BLAUPUNKT BPA 1121 BT - Autoradio

BPA 1121 BT - Autoradio BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPA 1121 BT BLAUPUNKT au format PDF.

📄 170 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT BPA 1121 BT - page 38
Caractéristique Détails
Type d'appareil Autoradio Bluetooth
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Puissance de sortie 4 x 50 Watts
Formats audio supportés MP3, WMA
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités supplémentaires Radio FM/AM, égaliseur audio, commandes au volant
Installation Compatible avec les emplacements DIN standard
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil et vérification des connexions
Sécurité Protection contre les surcharges et court-circuits
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec le véhicule et les accessoires nécessaires

FOIRE AUX QUESTIONS - BPA 1121 BT BLAUPUNKT

Comment jumeler mon smartphone avec l'autoradio BLAUPUNKT BPA 1121 BT ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone. Allumez l'autoradio et appuyez sur le bouton 'BT'. Recherchez l'appareil dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone et sélectionnez 'BLAUPUNKT BPA 1121 BT'. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser le jumelage.
Pourquoi l'autoradio ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'autoradio est correctement connecté à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, essayez de débrancher et de rebrancher l'autoradio.
Comment régler le volume de l'autoradio ?
Utilisez le bouton de volume sur le panneau de l'autoradio pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également utiliser la télécommande, si elle est fournie.
Comment réinitialiser l'autoradio BLAUPUNKT BPA 1121 BT ?
Pour réinitialiser l'autoradio, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu comme un stylo. Cela rétablira les paramètres d'usine.
L'autoradio ne lit pas mes fichiers audio USB. Que faire ?
Assurez-vous que votre clé USB est formatée en FAT32 et que les fichiers audio sont compatibles avec l'autoradio. Essayez de lire un autre fichier ou une autre clé USB pour vérifier si le problème persiste.
Comment changer la station de radio sur l'autoradio ?
Utilisez les boutons 'Précédent' et 'Suivant' pour parcourir les stations disponibles. Vous pouvez également entrer manuellement une fréquence en utilisant le clavier numérique.
Est-il possible de connecter un lecteur MP3 à l'autoradio ?
Oui, vous pouvez connecter un lecteur MP3 à l'autoradio via le port AUX ou le port USB, selon la compatibilité de votre appareil.
Comment régler les basses et les aigus sur l'autoradio ?
Accédez au menu des réglages audio en appuyant sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Égaliseur'. Vous pourrez ajuster les réglages des basses et des aigus selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPA 1121 BT - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPA 1121 BT de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI BPA 1121 BT BLAUPUNKT

5. » « (açma) butonu

BPA 1121 BT Manual.indd 37 05.10.2021 16:15:23Déclaration de conformité Blaupunkt Competence Center Car Multime- dia-Evo Sales GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la di- rective 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponib- le sur Internet à l’adresse suivante www.blau- punkt.com Déclaration de conformité selon la directive 2014/53/EU Déclaration de conformité selon la directive 2011/65/EU (RoHS) Garantie Les conditions de garantie peuvent être télé- chargées sur le site www.blaupunkt.com Si vous avez besoin d’un service de réparati- on sous garantie, vous trouverez des informa- tions sur les partenaires fournissant de tels services dans votre pays sur le site www.blaupunkt.com

  • Choisissez un emplacement pour l’appareil où il ne gênera pas les activités normales de conduite du conducteur.
  • Avant de connecter dénitivement l’appareil, connectez temporairement le câblage et vériez que tout a été correcte- ment connecté et que l’appareil et le sys- tème fonctionnent correctement.
  • Pour un montage correct, utilisez unique- ment les pièces fournies avec l’appareil. L’utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des pannes.
  • Si le montage nécessite un perçage ou d’autres modications du véhicule, con- sultez le représentant du fabricant le plus proche.
  • Montez le dispositif à un endroit où il ne gênera pas le conducteur et ne blessera pas un passager si le véhicule s’arrête brus- quement, par exemple lors d’un freinage d’urgence.
  • L’appareil peut ne pas fonctionner de mani- ère optimale si l’angle de montage dépasse 30° par rapport à l’horizontale.
  • Évitez de monter l’appareil dans des end- roits exposés à des températures élevées, comme la lumière directe du soleil, l’air chaud, un radiateur, ou dans des endroits où il sera exposé à la poussière, à la saleté ou à des chocs excessifs. MONTAGE AVANT/ARRIÈRE SUR LE CAD- RE DIN L’appareil peut être monté dans une option avant (montage frontal standard sur le cad- re DIN) ou arrière (montage sur le cadre DIN arrière en utilisant les trous de vis letés sur les côtés de la base de montage de l’unité). Des détails sont donnés dans les illustrations montrant la méthode de montage. MONTAGE FRONTAL SUR CADRE DIN (mé- thode A) Trou de montage L’unité peut être montée sur n’importe quel tableau de bord doté d’une ouverture de montage, comme indiqué ci-dessous: Montage de l’appareil Vériez d’abord toutes les connexions et en- suite seulement, suivez les étapes de monta- ge décrites ci-dessous.

1. Vériez que le contact est coupé, puis dé-

branchez le câble de la borne négative (-) de la batterie du véhicule.

2. Débranchez le faisceau de câbles et

3. Appuyez sur le bouton de déverrouillage

du panneau avant et retirez le panneau de commande (voir les étapes de «démonta- ge du panneau avant»).

4. Soulevez la section supérieure du cadre

de la garniture extérieure et tirez-la pour la retirer. ⟶ MONTAGE

BPA 1121 BT Manual.indd 39 05.10.2021 16:15:245. À l’aide des deux clés fournies, relâchez les languettes situées dans la cage de monta- ge de l’appareil pour permettre son retrait. Insérez les clés à la profondeur maximale (encoches vers le haut) dans les fentes cor- respondantes situées au centre gauche et droit de l’appareil. Faites ensuite glisser la cage de montage de l’arrière de l’appareil.

6. Le montage de la cage de montage con-

siste à la glisser dans le trou du tableau de bord et à faire pivoter vers l’extérieur, à l’aide d’un tournevis, les languettes si- tuées sur le périmètre de la pochette. Vé- riez quelles languettes orent un bon maintien, car le dispositif n’entrera pas en contact avec chacune d’elles. Pliez vers l’extérieur les languettes appropriées der- rière le tableau de bord pour bien placer la cage de montage.

7. Reconnectez le faisceau de câbles et

l’antenne. Veillez à ne pas pincer les ls ou les câbles.

8. Faites glisser l’appareil dans la cage de

montage jusqu’à ce qu’il soit bien en place.

9. Utilisez le support métallique fourni pour

xer davantage l’arrière de l’appareil. À l’aide des accessoires fournis (écrou hexa- gonal M5 et rondelle élastique), xez une extrémité du support à la vis de montage située à l’arrière de l’appareil. Si nécessaire, pliez le support métallique pour l’adapter à l’emplacement de montage dans le véhi- cule. Utilisez ensuite les accessoires four- nis (vis autotaraudeuse 5x25 mm et ron- delle plate) pour xer l’autre extrémité du support métallique à la partie métallique résistante du véhicule située sous le tab- leau de bord. Le support garantit égale- ment que l’appareil est correctement mis à la terre. N’oubliez pas de visser l’extrémité letée courte de la vis de montage à l’arrière de l’appareil et l’extrémité letée longue au tableau de bord.

10. Rebranchez le câble à la borne négative (-)

de la batterie du véhicule. Fixez ensuite le cadre de nition extérieur et le panneau avant de l’appareil (voir les étapes «mon- tage du panneau avant»). MONTAGE Cage de montage Languettes Tableau de bord Tournevis Vis de montageSupport métalliqueRondelle à ressortÉcrou hexagonalRondelle ordinaireVis autotaraudeuseClé D (droite)Panneau avantCadre de finition extérieurClé G (gauche)Cage de montage BPA 1121 BT Manual.indd 40 05.10.2021 16:15:24Démontage de l’appareil

1. Vériez que le contact est coupé, puis dé-

branchez le câble de la borne négative (-) de la batterie du véhicule.

2. Retirez le support métallique xé à

l’arrière de l’appareil (s’il est utilisé).

3. Appuyez sur le bouton de déverrouillage

pour retirer le panneau avant.

4. Soulevez la section supérieure du cadre

de la garniture extérieure et tirez-la pour la retirer.

5. Insérez les deux clés fournies dans les pri-

ses correspondantes situées au centre gauche et droit de l’appareil, puis faites glisser l’appareil hors du tableau de bord. Montage arrière sur cadre DIN (méthode B) Suivez les instructions ci-dessous si vous possédez une voiture Nissan ou Toyota. Uti- lisez les trous de vis marqués «T» (Toyota) ou «N» (Nissan) qui se trouvent de part et d’autre de l’appareil, pour le xer aux sup- ports de montage de la radio d’usine montés dans votre véhicule. Fixation de l’appareil sur les supports de montage de la radio d’usine. Alignez les trous de vis du support avec les trous de vis de l’appareil, puis vissez les vis (5x5 mm) des deux côtés. Remarque: la méthode de montage B n’utilise pas de cadre de nition externe, de pochette de montage ou de support métal- lique. MONTAGE Vue latérale des trous de vis marqués par T et N Support de montage d’usine de la radio Vis Vis Tableau de bord ou console

1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage

du panneau avant et retirez le panneau.

2. Rangez le panneau frontal dans son étui.

MONTAGE DU PANNEAU FRONTAL

Le montage du panneau avant consiste à faire glisser le panneau dans le cadre et à vérier qu’il est correctement positionné. S’il n’est pas correc-tement monté, l’écran ou certains boutons peu-vent ne pas fonctionner correctement.Précautions à prendre pendant l’utilisation

1. Ne laissez pas tomber le panneau avant.

2. Lorsque vous montez ou démontez le pan-

neau avant, n’appuyez pas trop fort sur l’écran ou les boutons.

3. Ne touchez pas les contacts du panneau

avant ou du corps de l’appareil principal. Cela peut entraîner une détérioration de la con-ductivité électrique des contacts.

4. Retirez toute saleté ou tout corps étranger

qui s’est déposé sur les contacts à l’aide d’un chion propre et sec.

5. N’exposez pas le panneau avant à des tem-

pératures élevées ou à la lumière directe du soleil.

6. Protégez les substances volatiles (par exemp-

le, le benzène, les diluants ou les insecticides) an qu’elles n’entrent pas en contact avec la surface de la face avant.

7. N’essayez pas de retirer le panneau avant.

UTILISATION DU PANNEAU FRONTAL AMOVIBLE

Bouton de déverrouillage Panneau avant Étui Panneau avant BPA 1121 BT Manual.indd 42 05.10.2021 16:15:251. Ce lecteur ne peut être alimenté que par une installation électrique de 12V DC à ca- thode mise à la terre.

2. Ne connectez pas la borne de la batte-

rie avant que le lecteur ne soit complète- ment monté.

3. Assurez-vous que le l jaune est connecté

à la borne positive (+) de la batterie.

4. Remplacement du fusible: Assurez-vous

que les paramètres sont compatibles.

5. L’utilisation de haut-parleurs de bon-

ne qualité avec une impédance de 4–8 ohms permettra de tirer le meilleur par- ti de l’appareil. CÂBLAGE

5. Bouton » « (relâchement)

6. Bouton »VOL / SEL / TA / AF / PTY«

7. Bouton » « (recherche vers le bas)

17. Bouton » « (recherche vers le haut)

UTILISATION BPA 1121 BT Manual.indd 44 05.10.2021 16:15:25FONCTIONNEMENT DE BASE Fonction de mise en marche/arrêt Appuyez sur le bouton PWR/MOD pour allu- mer l’appareil. Appuyez sur ce bouton et main- tenez-le enfoncé pour éteindre l’appareil. Paramètres sonores et menu de congu- ration Appuyez plusieurs fois sur le bouton SELpour acher le menu audio: BAS (basses)->TRE (aigus)->BAL (balance)- >FAD (avant/arrière)->EQ (classe/pop/rock/ar- rêt d’EQ) ->LOUD (marche/arrêt)-> DX/LOC ->STEREO/MONO Appuyez sur le bouton SEL et maintenez-le en- foncé pour accéder au menu des paramètres: AF(marche/arrêt)->TA(marche/arrêt)->SEL PTY->TA VOL->CT(non-synchro/synchro)- >BEEP(marche/arrêt) Dans chaque position: Tournez le bouton VOL pour régler. CT (INDEP/SYNC) CT INDEP: L’horloge fonctionne indépendam- ment. CT SYNC: L’horloge sera synchronisée avec l’heure de la station RDS reçue. Remarque : Lorsque l’heure a été réglée manu- ellement. Le CT reviendra automatiquement au mode INDEP. Information prioritaire ou horloge Appuyez brièvement sur le bouton DISP pour modier la priorité de l’horloge ou la priorité des informations. Réglage de l’horloge Appuyez sur le bouton DISP et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Le symbole HH clignote. Tournez le bouton VOL pour régler l’heure. Appuyez ensuite sur le bouton SEL (ou DISP) pour passer en mode MM. En tournant le bouton VOL, vous pouvez également régler les minutes. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton SEL (ou DISP) pour conrmer. Réinitialisation de l’appareil Le bouton RESET peut être utilisé dans les situ- ations suivantes: a. Certains boutons ne fonctionnent pas. b. L’écran ache le symbole d’erreur. Remarque: si vous appuyez sur le bouton RE- SET, toute la mémoire sera perdue. Lecture de musique via une prise auxiliaire de 3,5 mm Appuyez sur le bouton PWR/MOD pour pas- ser en mode AUX IN lorsqu’une source audio externe a déjà été raccordée à la prise 3,5 mm de l’appareil.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

Réception des stations de radio Appuyez sur le bouton PWR/MOD pour sélec- tionner la source radio. Appuyez ensuite sur le bouton BND pour sélectionner la bande. Ap- puyez brièvement sur le bouton / pour recevoir la station de radio souhaitée. Mainte- nez le bouton / enfoncée pour régler manuellement la fréquence. Mémorisation automatique des stations Maintenez le bouton AS/PS enfoncée pendant 2 secondes pour mémoriser automatique- ment les stations de radio à l’aide des boutons numériques 1–6 pour la gamme de fréquen- ces 1~3. UTILISATION

BPA 1121 BT Manual.indd 45 05.10.2021 16:15:25Mémorisation manuelle des stations et ap- pel des stations précongurées Recherche de stations à l’aide du bouton ou . Appuyez sur les boutons numériques 1 à 6 et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes. La station actuelle sera mise en mémoire pour le bouton numérique correspondant. Appuyez brièvement sur le bouton de la station préré- glée (1–6) pour écouter directement le signal de diusion de cette station stockée pour le bouton assigné.

FONCTIONNEMENT DU RDS (RADIO DATA

SYSTEM) Fréquences alternatives (AF) Dans la position AF du menu de congurati- on (appuyez et maintenez le bouton VOL). Ré- glage de l’activation / de la désactivation de la fonction AF. AF en marche: Le symbole «AF» apparaît sur l’écran. Le nom du programme s’ache lorsque vous recevez des stations RDS. Le sym- bole «AF» commence à clignoter lorsque la qualité du signal transmis se détériore. L’appareil commence à rechercher une stati- on avec un signal plus fort qui se trouve dans la liste AF et passe à une station avec un signal de meilleure qualité. Si l’appareil ne trouve pas de station plus forte dans la liste AF. Le mode PI SEEK est activé pour rechercher des stations ayant le même PI. AF en arrêt: désactivation du mode AF. Informations routières (TA) Dans la position TA du menu de congurati- on (appuyez et maintenez le bouton VOL). Ré- glage de l’activation / de la désactivation de la fonction TA. TA en marche: Lorsqu’un signal de station d’informations routières (TA) est reçu, l’appareil passe temporairement en mode radio pour écouter la station TA, quel que soit le mode RA- DIO/USB/AUX/BT sélectionné. Si le niveau de volume est inférieur au volume requis pour la fonction TA, il sera automatiquement augmen- té à ce niveau. TA en arrêt: Désactive la fonction TA. Fonctionnement PTY Dans la position SEL PTY du menu de réglages (appuyez et maintenez le bouton VOL). Tour- nez le bouton VOL pour sélectionner les types de PTY souhaités. Appuyez ensuite sur le bou- ton VOL pour eectuer une recherche. Fonctionnement USB Lorsqu’un dispositif de mémoire USB est con- necté à l’appareil, un morceau est automati- quement lu. Si une clé USB est déjà connectée à l’appareil: Appuyez brièvement sur le bou- ton PWR/MOD jusqu’à ce que l’écran ache la source USB. Sélection du chier Appuyez sur le bouton / pour passer au chier suivant/précédent. Appuyez sur le bou- ton / pour eectuer une avance rapide ou un retour en arrière. Lecture/Pause Appuyez sur le bouton PAU pour mettre en pause/lecture un chier. Fonction SCN: Appuyez sur le bouton SCN pour lire les 10 pre- mières secondes de chaque chier. Appuyez à nouveau sur le bouton SCN pour désactiver la fonction. UTILISATION BPA 1121 BT Manual.indd 46 05.10.2021 16:15:25Fonction RPT: Appuyez sur le bouton RPT pour sélectionner le mode de répétition: RPT ONE (répétition d’une piste)/RPT ALL (répétition de toutes les pistes) (par défaut). Fonction de lecture aléatoire: Appuyez sur le bouton SHF – tous les chiers se- ront lus de manière aléatoire. Appuyez à nou- veau sur ce bouton pour désactiver cette fon- ction. Sélection du catalogue Appuyez sur le bouton 10+/10-pour sélection- ner le répertoire supérieur ou inférieur. Fonction de chier +10/-10 Maintenez le bouton 10+/10- enfoncé pendant 2 secondes pour passer à la lecture de +10/-10 chiers. Recherche de pistes Appuyez sur le bouton AS/PS pour acher «NUM SCH». Vous pouvez également sélecti- onner une piste directement à l’aide des bou- tons numériques: 0~9 (BND = 7, = 8, = 9, DISP = 0). Vous pouvez également tourner le bouton VOL pour sélectionner un numéro de piste. Appuyez ensuite sur le bouton SEL pour lancer la lecture. AVERTISSEMENT

1. Lorsque vous connectez un lecteur MP3 équi-

pé d’une batterie normale (non rechargeab- le), retirez d’abord la batterie du lecteur, puis connectez-la au port USB. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’éclatement de la batterie.

2. Ne connectez pas un périphérique USB/SD à

l’unité principale pour la lecture lorsque des chiers importants y sont stockés. Une utili- sation incorrecte du lecteur peut entraîner la perte de chiers. Notre société n’est pas res- ponsable de la perte de ces données.

FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH

Appairage des appareils Sélectionnez Bluetooth et recherchez le péri- phérique Bluetooth sur votre téléphone. Sélec- tionnez «BLAUPUNKT» et entrez le mot de pas- se «0000» s’il requiert un mot de passe. Une fois l’appairage réussi, l’icône BT s’ache. Réponse/rejet d’un appel entrant En cas d’appel entrant, appuyez sur le bouton pour répondre à l’appel. En appuyant sur le bou- ton l’appel est rejeté. Lorsque l’appel est ter- miné, appuyez sur le bouton pour déconnec- ter l’appel. Recomposition du numéro En option BT: Appuyez sur le bouton AS/PS pour recomposer le dernier numéro de téléphone, ap- puyez sur pour annuler la recomposition. Commutation de la connexion téléphonique entre le téléphone mobile et l’appareil En mode conversation, vous pouvez appuyer sur le bouton AS/PS pour basculer l’appel entre le téléphone et la radio. (A2DP) Musique Pour lire ou mettre en pause une piste, appuyez brièvement sur 1/PAU . Pour sauter une piste et revenir en arrière, ap- puyez brièvement sur le bouton ; pour sauter une piste et revenir en arrière, appuyez briève- ment sur le bouton . UTILISATION

BPA 1121 BT Manual.indd 47 05.10.2021 16:15:25INFORMATIONS GÉNÉRALES Exigence concernant l’alimentation Courant continu 12V, moins connecté à la terre Dimensions de la base de montage 182 (lar.) x 125 (lon.) x 53 (ép.) Puissance de sortie maximale 4 x 40W Consommation d’électricité 10A (max.) RADIO FM AM Gamme de fréquences 87,5–108,0MHz 522–1620kHz IF 10,7MHz 450kHz Sensibilité (S/N=30dB) 4 μV (S/N=30dB) 36 dBuV(S/N=20dB) Séparation des canaux stéréo > 25dB UTILISATION BPA 1121 BT Manual.indd 48 05.10.2021 16:15:25IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Vériez les connexions des câbles avant de vérier la liste de contrôle. Consultez le représentant de votre société le plus proche si un problème persiste après avoir vérié la liste de contrôle. Symptôme Cause Solution Pas d’alimentation. Le contact de la voitu- re n’a pas été mis. Tournez la clé de contact sur la posi- tion «ACC» si l’alimentation est con- nectée à un circuit auxiliaire dans le véhicule et que le moteur n’a pas dé- marré. Fusible grillé. Remplacez le fusible. Pas de son. Volume réglé au mi- nimum. Réglez le volume audio au niveau souhaité. Le câblage n’est pas correctement con- necté. Vériez les connexions des câbles. Les boutons de com- mande de l’appareil ne fonctionnent pas. Le micro-ordina- teur intégré foncti- onne mal en raison d’interférences. Appuyez sur le bouton de réinitia- lisation. La radio ne fonction- ne pas. La fonction de sélection automa- tique des stations ne fonctionne pas. Le câble d’antenne n’est pas connecté. Connectez le câble d’antenne avec précaution. L’intensité du signal est trop faible. Sélectionnez la station manuelle- ment. UTILISATION

7. » « (keresés lefelé) gomb

4. Przycisk »BAND / «

5. Przycisk » « (zwalnianie)

4. Tlačidlo »BAND / «

5. Tlačidlo » « (odblokovanie)

7. Tipka » « (iskanje dol)

17. Tipka » « (iskanje gor)

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : BPA 1121 BT

Catégorie : Autoradio