EHEIM Play 2500 - Bomba

Play 2500 - Bomba EHEIM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Play 2500 EHEIM em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EHEIM Play 2500 - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaEHEIM
ModeloPlay 2500
Tipo de produtoBomba de lago
CategoriaBomba
Dimensões (L x P x H)189 x 135 x 140 mm
PesoAproximadamente 2 kg
Alimentação elétrica220-240 V / 50 Hz
Potência nominal38 W
Vazão máxima2300 l/h
Altura de recalque máxima2,4 m
Profundidade de imersão máxima1 m
Comprimento do cabo10 m
Conexões de água1/2" - 3/4" - 1"
Temperatura da água4 °C a 35 °C
Índice de proteçãoIP68 (à prova de imersão permanente)
Funções principaisTransporte de água, filtração, cascatas, riachos, aeração e circulação
Manutenção e limpezaLimpeza regular do corpo do filtro e da roda da bomba
SegurançaDisjuntor térmico (exceto Play 1000), proteção contra correntes de fuga (30 mA)
Peças de reposição e reparabilidadeUsar apenas peças originais EHEIM, reparos por serviço autorizado
Informações geraisPara uso privado, não utilizar com substâncias agressivas ou água potável

Perguntas frequentes - Play 2500 EHEIM

Qual é a profundidade de imersão máxima da Eheim Play 2500?
A profundidade de imersão máxima é de 1 metro.
Como ligar a bomba Play 2500?
Coloque a bomba horizontalmente na água, o corpo do filtro deve estar coberto por pelo menos 20 cm de água. Insira o plugue na tomada. A bomba liga imediatamente.
Como ajustar a vazão de água?
Use a válvula 1 para ajustar o fluxo para o jato de água e a válvula 2 para a conexão da mangueira.
O que fazer se a bomba não ligar?
Verifique a tensão da rede e o cabo de alimentação. Se a unidade de acionamento estiver bloqueada, limpe a bomba. Se o disjuntor térmico estiver ativado, desconecte a bomba por 1 hora para esfriar.
Como limpar o corpo do filtro?
Desconecte a bomba. Abra o corpo pressionando as abas laterais, remova a tampa, depois a bomba. Limpe o corpo com um jato de água. Remonte na ordem inversa.
Como limpar a roda da bomba (modelo 2500)?
Desaperte o anel de trava do cárter do motor, levante a tampa da bomba com uma chave de fenda, remova a roda. Limpe-a e remonte verificando o alinhamento das abas.
Qual é a temperatura máxima permitida da água?
A temperatura da água não deve exceder 35 °C.
Posso usar a bomba no inverno?
Para o inverno, retire a bomba da água, limpe-a e guarde-a em local protegido do gelo, de preferência em um recipiente cheio de água. O plugue não deve ser imerso.
Quais são as instruções de segurança importantes?
A bomba deve ser protegida por um disjuntor diferencial de 30 mA. Nunca a utilize se pessoas estiverem na água. Desconecte sempre antes da manutenção. Mantenha as crianças afastadas.
Onde posso encontrar peças de reposição?
Use exclusivamente peças originais EHEIM. Contate um serviço autorizado para reparos.

Perguntas dos utilizadores sobre Play 2500 EHEIM

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Play 2500 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Play 2500 da marca EHEIM.

MANUAL DE UTILIZADOR Play 2500 EHEIM

Manual de instruções (traduição)

Bomba de jogos de agua PLAY 1000 / 1500 / 2500 / 3500

1. Instruções gerais para o uso de motores e motoques.

Informações relativamente à'utilisation do manual de instruções

EHEIM Play 2500 - Informações relativamente à'utilisation do manual de instruções - 1

  • Antes de colocar o aparecido pela第一位 vez em funciona, o utilizes tem de ter lido e compreendido omanualde instruçõesna sua integra.
  • O manual de instruções é parte integrante do produto, devendo ser bem guardado, de forma a está sempre accesível.
    No caso de entrega o aparelho a terreiros, forneça también o presente manual de instruções.

Explicação dos sintobolos

Os seguientes SYMBOLOS SÃO UTILZADOS no aparelho.

EHEIM Play 2500 - Explicação dos sintobolos - 1

A profundidade Tmaxima de imersao do aparelho e de xm.

EHEIM Play 2500 - Explicação dos sintobolos - 2

O aparecido possui o grau de proteção I.

IP68 O*simbolo indica que o aparelho está protegado contra uma submersao constante.

EHEIM Play 2500 - Explicação dos sintobolos - 3

O aparelho foi aprovado de acordo com as respetivas normas e diretivas nationals, e corresponde às normas da UE

Os seguientsimbolos e palavras de sinalização sãoutilizados neste manual de instruções.

EHEIM Play 2500 - Explicação dos sintobolos - 4

PERIGO!

O*simbolo indica um perigo iminente causado por什麽 eltrico, que pode levar a morte ou a ferimentos graves.

EHEIM Play 2500 - PERIGO! - 1

PERIGO!

O*simbolo indica um perigo iminente, que pode levar a morte ou a ferimentos graves.

EHEIM Play 2500 - PERIGO! - 1

AVISO!

O*simbolo indica um perigo iminente, que pode causar ferimentos médios ou leves, ou representar um risco para a saude.

EHEIM Play 2500 - AVISO! - 1

CUIDADO!

O*simbolo indica um perigo de danos materiais.

EHEIM Play 2500 - CUIDADO! - 1

Indicação com informações e dicas úteis.

Informação sobre aPRESENTação

A Referência a uma figura,neste caso,à Figura A
É solicitado aayar uma medida.

2. Ambito de aplicação

O aparecido e todas as peças incluidas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, PODendo exclusivamente ser realizados da segunte forma:

  • Para bomberágua
  • Para a operação de sistemas de filtragem, jogos de água, quedes de agua, riachos, etc.
  • Para a aeração e circulação da água
    Em conformidade com os dados tecnicos

O aparelho tem as seguintes restricções:

EHEIM Play 2500 - Ambito de aplicação - 1

  • Não utilizes para fins commerciais ou industriais
  • Não é permitido bombear substâncias causticas, fácilmente inflamáveis, agressivas ou explosivas, alimentos, bem comoágua potável
    A temperatura da agua não pode ser superior a 35^
  • Não utilizes em lagos de banho (piscinas naturais)
  • Nunca operar sem caudal de agua

3. Instruções de seguranca

Umautilização incorrente do aparecido ou umautilização não de acordo com a sua finalidade, ou o incumprimento das instruções de segurança, pode resultar em perigos para as pessoas e bens materiais.

Para a sua segurarça

  • Este aparecido não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas reduzidas ou que não tenham experiência e conheçimentos suficientes, exceto se forrem supervisionadas por uma pessoa ou se esta pessoa as ensinar a utilizesar o aparecido, sendo responsavel pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparecido.
    · Apenas para mercados europeus:

Este aparelho pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos de idade, e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com insufficiente experiencia e/ou conheçimentos, desde que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruidas acerca

dautilização segura do mesmo e entendam os perigos associados. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção de utiliser ao aparelho, a não ser que estejam a ser supervisionadas.

  • Antes de qualquer utilizeso, efetue uma inspecao visual e certificque-se de que o aparelho, em particular o cabo de rede e a ficha, não aparena danos.
  • Não utilize o aparecido caso não estája a functionar corretemente ou estája danificado.
    · Nunca utilize o aparelho com um cabo de rede danificado.
  • Quaisquer reparacoes são poder ser realizadas pelo服务于 assistencia Tecnica da EHEIM.
  • Não transporte o aparecido pelo cabo de rede. Para desligar o aparecido da rede eletrica, puxe sempre a ficha e nunca o cabo ou o aparecido.
    Proteja o cabo de rede de elevadas temperatas, oleo e arestas afiadas. No caso de instalacao do cabo de ligaao em terra ou gravilha sem uma conduita de protecao, tenha cuidado para nao o pisar.
    · Execute abenas osabalhos descritos no presentemanual.
    · Nunca efetue alteracoes tecnicas no aparelho.
  • Utilize exclusivamente peças de substituição e acessórios originais para o aparecido.
    · Opere o aparelho apenas quando ninguém se encontrar na agua!

EHEIM Play 2500 - Para a sua segurarça - 1

As instalacoes electrolyicas tem de estar em conformidade com as normas de instalacao internacionais e nationals.
- O aparecido tem de estar protegado através de um dispositalo diferencial residual com uma corrente diferencial residual nominal de, no máximo, 30mA .
- No caso de quostões e problemas, entre em contacto com um eletricista.
- Antes de qualquer trabajo, deslque o aparelho da rede.
- Os dados elétricos do aparecido tem de estar em conformidade com os dados da rede elétrica. Estes dados podem ser consultados na plac de caracteristicas, na embalagem ou no presente manual.
· Cabos de extension e distribuidores de corrente tém de ser indicados

para a utilização ao ar livre (protegidos contra salpicos de água).

  • A secção transversal dos cabos de ligação à rede não pode ser inferior à das linhas de tubos flexíveis de borracha com a identificação H05RN-F3G0,75. Os cabos de extensão tem de satisfazer os requisitos da norma DIN VDE 0620.
  • O cabo de ligação à rede deste aparecido não pode ser substituído. Em caso de danificação do cabo, o aparecido deve ser considerado sucata.
    Proteja a tomada e a ficha de rede contra humidade. Para fazer que os píngos de água, que se encontrartram eventualmente no cabo, possam escorrer eentrar na tomada, recomendamosdeer xar o cabo de rede um pouco solto, em forma de laço (laço de gotejamento).
  • Ligue o aparelho apenas a uma tomada de rede com contacto de proteção instalada de acordo com as normas.

EHEIM Play 2500 - Para a sua segurarça - 2

  • O aparecido está equipado com um iman, com um campo magnético forte, o qual pode influencer estimuladores cardíacos (pacemaker) ou desbibriladores implantados (ICD). Mantenha uma distência minima de 30 cm entre o implante e o iman.

4. Colocacao em funcaoamento

Montar o bocal de jogos de agua

  1. Com uma serra, reduza o comprimento da tubuladura de saída de acordo com o diamétro do seu tubo flexível (C).
  2. Aperte a tubuladura de saida no distribuidor de agua (D).
  3. Ligue o seu tubo flexivel à tubuladura de saïda.

EHEIM Play 2500 - Montar o bocal de jogos de agua - 1

  • A ligação do tubo flexívelsolenecessária quando a bomba tem de alimentar adicondionalmente um,.;.
    f i t r o u m r iacho.
  • Recomendamos a fixação do tubo flexível com uma respetiva braçadeira.

5. Operação

EHEIM Play 2500 - Operação - 1

CUIDADO! Danos materiais.

A bomba não pode funciona a seco.

Ligar a bomba

  1. Coloque a bomba no lago na posicao mais horizontal possivel, sobre uma superficie firme, de modo que a caixa do过滤o esteja coberta por um minimum de 20 cm de agua. Tenha em atencao a profundidade maxima de imersao (consulte os dados tecnicos).
  2. Estenda o tubo telescópico ① ao complemento desejado (J).
  3. Alinhe o tubo telescópico atraves da articulação esférica ③ na vertical.
  4. Bocal de jogos de agua BUBBLE: retire a peça de inserção ② do bocal, até o jogo de água ter a forma desejada.
  5. Ligue a ficha de rede à tomada de rede. Atença: a bomba arranca imeditamente!

Ajustar a distribuição da água

  1. Através daorneira rotativa 1 (1), regule a quantidade de água para o jogo de agua (F).
  2. Através da torneira rotativa 2 (2), regule a quantidade de água para a ligação do tubo flexivel.

Desligar a bomba

  1. Desligue a ficha de rede da tomada de rede.

6. Manutenção

EHEIM Play 2500 - Manutenção - 1

ATENÇAÖ! Choqueétrico!

  • Desligue a ficha de rede antes de quando travaços de manutenção.

EHEIM Play 2500 - ATENÇAÖ! Choqueétrico! - 1

CUIDADO! Danos materiais.

As seções que se seguem descrevem osabalhos de manutenção necessários para um funciona-mentation otimizado e sem avarias. Uma manutenção regular prolonga a vidautil e assegura o funciona-mentation da bomba durante um longo periodo de tempo.

Limpar o bocal de jogos de agua e o tubo telescópico

  1. Desaperte o tubo telescópico.
  2. Remova o bocal de jogos de agua.
  3. Limpe o tubo telescópico e o bocal de jogos de agua sob agua corrente.

Limpar a caixa do futuro

  1. Retire a bomba da agua.
  2. Remova a tubuladura de saía con o tubo flexível.
  3. Desaperte o tubo telescópico.
  4. Abra a caixa do filtr, pressionando ambas as saliencias de engate laterais em simulanteo (G1).
  5. Retire a tampa da caixa (G2).
  6. Pressione o botao de desbloqueio (H1).

  7. Retire a bomba para a frente, para fora da guia (H2).

  8. Limpe a caixa do filtro com um jato de agua.
  9. Volte a montar a bomba pela ordem inversa.

EHEIM Play 2500 - Limpar a caixa do futuro - 1

Aquando da montagem, certifique-se de que o cabo de rede passe corretilmente pelo dispositivo antitracão ePGA abertura da caixa (I).

Limpar a bomba (1000/1500)

  1. Abra a caixa do filtro ( G) e retire a bomba ( H) , consulte Limpar a caixa do filtro.
  2. Desaperte o anel de fecho ② da carcaça do motor ① (K).
  3. Com uma chave de fendas, levante uniforme e cuidadosamente a tampa da bomba ⑤ para arente, para fora da carcaça do motor.
  4. Retire o rotor da bomba ④ da carcaça do motor.
  5. Volte a montar a bomba pela ordem inversa.

EHEIM Play 2500 - Limpar a bomba (1000/1500) - 1

  • Aquando da montagem, certifique-se de que asbuchas do mancal ③ está corretramente inseidas na tampa da bomba e na carcaça do motor.
    Aquando da montagem, certifique-se de que o anel de fecho engata ligeiramente ao aperture.

Limpara bomba (2500/3500)

  1. Abra a caixa do filtro ( G) e retire a bomba ( H) , consulte Limpar a caixa do filtro.
  2. Desaperte o anel de dato da carcaça do motor 1 (F).
  3. Com una chave de fendas, levante uniforme e cuidadosamente a tampa da bomba ⑤ para arente, para fora da carcaça do motor.
  4. Retire o rotor da bomba ④ da carcaça do motor.
  5. Volte a montar a bomba pela ordem inversa.

EHEIM Play 2500 - Limpara bomba (2500/3500) - 1

· Aquando da montagem, certifique-se de que as saliências na tampa da bomba engatam nos entalhes na carcaça do motor.
- Certifique-se de que o rotor da bomba está Completely montado com ambas asbuchas do mancal ③ (区 F )
Aquando da montagem, certifique-se de que o anel de fecho engata ligeiramente ao aperture.

7. Eliminação de avarias

EHEIM Play 2500 - Eliminação de avarias - 1

ATENÇA°! Choque elétrico!

  • Desligue a ficha de rede ante de eliminar quaisquer avarias.

Avaria Possível causa Resolucao

A bomba não arranca Falta de tensão de rede ▶ Verifique a tensão de rede Verifique o cabo de alimentação
A bomba não bombeiaA ficha de rede não está inseridaLigue a ficha de rede à tomada de rede
A unidade de movimento estábloqueadaLimpe a bomba
O disjuntor tírmico está ativado(exceto PLAY1000)1. Desligue a ficha de rede e deleixe a bomba arrefecer. 2. Volte a ligar a ficha de rede(before de circa de 1 hora.
A bomba não bombeia suci- rientementeA caixa doAGO está suja ▶ Limpe a caixa doAGO

No caso de outras avarias, entre em contacto com a assistencia的技术ica da EHEIM.

8. Colocação fora de service

Armazenamento e inverno

EHEIM Play 2500 - Armazenamento e inverno - 1

  1. Retire o aparelho do lago.
  2. Limpe o aparelho.
  3. Armazene o aparelho num local protegido contra geadas.

EHEIM Play 2500 - Armazenamento e inverno - 2

Armazene o aparelho num recipiente com agua, a fim de evacar problemas de arranque na primavera.

A ficha de rede não pode ficar submersa em água!

Eliminação

EHEIM Play 2500 - Eliminação - 1

Na eliminação do aparelho, respeite as respetivas disponções legais aplicáveis.

Informacoes sobre a eliminaao de equipamentos eltricos e eletronicos na Comunidade Europeia:

No territorio da Comunidad Europeia, a eliminacao de equipamentos elétricos e controlada atraves de regulamentosnationais, que se baseiam no Diretiva da Uniao Europeia 2012/19/UE relativamente a residuos de equipments elétricos e eletronicos (REEE). Consequentemente, o aparelho nao pode ser recolhido como residuos domesticos ou urbanos. O aparelho pode ser entrega gratuitemente em centros de recolha ou de reciclagem municipais. A embalagem do produits é reciclavel. Elimine a mesma de forma ecologica num punto de reciclagem.

9. Dados技术和

PLAY 1000 1500 2500 3500
Tipo 5100 5101 5102 5103
Potência nominal 9 W 15 W 38 W 55 W
Débito 870 l/h 1200 l/h 2300 l/h
Altura manometricra máximo. 1,2 m1,4 m 2,4 m 2,9 m
Profundidade de imersão máximo. 1 m
Dimensoes (C × L × A)143×101×109 mm189×135×140 mm
Comprimento do cabo10 m
Ligações de água1/2" - 3/4" - 1"
Temperatura do fluido4°C - 35°C
Tensão de rede/frequency220 - 240 V/50 Hz

Bedieningshandleiding (vertaling) Waterselpomp PLAY 1000 / 1500 / 2500 / 3500

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EHEIM

Modelo : Play 2500

Categoria : Bomba