Freedom Neck 00184122 - Fone Bluetooth HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Freedom Neck 00184122 HAMA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Freedom Neck 00184122 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Freedom Neck 00184122 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Freedom Neck 00184122 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Freedom Neck 00184122 HAMA
P Manual de instruções
Muito obligado por se ter decidido por este produit Hama!
Antes de utiliser o produits, leia atentamente todas as indicações e observações destemanual Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consulutar sempre que necessario. Se transferir o produits para um novo proprietário, entrega también este manual de instruções
Elementos de commande e indicatoroes
- Auriculares
- Microfone
- LED de estado
- Botão +
- Botão multifunções (MFB)
- Botão -
- Porta micro USB
- Peso de compensacao

1. Explicação dos símbolos de征求意见 e das observações
Aviso

Este símbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguranca ou para chamar a atencao para perigos e riscos especialis
Observação

Este sintbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguranca adiconais ou para assinar observacoes importantes
2. Conteudo da embalagem
1 Conjunto de auriculas Bluetooth Freedom Neck"
1 cabo de carregamento USB
3 pares de almofadas de silicone de diversos tamanhos (S, M, para os auriculas
2 pares de almofadas de diversos tamanhos (M, L) para os auriculares
1 instruções resumidas
1 folheto com avisos e indicatoros de segurarca








3. Indicações de segurarça
- O produit está previstoapanas parautilização privada e não comercial
-
Utilize o produit exclusivamente para o fim a se destinata
-
As crianças devem ser vigiadas, para fazer que possam brincar com o produto
- Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produits. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por&Tecnicos especializados
- Nunca abra o produits, nem o utilize caso esteja danificado.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta choques fortes.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicaveis
- Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fazer a garantia deixa para ser valida
Proteja o produit da sujidade, da humidade e do sobreaquecimiento, e utilize-o unicamente em ambientes secs - Nunca utilize o produit diretamente ao pe de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem exponha a incidencia direta dos raios de sol
- Utilize o produits sempre so em condições climáticas moderadas
- Tal comorialqueroutodispositivoelétrico,este,. produit não pode ser manuseado por ciencias!
- Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenho indicados nos dados技术和
- Nunca utilize o produit em ambientes humidos evite os salpicos de agua
- Ao conducir um veiculo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produits o distraí e tenha atençao ao transito e ao meio envolvente.
- A bateria está montada de forma fixa e não se removida; elimine o produits como um todo acordo com as determinações legais em vigor
- Nunca deite a bateria ou o produits para o
- Não altere nem deformá/aqueça/desmonte as baterias.
- Não utilize o produit quando estiver a ser carregado!
Aviso - Bateria

- Utilize apenas carregadores ou portas USB inadequados para efetuar o corregamento. Que Nunca utilize um carregarador ou portas US danificados, nem os tente reparar
- Não submeta o produit a um correamento excessivo ou a um descarregamento completeness.
- Evite um armazenamento, um correamento e uma utilização em condições de temperatas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, agrandes altitudes)
- Sempre que o produit for armazenado por um periodo prolongado, recarregue-o a regularmente (pelo menos tristernalmente)
Aviso - Imanes



- O produit gera Campos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhoamento médico antes deutilizarém este produits,uma vez que o funciona do pacemaker podser ser afetado
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na aproximately da caixa curgadora ou dos auriculas. As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões podem ser danificadas ou completeness apagadas.
Aviso - Volume de som alto

Pressão acústica mais elevada!
Risco de lesoes auditivas.
Para não perdier a audicao, evite ouvir com um volume de som mais alto durante um periodo longo.
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volume de som alto, mesmo, odorante um periodo curto, poderá fazer delesões auditivas
- A utilização do produto limita-o na perceção 10. do ruido ambiente. Por也是如此, quando
utiliza o produit não conducza ou opere veículos automóveis ou máquinas.


4. Ligar/desligar

Prima o botão MFB (5) durante.krada de 3 segundos, até ouvir a mensagem "Power on (ligado) e o LED (5) ficar a piscar a azul.

Para desligar, prima o botão MFB (5) durante aprox. 5 segundos, às ouvir a mensagem "Power off" (desligado) e o LED (5) fazer a piscar a vermelho e se desligar em seguida

Observação - Desligamento automatico do produits

O produto está equipado com umsystema automatico de desligamento. Se, no prazo de 5 horas, ocorrre ligação ao seu dispositivo (emparelhamento), o produits desiga-se automaticamente.

5. Carregamento
Antes de utiliser os auriculares pela primaira vez, corregue-os uma vez com a.carga total

Desligare ligar os auriculares

Antes de os carregar, certifique-se de que os auriculas estao desligados.
Ligue o cabo de corregamento USB fornecido juntamente à tomada de corregamento (7). Ligue a ficha livre do cabo de corregamento Micro-USB a um corregador USB adequado. Ao fazê-lo, cumpra as indicações do manual de instruções do corregador USButilizzato

Carregamento dos auriculares
O LED (3) acende-se durante o processo de carreamento, permanente, em. vermelho Terminado o processo de carreamento, o LED (3) acende-se a azul.
O acumulador pode demorar até 2 horas a ficar com a entrega completeness.


Capacidade da bateria
Quando a entrega da bateria dos auriculares estiver baixa, o LED (3) piscá a vermelho e segues mensagem "Battery Low" (carga da bateria baixa).
A duração efetiva da entrega da bateria varia em funcão da utilização do disposito, das definções da temperatura ambiente (as baterias tem uma vidautil limitada).
Observação

Se não tiver utilizes o produit durante algunosaces, pode demorar 15 a 30 minutes atede estado (3) se acender a vermelho durante o processo de carriegamento
6. Ligação por Bluetoothtemparelhamento)
Observação - Emparelhamento

- Certifique-se de que o seu disposicao comparivel com Bluetooth ligado e de que o Bluetooth esteja ativado.
- Consulte o manual de instruções do seu disposítivo para obter mais informações sobre este assunto.
Os auriculares e o dispositoivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor for distancia, melhor.
Certifique-se de que os auriculares estao ligados.
1 Verifique o estado do LED de estado (3)

Se o LED de estado (3) piscar de forma intermitente e ouvir a mensagem:


os auriculas está à procura de uma ligação Bluetooth®.
Se o LED de estado (3) piscar e ouvir a mensagem:


os auriculas ja está emparelhados com um disposicao com Bluetooth
Procure os auriculas com o seu dispositivo (so no caso do primeiro emparelhament
Abra o menu de definições de Bluefish seu disposito e aguarde até ver Hama Freedom Neck na lista dos dispositivos Bluetoothtrados.
Selecione Hama Freedom Neck e aguarde até os auriculas serempresentados como estandoglados nas definições Bluetootho seu dispositivo. Ouvirá um sinal sonoro.

Nota - Palavra-passedoBluetooth

Alguns dispositivos requirem a introducao de umaPALAVRA-passe para serem emparelhados com及其他 dispositivo Bluetooth®.
- Se o seu disposito lhe Solicitar a introducao de umaPALavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligaçao ao produits
Tecnologia multiponto
Estes auscultadores podem ligar-se simultaneamente ainous equipamentos terminais compatíveis com Bluetooth® (ligação multiponto).

- Comece por ligar o primeiro equipamento terminal aos auscultadores.
- Em seguida, desative a funcao Bluetooth® nesse disposicao.
- Ligue então o segundo equipamento terminal aos auscultadores.
- Volte a ativar a funcao Bluetooth® no primeiro disposicao. Os auscultadores también se ligam a este equipamento terminal
7. Elementos de commando
Observação

- Tenha em atençao que o suporte de determinadas funções depende do seu disposicao.
- Consulte o manual de instruções do seu disposítivo para obter mais informações sobre este assunto.
Mantenhao o botão MFB (5) premido durante circa de 2 segundos, para iniciar a comunicação com o seu Siri ou Assistente Google. Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu Voice Assistant está pronto a auxiliá-lo.
Observação - Siri

O Siri só está disponible em dispositivos compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior
Observação - Assistente Google

- O Assistente Google está disponible em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória livres e uma resolução do ecra de, no minimo, 720 P.
- A app Assistente Google tem de estar disponible no seu disposicao e de estar definida como o assistente de voz padrão.
7.2 Funcao Mao-s-Livres
Pode utiliser os auriculas como um disposativo mês-livres para o seu disposivo.
1 Fazer chamadas Telefonicas
Marque o número de téléphone diretamente no seu disposicao, para fazer uma chamada Telefonico
2 Atender una chamada Telefonica



Prima uma vez o botão MFB (5) para atender uma chamada recebida
3 Rejeitar una chamada Telefonica



Prima duas vezes o botão MFB (5) ou utilize o seu disposítivo para rejeitar uma chama Telefonica recebida.
Terminar una chamada Telefonica



Durante a chamada, prima uma vez o botão MFB (5) para terminar uma chamada.
Prima dos times o botao MFB (5) para voltar a marcar oultimate numero marcado.
Observação

A funcão "Remarcar oultimate número marcado" é está disponible para o disposicao que fosligado primaryo no emparelamento multiplo ("multipairing")
7.3 Reproducao audio
1 Inicie a reprodução no seu disposítivo.
2 Reproduzir/Pausa

Prima uma vez o botão MFB (5) para parar ou,inicair a reproducao audio.
3 Faixa segunte

- Mantenha o botão + (4) premido durante circa de 2 segundos parakatrarparaafia sequinte.
4 Faixa anterior

- Mantenha o botão - (6) premido durante circa de 2segundos, parakatrarparaa faixa anterior.
7.4 RegULAção do volume de som
1 Aumentar o volume de som

Prima uma vez o botão + (4) paraLER o volume de som quando é regulado o volume de som maior é Transmitida a mensagem "Maximum Volume" (volume de som maior).
Prima uma vez o botão - (6) para baixar o volume de som.
Quando é regulado o volume de som minimo, ouve o sinal sonoro "bip bip"
8. Dados技术和
| Auriculas Bluetooth | |
| Tecnologia Bluetooth Bluetooth | ® v5.0 |
| Perfis suportados A2DP V1.3 | / AVRCP V1.6 / HFP V1.7 |
| Frequência para as transmissões Bluetooth Transmissões | 2402 - 2480 MHz |
| Alcance < 10 m | |
| Bateria | |
| Tipo de bateria 3,7 V polímero de lítio | |
| Capacidade minima 115 | mAh |
| Consumo de energia max. 5 | V =90 mA |
| Tempo de cargo 2 | h |
| Modo de esper * 360 d | |
| Reprodução de música * 12 | h |
| Chamadas Telefonicas * 11h | |
| Peso 23 g | |
* a seguir a um carregamento completo

9. Manutenção e conservação
Limpe o produit apenas com um pano semelines ligeiramente humedecido e não utilize produits delimpeza agressivos
10. Exclusão de responsabilité
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadue ou garantia por danos decorrentes da instalacao, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções deutilização e/ou das informações de seguranca.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de duvidas sobre o produits, contacte o service de assistencia的技术ica da Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (alemao/ingles)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visitam www.
12. Declariação de conformidade
CE A Hama GmbH & Co KG declares por esta via que o equipamento de rádio do modelo [00184122] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaraçé de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet:
www.hama.com->00184122->Downloads.
Banda de Frequencias/bandas de frequencies 2402MHz - 2480MHz
Potência Tmaxima transmitida 2,5 mW E.I.R.P.
