POWP6011 - Plaina PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWP6011 PowerPlus em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur POWP6011 PowerPlus
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Plaina em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWP6011 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWP6011 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWP6011 PowerPlus
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................... 5
10.3 Cabo de ligação & ficha elétrica ............................................................................... 9
1 UTILIZAÇÃO PREVISTA
A sua plaina foi concebida para aplainar peças de madeira. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta eléctrica juntamente com este manual de instruções. 2 DESCRIÇÃO (FIG. A)
2. Botão de travamento
3. Interruptor on/off
4. Punho auxiliar / Manipulo de ajuste da profundidade de aplainamento
5. Medidor de profundidade
6. Parafuso de fixação para medidor de profundidade
7. Botão de bloqueio do adaptador
8. Parafusos de fixação da guia em paralelo
11. Parafuso de fixação da lâmina
12. Base de aplainamento
13. Saída de extração de pó
18. Guia em paralelo
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM
- Retire todo o material da embalagem.
- Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
- Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
- Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha elétrica e em todos os acessórios.
- Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia! 1x manual de instruções 1x saco de pó 1x guia lateral 1x chave de boca 1x guia de profundidade Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 4 www.varo.com 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Indica o risco de ferimentos, perda de vida ou danos na ferramenta, se não seguir as instruções deste manual.
Leia cuidadosamente as instruções.
Em conformidade com as normas de segurança essenciais aplicáveis das diretivas europeias.
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra.
Proteção obrigatória dos olhos.
Use luvas de proteção.
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Local a trabalhar
- Mantenha a sua área a trabalhar limpa e arrumada. A desordem e áreas a trabalhar com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
- Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurança elétrica
Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico.
- Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
- Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 5 www.varo.com
- Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
5.3 Segurança de pessoas
- Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição “OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
- Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 6 www.varo.com
- Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém. 6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA PLAINAS
- Antes de utilizar a ferramenta, certifique-se de que as fresas estão corretamente montadas.
- Não utilize a ferramenta antes desta estar completamente ajustada de acordo com as instruções.
- Antes de aplainar, deixe a ferramenta funcionar em vazio para verificar se as fresas estão devidamente equilibradas.
- Nunca carregue demasiado a ferramenta porque o motor pode parar.
- Quando estiver a aplainar, podem acumular-se anaras nas ranhuras.
- Não retire as aparas com as mãos - utilize um pedaço de madeira.
- Utilize apenas o cilindro de fresas e as fresas fornecidas com a ferramenta.
- Utilize apenas acessórios originais.
- Utilize apenas fresas afiadas.
- Se pretender fazer ajustes na ferramenta, desligue-a, aguarde até que o cilindro pare e retire a ficha da tomada.
- Desligue a ferramenta e aguarde que as fresas parem antes de pousar a ferramenta. Reduza a profundidade de aplainamento para evitar o contacto entre as fresas e outros objetos.
- Substitua sempre as duas lâminas ao mesmo tempo, caso contrário o desequilíbrio provocará vibração e encurtará a vida útil da lâmina e da ferramenta.
- Não toque nas peças externas de metal e lâminas após longos períodos de operação. Podem estar muito quentes e provocar ferimentos.
- Manuseie as lâminas cuidadosamente. Certifique-se que os parafusos de instalação da lâmina estão corretamente apertados antes da operação.
- Aguarde até que a fresa fique imobilizada antes de pousar a ferramenta.
- Antes de usar a ferramenta, certifique-se que a fresa foi corretamente instalada.
7 MONTAGEM/REGULAÇÕES
Aviso! As lâminas são afiadas, tenha bastante cuidado ao substitui-las.
7.1 Substituíras fresas (Fig. 1)
- Coloque a ferramenta numa mesa com a base de aplainamento (12) virada para si.
- Soltar os parafusos (11) umas voltas, apenas o suficiente para puxar a lâmina para fora.
- Por meio de um pedaço de madeira puxar e deslizar a lâmina da plaina para fora do porta-lâminas, pressionando a cobertura de mola (10) lateral. Nota: tenha atenção à orientação da extremidade da lâmina quando remover a lâmina para que a nova lâmina seja corretamente instalada. Nota: Ao instalar lâminas, primeiro limpe todas as lascas ou matérias estranhas presas no tambor da lâmina e na própria lâmina. Use lâminas com as mesmas dimensões e peso, ou o tambor irá oscilar e vibrar provocando um aplainamento deficiente e possivelmente a avaria da máquina.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 7 www.varo.com
- Rode a lâmina de aplainar ou substitua se necessário. Descomprima a tampa da mola e insira a lâmina da tampa da mola lateral na ranhura de encaixe da lâmina até que se encontre centrada com o tambor da lâmina.
- Aperte novamente os parafusos.
- Repita para a segunda lâmina. Desligue sempre a ferramenta antes de substituir as fresas.
7.2 Regular a profundidade de aplainamento (Fig. 2)
- Rode o manipulo de ajuste (4) até atingir a profundidade de aplainamento desejada.
- A regulação de profundidade está indicada na escala (14).
7.3 Extração de pó (Fig. 3)
A saída de extração de pó com o saco de recolha de pó encarregam-se de extrair o pó da superfície de trabalho. Dependendo das necessidades, o adaptador pode ser instalado tanto no lado esquerdo como no direito da plaina.
- Pressionar o botão de bloqueio do adaptador (7) e puxar o adaptador (17) para fora da saída de extração de pó (13). Pressinar o anel de retenção do saco de recolha de pó e deslizar este (16) por cima da conexão. Deslizar o adaptador (17) para dentro da saída de extração de pó (13) – colocar cuidadosamente as saliências para dentro das ranhuras – assegurar-se de ouvir o botão de bloqueio do adaptador a engrenar
- Para uma extração eficiente do pó, esvazie o saco regularmente.
7.4 Substituir a correia de acionamento (Fig. 4)
Antes de realizar qualquer trabalho na máquina, desligue a ficha da tomada.
- Solte os três parafusos, remova a cobertura de correia e a correia de acionamento.
- Primeiro, instale uma nova correia de acionamento do mesmo tamanho e dimensão na roda pequena. Coloque a correia de acionamento por cima da roda grande ao mesmo tempo que roda a roda grande.
- Volte a instalar a cobertura da correia na caixa e aperte a cobertura com os parafusos. Certifique-se de que os parafusos não têm mais do que 5 mm de folga entre o eixo do motor e o eixo motriz. 8 FUNCIONAMENTO
8.1 Ligar e desligar
- Para ligar a ferramenta, prima sem soltar o botão de travamento (2) e prima o interruptor on/off (3).
- Escolha a profundidade de corte desejada antes da operação.
- É recomendável escolher uma profundidade de corte raso e repetir o processo de corte diversas vezes até atingir a profundidade desejada.
- Sempre que possível, fixe a peça de trabalho numa bancada.
- A ranhura em "V" encontra-se no lado frontal da base, o que permite chanfrar os cantos da peça a ser trabalhada.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 8 www.varo.com
8.4 Usar a Guia em “T” (Fig. 5)
A guia em “T” é usada para aplainar ao longo de extremidades e pode ser instalada no lado esquerdo ou direito da plaina.
- Deslize a guia em “T” ao longo da sua ranhura guia até à posição desejada e prenda-a apertando o parafuso de fixação.
- Certifique-se que a superfície plana da guia em “T” se mantém encostada à extremidade da peça de trabalho enquanto faz o corte.
A guia de profundidade em “L” é usada em conjunto com a guia em “T” para aplicações de rebaixamento. A profundidade de rebaixamento é determinada pela profundidade de corte e pelo número de passagens realizadas ao longo da peça de trabalho. A profundidade máxima de rebaixamento é 12.5 mm realizada em diversas passagens até 2 mm de cada vez. A largura máxima de rebaixamento é 82 mm e é determinada pela configuração da guia em “T”.
- Ajuste a guia em paralelo e a guia em “T” à plaina em lados opostos da ferramenta.
- Ajuste a guia em "T" de acordo com a largura de corte desejada e aperte o parafuso de fixação.
- Ajuste a ferramenta numa superfície plana com a base traseira plana relativamente à superfície, ajuste a guia em paralelo de forma a que a distância entre a superfície inferior da guia em paralelo e a superfície plana seja igual à profundidade de aplainamento desejada, aperte os parafusos de fixação da guia em paralelo.
- Ajuste o botão de profundidade de corte á profundidade adequada.
- Leve a cabo o aplainamento com a superfície plana da guia em “T” sempre encostada à superfície da peça de trabalho. Repita o corte até que a superfície inferior da guia em paralelo se encontre nivelada com a superfície da peça de trabalho.
9 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS
Caso ocorra algum dos eventos que se seguem durante operação normal, a fonte de alimentação deverá ser imediatamente desligada e a ferramenta minuciosamente inspecionada por pessoal qualificado e reparada se necessário:
- As peças rotativas ficam presas ou a velocidade desce abaixo do normal.
- A ferramenta oscila mais do que o normal acompanhada de algum ruído anormal.
- A caixa do motor fica mais quente que o normal.
- Surge faíscas grandes em torno da área do motor.
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, remova a ficha da tomada.
Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor. Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização. Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade. Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão. Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 9 www.varo.com
10.2 Verificar e substituir as escovas de carbono
As escovas de carbono devem ser verificadas regularmente.
- Em caso de desgaste, substitua as duas escovas em simultâneo.
- Monte os suportes da escova de carbono.
- Depois de montar as escovas de carbono novas, deixe a máquina funcionar em vazio durante 15 minutos. Utilize apenas as escovas de carbono.
10.3 Cabo de ligação & ficha elétrica
Se o cabo de ligação (ou ficha elétrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído. A substituição do cabo de ligação deve apenas ser efetuada por uma pessoa qualificada (eletricista).
Tensão nominal 230 V Frequência nominal 50 Hz Potência nominal 910 W Velocidade de rotação 16500 min
Classe de proteção Classe II Grau de proteção interna IP20 Comprimento do cabo 4 m Largura de aplainamento 82 mm Profundidade de aplainamento 0-3,5 mm Profundidade de desbaste 0-12 mm Motor de escova de carvão Sim Pega suave Sim Função de proteção da lâmina Sim Extração de pó esquerda / direita Sim Profundidade de aplainamento ajustável Sim 12 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 86dB(A) Nível de potência acústica LwA 97dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração) 3.6m/s² K = 1,5 m/s² 13 ARMAZENAMENTO
- Limpe cuidadosamente a máquina e respetivos acessórios na totalidade.
- Mantenha-a: afastada das crianças, numa posição estável e segura, num local seco e temperado, e evite as temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas.
- Protege-a da luz direta. Se possível, mantenha a máquina num local escuro.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 10 www.varo.com 14 GARANTIA
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.
- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista não é restritiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra). 15 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.POWP6011 PT Copyright © 2022 VARO NV P á g i n a | 11 www.varo.com
16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – 2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Plaina Marca: POWERplus Modelo nº.: POWP6011 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração. Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): EN62841-1 : 2015 EN62841-2-14 : 2015 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3 : 2013 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Philippe Vankerkhove Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 07/06/2022, Lier - BelgiumPOWP6011 NO Copyright © 2022 VARO NV Side | 1 www.varo.com 1 TILTENKT BRUK ............................................................................... 3
ManualFácil