Solution S2 iFix - Autosedačka CYBEX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Solution S2 iFix CYBEX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Solution S2 iFix CYBEX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Solution S2 iFix - CYBEX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Solution S2 iFix značky CYBEX.
NÁVOD NA OBSLUHU Solution S2 iFix CYBEX
Đakujeme, že ste sa rozhodli pre zakúpenie detskej sedačky Solution S2 i-Fix.
Bez predchádzajúceho súhlasu orgánu pre typové schvalovanie sa detská sedačka nesmie nijakým spôsobom upravovať ani dopĺňat'.
Aby bola zaručená absolutna bezpečnosť vášho dieťaťa, používajte detskú sedačku podľa tohto návodu.
Túto detskú sedačku je možné inštalovať len na sedadlá áut, ktoré sú schválené na používanie s detským zádržným systémom, ako je uvedené v návode auta.
/hodné len pre použitie so sedadlami s trojbodovým automatickým bezpečnostným pásom, ktoré boli schválené podľa predpisu OSN 16 alebo porovnatelnej normy.
Používajte iba tie nosné kontaktné body, ktoré sú popísané v tomto návode a označené na detskom zádržnom systéme.
Operadlo detskej sedačky sa musí dotýkať operadla sedadla auta celým svojím povrchom.
Ramenný pás sa musí pri sklopení naťahovat smerom nahor a dozadu. Nikdy sa nesmie naťahovat smerom dopredu k hornému bodu pásu vo vašom vozidle.
Spona bezpečnostného pásu vozidla sa nesmie križovať s bezpečnostným pásom vozidla. Ak je bezpečnostný pás príliš dlhý, detská sedačka nie je vhodná v tejto polohe pre použitie v tomto vozidle. V prípade pochybností kontaktujte výrobcu detského zádržného systému.
•Trojbodový bezpečnostný pás sa môže viest' len vyznačenými smermi. Tieto smery sú podrobne popísané v tomto návode a na sedačke sú vyznačené zelenou farbou.
Pre optimálny účinok sedačky pri nehode musí brušný pás viest' čo najnižšie pozdlž slabin diet'aťa.
Pred každou cestou skontrolujte, či je automatický trojbodový pás správne nastavený a pevne prilieha na telo dieťa’a. Bezpečnostný pás nikdy neprekrúcajte!
•ba riadne nastavená opierka hlavy môže vášmu diet'a'u poskytnúť maximálnu ochranu a pohodlie na zabezpečenie bezproblémového upevnenia ramenného pásu.
Detská sedačka musí byt' riadne pripevnená pomocou bezpečnostného pásu vozidla, aj keď sa nepoužíva.
Pri zatváraní dverí alebo úpravy polohy zadného sedadla vždy zabezpečte, aby sa detská sedačka nikdy nezasekla.
Detská sedačka je tiež testovaná a homologovaná bez lineárnych chráničov pri bočnom náraze.
Ak je autosedačka používaná v strede zadného sedadla, lineárne chrániče pri bočnom náraze (L.S.P.) nikdy nerozkladajte.
Batožina a iné predmety v aute musia byt' vždy riadne pripevnené. V opačnom prípade môžu byt' vymrštené a spôsobit' smrtelné zranenie.
Detskú sedačku nikdy nepoužívajte bez pot'ahu. Používajte len originálny pot'ah CYBEX, pretože pot'ah je klúčovou súčasťou, ktorá zaručuje funkciu sedačky.
Diet'a nikdy nenechávajte v aute bez dozoru.
Časti detského zádržného systému sa môžu na slnku zahriat a môžu prípadne popálit' pokožku diet'a'a. Diet'a a detskú sedačku chránte pred priamym slnečným žiarením.
Nehoda môže spôsobit poškodenie detskej sedačky, ktoré nie je rozpoznateľné volným okom. Po nehode prosím vymeňte sedačku. V prípade pochybností sa obráťte na svojho predajcu alebo výrobcu.
Detskú sedačku nepoužívajte dlhšie ako 9 rokov. Počas svojej životnosti je detská sedačka vystavená vysokému namáhaniu, čo má v priebehu času za následok zmenu kvality materiálov.
Plastové časti môžete čistit jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou. Nikdy nepoužívajte silné čistiace prostriedky alebo bielidlá!
Na niektorých sedadlách áut vyrobených z citlivých materiálov môže používanie detskej sedačky zanechať stopy a/alebo spôsobit’ zmenu sfarbenia. Ak tomu chcete zabrániť, môžete pod detsků sedačku položit’ prikrývku, uterák a pod. a ochrániť tak sedadlo auta.
ČASTI VÝROBKU
(1) Odkladací priestor pre návod na použitie
(2) Operadlo
(3) Podsedák
(4) Uzamykacie ramená ISOFIX
(5) Rukovät pre nastavenie ISOFIX
(6) Kotviace body ISOFIX
(7) Bezpečnostný ukazovatel' ISOFIX
(8) Uvolňovacie tlačidlo ISOFIX
(9) Lineárna ochrana pri bočnom náraze (L.S.P.)
(10) Ovládacie tlačidlo L.S.P.
(11) Nastavitelná opierka hlavy
(12) Tlačidlo nastavenia výšky opierky hlavy
(13) Vodiaca časť pre brušný pás
(14) Vodiaca čast' pre ramenný pás
PRÍPRAVA NA MONTÁŽ
Detskú sedačku je možné použit' len na sedadlách áut, ktoré sú vybavené automatickým trojbodovým bezpečnostným pásom. Schválené vozidlá nájdete v priloženom zozname. Najnovšiu verziu nájdete na stránkach www.cybex-online.com.
Ak vaše auto nemá pripojovacie body ISOFIX, môžete použit' sedačku SOLUTION S2 i-FIX so zatiahnutými ramenami na pripevnenie ISOFIX.
Ak je diet'a vyššie ako 135 cm, môže byť kompatibilita sedačky SOLUTION S2 i-FIX a vaším vozídlom obmedzená. Skontrolujte prosím zoznam vozidiel a zistite, či môžete detskú sedačku použit' bez obmedzení so všetkými polohami opierky hlavy.
Vo výnimočných prípadoch môžete detskú sedačku použit aj na prednom sedadle spolujazdca. Vždy dodržiavajte odporúčania výrobcu vozidla.
MONTÁŽ DETSKEJ SEDAČKY DO VOZIDLA
-
Vždy skontrolujte, že...
-
sú operadlá v aute zaistené vo vzpriamenej polohe.
-
pri inštalácii detskej sedačky na predné sedadlo spolujazdca nastavte sedadlo spolujazdca čo najviac dozadu bez toho, aby to ovplyvnilo vedenie pásu.
-
Použite rukovát' pre nastavenie ISOFIX (5) pod sedacou častou (3) a vytiahnite uzamykacie ramená ISOFIX (4) čo najviac.
- Teraz otočte uzamykacie ramená ISOFIX (4) o 180° tak, aby boli otočené v smere kotviacich bodov ISOFIX (6).
- Detskú sedačku položte na príslušné sedadlo do auta.
- Obe uzamykacie ramená ISOFIX (4) zatlačte do kotviacich bodov ISOFIX (6), až kým nezapadnú na miesto so zretelným „CVAKNUTÍM“.
- Použite rukovat' pre nastavenie ISOFIX (5) a zatlačte sedačku na sedadlo vozidla.
- Vždy skontrolujte, či je celá plocha operadla (2) detskej sedačky opretá o operadlo sedadla vozidla.
Ak opierka hlavy sedadla vozidla bráni montáži, vytiahnite ju čo najvyššie alebo ju úplne odstráňte (okrem sedadiel otočených smerom dozadu).
- Bezpečnosť pripevnenia základne skontrolujte pokusom o vytiahnutie základne z kotviacich bodov ISOFIX (6). Zelené bezpečnostné ukazovatele (7) musia byť na oboch stranách sedačky jasne viditelné.
- Ak sedačku použivate bez systému ISOFIX, môžete ju uskladnit' na dne sedačky.
Systém ISOFIX vytvára spojenie s vozidlom, ktoré zvyšuje bezpečnost' vasho diet'a'a. Nezabudnite, že diet'a musí byt aj nad'alej pripútané trojbodovým bezpečnostným pásom.
- Ak „Lineárna ochrana pri bočnom náraze“ (L.S.P.) (9) obmedzuje priestor dverí vozidla alebo miesto na sedadle spolujazdca, je možné systém L.S.P. zatvoriť. Stláče ovládacie tlačidlo L.S.P. (10), podržte ho stlačené a zatvorte L.S.P. (9) jemným zatlačením. Potom uvoľnite ovládacie tlačidlo(10) L.S.P.
Ak vo vozidle nie je dost miesta, autosedačku môžete použit aj bez systému L.S.P.
ODSTRÁNENIE DETSKEJ SEDAČKY Z VOZIDLA
Inštalačné kroky vykonajte v opačnom poradí.
- Uvoľnite uzamykacie ramená ISOFIX (4) na oboch stranách stlačením uvoľňovacích tlačidiel ISOFIX (8) a následne ich súčasne potiahnite dozadu.
- Sedačku vytiahnite z kotviacich bodov ISOFIX (6).
- Odstráňte detskú sedačku a zložte ISOFIX vykonaním montážnych krokov v opačnom poradí.
POLOHOVATEL'NÁ OPIERKA HLAVY
Polohovateľná opierka hlavy (11) pomáha chránit hlavu diet’aťa, aby sa počas spánku nenaklonila dopredu. Je možné ju nastavit’ do 3 polôh. Polohovateľnú opierku hlavy (11) zatlačte dopredu, až kým sa nedostane do požadovanej polohy.
hlava diet'a' by vždy mala byt' v kontakte s polohovatel'nou opierkou hlavy.
NASTAVENIE OPIERKY HLAVY
Opierku hlavy (11) môžete nastavit pomocou tlačidla pre nastavenie opierky hlavy (12) na zadnej strane opierky hlavy (11). Opierku hlavy (11) nastavte tak, aby medzi ramenami diet'a'ta a opierkou hlavy (11) zostali maximálne 2 cm (približne širka 2 prstov).
Vyšku opierky hlavy je možné nastavit' aj keď je sedačka namontovaná v' aute.
ZABEZPEČENIE DIĚTĚA ŤA
- Bezpečnostný pás vozidla ved'te okolo dieťa'a a jazýček pásu vložte do spony. Pás musí zapadnút' na miesto s počuteľným „CVAKNUTÍM“.
- Brušný pás vložte do zelených vodiacich častí (13) detskej sedačky.
- Potiahnite ramenný pás a tým utiahnete brušný pás.
- Ramenný pás a brušný pás musí byť vložený do vodiacej časti pre brušný pás (13) vedľa detskej sedačky, kde je spona pásu.
- Ramenný pás vedte cez vodiacu čast ramenného pásu (14), až kým sa nedostane do vodiacej časti pásu.
- Skontrolujte, či je ramenný pás vedený cez klúčnu kosť diet’at’a, a že sa nedotýka jeho krku. Ak je to potrebné, upravte výšku opierky hlavy (11), aby sa tak upravila poloha pásu.
ODSTRÁNENIE A OPÄTOVNÉ NASADENIE POŤAHU SEDAČKY
Poťah detskej sedačky pozostáva zo 4 častí (opierka hlavy (2x), operadlo a sedacia čast'). Tieto časti sú pripojené na niekoľkých miestach pomocou gombíkov. Po uvoľnení všetkých gombíkov môžete odstránit' jednotlivé časti poťahu.
Ak chcete pot'ah nasadit' spät' na sedačku, vykonajte kroky v opačnom poradí.
Pot'ah perte len na jemnom programe pri teplote 30 °C, inak môže látka zmenit farbu. Pot'ah perte oddelene od ostatnej bielizne a nesušte ho v sušičke a priamom slnku!
ZÁRUKA VÝROBCU A NARIADENIE O LIKVIDÁCII
Spoločnost' CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Nemecko) vám dáva na tento výrobok záruku 3 roky. Záruka je platná v krajine, kde bol tento výrobok pôvodne predaný zákazníkovi. Obsah záruky a všetky dôležité informácie vyžadované pre prehlásenie záruky môžete nájst' na našich domovských stránkach
go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ak je v popise článku uvedená záruka, vaše zákonné práva v prípade závady zostávajú nedotknuté.