Elite - Carrinho de bebê Chipolino - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Elite Chipolino em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Elite - Chipolino e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Elite da marca Chipolino.
MANUAL DE UTILIZADOR Elite Chipolino
PT: INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE E
GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA! OBSERVAÇÃOpara “Sistema de retenção infantil reforçado universal com cintos” (40-87 cm)Este é o “Sistema Universal de Retenção Infantil Melhorado com Cintos”. Está aprovado pelo Regulamento nº 129 para utilização como “Banco Universal” no veículo, conforme especicado pelos fabricantes do veículo no manual do utilizador do veículo.Em caso de dúvida, consulte o fabricante ou o revendedor do sistema de segurança reforçado para crianças.NENHUM SISTEMA PODE GARANTIR UMA PROTEÇÃO ABSOLUTA DE LESÕES POR IMPACTO OU DESASTRE! CONDUZA COM UM AUMENTO ATENÇÃO, PRINCIPALMENTE QUANDO HÁ UMA CRIANÇA NO VEÍCULO!PARA GARANTIR A UTILIZAÇÃO SEGURA DESTE PRODUTO,SIGA OS AVISOS, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES DESTE MANUAL!A UTILIZAÇÃO INADEQUADA DO BANCO CONTRIBUIRÁ PARA REDUZIR AS SUAS FUNÇÕES DE PROTECÇÃO E SEGURANÇA!O NÃO SEGUIMENTO DAS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL AUMENTA RISCO DE LESÕES GRAVES OU MORTE! AVISOS!
1. NUNCA COLOQUE OU UTILIZE O BANCO NUM BANCO DE PASSAGEIRO EQUIPADO COM AIR BAG ATIVO! ISTO PODE RESULTAR EM MORTE OU
LESÕES GRAVES! Consulte as instruções do veículo para obter informações sobre os airbags e as condições de transporte de crianças.2. NÃO UTILIZE OUTROS PONTOS DE CONTACTO PARA ALÉM DOS DESCRITOS NAS INSTRUÇÕES E MARCADOS NA CADEIRA DO AUTOMÓVEL! A cadeira só é adequada para instalação em veículos equipados com cinto de segurança de 3 pontos aprovado de acordo com o Regulamento UNECE n.º 16. A – cinto diagonal B – cinto abdominal Instalação correta Instalação incorreta
64ASSENTOS NO VEÍCULO
Não é permitido montar o assento A instalação do assento é permitida
Não instale a cadeira se a cadeira auto estiver equipada com airbag activo.
Instale neste assento apenas se equipado com cinto de segurança de 3 pontos. ATENÇÃO! AVISOS! AVISO! NUNCA DEIXE A CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA! AVISO! NÃO UTILIZE OUTROS PONTOS DE CONTACTO PARA ALÉM DOS DESCRITOS NAS INSTRUÇÕES E MARCADOS NA CADEIRA DO AUTOMÓVEL! AVISO! NUNCA COLOQUE A CADEIRA AUTOMÓVEL NUM BANCO DE PASSAGEIROS EQUIPADO COM AIR BAG ATIVO! ISTO PODE RESULTAR EM MORTE OU LESÕES GRAVES! AVISO! OS CINTOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO QUE FIXAM A CADEIRA AO BANCO DO AUTOMÓVEL DEVEM SER APERTOS E FIXADOS! AVISO! OS CINTOS DE SEGURANÇA QUE RETÊM A CRIANÇA DEVEM ESTAR BEM APERTOS E FIXADOS, AJUSTADOS DE ACORDO COM O CORPO E AS DIMENSÕES DA CRIANÇA PARA QUE OS COBREM BEM. AVISO! O CINTO LIP DEVE ESTAR LOCALIZADO BAIXO E CADA BARREIRA DE PROTEÇÃO DEVE SER INSTALADA CORRETAMENTE PARA QUE A PELVE DA CRIANÇA SEJA APOIADA DEVIDAMENTE SEM PRESSÃO. AVISO! NÃO FAÇA ALTERAÇÕES, ADIÇÕES OU MODIFICAÇÕES À CADEIRA AUTO SEM A APROVAÇÃO DA AUTORIDADE NOTIFICADA! É PERIGOSO NÃO SEGUIR EXATAMENTE AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO FORNECIDAS PELO FABRICANTE! AVISO! MANTENHA FORA DO FOGO! 65 Para garantir a máxima proteção à criança, leia, instale e utilize atentamente a cadeira auto conforme descrito neste manual do utilizador. Utilize esta cadeira auto virada para trás apenas e para crianças com altura entre 40 e 87 cm e peso não superior a 13 kg. Coloque SEMPRE a criança na cadeira com o cinto de segurança para evitar o risco de queda. A instalação do produto na cadeira auto e a xação da criança só deve ser feita por um adulto! As partes rígidas e as peças do sistema de retenção para crianças fabricadas em plástico devem ser localizadas e instaladas de forma a que, quando o veículo motorizado estiver em funcionamento normal, não possam ser xadas por um assento deslizante ou por meios de porta do veículo. Não permita que os cintos de segurança sejam torcidos, friccionados ou rasgados, os fechos e os fechos (velas) devem estar sempre em bom estado de funcionamento e bem xos. Caso encontre alguma insegurança ou avaria na estrutura, fechos, cintos ou mecanismos de bloqueio do banco, interrompa a utilização até que as peças danicadas sejam removidas e substituídas por novas. Substitua o assento por um novo se, em caso de acidente, tiver sido sujeito a cargas destrutivas. Não utilize cadeira “usada”, pois não sabe a que cargas foi sujeita. Não utilize a cadeira sem a capa e não a substitua por outra que não a fornecida pelo fabricante, uma vez que é parte integrante do sistema de retenção para crianças. Qualquer bagagem ou outros artigos que possam causar ferimentos em caso de colisão devem ser devidamente protegidos. Retire ou guarde a uma distância segura do assento e da criança qualquer bagagem que possa causar ferimentos em caso de travagem brusca ou acidente durante a condução. Verique sempre se o assento está bem xo ao assento do carro, mesmo quando não vai colocar uma criança no mesmo. Um banco solto, mesmo sem criança, pode provocar ferimentos em caso de colisão. NUNCA ajuste ou mova qualquer parte móvel do assento quando uma criança estiver no mesmo. Verique frequentemente se há sujidade nas velas e limpe-as se necessário. A abilidade pode ser afetada pela entrada de sujidade, pó, partículas de alimentos, etc. Não utilize peças sobressalentes e outros componentes não fornecidos pelo fabricante! O fabricante não assume qualquer responsabilidade pela segurança no caso de serem utilizadas peças de substituição diferentes das originais do tipo aprovado ou por si recomendadas. Guarde as instruções de utilização no local designado da cadeira de refeição ou no veículo em que vai utilizar a cadeira de refeição. Não exponha a cadeira à luz solar direta para evitar possíveis queimaduras na criança, deformação da cadeira e principalmente das partes plásticas. A cadeira de refeição não substitui o berço ou a cama. Quando a criança necessitar de dormir, deve colocá-la num carrinho, berço ou cama adequados. Não xe cabos e amarras adicionais ao produto para evitar o risco de asxia! Nunca coloque a cadeira sobre camas, sofás ou superfícies macias semelhantes! Não permita que as crianças brinquem com o produto! Não retire as etiquetas e avisos colocados na cadeira! São importantes para todos os que os usam! Mantenha as embalagens de plástico longe do alcance das crianças para evitar o risco de asxia! INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO DO SISTEMA DE SEGURANÇA A cadeira para fixar as crianças no veículo com o cinto de segurança do automóvel “ELITE” está homologada de acordo com o Regulamento R129/03. É adequado para crianças com uma altura de 40 a 87 cm e um peso ≤ 13 kg. A cadeira também pode ser instalada no veículo utilizando a base ISOFIX nº STKBS0251DE (R308), que é adquirida em separado. As instruções para uma utilização segura da base e a sua instalação no automóvel estão em instruções separadas. 66AVISO! A BASE DE MONTAGEM DA CADEIRA DUO SMART (R308) NÃO FAZ PARTE DESTE KIT E DEVE SER ADQUIRIDA EM SEPARADO! IMPORTANTE! Siga exatamente as instruções e a sequência de instalação e utilização do produto contidas no texto e nas ilustrações anexas ao manual. Verifique a segurança da fixação após realizar cada operação! VERIFIQUE SEMPRE A SEGURANÇA DA FIXAÇÃO DO CINTO! Após cada instalação, certifique-se de que os cintos de segurança do automóvel não estão torcidos e na posição correta.
1 – Pega 2 – Encosto de cabeça 3 – Guia do cinto abdominal do veículo 4 – Almofadas macias nos cintos dos ombros 5 – Cintos de ombro 6 – Almofada macia entre as pernas 7 – Fita de ajuste da correia 8 – Estrutura da copa 9 – Corrente de união 10 – Cinto entrepernas 11 – Botão para ajuste da inclinação da pega 12 – Corpo 13 – Alavanca para regulação em altura do encosto de cabeça 14 – Furo para correias 15 – Guia da correia diagonal 16 – Almofada adicional 17 – Botão de regulação da correia (abaixo da etiqueta Press).
1. AJUSTE DA ALTURA DO
ENCOSTO DE CABEÇA E ALÇAS DE OMBRO Pode ajustar as alças e o apoio de cabeça em 6 posições, de acordo com a altura da criança. Pressione o botão de ajuste do cinto (Press) e puxe os cintos dos ombros para fora para os soltar (a). Pressione a alavanca de regulação da altura do encosto de cabeça (b) e mova para cima ou para baixo até à altura desejada. Solte a alavanca para fixar a altura selecionada. Irá ouvir um som de “clique” ao bloquear.
AVISO! VERIFIQUE SE O ENCOS-
TO DE CABEÇA ESTÁ BEM FIXO, DESLIZANDO-O LIGEIRAMENTE PARA BAIXO. IMPORTANTE! Verifique sempre se os cintos dos ombros estão à altura correta para o seu filho. Os cintos devem passar pelos orifícios do reforço e do corpo mais próximo dos ombros da criança (Ver Figura: Sim-Correto).
2. SOLTE OS CINTOS DE OMBRO
Passo 1: Pressione o botão de ajuste do cinto localizado por baixo do sinal “PRESS” na parte da frente do banco e ao mesmo tempo segure os cintos de ombro, conforme indicado na figura. Passo 2: Mantendo o botão pressionado, puxe as pegas para a frente para as soltar.
3.APERTO DOS CINTOS DE OMBRO
Puxe a correia de ajuste para apertar os cintos. IMPORTANTE! Os cintos devem ajustar-se bem ao corpo da criança, sem apertar ou criar desconforto. Nota: Verifique e aperte sempre os cintos de segurança quando colocar a criança na cadeira.
Utilizado para uma criança com uma altura de 40 a 75 cm. Coloque a almofada no assento do carro. Passe as pegas pela parte superior da almofada, conforme indicado na figura. Passe a fivela de ligação com o cinto e a almofada de entrepernas pelos orifícios na parte inferior. Para remover a almofada extra, execute os passos descritos na ordem inversa.
5. FIXAÇÃO DA CRIANÇA NA
CADEIRA AUTO Antes de colocar a criança na cadeirinha, deve-se afrouxar os cintos dos ombros (Ver item 2), ajustar a altura dos cintos dos ombros e do encosto de 67cabeça (Ver item 1) e inserir a almofada interior (Ver item 4). Pressione o botão vermelho da fivela unificadora (a) para soltar os cintos da fivela e colocá-los lateralmente (b). Coloque a criança na cadeira e os cintos nos ombros da criança (c). Junte os dois terminais metálicos e insira-os no conector de alimentação (d). Ouvirá um som de “clique” quando for corrigido. IMPORTANTE! Certifique-se de que as correias estão bem fixas à fivela, tentando puxar os cintos dos ombros para cima (e). Para retirar a criança da cadeira, execute as ações descritas pela ordem inversa.
Para rodar a pega, pressione os botões de ambos os lados da cadeira ao mesmo tempo. Coloque a pega numa das quatro (4) posições:
1 - Posição PARA A FRENTE (quando instalar a
cadeira na posição virada para “TRASEIRA”). 2 – Posição UP (ao carregar a cadeira com a mão). 3 – Posição BACK (quando se utiliza a função de baloiço do assento). 4 – Posição PARA BAIXO (para alimentar o bebé e brincar).
AVISO! ANTES DE UTILIZAR
A CADEIRA AUTO, DEVE
SELECIONADA, O CINTO ESTÁ
Rode a pega e bloqueie-a na posição TRASEIRA, conforme indicado na fig.
Insira a moldura do dossel no orifício do alperce.
Insira ambas as extremidades da capota de cada lado do assento.
Fixe o bordo inferior da capota ao corpo do assento, conforme indicado na figura.
Desdobre a capota puxando-a para a frente até à posição desejada.
Desloque a pega até à posição desejada conforme descrito no item 6 “Ajuste da pega”. Para remover a cobertura, inverta os passos descritos.
CUIDADO! NÃO INSTALE A
CADEIRA SE A CADEIRA AUTO
CADEIRA AUTO (DIAGONAL E
VEÍCULO). 8-1 - Coloque a criança na cadeira auto. Aperte e ajuste o arnês de 3 pontos da cadeira à volta da criança. Coloque a pega da cadeira na posição UP. Coloque também a cadeira na cadeira auto no sentido “TRÁS”, certificando-se de que fica firmemente pressionada contra o encosto.; 8-2 - Passe o cinto abdominal do veículo pelas guias do cinto abdominal do banco. Aperte o cinto na fivela da cadeira auto (clique/clique). Puxe o cinto diagonal na direção indicada na figura para apertar o cinto abdominal. Nota: Certifique-se de que o cinto de segurança do veículo está bem apertado, tentando puxá-lo para fora da fivela. 8-3 - Passe o cinto diagonal do veículo pela guia diagonal do cinto situada no encosto do banco. 8-4 - Aperte o cinto de segurança do veículo puxando-o no sentido indicado na figura. 8-5 - Rode a manivela para a posição FRENTE. Nota: Certifique-se de que a pega está firmemente pressionada contra a parte de trás do assento do automóvel. A posição correta da fivela quando o cinto de segurança do veículo está colocado é apresentada na fig. 5 - A. 688-6 –
INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO! IMPORTANTE! Certique-se de que o cinto está correctamente instalado na vela da cadeira auto (g. 5A) e não está torcido. IMPORTANTE! Certique-se de que o alperce não interfere de forma alguma com o movimento e aperto do cinto. Para retirar o assento elevatório da cadeira auto, execute os passos descritos pela ordem inversa.
INSTRUÇÕES DE PREVENÇÃO
Limpe as peças de plástico ou metal contaminadas com um pano macio de algodão ou uma esponja humedecida com água ou detergente neutro. Lave o alperce e as almofadas macias à mão a 300C com um detergente neutro! Não utilizar lixívia! Não gire! Não seque! Não engomar! Não limpe com detergentes agressivos que contenham partículas abrasivas, amoníaco, lixívia ou álcool. Após a limpeza, deixe a cadeira secar completamente e depois utilize-a ou guarde-a. Limpe as correias apenas externamente com sabão neutro e um pano húmido! Não molhe nem retire as etiquetas! Contêm informações importantes! Armazene o produto num local limpo e seco. Não exponha ao impacto direto do ambiente – sol, chuva, humidade ou mudanças bruscas de temperatura! Em caso de problemas relacionados com o funcionamento normal, contacte os centros de assistência autorizados para consulta ou reparação. 69OM EEN VEILIG GEBRUIK VAN DIT PRODUCT TE GARANDEREN,
Notice-Facile