BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Rádio de carro

BPA 1121 BT - Rádio de carro BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BPA 1121 BT BLAUPUNKT em formato PDF.

📄 170 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BLAUPUNKT BPA 1121 BT - page 86

Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BPA 1121 BT - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BPA 1121 BT da marca BLAUPUNKT.

MANUAL DE UTILIZADOR BPA 1121 BT BLAUPUNKT

COLLEGAMENTO DEI CAVI

BPA 1121 BT Manual.indd 85 05.10.2021 16:15:32Declaração de conformidade A Blaupunkt Competence Center Car Mul- timedia-Evo Sales GmbH declara que este equipamento cumpre com os requisitos es- senciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A declaração de conformidade pode ser con- sultada na Internet em www.blaupunkt.com Declaração de Conformidade de acordo com a Directiva 2014/53/UE Declaração de conformidade de acordo com a Directiva 2011/65/UE (RoHS) Garantia Pode consultar as condições da garantia em www.blaupunkt.com Se precisar de serviços de manutenção no âmbito da garantia, visite www.blaupunkt. com para obter informações sobre os parcei- ros de serviço que oferecem serviços de ga- rantia no seu país.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

BPA 1121 BT Manual.indd 86 05.10.2021 16:15:32Nota:

  • Para a instalação do dispositivo, escolha um local onde este não interra com as actividades normais de condução do con- dutor.
  • Antes da conexão nal do dispositivo, conecte temporariamente o cabeamento e verique se tudo foi conectado correta- mente e se o dispositivo e o sistema funci- onam bem.
  • Para uma instalação correcta, utilize apen- as as peças fornecidas com o dispositivo. A utilização de peças não autorizadas pode causar avarias.
  • Se a instalação requerer perfuração ou ou- tras modicações no veículo, consulte o re- presentante do fabricante mais próximo.
  • Instale o dispositivo num local onde não in- comode o condutor nem cause lesões a um passageiro se o veículo parar abruptamen- te, por exemplo, durante uma travagem de emergência.
  • O dispositivo pode não funcionar de forma ideal se o ângulo de montagem exceder 30° em relação à horizontal.
  • Evite instalar o dispositivo em áreas su- jeitas a altas temperaturas, como luz solar directa, ar quente de um radiador, ou onde seja exposto a poeira, sujidade ou choque excessivo.

MONTAGEM FRONTAL/TRASEIRA NA MOL-

DURA DIN O dispositivo pode ser instalado numa va- riante frontal (montagem frontal padrão na moldura DIN) ou numa variante traseira (in- stalação na moldura traseira DIN utilizando orifícios roscados para parafusos nos lados da base de montagem do dispositivo). Detal- hes são fornecidos nas ilustrações que most- ram o método de instalação.

MONTAGEM FRONTAL NA MOLDURA DIN

(método A) Abertura de instalação O dispositivo pode ser instalado em qualquer painel de instrumentos que tenha uma aber- tura de instalação, como mostrado abaixo: Instalação do dispositivo Primeiro verique todas as ligações e só de- pois siga os passos de instalação descritos abaixo.

1. Verique se a ignição está desligada, de-

pois desligue o cabo do terminal negativo (-) da bateria do veículo.

2. Desligue o feixe de os e a antena.

3. Pressione o botão de desbloqueio no pai-

nel frontal e retire o painel de contro- le (veja os passos para “remover o painel frontal”).

4. Levante a secção superior da moldura de

acabamento exterior e puxe-a para fora para a remover. ⟶ INSTALAÇÃO

BPA 1121 BT Manual.indd 87 05.10.2021 16:15:325. Usando as duas chaves fornecidas, solte as abas localizadas no bolso de montagem do dispositivo para permitir a remoção. In- sira as chaves na profundidade máxima (entalhes para cima) nas ranhuras corres- pondentes localizadas no centro esquer- do e direito do dispositivo. Depois, deslize o bolso de montagem da parte de trás do dispositivo.

6. A instalação do bolso de montagem con-

siste em deslizá-lo para dentro da abertu- ra no painel de controlo e inclinar para fora, usando uma chave de fenda, as abas loca- lizadas ao redor do perímetro do bolso. Ve- rique quais abas proporcionam um ajus- te seguro, pois garantem que o dispositivo não entre em contacto com nenhuma de- las. Dobre para fora as abas apropriadas at- rás do painel de instrumentos para assen- tar bem o bolso de montagem.

7. Volte a ligar o feixe de cabos e a antena.

Tenha cuidado para não esmagar quais- quer os ou cabos.

8. Deslize o dispositivo para dentro do bolso

de montagem até que ele que assentado na sua posição.

9. Utilize a tira metálica fornecida para xar

a parte de trás do dispositivo. Utilizando os acessórios fornecidos (porca hexagonal M5 e arruela de pressão), xe uma extremi- dade da tira ao parafuso de montagem na parte de trás do dispositivo. Se necessário, dobre a tira metálica para se ajustar ao lo- cal de instalação no veículo. Depois utilize os acessórios fornecidos (parafuso auto- roscante de 5x25 mm e arruela plana) para xar a outra extremidade da tira metálica à parte metálica sólida do veículo localizada sob o painel de instrumentos. A tira tam- bém assegura que o dispositivo está devi- damente ligado à terra. Lembre-se de aparafusar a extremidade roscada curta do parafuso de montagem na parte de trás do dispositivo e a extre- midade roscada longa no painel de inst- rumentos.

10. Ligue novamente o cabo ao terminal ne-

gativo (-) da bateria do veículo. Depois, vol- te a instalar a moldura de acabamento ex- terna e o painel frontal do dispositivo (ver passos "instalação do painel frontal"). INSTALAÇÃO Bolso de montagem Abas Painel de instrumentos Chave de fenda Parafuso de montagemTira metálicaArruela de pressãoPorca hexagonalArruela simplesParafuso auto-roscanteChave R (direita)Painel frontalMoldura externa de acabamentoChave L (esquerda)Bolso de montagem BPA 1121 BT Manual.indd 88 05.10.2021 16:15:33Desmontagem do dispositivo

1. Verique se a ignição está desligada, de-

pois desligue o cabo do terminal negativo (-) da bateria do veículo.

3. Pressione o botão de desbloqueio para re-

mover o painel frontal.

4. Levante a secção superior da moldura de

acabamento exterior e puxe-a para fora para a remover.

5. Insira as duas chaves fornecidas nas toma-

das correspondentes localizadas no centro esquerdo e direito do dispositivo, depois retire o dispositivo para fora do painel de instrumentos. Montagem traseira na moldura DIN (mé- todo B) Siga as instruções abaixo se possui um carro Nissan ou Toyota. Use os orifícios para para- fusos marcados com "T" (Toyota) ou "N" (Nis- san), que se encontram em ambos os lados do dispositivo, para xar os parafusos aos su- portes de montagem de rádio de fábrica ins- talados no seu veículo. Monte o dispositivo nos suportes de monta- gem do rádio de fábrica. Alinhe os orifícios para parafusos no suporte com os orifícios dos parafusos no dispositivo e, depois, aperte os parafusos (5x5 mm) em ambos os lados. Nota: o método de instalação B não utiliza uma moldura externa, o bolso de montagem nem a tira metálica. INSTALAÇÃO Vista lateral dos orifícios para parafusos marcados com T e N Suporte de montagem de rádio de fábrica Parafuso Parafuso Painel de instrumentos ou console

1. Pressione o botão de desbloqueio no pai-

MONTAGEM DO PAINEL FRONTAL

A instalação do painel frontal implica deslizar o painel para dentro da carcaça e vericar se ele está assentado corretamente. Se não estiver as-sentado corretamente, o visor ou alguns botões podem não funcionar corretamente.Precauções durante a utilização

1. Não deixe cair o painel frontal.

2. Ao montar ou desmontar o painel frontal,

não pressione com demasiada força o visor ou os botões.

3. Não toque nos contactos do painel frontal

nem no corpo do dispositivo principal. Isto pode causar a deterioração da condutividade eléctrica dos contactos.

4. Remova qualquer sujidade ou matéria estran-

ha que tenha assentado nos contactos com um pano limpo e seco.

5. Não exponha o painel frontal a altas tempera-

turas ou à luz solar direta.

6. Proteja contra substâncias voláteis (por exem-

plo, benzeno, diluente ou insecticidas) para que não entrem em contacto com a superfí-cie do painel frontal.

7. Não tente remover o painel frontal.

UTILIZAÇÃO DO PAINEL FRONTAL

REMOVÍVEL Botão de desbloqueio Painel frontal Estojo Painel frontal BPA 1121 BT Manual.indd 90 05.10.2021 16:15:331. Este leitor só pode ser alimentado por uma instalação eléctrica catódica de 12V DC aterrada.

2. Não conecte o terminal da bateria até que

o leitor esteja completamente instalado.

3. Certique-se de que o cabo amarelo está

ligado ao terminal positivo (+) da bateria.

4. Substituição do fusível: Certique-se de

que os parâmetros são compatíveis.

5. Usando alto-falantes de boa qualidade

com uma impedância de 4-8 ohms obterá as melhores resultados.

Esquema de ligação TOMADA DA ANTENASAÍDA DE ÁUDIO RCAL (BRANCO)P (VERMELHO)

4. ALIMENTAÇÃO FIXA +12 V (amarelo)5. ALIMENTAÇÃO DA ANTENA (azul)

5. Botão » « (desbloqueio)

6. Botão »VOL/SEL/TA/AF/PTY«

7. Botão » « (pesquisa para baixo)

17. Botão » « (pesquisa para cima)

19. RESET (Reinício)

UTILIZAÇÃO BPA 1121 BT Manual.indd 92 05.10.2021 16:15:33OPERAÇÃO BÁSICA Função de ligar/desligar Ao pressionar o botão PWR/MOD, o dispositi- vo é ligado. Pressione e mantenha pressiona- do este botão para desligar o dispositivo. Congurações de som e menu de congu- ração Pressione o botão SEL repetidamente para exi- bir o menu de áudio: BAS (baixos)->TRE (agudos)->BAL (balanço)- >FAD (avançar/recuar)->EQ (clássica/pop/ rock/EQ o) ->LOUD (on/o)-> DX/LOC ->STE- REO/MONO Pressione e mantenha pressionado o botão SEL para entrar no menu de congurações: AF(ON/OFF)->TA(ON/OFF)->SEL PTY->TA VOL- >CT(NO/SYNC)->BEEP(ON/OFF) Em cada posição: Rode o botão VOL para ajustar. CT (INDEP/SYNC) CT INDEP: O relógio funciona independente- mente. CT SYNC: O relógio será sincronizado com a hora da estação RDS recebida. Nota: Quando a hora foi denida manual- mente. O CT voltará automaticamente ao modo INDEP. Prioridade da informação ou do relógio Pressione o botão DISP brevemente para al- terar a prioridade do relógio ou a prioridade da informação. Acertar o relógio Mantenha pressionado o botão DISP por 2 segundos. O símbolo HH irá piscar. Rode o botão VOL para acertar a hora. Depois, pres- sione o botão SEL (ou DISP) para mudar o modo para MM. Ao girar o botão VOL tam- bém pode denir os minutos. Depois pressi- one novamente o botão SEL (ou DISP) para conrmar. Reiniciar o dispositivo O botão RESET pode ser usado nas seguintes situações: a. Alguns botões não funcionam. b. O visor apresenta o símbolo de erro. Nota: se o botão RESET for pressionado, toda a memória será perdida. Reprodução de música através da tomada 3,5 mm AUX Pressione PWR/MOD para mudar para o modo AUX IN quando uma fonte de áudio externa já tiver sido conectada ao conector de 3,5 mm do dispositivo.

FUNCIONAMENTO DO RÁDIO

Recepção da estação de rádio Pressione o botão PWR/MOD para selecionar a fonte do sinal de rádio. Depois, pressione o botão BND para selecionar a banda. Pressio- ne brevemente o botão / para receber a estação de rádio desejada. Pressione e se- gure o botão / para sintonizar manual- mente a frequência. Armazenamento manual das estações Pressione e mantenha pressionado o botão AS/PS durante 2 segundos para guardar au- tomaticamente as estações de rádio utilizan- do os botões numéricos 1-6 para a gama de frequências 1~3. UTILIZAÇÃO

BPA 1121 BT Manual.indd 93 05.10.2021 16:15:33Armazenamento manual das estações e anação das estações pré-conguradas Anação das estações usando o botão ou . Pressione e segure o botão numérico 1-6 durante aprox. 2 segundos. A estação atu- al será armazenada na memória sob o botão numérico correspondente. Pressione breve- mente o botão da estação predenida (1-6) para ouvir directamente o sinal de transmis- são dessa estação armazenado sob o botão atribuído. SUPORTE RDS (RADIO DATA SYSTEM) Frequências alternativas (AF) Na posição AF do menu de conguração (pressione e segure o botão VOL). Ativar / de- sativar a função AF. AF (Ligado): O AF atual será exibido. O nome do programa é exibido ao receber es- tações RDS. O símbolo "AF" começa a piscar quando a qualidade do sinal transmitido se deteriora. O dispositivo começará a procurar uma estação com um sinal mais forte que es- teja na lista AF e mudará para uma estação com uma melhor qualidade de sinal. Se o dis- positivo não encontrar uma estação mais for- te na lista AF, o modo PI SEEK é ativado para procurar estações com o mesmo PI. AF Desligado: Desliga o modo AF. Informações de trânsito (TA) Na posição TA do menu de conguração (pressione e segure o botão VOL). Ativar / de- sativar a função TA. TA (Ligado): Quando um sinal de informação de tráfego (TA) for recebido, o dispositivo mudará temporariamente para o modo de rádio para ouvir a estação TA independente- mente do modo RADIO/USB/AUX/BT sele- cionado. Se o nível do volume estiver abai- xo do volume necessário para a função TA, ele será automaticamente aumentado para esse nível. TA (desligado): Desactiva a função TA. Trabalho PTY Na posição SEL PTY no menu de congu- ração (pressione e segure o botão VOL). Rode o botão VOL para seleccionar os tipos de PTY desejados. Depois pressione o botão VOL para procurar. Funcionamento do USB Quando um cartão de memória USB é conectada ao dispositivo, uma música será automaticamente reproduzida. Se um cartão de memória USB já estiver conectado ao dis- positivo: Pressione o botão PWR/MOD repeti- damente até o visor mostrar a fonte USB. Seleção de cheiros Pressione o botão / para ir para o pró- ximo/prévio arquivo. Pressione o botão / para avançar ou retroceder rapidamente. Reprodução / Pausa Pressione o botão PAU para pausar / reprodu- zir um arquivo. Função SCN: Pressione o botão SCN para reproduzir os pri- meiros 10 segundos de cada arquivo. Pres- sione o botão SCN novamente para desati- var a função. Função RPT: Pressione o botão RPT para selecionar o modo de repetição: RPT ONE (repetir uma faixa) / RPT ALL (repetir todas as faixas) (pré-congurado). UTILIZAÇÃO BPA 1121 BT Manual.indd 94 05.10.2021 16:15:34Função de reprodução aleatória: Pressione o botão SHF - todos os arquivos serão reproduzidos aleatoriamente. Pressio- ne novamente para desativar esta função. Seleção do diretório Pressione o botão 10+/10-para selecionar o diretório acima ou abaixo. Função de arquivo +10/-10 Pressione e segure o botão 10+/10- por 2 se- gundos para omitir +10/-10 arquivos para re- produzir. Procura por músicas Pressione o botão AS/PS para visualizar “NUM SCH”. Também pode selecionar uma músi- ca diretamente usando os botões numéri- cos: 0~9 (BND = 7, = 8, = 9, DISP = 0). Também pode girar o botão VOL para seleci- onar um número de faixa. Depois pressione o botão SEL para reproduzir

1. Ao conectar um leitor MP3 equipado com

uma pilha normal (não recarregável), re- tire primeiro a pilha do leitor e, em segui- da, ligue-o à porta USB. No caso contrário, pode ocorrer uma ruptura da bateria.

2. Não conecte um dispositivo USB/SD ao

dispositivo principal para reprodução quando arquivos importantes estiverem armazenados nela. O funcionamento in- correcto do leitor pode resultar na perda de cheiros. A nossa empresa não é res- ponsável pela perda de tais dados.

OPERAÇÃO DE BLUETOOTH

Acoplamento de dispositivos Seleccione Bluetooth e procure o dispositivo Bluetooth no seu telefone. Seleccione "BLAU- PUNKT" e introduza a palavra-passe "0000" se se requerer uma palavra-passe. Se o emparel- hamento for realizado corretamente, apare- cerá o ícone BT. Atender / rejeitar uma chamada de ent- rada No caso de uma chamada recebida, pressio- ne para atender a chamada. Pressionando o botão irá rejeitar a chamada. Quando a chamada estiver concluída, pressione para desconectar a chamada. Marcar novamente um número Na opção BT: Pressione o botão AS/PS para marcar novamente o último número de tele- fone, pressione para cancelar a chamada. Mudar a ligação telefónica entre o telemó- vel e o dispositivo No modo de conversa, pode pressionar o botão AS/PS para alternar a chamada telefó- nica entre o telefone e o rádio. (A2DP) Música Para tocar ou pausar uma faixa, pressione brevemente o botão 1/PAU . Para saltar uma faixa e rebobinar, pressione o botão brevemente; para saltar uma fai- xa e rebobinar, pressione o botão breve- mente. UTILIZAÇÃO

BPA 1121 BT Manual.indd 95 05.10.2021 16:15:34INFORMAÇÕES GERAIS Requisitos de alimentação Corrente contínua 12 V (-) ligado à terra Dimensões da base de montagem 182 (largura) x 125 (profundidade) x 53 (altura) Potência máxima de saída 4 x 40 W Consumo de corrente 10 A (máx.) RÁDIO FM AM Faixa de frequências: 87,5 – 108,0 MHz 522 – 1620 kHz IF 10,7 MHz 450 kHz Sensibilidade (S/N=30 dB) 4 μV (S/N=30 dB) 36 dBuV(S/N=20 dB) Separação de canais estéreo > 25 dB UTILIZAÇÃO BPA 1121 BT Manual.indd 96 05.10.2021 16:15:34IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Verique as ligações dos cabos antes de vericar a lista de vericação. Consulte o represen- tante da sua empresa mais próximo se algum problema persistir após vericar a lista de veri- cação. Sintoma Motivo Solução Sem fonte de energia. A ignição do carro não foi ligada. Rode a chave de ignição para a po- sição "ACC" se a energia estiver liga- da a um circuito auxiliar no veículo e o motor não tiver arrancado. Fusível queimado. Substitua o fusível. Sem som. Volume ajustado ao mínimo. Dena o volume de áudio para o ní- vel desejado. Os cabos não estão devidamente ligados. Verique as ligações dos cabos. Os botões para ope- rar o aparelho não funcionam. O microcomputador incorporado funcio- na mal devido a inter- ferências. Pressionar o botão de reinício. O rádio não funciona. A função de seleção automática da es- tação não funciona. O cabo da antena não está ligado. Conecte o cabo da antena cuidado- samente. A força do sinal é de- masiado fraca. Selecione a estação manualmente. UTILIZAÇÃO

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLAUPUNKT

Modelo : BPA 1121 BT

Categoria : Rádio de carro