho | O aparelho está pronto para uso. |
| Luz do botão de segurança apagada | O aparelho está libertado (o botão de libertação do interruptor está premido) e pode ser ligado. |
| Modo standby após 10 minutos. Todas as luzes apagam. | O aparelho fica novamente ativo ao pressionar qualquer botão |
Eixo ActiveBlade (B)
A varinha mágica está equipada com um eixo ActiveBlade, que permite que a lâmina se estenda ao fundo do sino. O ajuste é realizado automaticamente através da pressão necessária em tarefas de mistura, sendo especialmente adequado para misturar alimentos duros como, por exemplo, frutas e legumes crus.
Também se adequa perfeitamente à preparação de pastas, molhos, molhos para salada, sopas, alimentos para bebés, assim como bebidas, smoothies e batidos de leite.
Para obter os melhores resultados, use a velocidade mais alta.
Montagem e operação
- Encaixe o eixo ActiveBlade (6) na peça do motor até fazer clique.
- Coloque o eixo ActiveBlade na mistura a misturar. Então, ligue o aparelho como acima descrito.
- Misture os ingredientes até obter a consistência pretendida com um suave movimento ascendente e descendente. Dependendo da pressão aplicada, o eixo ActiveBlade irá baixar e a lâmina irá estender-se.
- Após a utilização, desconecte a varinha mágica da tomada e pressione os botões de libertação EasyClick Plus (5) para desencaixar o eixo eixo ActiveBlade.
Atenção
- Não deixe líquidos ou ingredientes sobreporemse à linha verde do eixo de mistura.
- Se usar o aparelho para reduzir a puré alimentos quentes num tacho ou panela, retire-o da fonte de calor e certifique-se de que o líquido não está a ferver. Deixe os alimentos quentes arrefecerem ligeiramente, a fim de evitar o risco de escaldadura.
- Não deixe a varinha mágica pousada numa caçarola quente na placa quando não estiver a ser usada.
- Não raspe o eixo ActiveBlade no fundo de caçarolas e panelas.
- Não opere continuamente durante mais de 2 minutos.
- Deixe o aparelho arrefecer por 5 minutos antes de continuar a processar.
Exemplo de receita: Maionese
250 g de óleo (p. ex. óleo de girassol)
1 ovo e 1 gema de ovo extra
1-2 c. s. de vinagre
Sal e pimenta a gosto
- Coloque todos os ingredientes (à temperatura ambiente) no copo, na ordem indicada.
- Coloque a varinha mágica no fundo do copo. Misture à velocidade Turbo até o óleo começar a emulsionar.
- Com a varinha mágica ainda em funcionamento, levante lentamente o eixo até ao topo da mistura e volte a baixar para incorporar o resto do óleo. NOTA: Tempo de processamento: aprox. 1 minuto para saladas e até 2 minutos para uma maionese mais espessa (p. ex. para uma pasta).
Acessório para bater (B)
Use o batedor apenas para preparar chantilly, bater claras de ovo, preparar pão-de-ló e sobremesas pré-preparadas.
Montagem e operação
- Encaixe o batedor (8b) na caixa de engrenagens (8a).
- Alinhe o corpo do motor com o acessório para bater montado e pressione as peças uma contra a outra até fazerem clique.
- Após a utilização, desconecte da tomada e prima os botões de libertação EasyClick Plus para desencaixar a peça do motor. A seguir, retire o batedor do mecanismo de velocidades.
- Não opere continuamente durante mais de 3 minutos.
- Deixe o aparelho arrefecer por 3 minutos antes de continuar a processar.
Dicas para os melhores resultados
- Mova o batedor no sentido horário, segurando-o com uma ligeira inclinação.
- Para evitar salpicos, comece lentamente e use o acessório para bater em caçarolas ou recipientes fundos.
- Coloque o batedor num recipiente e só então ligue o aparelho.
- Certifique-se sempre de que o batedor e o recipiente de mistura estão totalmente limpos e livres de gordura antes de bater claras de ovo. Bata apenas até 4 claras de ovo.
Acessório para puré (C)
O acessório para puré pode ser usado para triturar frutas e legumes cozinhados, tais como batatas, batatas-doces, tomates, ameixas e maçãs..
Antes da utilização
- Não triture alimentos duros ou não cozinhados, pois tal pode danificar a unidade.
- Descasque e remova quaisquer caroços ou partes duras; cozinhe e escoe, e depois triture a fruta/o legume.
Montagem e operação
- Encaixe a caixa de engrenagens (9a) no eixo (9b), rodando no sentido horário, até engatar.
- Vire o acessório para puré ao contrário, encaixe a palheta (9c) sobre o ponto central e rode no sentido anti-horário para posicionar. (Se a caixa de engrenagens não estiver devidamente encaixada, a palheta não irá engatar no devido lugar.)
- Alinhe o acessório para puré montado com o corpo do motor e encaixe as duas peças uma na outra. Ligue a ficha à eletricidade.
- Mergulhe o acessório triturador nos ingredientes e ligue o aparelho.
- Usando um suave movimento ascendente e descendente, movimente o acessório triturador por entre os ingredientes até obter a textura pretendida.
- Solte o interruptor Smartspeed e assegure que o acessório para puré parou completamente de girar antes de o retirar dos alimentos.
- Após a utilização, desconecte o aparelho da tomada. Remova a palheta (9c), rodando no sentido horário.
- Prima os botões de libertação EasyClick Plus para desencaixar o acessório para puré da peça do motor. Separe o mecanismo de velocidades do eixo, rodando para a esquerda.
Atenção
- Nunca utilize o acessório para puré num tacho sobre calor direto.
-
Retire sempre o tacho do calor e deixe arrefecer ligeiramente.
-
Pouse o tacho ou recipiente numa superfície plana e estável e segure-o com a sua mão livre.
- Não bata com o acessório para puré no lado do recipiente de cozedura durante ou após a utilização. Use uma espátula para raspar os alimentos excedentes.
- Para melhores resultados ao triturar, nunca ocupe mais de metade de um tacho ou recipiente com alimentos.
- Não opere continuamente durante mais de 1 minuto.
- Deixe o aparelho arrefecer por 4 minutos antes de continuar a processar.
Acessório picador (D)
O picador (10) é perfeitamente adequado para picar carne, queijo duro, cebolas, ervas aromáticas alho, legumes, pão, bolachas e frutas de casca rija.
Use o picador «mc» (10) para quantidades maiores e alimentos duros.
Para o picador «mc», não exceda a quantidade de ingredientes superior à linha máx.
Para o picador «hc» não exceda a quantidade dos ingredientes para além da linha máx. Tempo de operação máximo para o picador «hc»: 1 minuto para grandes quantidades de ingredientes húmidos, 30 segundos para ingredientes secos ou duros.
NOTA: deixe um intervalo de pelo menos 3 minutos antes de voltar a operar (para evitar falhas). Pare imediatamente de processar quando a velocidade do motor diminuir e/ou ocorrerem vibrações fortes.
Consulte no Guia de processamento D as quantidades máximas, as velocidades e os tempos recomendados.
Antes da utilização
- Corte previamente os alimentos em pedaços pequenos para picar mais facilmente.
- Remova ossos, tendões e cartilagens da carne para ajudar a evitar danos nas lâminas.
- Assegure que o anel de borracha antiderrapante (10e) está encaixado no fundo do recipiente picador.
Montagem e operação
- Remova cuidadosamente a cobertura de plástico da lâmina.
- As lâminas (10b/10c) são muito afiadas! Segure-as sempre pela parte superior de plástico e manuseie-as com cuidado.
- Coloque a lâmina no pino central do recipiente picador (10d). Pressione-a para baixo e gire-a de forma a engatar.
- Introduza alimentos no picador e coloque a tampa (10a).
- Para picar gelo, use a lâmina especial para gelo (10c).
- Alinhe o picador com a peça do motor (4) e encaixe-os.
- Para operar o picador, ligue o aparelho. Durante o processamento, segure a peça do motor com uma mão e o recipiente picador com a outra.
- Pique sempre os alimentos mais duros (p. ex. queijo parmesão) à velocidade máxima.
- Quando tiver terminado de picar, desconecte da tomada e pressione os botões de libertação EasyClick Plus (5) para desencaixar a peça do motor.
- Levante a tampa. Retire cuidadosamente a lâmina antes de vazar o conteúdo do recipiente. Para retirar a lâmina, gire-a ligeiramente e depois puxe-a para fora.
Atenção
- Não use o acessório picador para processar alimentos extremamente duros, como frutas de casca rija com casca, cubos de gelo, grãos de café, grãos ou especiarias duras como, p. ex., noz-moscada. O processamento destes alimentos poderia danificar as lâminas.
- Apenas o acessório picador «mc» (10) com a lâmina especial para gelo (10c) pode picar cubos de gelo.
- Se utilizar o aparelho para reduzir a puré alimentos quentes, assegure que o líquido não está a ferver. Deixe os alimentos quentes arrefecerem ligeiramente, a fim de evitar o risco de escaldadura.
- Nunca coloque os recipientes picadores no forno de micro-ondas.
Exemplo de receita para «hc»: Ameixas secas com mel (como recheio ou cobertura de panquecas)
50 g de ameixas secas
75 g de mel cremoso
70 ml de água (com aroma de baunilha)
- Coloque as ameixas secas e o mel cremoso no recipiente picador «hc».
- Guarde no frigorífico a 3 °C durante 24 horas.
- Adicione 70 ml de água (com aroma de baunilha).
- Volte a picar durante mais 1,5 segundos na velocidade máxima.
Use o acessório picador «hc» (acessório opcional disponível no seu Centro de Assistência da Braun; contudo, não disponível em todos os países).
Acessório Processador de Alimentos XL com Cortador
O acessório processador de alimentos com Cortador (11) pode ser usado para:
- picar, misturar e preparar massa de panquecas;
- amassar massa e preparar massa de bolos, com um máximo de 500 g de farinha (a massa de bolos só é possível com modelos que contêm o utensílio para massa (11k);
- fatiar, triturar, cortar em juliana e cortar batatas em palitos.
- Cortar em cubos.
Picar (E)
Com a lâmina (11i) pode picar carne, queijo duro, cebolas, ervas aromáticas, alho, legumes, pão, bolachas e frutas de casca rija.
Consulte no Guia de processamento E as quantidades máximas, as velocidades e os tempos recomendados.
Antes da utilização
- Corte previamente os alimentos em pedaços pequenos para picar mais facilmente.
- Remova ossos, tendões e cartilagens da carne para ajudar a evitar danos nas lâminas.
- Remova os caules das ervas aromáticas, descasque as frutas de casca rija.
- Assegure que o anel de borracha antiderrapante (11h) está encaixado no fundo do recipiente para processar alimentos.
Montagem e operação
- Remova cuidadosamente a cobertura da lâmina picadora (11j) da lâmina.
- A lâmina (11i) é muito afiada! Segure-a sempre pela parte superior de plástico e manuseie-a com cuidado.
- Coloque a lâmina no pino central do recipiente (11g). Pressione-a para baixo e gire-a de forma a engatar.
- Introduza alimentos no recipiente. Insira a proteção contra salpicos (11f).
- A seguir, coloque a tampa (11a) até engatar com um clique.
- Insira a peça do motor (4) no acoplamento (11b) até engatar.
- Ligue o aparelho à tomada e insira o impulsor (11c) no tubo de entrada (11d).
- Para operar o processador de alimentos, ligue o aparelho. Durante o processamento, segure a peça do motor com uma mão e o recipiente para processar alimentos pela pega.
- Quando tiver terminado de picar, desconecte da tomada e pressione os botões de libertação EasyClick Plus (5) para desencaixar a peça do motor.
- Pressione o fecho da tampa (11e) para levantar a tampa. A seguir, separe a tampa da proteção contra salpicos.
- Retire cuidadosamente a lâmina antes de vazar o conteúdo do recipiente. Para retirar e desbloquear a lâmina, gire-a ligeiramente e depois puxe-a para fora.
Atenção
- Não use o acessório processador de alimentos para picar alimentos extremamente duros, como frutas de casca rija com casca, cubos de gelo, grãos de café, grãos ou especiarias duras como, p. ex., noz-moscada.
O processamento destes alimentos poderia danificar as lâminas. - Nunca coloque o recipiente para processar alimentos no forno de micro-ondas.
Com a lâmina (11i) também pode misturar massa de panquecas com até 500 g de farinha.
As massas mais pesadas não devem ser preparadas com a lâmina. Utilize o utensílio para massa ou o gancho de amassar (11k/11l) para massas mais pesadas.
Utensílio para massa e gancho de amassar (E)
A figura E também se aplica (dependendo do modelo) ao uso do utensílio para massa (11k) e do gancho de amassar (11l).
O utensílio para massa é ideal para amassar e misturar massas diferentes, como massa levedada ou de pastelaria, e misturas de pão-de-ló.
Consulte no Guia de processamento Amassar E as quantidades máximas, as velocidades e os tempos recomendados.
Montagem e operação
- Coloque o utensílio para massa/gancho de amassar no pino central do recipiente (11g). Pressione-o para baixo e gire-o de forma a engatar.
- Coloque a farinha no recipiente (máx. 500 g) e depois adicione os outros ingredientes, exceto os líquidos.
- Ligue o aparelho na velocidade máxima.
- Adicione os líquidos através do tubo de entrada enquanto o motor está em funcionamento. NOTA: Tempo máximo a amassar: 1 minuto – depois deixe o motor arrefecer por 10 minutos.
Fatiar / triturar / cortar em juliana / cortar em palitos (F)
Use os encaixes para fatiar fino e grosso (i) para fatiar fruta e legumes crus em fatias finas; p. ex. pepinos, cebolas, cogumelos, maçãs, cenouras, rabanetes, batatas, curgete e couve.
Use os encaixes para triturar fino e grosso (ii) para triturar alimentos tais como maçãs, cenouras, batatas, beterraba, couve, queijo duro (como o parmesão).
Use o encaixe para cortar em juliana (iii) para cortar frutas e legumes em juliana.
Use o disco para cortar em palitos (11q) para preparar batatas para fritar.
Consulte no Guia de processamento F as velocidades recomendadas.
Montagem e operação
- Alcance os orifícios do suporte de encaixe (11p) ou do disco para cortar em palitos (11q) para fixar o eixo do disco (11r) e rode-o para a esquerda até engatar.
- Para fatiar e triturar, coloque um encaixe no suporte de encaixe (11p) e engate na devida posição. Certifique-se de que o encaixe está totalmente inserido no respetivo suporte e não ocorre deslocamento. Coloque o suporte de encaixe montado ou o disco para cortar em palitos no pino central do recipiente e gire-o de forma a engatar.
- Insira a proteção contra salpicos (11f) no recipiente e coloque a tampa (11a) até engatar com um clique.
- Insira a peça do motor no acoplamento até engatar.
- Ligue o aparelho à tomada e insira os alimentos a processar no tubo de entrada.
- Para os melhores resultados de corte em palitos, coloque 3-4 batatas (dependendo do tamanho) no tubo de entrada da tampa enquanto o motor está desligado.
- Ligue o aparelho para o operar. Nunca introduza as mãos no tubo de entrada quando o aparelho está ligado. Utilize sempre o impulsor para colocar alimentos.
- Após a utilização, desconecte da tomada e prima os botões de libertação EasyClick Plus para desencaixar a peça do motor.
- Pressione o fecho da tampa (11e) para levantar a tampa. A seguir, separe a tampa da proteção contra salpicos.
- Retire cuidadosamente o suporte de encaixe ou o disco para cortar em palitos antes de vazar o conteúdo do recipiente. Para remover o suporte de encaixe ou o disco para cortar em palitos, rode-o levemente e retire-o pelos orifícios com os dedos.
-
Para retirar um encaixe, empurre-o para cima na extremidade que fica saliente no lado inferior do suporte de encaixe.
-
A quantidade máxima de processamento segue a figura de referência de recipientes cheios 5x vezes.
- Antes de continuar o processamento, deixe o aparelho arrefecer durante 30 minutos.
Dicing (G)
Use o Cortador para cortar frutas e legumes crus e cozidos em cubos pequenos, por exemplo, para saladas, sopas e sobremesas.
Consulte no Guia de processamento G as velocidades recomendadas.
Antes de Utilizar o seu Aparelho
- Retire as sementes e os caroços das frutas. Não são permitidos alimentos congelados para evitar danos nas lâminas.
- Assegure que o anel de borracha antiderrapante (11h) está encaixado no fundo do recipiente para processar alimentos.
Montagem e operação
- Antes da primeira utilização, remova cuidadosamente a proteção de papel da extremidade de corte da lâmina do Cortador (11m) e elimine-a.
- Coloque a lâmina do Cortador no pino central da base do Cortador (11n) e rode-a até engatar.
- Alinhe a proteção contra salpicos e a unidade do Cortador montada com as marcações alinhadas umas com as outras e rode no sentido anti-horário até as unidades ficarem firmemente conectadas.
- Coloque a unidade do Cortador montada no recipiente e coloque a tampa até ouvir um clique.
- Insira a peça do motor no acoplamento até engatar.
- Ligue o aparelho à tomada e insira os alimentos a processar no tubo de entrada.
- Ligue o aparelho para o operar. Nunca introduza as mãos no tubo de entrada quando o aparelho está ligado. Utilize sempre o impulsor para colocar alimentos.
- Após a utilização, desconecte da tomada e prima os botões de libertação EasyClick Plus para desencaixar a peça do motor.
- Pressione o fecho da tampa (11e) para levantar a tampa. A seguir, separe a tampa da proteção contra salpicos.
- Para desmontar a unidade do Cortador, rode a proteção contra salpicos no sentido horário até que o bloqueio abra.
- Remova com cuidado a lâmina do Cortador rodando-a e levantando-a.
- Vire a base do Cortador ao contrário e use o impulsor para limpeza (110) para remover os restos.
Dicas para os melhores resultados
- Os alimentos cozidos devem arrefecer antes de os cortar em cubos, pois os resultados serão mais firmes e melhores.
- Queijos semi-duros como o Emmental podem ser processados; queijo muito mole ou muito duro, como o Gouda, Mozzarella ou Parmesão, não pode ser processado.
- Se estiver a processar alimentos diferentes numa preparação, comece sempre com o mais mole e termine com o mais duro. Desta forma, pode processar todos os alimentos sem limpar a rede.
- O Cortador não é adequado para processar carne crua.
- Descasque os legumes (principalmente batatas e legumes com casca dura como abóbora) antes do processamento. Caso contrário, as cascas podem ficar presas na rede de corte, aumentando o esforço de limpeza.
Atenção
- As lâminas são muito afiadas. Manuseie apenas as peças pelos componentes de plástico.
- Não use o acessório processador de alimentos com o Cortador para processar alimentos extremamente duros, como frutas de casca rija com casca, cubos de gelo, grãos de café, grãos ou especiarias duras como, p. ex., noz-moscada. O processamento destes alimentos poderia danificar as lâminas.
- Evvazie o recipiente antes de estar completamente cheio.
- Depois de processar alimentos gordurosos, a lâmina do Cortador pode ficar escorregadia. Tenha especial cuidado durante a remoção.
- O impulsor para limpeza só pode ser utilizado pela parte inferior da base do Cortador. A utilização pela parte de cima pode danificar as peças de plástico do impulsor para limpeza.
- Nunca coloque o recipiente para processar alimentos no forno de micro-ondas.
- A quantidade máxima de processamento segue a figura de referência de recipientes cheios 5x vezes.
- Antes de continuar o processamento, deixe o aparelho arrefecer durante 30 minutos.
Cuidados e limpeza (H)
- Limpe sempre a varinha mágica e os acessórios adequados minuciosamente na primeira utilização e após cada utilização com água e detergente.
- Desconecte a varinha mágica da tomada antes de a limpar.
- Não submerja a peça do motor (4) ou as caixas de engrenagens (8a, 9a, 11a) em água ou qualquer outro líquido. Limpe apenas com um pano húmido.
- A tampa (10a) pode ser lavada sob água corrente. Não submerja em água nem coloque numa máquina de lavar loiça.
- Para uma melhor limpeza, é possível desmontar o suporte para armazenamento.
- Todas as restantes peças podem ser lavadas numa máquina de lavar loiça. Não use produtos de limpeza abrasivos que possam riscar a superfície.
- Pode remover os anéis de borracha antiderrapantes do fundo dos recipientes para uma limpeza rigorosa adicional.
- Ao processar alimentos com elevado teor de pigmentos (p. ex. cenouras ou curcuma), os acessórios podem ficar manchados. Passe óleo vegetal nessas peças antes de limpá-las por completo.
Garantia e Assistência
Para informações detalhadas, consulte o folheto separado sobre garantia e assistência ou visite www.braunhousehold.com.
Tanto as especificações de design como estas instruções de utilização estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Não elimine o produto no lixo doméstico no fim da sua vida útil. A eliminação pode ser efetuada num Centro de Assistência da Braun ou em pontos de recolha adequados disponíveis no seu país.

Os materiais e os objetos destinados ao contacto com produtos alimentícios estão em conformidade com as prescrições do regulamento Europeu 1935/2004.

Guia de resolução de problemas
| Problema Potenciais | causas Solução | |
| A varinha mágica não funciona. | Sem alimentação | Verifique se o aparelho está conectado à tomada.Verifique o fusível/disjuntor da sua habitação.Se não for nenhuma das situações acima, contacte o Centro de Assistência da Braun. |
| A varinha mágica está quente e não funciona | O aparelho está sobreaquecido e a proteção contra sobreaquecimento está ativada | Deixe o aparelho arrefecer durante uma hora. Após esse tempo, a varinha mágica fica novamente operacional. |
| A tampa (com caixa de engrenagens) não pode ser completamente fechada | Os alimentos ficam presos entre o recipiente FPXL e a tampa (com caixa de engrenagens) | Abra a tampa (com caixa de engrenagens) e remova os resíduos de alimentos |
| O utensílio não está completamente inserido no recipiente FPXL | Rode o utensílio manualmente, pressionando para baixo levemente, até engatar | |
| Apenas Cortador: O Cortador não está conectado à proteção contra salpicos ou não está conectado corretamente | Encaixe o Cortador na proteção contra salpicos antes de colocar a tampa (com caixa de engrenagens) no recipiente FP (observe os símbolos para o alinhamento correto) | |
| Apenas Cortador: O Cortador fica bloqueado por resíduos de alimentos na rede de corte | Abra o Cortador e remova os alimentos da rede | |
| Não está conectado corretamente Conectar corretamente | ||
| Água na tampa (com caixa de engrenagens) | A tampa (com caixa de engrenagens) foi acidentalmente imersa em água ou colocada na máquina de lavar loiça | Remova o bujão de borracha no interior do acoplamento da peça do motor. Escoe a água. Substitua o bujão. Atenção: A existência de água na tampa (com caixa de engrenagens) irá danificar o aparelho. Este método descrito não deve portanto ser usado intencionalmente para colocar a tampa (com caixa de engrenagens) na máquina de lavar loiça |
| Água num dos utensílios (utensílio para massa, gancho de amassar, lâmina ou eixo do disco) | Vazamento do utensílio afetado | Contacte um centro de assistência da Braun para a substituição |