Dustex 35 LX - Aspirador Fein - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Dustex 35 LX Fein em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Dustex 35 LX Fein
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Dustex 35 LX - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Dustex 35 LX da marca Fein.
MANUAL DE UTILIZADOR Dustex 35 LX Fein
Tradução do manual de instruções original.
Símbolos utilizados, abreviações e termos.
| Símbolo, sinal Explicação | |
![]() | É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. |
![]() | Puxar a ficha de rede da tomada de rede antes desta etapa de trabalho. Caso contrário há perigo de lesões devido a arranque da ferramenta elétrica. |
![]() | Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! |
![]() | Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! |
[IMAGE] | Usar proteção para os olhos durante o trabalho. |
| [BAY3][IMAGE] | Usar proteção auricular durante o trabalho. |
![]() | Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Européia. |
![]() | Confirma a conformidade da ferramenta elétrica com as diretivas da Grã-Bretanha (Inglaterra, País de Gales, Escócia). |
![]() | Certifica a conformidade da ferramenta com as diretivas da união aduaneira. |
![]() | Símbolo geral de proibição. Esta ação é proibida. |
![]() | Informação adicional. |
![]() | Ligar |
![]() | Desligar |
![]() | Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte. |
![]() | Esta indicação chama a atenção para uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a uma lesão. |
![]() | Ferramentas elétricas velhas e outros produtos eletro-técnicos e elétricos velhos devem ser separados e reciclados de forma ecológica. |
![]() | Produto com isolamento básico e com as partes condu-tíveis contactáveis adicionalmente conectadas ao condu-tor de proteção. |
| IPX4 Tipo de proteção | |
| Símbolo, sinal | Explicação |
![]() | Capacidade de dissipação eletrostática |
| (**) pode conter | cifras ou letras |
| Sinal Unidade internacional | Unidade nacional | Explicação |
| P_1 | W W Consumo de potência | |
| P_Max | W W máx. consumo de energia | |
| P_A | W W máx. potência de conexão datomada elétrica integrada | |
| UV V Tensão admissível | ||
| fHz Hz Frequência | ||
| I I Volume do recipiente | ||
| I I Capacidade de líquido | ||
| l/s l/s Caudal com 4 m de mangueira∅ 35 mm | ||
| l/s l/s Caudal no ventilador | ||
| hPa hPa Baixa pressão | ||
| L x B x H | mm mm comprimento x largura x altura | |
| ∅ mm mm | Diâmetro para uma peça redonda | |
| kg kg | Peso conforme EPTA-Procedure01 | |
| L_w | h^-1 | h^-1 |
| L_pA | dB(A) | dB(A) |
| L_wA | dB(A) | dB(A) |
| K_pA/K_wA | dB(A) | dB(A) |
| a | m/s2 | m/s2 |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 |
Para a sua segurança.

Devem ser lidas todas as indicações
de advertência e todas as instruções.
O desrespeito às advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
Não use este aspirador, antes de ler completamente este manual de instruções, assim com as “Instruções Gerais de Segurança” e de as ter totalmente compreendido. Mantenha os referidos documentos para usar mais tarde e passe-os adiante aquando de qualquer transferência ou venda do aspirador.
Observar também as respectivas diretivas de proteção de trabalho.
Determinação do aspirador:
Aspirador em molhado/a seco para a aplicação com os acessórios homologados pela FEIN, em ambientes protegidos contra intempéries, para aspirar pós, pequenas partículas de sujidade, que não sejam nocivos à saúde, e pós da classe de pó L (FEIN Dustex 35 LX (**)) e pós da classe de pó M (FEIN Dustex 35 MX (**)), especialmente ao executar trabalhos que produzem pó com uma ferramenta elétrica, assim como para aspirar líquidos não inflamáveis.
Este aspirador é destinado para fins industriais, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e lojas de aluguer.
Só para países da UE:

Aspirador da classe de proteção L, conforme IEC/
EN 60335-2-69, para aspirar a seco pós nocivos à saúde com valor-limite de exposição >1 mg/m³.

Aspirador da classe de proteção M, conforme IEC/
EN 60335-2-69, para aspirar a seco pós nocivos à saúde com valor-limite de exposição > 0,1 mg/m ^3 .
Apenas para a Suíça:
Durante o funcionamento, a tomada do aspirador só deve ser utilizada em ambiente seco.

ATENÇÃO
O aspirador de pó contém perigosos pós nocivos à saúde. Operações de esvaziamento e de manutenção, incluindo a remoção dos recipientes de pó, só devem ser realizadas por especialistas. É necessário um equipamento de segurança adequado. Não use o aspirador sem o completo sistema de filtragem. Caso contrário, colocará em perigo a sua saúde.
Este aspirador também é destinado para uso com geradores de corrente alternada, com potência suficiente, de acordo com a norma ISO 8528, classe de modelo G2. Esta norma, em particular, não é cumprida se o, assim chamado, fator de distorção for superior a 10 %. Em caso de dúvida, informe-se sobre o gerador que está a usar.
Indicações especiais de segurança.
Este aspirador não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com limitadas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento.
Supervisione as crianças. Isso garante que as crianças não brinquem com o aspirador de pó.

ATENÇÃO
As pessoas que trabalham com o apareího devem ser adequadamente treinadas para o uso desse aspirador. Antes do uso, a pessoa que trabalha com o aparelho deve obter informações, instruções e treina-mentos sobre o uso seguro do aspirador e das substâncias para as quais ele será usado, inclusive sobre o método seguro de descarte do material aspirado. A pessoa que usa o aparelho deve cumprir as normas de segurança aplicáveis para os materiais que serão manuseados. Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação, deverá utilizar uma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou óculos protetores. Se for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, para proteger-se de pequenas partículas de amoladura e de material.
Os olhos devem ser protegidos contra partículas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respiração devem ser capazes de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
Só use o aspirador de pó com tomadas de contacto de segurança adequadas. Utilize apenas cabos de conexão não-danificados e cabos de extensão, com ligação a terra, regularmente testados. Um condutor de proteção não-contínuo pode resultar em choque elétrico.
Devido ao bocal de conexão ligado à terra, as cargas estáticas são des-carregadas. Juntamente com os acessórios dissipativos de carga ele-trostática (opção) são evitadas a for-mação de faíscas e picos de energia. Ao aspirar em molhado, só opere o aspirador com o recipiente na posi-ção horizontal. Caso contrário, há perigo de um choque elétrico devido à penetração de água no motor de aspiração.
Não use o cabo de alimentação para puxar o aspirador de pó nem o use para puxar a ficha de rede da tomada. Mantenha o cabo de alimentação afastado de calor, óleo, bordas afiadas ou de peças móveis. Não passe por cima nem esmague o cabo de alimentação. Cabos de alimentação danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elétrico.
Puxe o cabo de alimentação da tomada antes de trocar os acessórios. Esta medida de precaução reduz o risco de um choque elétrico.
Não aspire substâncias nocivas, tais como pó de faia ou de carvalho, pó de pedra ou amianto. Estas substâncias são consideradas cancerígenas.
Assegure uma boa ventilação no local de trabalho.
Não aspire fluidos inflamáveis ou explosivos, tais como gasolina, óleo, álcool e solventes. Não aspire pós quentes ou inflamáveis. Não opere o aspirador em áreas de risco. Os pós, os vapores ou os líquidos podem inflamar-se ou explodir.
É proibido aparafusar ou rebitar placas ou etiquetas no aspirador. Um
isolamento danificado não protege contra choque elétrico. Use etiquetas adesivas.
Não use acessórios que não foram especificamente previstos ou recomendados para este aspirador, pela FEIN. O fato de se poder conectar o acessório ao seu aspirador de pó, não garante o uso seguro.
Antes da colocação em funcionamento é necessário controlar (veja página 4-7) a linha de ligação à rede e a ficha de rede quanto a danos.

ATENÇÃO
Utilizar a tomada do aspirador apenas
para a conexão de uma ferramenta elétrica. O aspirador é ligado automaticamente através da ferramenta elétrica conectada.
A potência de conexão da ferramenta elétrica não deve ultrapassar a potência de conexão da tomada P_A do aspirador.
Observe também o manual de instruções e as indicações de segurança da ferramenta elétrica que conectar à tomada do aspirador.
Recomendação: Sempre opere o aspirador através de um dispositivo de corrente residual (RCD), com uma corrente residual nominal igual ou inferior a 30 mA.
O aspirador de pó só deve ser arma- zenado em recintos interiores.
A temperatura ambiente admissível ao aspirar é de -10 °C a +40 °C.
A utilização do aspirador a baixas temperaturas não é permitida. A temperaturas baixas é possível que o cabo de rede seja danificado e, portanto, que seja prejudicada a segurança.
Instruções de serviço.
Comando, veja página 8.
Se o ar de escape for re-circulado dentro do recinto, deve haver uma taxa de troca de ar L suficiente na sala. A corrente de volume reciclada não deve exceder 50 % do volume de ar fresco (volume do recinto x volume de troca de ar L w ). Sem medida especial de ventilação é válido: L w = 1 h ^-1 .
Em caso de curto-circuito e/ou de escape de pó, desligue imediata-mente o aspirador e separe-o da rede elétrica.

Não utilizar o aspirador como assento nem subir nele. Se o aspirador tombar alguém
poderá ser ferido ou o aspirador poderia ser danificado.
Filtro de pregas plano
Troca do filtro, ver página 9-11/88 capítulo “Busca de problemas.”
Usar roupa de proteção pessoal ao trocar o filtro (filtro de respiração, luvas de proteção).
A troca do filtro só deve ser realizada em recintos apropriados, sem que pessoas sejam postas em risco.
Após remover o filtro contaminado, limpe o lado de gás limpo e as superfícies de vedação com detergente não abrasivo de tipo comercial e com água.

CUIDADO
Jamais aspirar sem o filtro de pregas pla-
nas, caso contrário o motor será
danificado e há um risco para a saúde devido à elevada emissão de pó fino.
Para a recolha de pós das classes de pó L ou M só devem ser usados filtros de pregas planas secos, que não estavam nem húmidos nem molhados.
Antes de mudar de molhado para seco ou de seco para molhado, deixe o filtro de pregas plano ou o substitua por um filtro de pregas plano e seco. Caso contrário, o filtro de pregas plano será inútil. Mantenha o filtro de pregas plano seco e limpe-o regularmente.
Saco de descarte, saco de filtro de não-tecido (veja página 8)
Apenas em FEIN Dustex 35 MX ( ^** ):
Para aspirar pó fino e para o descarte com pouco pó é necessário usar, adicionalmente, um saco de descarte ou um saco de filtro de não-tecido.
Colocar o saco de descarte por cima da borda do depósito. Puxar a outra abertura do saco de descarte, completamente, por cima da gola do bocal de aspiração.
Para a remoção, levantar o saco de descarte e puxá-lo para cima e para trás, por cima do bocal de aspiração. Fechar o saco de descarte com uma tira de vedação.
Após aspirar sujidade molhada é sempre necessário remover o saco de descarte.
Ao colocar o saco de filtro de não-tecido, deverá observar que a corre-diça de fecho e o saco de filtro de não-tecido estejam completamente encostados na parede interior do depósito. O flange de papelão do saco de filtro de não-tecido deve ser puxado por cima da gola do bocal de aspiração.
Fecha o saco de filtro de não-tecido após a remoção da lâmina de bloqueio para evitar a contaminação.
Apenas em FEIN Dustex 35 MX ( ^** ):
Ajustar o interruptor rotativo para o diâmetro da mangueira de aspiração no respectivo valor correto.
Quando a velocidade do ar cai abaixo de 20 m/s, soa um som de buzina. Esvaziar o depósito e/ou verificar se o sistema de aspiração apresenta obstruções.
As posições do interruptor para ligar o aspirador encontram-se na página 11/12.
Na posição de interruptor FB aspirador é ligado, automaticamente, assim que a ferramenta elétrica a ele conectada for ligada.
Desligue o aspirador de pó antes de ligar a ferramenta elétrica na tomada do aspirador. Só conecte ferramentas elétricas na tomada do aspirador se estiverem desligadas.
Depois de desligar uma ferramenta elétrica conectada à tomada do aspirador, o aspirador continua a funcionar por cerca de 15 segundos e, em seguida, desliga-se automaticamente.
Aspirar em molhado (veja página 17)
Ao secar em molhado, fluidos condutores de eletricidade, o aspirador é automaticamente desligado assim que a máxima altura de preenchi-
mento do recipiente for alcançada (desligamento automático). Desconecte o cabo de alimentação da tomada de parede e esvazie o recipiente.
Ao aspirar em molhado, líquidos eletricamente não-condutores, o aspirador não se desliga
automaticamente ao atingir a linha máxima de enchimento do recipiente do aspirador de pó. Evvazie o recipiente a tempo.
Se escapar espuma, desligue imedia- tamente o aspirador e esvazie o reci- piente.
Após encerrar a aspiração em molhado é necessário limpar as sondas e os intervalos com uma escova (ver página 16).
Acessórios (veja página 9/20)
Instale os acessórios com uma leve pressão. Para remover, gire as peças ligeiramente uns contra os outros e separe-as.
Transporte

O aspirador não pode ser transportado com guindaste.
Não pendurar o aspirador em
um gancho de guindaste. Caso contrário, as pessoas podem ser feridas ou o aspirador pode ser danificado.
Bloquear os roletes de guia ajustáveis durante o transporte do aspirador em veículos (ver página 8).
Carregar o aspirador pelo punho e não pelo arco de empurrar.
Apenas em FEIN Dustex 35 MX ( ^** ):
Fechar a conexão de aspiração com um bujão de obturação (ver página 18).
Manutenção e serviço pós-venda.
Antes da manutenção e da limpeza é necessário separar o aspirador da fonte de energia elétrica (puxar a ficha da tomada).

Verifique as conexões, as vedações e as mangueiras. Só permita que danos sejam reparados por pessoal qualificado e só com peças de reposição da FEIN.
Apenas em FEIN Dustex 35 MX ( ^** ):
Para o transporte e a manutenção é necessário fechar a conexão de aspiração com o bujão de obturação (ver página 18).
Para limpar o aspirador se deve usar produtos de limpeza não abrasivos, de tipo comercial e água. Deixe o aspirador secar completamente após a limpeza.

Esvazie o recipiente após cada utilização e remova a sujidade de pó grosseira.
Esvazie o recipiente depois de aspirar líquidos. Em seguida, deixe o acessório, com os acessórios conectados, continuar a funcionar durante alguns minutos para secar estas peças.
Os filtros de pregas planos e os sacos de filtro devem ser descartados conforme as normas legais.
Se for necessária a substituição do cabo de conexão, esta deve ser realizada pela FEIN ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas FEIN, para evitar riscos de segurança.
No mínimo uma vez por ano deve ser realizado um controlo técnico de pó, pelo fabricante ou por uma pessoa devidamente instruída, para p. ex. verificar se há danos no filtro, e controlar a função e a estanqueidade do aspirador, assim como o funcionamento do dispositivo de controlo (no FEIN Dustex 35 MX (**)).
No caso de aspiradores das classes L e M, que se encontrarem em áreas insalubres, deveria se limpar a parte de fora assim como todas os componentes da máquina ou tratar com produtos vedantes. Todas as peças sujas, que, aquando da execução de trabalhos de manutenção e de reparação, não puderem ser suficientemente limpas, devem ser eliminadas. Estas peças devem ser eliminadas dentro de sacos impermeáveis, de acordo com as directivas vigentes para a eliminação deste tipo de detritos.
Para a manutenção pelo usuário, o aspirador de pó deve ser desmon-tado, limpo e mantido, tanto quanto possível, sem causar perigo para o pessoal de manutenção e para outras pessoas. Antes de desmontar o aspirador, o aspirador deve ser limpo, para evitar possíveis perigos.
O recinto em que o aspirador será desmontado, deve ser bem ventilado. Durante a manutenção, use equipamentos de proteção individuais. Após a manutenção, deveria ocorrer a limpeza da área de manutenção.
Produtos que entraram em contacto com asbesto não devem ser enviados para reparo. Produtos contaminados com asbesto devem ser descartados de acordo com as regulamentações locais para o descarte de resíduos que contém asbesto.
A actual de peças deste aspirador se encontra na Internet em www.fein.com.
As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente:
Saco de filtro de nã-tecido, saco de descarte, filtro de pregas planas, mangueira, manga da ferramenta, tubo curvado, tubos de aspiração, bocal para juntas, bocal para soalho, lábios de cerdas, lábios de borracha, manga de degraus, pincel de aspiração
Busca de problemas.
| Avaria Causa Solução de problemas | ||
| Não é possível ligar o aspirador. | O fusível da cone-xão doméstica disparou. | Garantir o fornecimento de eletricidade. |
| Aspirador no modo automático. | Colocar o interruptor de modo de funcionamento em “I”. | |
| Reduzida capacidade de aspiração. | O aspirador não está corretamente montado. | Coloque o capô corretamente e feche completamente as duas fechaduras. |
| O sistema de aspiração está obstruído. | Limpar a mangueira de aspiração e os tubos de aspiração. | |
| O saco de filtro de não-tecido está cheio. | Substituir o saco de filtro de não-tecido. | |
| O filtro de pregas plano está cheio. | Substituir o filtro de pregas plano. | |
| O saco de descarte está cheio. | Trocar o saco de descarte. | |
| Escape de pó durante a aspiração. | Incorreta posição de montagem do filtro de pregas plano. | Corrigir a posição de montagem do filtro de pregas plano. |
| Nenhuma capacidade de aspiração ao aspirar em molhado. | O tanque está cheio. | Esvaziar o tanque. |
| O automático de desigamento (na aspiração em molhado) não é ativado. | As sondas estão sujas. | Limpar as sondas e o espaço entre elas limpos, com uma escova. |
| O tanque está cheio. | No caso de líquidos que não conduzem eletricidade, verificar o nível de enchimento e, se necessário, esvaziar o depósito. | |
| FEIN Dustex 35 MX (**):Soa a buzina. | O diâmetro ajus-tado da mangueira de aspiração e o diâmetro real não coincidem. | Ajustar o diâmetro correto da mangueira de aspiração no respectivo interruptor rotativo. |
| O filtro de pregas plano está cheio. | Substituir o filtro de pregas plano. | |
| O saco de descarte está cheio. | Trocar o saco de descarte. | |
| O sistema de aspiração está obstruído. | Limpar a mangueira de aspira-ção e os tubos de aspiração. | |
Garantia legal e garantia.
A garantia legal para este produto é válida conforme as regras legais no país onde é colocado em funcionamento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN.
No volume de fornecimento do aspirador de pó, pode se encontrar apenas uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados neste manual de instruções.
Declaração de conformidade.
A Declaração CE aplica-se apenas a países da União Europeia e da EFTA (Associação Europeia de Comércio Livre) e apenas para produtos destinados ao mercado da UE ou EFTA. Após o lançamento do produto no mercado da UE, a marca UKCA perde sua validade.
A Declaração UKCA aplica-se apenas ao mercado do Reino Unido (Inglaterra, País de Gales e Escócia) e apenas aos produtos destinados ao mercado do Reino Unido. Assim que
o produto for lançado no mercado do Reino Unido, a marca CE perderá a validade.
A firma FEIN declara, em responsabilidade exclusiva, que este produto corresponde às respectivas especificações indicadas na última página desta instrução de serviço.
Documentação técnica em:
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany
Proteção do meio ambiente, eliminação.
Embalagens, aspiradores de pó e acessórios descartados devem ser enviados a uma reciclagem ambientalmente amigável.




[IMAGE]










