BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Rádio de carro

BPA 1121 BT - Rádio de carro BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BPA 1121 BT BLAUPUNKT em formato PDF.

📄 170 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLAUPUNKT BPA 1121 BT - page 86
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Autorádio
Marca Blaupunkt
Modelo BPA 1121 BT
Dimensões da base de montagem 182 (largura) x 125 (comprimento) x 53 (espessura) mm
Alimentação 12 V CC, negativo à massa
Potência de saída máxima 4 x 40 W
Consumo elétrico 10 A máx
Faixas de frequência de rádio FM: 87,5–108,0 MHz; AM: 522–1620 kHz
Funções de rádio RDS (AF, TA, PTY), memorização automática e manual, busca
Conectividade Bluetooth Mãos-livres, streaming de áudio A2DP, emparelhamento com código 0000
Entradas de áudio Porta USB, entrada AUX 3,5 mm, conector de antena
Saídas de áudio 4 saídas de alto-falantes (dianteiro esquerdo/direito, traseiro esquerdo/direito), saídas RCA (E/D)
Funções de leitura USB Reprodução MP3, repetição, aleatório, busca por faixa, salto +10/-10
Painel frontal removível Sim, com botão de liberação e estojo de armazenamento
Ajustes de som Graves, agudos, balanço, fader, equalizador (Classic/Pop/Rock), loudness
Relógio Exibição com ajuste manual e sincronização RDS (CT)
Montagem Frontal em chassi DIN (método A) ou traseiro (método B); ângulo máx. 30°
Manutenção e limpeza Limpar os contatos com pano seco; evitar solventes
Segurança Usar apenas peças fornecidas; desconectar a bateria antes da montagem
Garantia Condições disponíveis em www.blaupunkt.com

Perguntas frequentes - BPA 1121 BT BLAUPUNKT

Como emparelhar meu telefone com o autorádio Blaupunkt BPA 1121 BT?
Ative o Bluetooth no seu telefone e procure por dispositivos. Selecione BLAUPUNKT e insira a senha 0000 se solicitado. O ícone Bluetooth aparece quando o emparelhamento é bem-sucedido.
O que fazer se o autorádio não ligar?
Verifique primeiro se a ignição do carro está ligada (posição ACC). Se o fusível estiver queimado, substitua por um fusível de mesma especificação.
Como redefinir o aparelho?
Use um objeto pontiagudo para pressionar o botão RESET na parte frontal. Atenção: isso apaga toda a memória.
Posso ouvir música de um pendrive USB?
Sim, conecte um pendrive USB na porta USB. A reprodução inicia automaticamente. Use os botões ▶/▶ para navegar, PAU para pausar/reproduzir, RPT para repetir, SHF para reprodução aleatória.
Como ajustar o relógio?
Mantenha pressionado o botão DISP por 2 segundos. As horas piscam: gire o botão VOL para ajustar. Pressione SEL ou DISP para ir para os minutos, depois confirme.
O autorádio tem função RDS?
Sim, ele suporta AF (frequências alternativas) e TA (informações de trânsito). Ative-os no menu de configurações mantendo VOL pressionado.
Como montar o autorádio no meu carro?
Use o método A (montagem frontal em chassi DIN) ou o método B (montagem traseira). Siga o diagrama de fiação e fixe o aparelho com o suporte metálico fornecido. Desconecte a bateria antes de qualquer intervenção.
Qual é o código de segurança Bluetooth padrão?
O código padrão é 0000.
Posso conectar um leitor de MP3 na porta USB?
Sim, mas se o leitor de MP3 usar bateria não recarregável, remova a bateria antes de conectá-lo para evitar risco de explosão.
Como alternar entre música Bluetooth e rádio?
Pressione brevemente o botão PWR/MOD para mudar de fonte (rádio, USB, AUX, Bluetooth).

Perguntas dos utilizadores sobre BPA 1121 BT BLAUPUNKT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BPA 1121 BT - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BPA 1121 BT da marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE UTILIZADOR BPA 1121 BT BLAUPUNKT

PT Manual de instruções

EL Εγχειρίδιο

Declaração de conformidade

A Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales GmbH declara que este equipamento cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Declaração de conformidade - 1

A declaração de conformidade pode ser consultada na Internet em www.blaupunkt.com Declaração de Conformidade de acordo com a Directiva 2014/53/UE Declaração de conformidade de acordo com a Directiva 2011/65/UE (RoHS)

Garantia

Pode consultar as condições da garantia em www.blaupunkt.com

Se precisar de serviços de manutenção no âmbito da garantia, visite www.blaupunkt. com para obter informações sobre os parceiros de serviço que oferecem serviços de garantia no seu país.

Nota:

  • Para a instalação do dispositivo, escolha um local onde este não interfira com as actividades normais de condução do condutor.
  • Antes da conexão final do dispositivo, conecte temporariamente o cabeamento e verifique se tudo foi conectado corretamente e se o dispositivo e o sistema funcionam bem.
  • Para uma instalação correcta, utilize apenas as peças fornecidas com o dispositivo. A utilização de peças não autorizadas pode causar avarias.
  • Se a instalação requerer perfuração ou outras modificações no veículo, consulte o representante do fabricante mais próximo.
  • Instale o dispositivo num local onde não incomode o condutor nem cause lesões a um passageiro se o veículo parar abruptamente, por exemplo, durante uma travagem de emergência.
  • O dispositivo pode não funcionar de forma ideal se o ângulo de montagem exceder 30° em relação à horizontal.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Nota: - 1

text_image 30°

- Evite instalar o dispositivo em áreas sujeitas a altas temperaturas, como luz solar directa, ar quente de um radiador, ou onde seja exposto a poeira, sujidade ou choque excessivo.

MONTAGEM FRONTAL/TRASEIRA NA MOL-

DURA DIN

O dispositivo pode ser instalado numa variante frontal (montagem frontal padrão na moldura DIN) ou numa variante traseira (instalação na moldura traseira DIN utilizando orifícios roscados para parafusos nos lados da base de montagem do dispositivo). Detalhes são fornecidos nas ilustrações que mostram o método de instalação.

MONTAGEM FRONTAL NA MOLDURA DIN

(método A)

Abertura de instalação

O dispositivo pode ser instalado em qualquer painel de instrumentos que tenha uma abertura de instalação, como mostrado abaixo:

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Abertura de instalação - 1

Instalação do dispositivo

Primeiro verifique todas as ligações e só depois siga os passos de instalação descritos abaixo.

  1. Verifique se a ignição está desligada, depois desligue o cabo do terminal negativo (-) da bateria do veículo.
  2. Desligue o feixe de fios e a antena.
  3. Pressione o botão de desbloqueio no painel frontal e retire o painel de controle (veja os passos para "remover o painel frontal").
  4. Levante a secção superior da moldura de acabamento exterior e puxe-a para fora para a remover. →

  5. Usando as duas chaves fornecidas, solte as abas localizadas no bolso de montagem do dispositivo para permitir a remoção. In-sira as chaves na profundidade máxima (entalhes para cima) nas ranhuras correspondentes localizadas no centro esquer-do e direito do dispositivo. Depois, deslize o bolso de montagem da parte de trás do dispositivo.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Instalação do dispositivo - 1

text_image Moldura externa de acabamento Painel frontal Chave L (esquerda) Bolso de montagem Chave R (direta)
  1. A instalação do bolso de montagem consiste em deslizá-lo para dentro da abertura no painel de controlo e inclinar para fora, usando uma chave de fenda, as abas localizadas ao redor do perímetro do bolso. Verifique quais abas proporcionam um ajuste seguro, pois garantem que o dispositivo não entre em contacto com nenhuma delas. Dobre para fora as abas apropriadas atrás do painel de instrumentos para assentar bem o bolso de montagem.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Instalação do dispositivo - 2

text_image Painel de instrumentos Abas Chave de fenda Bolso de montagem
  1. Volte a ligar o feixe de cabos e a antena.

Tenha cuidado para não esmagar quaisquer fios ou cabos.

  1. Deslize o dispositivo para dentro do bolso de montagem até que ele fique assentado na sua posição.

  2. Utilize a tira metálica fornecida para fixar a parte de trás do dispositivo. Utilizando os acessórios fornecidos (porca hexagonal M5 e arruela de pressão), fixe uma extremidade da tira ao parafuso de montagem na parte de trás do dispositivo. Se necessário, dobre a tira metálica para se ajustar ao local de instalação no veículo. Depois utilize os acessórios fornecidos (parafuso auto- roscante de 5x25 mm e arruela plana) para fixar a outra extremidade da tira metálica à parte metálica sólida do veículo localizada sob o painel de instrumentos. A tira também assegura que o dispositivo está devidamente ligado à terra.

Lembre-se de aparafusar a extremidade roscada curta do parafuso de montagem na parte de trás do dispositivo e a extremidade roscada longa no painel de instrumentos.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Instalação do dispositivo - 3

text_image Tira metálica Parafuso de montagem Arruela de pressão Porca hexagonal Arruela simples Parafuso auto-roscante
  1. Ligue novamente o cabo ao terminal negativo (-) da bateria do veículo. Depois, volte a instalar a moldura de acabamento externa e o painel frontal do dispositivo (ver passos "instalação do painel frontal").

Desmontagem do dispositivo

  1. Verifique se a ignição está desligada, depois desligue o cabo do terminal negativo (-) da bateria do veículo.
  2. Retire a tira metálica fixada à parte de trás do dispositivo (se utilizada).
  3. Pressione o botão de desbloqueio para remover o painel frontal.
  4. Levante a secção superior da moldura de acabamento exterior e puxe-a para fora para a remover.
  5. Insira as duas chaves fornecidas nas tomadas correspondentes localizadas no centro esquerdo e direito do dispositivo, depois retire o dispositivo para fora do painel de instrumentos.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Desmontagem do dispositivo - 1

Montagem traseira na moldura DIN (método B)

Siga as instruções abaixo se possui um carro Nissan ou Toyota. Use os orifícios para parafusos marcados com "T" (Toyota) ou "N" (Nissan), que se encontram em ambos os lados do dispositivo, para fixar os parafusos aos suportes de montagem de rádio de fábrica instalados no seu veículo.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Montagem traseira na moldura DIN (método B) - 1

text_image Vista lateral dos orifícios para parafusos marcados com T e N Parafuso Suporte de montagem de rádio de fábrica Parafuso Painel de instrumentos ou console

Monte o dispositivo nos suportes de montagem do rádio de fábrica.

Alinhe os orifícios para parafusos no suporte com os orifícios dos parafusos no dispositivo e, depois, aperte os parafusos (5x5 mm) em ambos os lados.

Nota: o método de instalação B não utiliza uma moldura externa, o bolso de montagem nem a tira metálica.

UTILIZAÇÃO DO PAINEL FRONTAL REMOVÍVEL

REMOÇÃO DO PAINEL FRONTAL

  1. Pressione o botão ▲ de desbloqueio no painel frontal e remova o painel.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - REMOÇÃO DO PAINEL FRONTAL - 1

text_image Botão de desbloqueio

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - REMOÇÃO DO PAINEL FRONTAL - 2

text_image Painel frontal
  1. Guarde o painel frontal no seu estojo.

MONTAGEM DO PAINEL FRONTAL

A instalação do painel frontal implica deslizar o painel para dentro da carcaça e verificar se ele está assentado corretamente. Se não estiver assentado corretamente, o visor ou alguns botões podem não funcionar corretamente.

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - MONTAGEM DO PAINEL FRONTAL - 1

text_image Estojo Painel frontal

Precauções durante a utilização

  1. Não deixe cair o painel frontal.
  2. Ao montar ou desmontar o painel frontal, não pressione com demasiada força o visor ou os botões.
  3. Não toque nos contactos do painel frontal nem no corpo do dispositivo principal. Isto pode causar a deterioração da condutividade eléctrica dos contactos.
  4. Remova qualquer sujidade ou matéria estranha que tenha assentado nos contactos com um pano limpo e seco.
  5. Não exponha o painel frontal a altas temperaturas ou à luz solar direta.
  6. Proteja contra substâncias voláteis (por exemplo, benzeno, diluente ou insecticidas) para que não entrem em contacto com a superfície do painel frontal.
  7. Não tente remover o painel frontal.

Esquema de ligação
BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Precauções durante a utilização - 1

text_image TOMADA DA ANTENA SAÍDA DE ÁUDIO RCA L (BRANCO) P (VERMELHO) B 10 30 50 70 20 40 60 80 10 30 50 70 A 20 40 60 80 CONEXÃO FIXA INTERNA ISO

CONEXÃO A

  1. ALIMENTAÇÃO FIXA +12 V (amarelo)
  2. ALIMENTAÇÃO DA ANTENA (azul)
  3. CONEXÃO AUXILIAR/INTERRUPTOR +12 V (vermelho)
  4. MASSA (preto)

CONEXÃO B

  1. ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (+) (violeta)
  2. ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (-) (violeta/preto)
  3. ALTO-FALANTE FRONTAL DIREITO (+) (cinzento)
  4. ALTO-FALANTE FRONTAL DIREITO (-) (cinzento/preto)
  5. ALTO-FALANTE FRONTAL ESQUERDO (+) (branco)
  6. ALTO-FALANTE FRONTAL ESQUERDO (-) (branco/preto)
  7. ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+) (verde)
  8. ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (-) (verde/preto)

  9. Este leitor só pode ser alimentado por uma instalação eléctrica catódica de 12V DC aterrada.

  10. Não conecte o terminal da bateria até que o leitor esteja completamente instalado.
  11. Certifique-se de que o cabo amarelo está ligado ao terminal positivo (+) da bateria.
  12. Substituição do fusível: Certifique-se de que os parâmetros são compatíveis.
  13. Usando alto-falantes de boa qualidade com uma impedância de 4-8 ohms obterá as melhores resultados.

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS

BLAUPUNKT BPA 1121 BT - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS - 1

text_image 5 4 3 2 1 6 7 8 PWR MOD BND AS/PS DISP N/C 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1 PAU 2 SCN 3 RPT 4 SHF 5 10- 6 10+ AUX IN RESET 19
  1. Botão »DISP«
  2. Botão »AS/PS«
  3. Botão »/MODE/ POWER«
  4. Botão »BAND/«
  5. Botão » (desbloqueio)
  6. Botão »VOL/SEL/TA/AF/PTY«
  7. Botão » (pesquisa para baixo)
  8. Ecrã LCD
  9. Porta USB
  10. Tomada »AUX IN«

11.Botão »6 10+«
12.Botão »5 10-«
13. Botão »4 SHF«
14. Botão »3 RPT«
15.Botão »2 SCN«
16. Botão »1PAU«
17.Botão » ▶(pesquisa para cima)
18. »MIC«
19. RESET (Reinício)

OPERAÇÃO BÁSICA

Função de ligar/desligar

Ao pressionar o botão PWR/MOD, o dispositivo é ligado. Pressione e mantenha pressionado este botão para desligar o dispositivo.

Configurações de som e menu de configuração

Pressione o botão SEL repetidamente para exibir o menu de áudio:

BAS (baixos)->TRE (agudos)->BAL (balanço)-

Pressione e mantenha pressionado o botão

SEL para entrar no menu de configurações: AF(ON/OFF)->TA(ON/OFF)->SEL PTY->TA VOL-

Em cada posição: Rode o botão VOL para ajustar.

CT (INDEP/SYNC)

CT INDEP: O relógio funciona independentemente.

CT SYNC: O relógio será sincronizado com a hora da estação RDS recebida.

Nota: Quando a hora foi definida manualmente. O CT voltará automaticamente ao modo INDEP.

Prioridade da informação ou do relógio

Pressione o botão DISP brevemente para alterar a prioridade do relógio ou a prioridade da informação.

Acertar o relógio

Mantenha pressionado o botão DISP por 2 segundos. O símbolo HH irá piscar. Rode o botão VOL para acertar a hora. Depois, pressione o botão SEL (ou DISP) para mudar o modo para MM. Ao girar o botão VOL também pode definir os minutos. Depois pressione novamente o botão SEL (ou DISP) para confirmar.

Reiniciar o dispositivo

O botão RESET pode ser usado nas seguintes situações:

a. Alguns botões não funcionam.
b. O visor apresenta o símbolo de erro.

Nota: se o botão RESET for pressionado, toda a memória será perdida.

Reprodução de música através da tomada 3,5 mm AUX

Pressione PWR/MOD para mudar para o modo AUX IN quando uma fonte de áudio externa já tiver sido conectada ao conector de 3,5 mm do dispositivo.

FUNCIONAMENTO DO RÁDIO

Recepção da estação de rádio

Pressione o botão PWR/MOD para selecionar a fonte do sinal de rádio. Depois, pressione o botão BND para selecionar a banda. Pressione brevemente o botão >> / << para receber a estação de rádio desejada. Pressione e segure o botão >> / << para sintonizar manualmente a frequência.

Armazenamento manual das estações

Pressione e mantenha pressionado o botão AS/PS durante 2 segundos para guardar automaticamente as estações de rádio utilizando os botões numéricos 1-6 para a gama de frequências 1\~3.

Armazenamento manual das estações e afinação das estações pré-configuradas

Afinação das estações usando o botão ou . Pressione e segure o botão numérico 1-6 durante aprox. 2 segundos. A estação atual será armazenada na memória sob o botão numérico correspondente. Pressione breve-mente o botão da estação predefinida (1-6) para ouvir directamente o sinal de transmis-são dessa estação armazenado sob o botão atribuído.

SUPORTE RDS (RADIO DATA SYSTEM)

Frequências alternativas (AF)

Na posição AF do menu de configuração (pressão e segure o botão VOL). Ativar / desativar a função AF.

AF (Ligado): O AF atual será exibido. O nome do programa é exibido ao receber estações RDS. O símbolo "AF" começa a piscar quando a qualidade do sinal transmitido se deteriora. O dispositivo começará a procurar uma estação com um sinal mais forte que esteja na lista AF e mudará para uma estação com uma melhor qualidade de sinal. Se o dispositivo não encontrar uma estação mais forte na lista AF, o modo PI SEEK é ativado para procurar estações com o mesmo PI.

AF Desligado: Desliga o modo AF.

Informações de trânsito (TA)

Na posição TA do menu de configuração (pressão e segure o botão VOL). Ativar / desativar a função TA.

TA (Ligado): Quando um sinal de informação de tráfego (TA) for recebido, o dispositivo mudará temporariamente para o modo de rádio para ouvir a estação TA independentemente do modo RADIO/USB/AUX/BT selecionado. Se o nível do volume estiver abaixo do volume necessário para a função TA, ele será automaticamente aumentado para esse nível.

TA (desligado): Desactiva a função TA.

Trabalho PTY

Na posição SEL PTY no menu de configuração (pressão e segure o botão VOL). Rode o botão VOL para seleccionar os tipos de PTY desejados. Depois pressione o botão VOL para procurar.

Funcionamento do USB

Quando um cartão de memória USB é conectada ao dispositivo, uma música será automaticamente reproduzida. Se um cartão de memória USB já estiver conectado ao dispositivo: Pressione o botão PWR/MOD repetidamente até o visor mostrar a fonte USB.

Seleção de ficheiros

Pressione o botão ▶/ ◀ para ir para o próximo/prévio arquivo. Pressione o botão ▶/ ◀ para avançar ou retroceder rapidamente.

Reprodução / Pausa

Pressione o botão PAU para pausar / reproduzir um arquivo.

Função SCN:

Pressione o botão SCN para reproduzir os primeiros 10 segundos de cada arquivo. Pressione o botão SCN novamente para desativar a função.

Função RPT:

Pressione o botão RPT para selecionar o modo de repetição: RPT ONE (repetir uma faixa) / RPT ALL (repetir todas as faixas) (pré-configurado).

Função de reprodução aleatória:

Pressione o botão SHF - todos os arquivos serão reproduzidos aleatoriamente. Pressione novamente para desativar esta função.

Seleção do diretório

Pressione o botão 10+/10-para selecionar o diretório acima ou abaixo.

Função de arquivo +10/-10

Pressione e segure o botão 10+/10- por 2 segundos para omitir +10/-10 arquivos para reproduzir.

Procura por músicas

Pressione o botão AS/PS para visualizar "NUM SCH". Também pode selecionar uma música diretamente usando os botões numéricos: 0\~9 (BND = 7, 8, =9, DISP = 0).

Também pode girar o botão VOL para selecionar um número de faixa. Depois pressione o botão SEL para reproduzir

AVISO

  1. Ao conectar um leitor MP3 equipado com uma pilha normal (não recarregável), retire primeiro a pilha do leitor e, em seguida, ligue-o à porta USB. No caso contrário, pode ocorrer uma ruptura da bateria.

  2. Não conecte um dispositivo USB/SD ao dispositivo principal para reprodução quando arquivos importantes estiverem armazenados nela. O funcionamento incorrecto do leitor pode resultar na perda de ficheiros. A nossa empresa não é responsável pela perda de tais dados.

OPERAÇÃO DE BLUETOOTH

Acoplamento de dispositivos

Seleccione Bluetooth e procure o dispositivo Bluetooth no seu telefone. Seleccione "BLAU-PUNKT" e introduza a palavra-passe "0000" se se requerer uma palavra-passe. Se o emparelhamento for realizado corretamente, aparecerá o ícone BT.

Atender / rejeitar uma chamada de entrada

No caso de uma chamada recebida, pressione para atender a chamada. Pressionando o botão irá rejeitar a chamada. Quando a chamada estiver concluída, pressione para desconectar a chamada.

Marcar novamente um número

Na opção BT: Pressione o botão AS/PS para marcar novamente o último número de telefone, pressione para cancelar a chamada.

Mudar a ligação telefónica entre o telemóvel e o dispositivo

No modo de conversa, pode pressionar o botão AS/PS para alternar a chamada telefónica entre o telefone e o rádio.

(A2DP) Música

Para tocar ou pausar uma faixa, pressione brevemente o botão 1/PAU.

Para saltar uma faixa e rebobinar, pressione o botão ▶ brevemente; para saltar uma faixa e rebobinar, pressione o botão ◆ brevemente.

INFORMAÇÕES GERAIS

Requisitos de alimentação Corrente contínua 12 V (-) ligado à terra

Dimensões da base de montagem

182 (largura) x 125 (profundidade) x 53 (altura)

Potência máxima de saída 4 x 40 W

Consumo de corrente 10 A (máx.)

RÁDIO

FM AM

Faixa de frequências: 87,5 – 108,0 MHz 522 – 1620 kHz

IF 10,7 MHz 450 kHz

Sensibilidade (S/N=30 dB) 4 μV (S/N=30 dB) 36 dBuV(S/N=20 dB)

Separação de canais estéreo > 25 dB

IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Verifique as ligações dos cabos antes de verificar a lista de verificação. Consulte o representante da sua empresa mais próximo se algum problema persistir após verificar a lista de verificação.

Sintoma Motivo Solução
Sem fonte de energia.A ignição do carro não foi ligada.Rode a chave de ignição para a posição "ACC" se a energia estiver ligada a um circuito auxiliar no veículo e o motor não tiver arrancado.
Fusível queimado. Substitua o fusível.
Sem som.Volume ajustado ao mínimo.Defina o volume de áudio para o nível desejado.
Os cabos não estão devidamente ligados.Verifique as ligações dos cabos.
Os botões para operar o aparelho não funcionam.O microcomputador incorporado funciona mal devido a interferências.Pressionar o botão de reinício.
O rádio não funciona. A função de seleção automática da estação não funciona.O cabo da antena não está ligado.Conecte o cabo da antena cuidadosamente.
A força do sinal é demasiado fraca.Seleciona a estação manualmente.

Δήλωση συμμόρφωσης

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : BPA 1121 BT

Categoria : Rádio de carro