CYBEX Solution S2 iFix - Cadeira de carro

Solution S2 iFix - Cadeira de carro CYBEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Solution S2 iFix CYBEX em formato PDF.

📄 127 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 1 perguntas
Notice CYBEX Solution S2 iFix - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Solution S2 iFix CYBEX

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

O encosto do CYBEX Solution S2 iFix é removível?
Perguntas Frequentes - 17/05/2026
Resposta Notice-Facile

Não, o encosto não pode ser removido. É uma parte estrutural e permanente do assento que se conecta ao elevador por meio de um pino guia para garantir o suporte e a segurança da criança.

O que pode ser removido: é apenas a capa do assento removível, que consiste em 4 partes mantidas por botões de pressão. Pode ser lavada na máquina a 30°C para manutenção.

Importante: De acordo com as normas de segurança, o assento de carro para crianças não pode ser modificado ou complementado de nenhuma forma sem a aprovação regulatória prévia. Se você está procurando um assento sem encosto para uma criança mais velha, deve escolher um produto especificamente projetado para esse uso.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Solution S2 iFix - CYBEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Solution S2 iFix da marca CYBEX.

MANUAL DE UTILIZADOR Solution S2 iFix CYBEX

Recomendada desde aprox. os 3 aos 12 anos

CYBEX Solution S2 iFix - 1

PT

Obrigado por escolher a cadeira de criança Solution S2 i-Fix.

Leia cuidadosamente as instruções antes de instalar a cadeira no veículo e mantenha-as sempre acessíveis no compartimento designado para o efeito (1).

CYBEX Solution S2 iFix - 2

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Sem a aprovação da entidade homologadora, a cadeira de criança não poderá ser modificada ou suplementada de nenhuma forma.
Para manter a criança devidamente protegida, é absolutamente essencial usar a cadeira de criança conforme se descreve neste manual.
Esta cadeira de criança apenas pode ser instalada em bancos de veículo com aprovação para o uso de sistemas de retenção de crianças, conforme o manual do veículo.
O produto é adequado apenas para bancos de veículo com cintos de três pontos automáticos aprovados em conformidade com o Regulamento das Nações Unidas n.º 16 ou uma norma equivalente.
Não use quaisquer pontos de contacto de sustentação para além daqueles descritos nas instruções e marcados no sistema de retenção para crianças.
Toda a superfície do encosto de costas da cadeira de criança deve contactar com o encosto de costas do veículo.
- O cinto de ombro deve avançar para cima e reclinar para trás. Nunca deverá avançar para a frente até ao ponto superior do cinto do veículo.
A fívela do cinto do veículo nunca deverá cruzar a guia do cinto do banco. Caso a correia do cinto fique muito comprida, não é adequado usar a cadeira de criança nessa posição no veículo. Em caso de dúvida, entre em contacto com o fabricante do sistema de retenção para crianças.
O cinto de três pontos do veículo só deve ser passado através das marcações de posição designadas. As marcações de posição são descritas em detalhe neste manual, e estão marcadas a verde na cadeira de criança.

Os cintos subabdominais devem ser colocados o mais inferiormente possível cruzando a zona da virilha da criança, para efeito máximo em caso de acidente.
Antes de cada utilização, certifique-se de que o cinto de três pontos automático do veículo se encontra corretamente ajustado e que encaixa perfeitamente no corpo da criança. Nunca torcer o cinto!
Apenas um encosto de cabeça perfeitamente ajustado poderá oferecer a máxima proteção e conforto à criança, garantindo simultaneamente o encaixe adequado do cinto de ombro.
Mesmo que não esteja a ser usada, a cadeira de criança deve ficar sempre fixa ao veículo com o cinto de segurança.
Certifique-se sempre de que a cadeira de criança não se encontra presa de encontro a qualquer superfície ao fechar a porta do veículo ou ajustar o banco traseiro.
A cadeira de criança também foi testada e homologada sem sistemas de proteção linear contra impactos laterais (sistema L.S.P.).
- Caso esteja a usar a cadeira auto no banco do meio nos bancos traseiros do veículo, o sistema L.S.P. nunca deve ser ativado.
A bagagem ou quaisquer objetos presentes no veículo devem encontrar-se sempre firmemente seguros. De outra forma, poderão ser arremessados dentro do veículo e causar ferimentos fatais.
A cadeira de criança nunca deve ser usada sem a cobertura do assento. Certifique-se que é usada apenas uma cobertura do assento CYBEX original, uma vez que a cobertura é um elemento fundamental para permitir o funcionamento correto da cadeira.
Nunca abandone a criança sozinha no veículo.
As peças no sistema de retenção para crianças aquecem ao sol e podem queimar a pele da criança. Proteja a criança e a cadeira de criança da exposição direta aos raios solares.
Um acidente poderá causar danos impossíveis de serem visualizados a olho nu à cadeira de criança. Substitua a cadeira após um acidente. Em caso de dúvida, consulte o revendedor ou fabricante.
Não use esta cadeira de criança durante mais de nove (9) anos. A cadeira de criança é exposta a stress elevado durante o período de vida útil do produto, o que resulta em alterações da qualidade do material ao longo do tempo.
As partes de plástico podem ser limpas com um agente de limpeza suave e água morna. Nunca use lixívias ou agentes de limpeza agressivos!

Em alguns bancos de veículos fabricados com materiais sensíveis, o uso de cadeiras auto poderá originar marcas e/ou manchas de descoloração nos materiais. Para evitar que tal aconteça, é possível colocar uma manta, um pano ou algo similar por baixo da cadeira de criança para proteger o banco do veículo.

PEÇAS DO PRODUTO

(1)Compartimento de armazenamento para o manual do(a) utilizador(a)
(2)Encosto de costas
(3)Assento
(4)Braços de bloqueio ISOFIX
(5)Manípulo de ajuste ISOFIX
(6)Pontos de ancoragem ISOFIX
(7)Indicador de segurança ISOFIX

(8) Botão de libertação ISOFIX

(9) Sistema de proteção linear contra impactos laterais (L.S.P.)

(10) Botão de operação do sistema L.S.P.

(11) Encosto de cabeça ajustável

(12) Regulador de altura do encosto de cabeça

(14) Guia do cinto de ombro

PREPARAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO

Ligar o encosto de costas (2) ao assento (3) prendendo a alça guia ao eixo do assento. O encosto de costas (2) é então rebatido para a frente. Ao retirar o produto da embalagem, o sistema de proteção linear contra impactos laterais (9) é ativado de ambos os lados da cadeira.

POSIÇÃO CORRETA NO VEÍCULO

A cadeira de criança pode ser usada em bancos do veículo equipados com um cinto de três pontos automático. Consultar a lista dos tipos de veículo incluída para obter mais informações sobre os veículos aprovados. É possível obter a versão mais recente no endereço www.cybex-online.com.

Caso o veículo não esteja equipado com pontos de ligação ISOFIX, existe sempre a possibilidade de usar a SOLUTION S2 i-FIX com os braços de bloqueio ISOFIX retraídos.

Acima da estatura de uma criança de 135 cm, a compatibilidade entre a SOLUTION S2 i-FIX e o veículo poderá ficar reduzida. Avalie a lista de tipos de veículos para verificar se a cadeira de criança pode ser usada sem restrições em todas as posições do encosto de cabeça.

Em casos excepcionais, a cadeira auto também pode ser utilizada no banco frontal do passageiro. Cumprir sempre as recomendações do fabricante do veículo.

COLOQUE A CADEIRA DE CRIANÇA NO VEÍCULO

  1. Certifique-se sempre de que...

  2. os encostos de costas no veículo se encontram bloqueados na posição vertical.

  3. ao instalar a cadeira de criança no banco frontal do passageiro, o banco é ajustado para trás tanto quanto possível, sem afetar a disposição do cinto.

  4. Use o manípulo de ajuste ISOFIX (5) por baixo do assento (3) e puxe os dois braços de bloqueio ISOFIX (4) até à sua maior extensão.

  5. Vire então os braços de bloqueio ISOFIX (4) 180° para que fiquem voltados para os pontos de ancoragem ISOFIX (6).
  6. Colocar a cadeira infantil no assento do carro apropriado.
  7. Empurre os dois braços de bloqueio ISOFIX (4) em direção aos pontos de ancoragem ISOFIX(6) até ficarem bloqueados na posição correta e escutar um «CLIQUE» sonoro.
  8. Use o manípulo de ajuste ISOFIX (5) e empurre a cadeira auto contra o banco do veículo.
  9. Certifique-se de que toda a superfície do encosto de costas (2) da cadeira de criança está em contacto com o encosto de costas do banco do veículo.

Se o encosto de cabeça do veículo estiver a bloquear o espaço, puxe-o para cima até ao limite ou retire-o completamente (exceto em bancos de veículo virados para trás).

  1. Certifique-se de que a cadeira se encontra fixa tentando retirá-la dos pontos de ancoragem ISOFIX (6). Os indicadores de segurança verdes (7) devem estar claramente visíveis de ambos os lados da cadeira.
  2. Caso a cadeira seja usada sem o sistema ISOFIX, poderá ser armazenado no fundo da cadeira.

Ao usar o sistema ISOFIX, é criada uma ligação ao veículo que aumenta a segurança da criança. A criança precisa, contudo, de ser protegida com o cinto de três pontos do veículo.

  1. Se o sistema de proteção linear contra impactos laterais (L.S.P.) (9) estiver em conflito com a porta do veículo ou se afetar o espaço do banco do passageiro é possível fechar o sistema L.S.P. Prima o botão de operação (10) do sistema L.S.P. e rebata-o (9) exercendo uma pressão ligeira. Solte então o botão de operação do sistema L.S.P. (10).

A cadeira auto também pode ser usada sem ativação do sistema L.S.P. caso não exista espaço suficiente no veículo.

REMOÇÃO DA CADEIRA DE CRIANÇA DO VEÍCULO

Executar as etapas da instalação pela ordem inversa.

  1. Desbloqueie os braços de bloqueio ISOFIX (4) de ambos os lados premindo os botões de libertação ISOFIX (8) e puxando-os simultaneamente para trás.
  2. Puxe a cadeira para fora dos pontos de ancoragem ISOFIX (6).
  3. Retire a cadeira de criança e armazene o sistema ISOFIX pela ordem inversa de instalação.

ENCOSTO DE CABEÇA RECLINÁVEL

O encosto de cabeça reclinável (11) ajuda a evitar que a cabeça da criança tombe perigosamente para a frente durante o sono. Pode ser colocado numa de 3 posições possíveis. Empurre o encosto de cabeça reclinável (11) para a frente até à posição desejada.

A cabeça da criança deve estar sempre em contacto com o encosto de cabeça reclinável.

AJUSTE DO ENCOSTO DE CABEÇA

O encosto de cabeça (11) pode ser ajustado usando o manípulo de ajuste de encosto de cabeça (12) localizado na parte posterior(11). Ajuste o encosto de cabeça (11) de modo a existirem no máx. 2 cm (aprox. a largura de 2 dedos) entre os ombros da criança e o encosto de cabeça (11).

A altura do encosto de cabeça também pode ser ajustada enquanto a cadeira está instalada no veículo.

ACOMODAÇÃO DA CRIANÇA

  1. Oriente o cinto do banco do veículo em torno da criança e introduza a lingueta do cinto na fivela. Deve ficar bloqueado na posição correta e ouvir-se um «CLIQUE» sonoro.
  2. Coloque o cinto subabdominal nas guias do cinto subabdominal coloridas a verde (13) da cadeira de criança.
  3. Puxe o cinto de ombro para apertar o cinto subabdominal.
  4. Na parte lateral da cadeira auto próxima da fivela do cinto, o cinto de ombro e o cinto subabdominal devem ser introduzidos em conjunto na guia do cinto subabdominal (13).
  5. Coloque o cinto de ombro através da guia do cinto de ombro (14) até ficar dentro da guia do cinto.

  6. Certifique-se de que o cinto de ombro passa por cima da clavícula da criança e não toca no seu pescoço. Caso seja necessário, ajuste a altura do encosto de cabeça (11) para alterar a posição do cinto.

REMOÇÃO E RECOLOCAÇÃO DA COBERTURA DA CADEIRA

A cobertura da cadeira de criança é constituída por 4 partes [encosto de cabeça (2x), encosto de costas e assento]. As partes estão fixas na posição correta em vários locais por pinos de pressão. As peças individuais da cobertura podem ser removidas soltando todos os botões.

Para recolocar as coberturas, siga as instruções de remoção pela ordem inversa.

A cobertura apenas pode ser lavada a 30 °C num programa de lavagem para roupa delicada, para evitar manchas de descoloração no tecido da cobertura. Lave a cobertura em separado e não a seque no secador ou através da exposição direta aos raios solares!

GARANTIA DO FABRICANTE E REGULAMENTOS SOBRE ELIMINAÇÃO

A CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Alemanha) oferece 3 anos de garantia sobre este produto. A garantia é válida no país onde este produto foi inicialmente vendido num ponto de venda a um cliente. Os conteúdos da garantia e todas as informações essenciais necessárias à sua ativação podem ser consultados na nossa página inicial:

go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Caso seja apresentada uma garantia na descrição do artigo, os direitos do cliente devido a possíveis defeitos permanecem inalterados.

Cumpra as normas de eliminação específicas do país de onde é residente.

CERTIFIERING

UN R129/03

CYBEX Solution S2 i-Fix

100 – 150 cm

(11) Tetierã ajustabilã

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CYBEX

Modelo : Solution S2 iFix

Categoria : Cadeira de carro