Kärcher TLO 1832 Battery - Aparadores de sebes

TLO 1832 Battery - Aparadores de sebes Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TLO 1832 Battery Kärcher em formato PDF.

📄 358 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher TLO 1832 Battery - page 77
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Corta-sebes
Marca Kärcher
Modelo TLO 1832 Battery
Tensão 18 V
Diâmetro de corte máx. (madeira macia) 32 mm
Diâmetro de corte máx. (madeira dura) 28 mm
Ciclo de corte / pausa 10 s / 7 s
Nível de pressão sonora 70,8 dB(A)
Nível de potência sonora 81,8 dB(A)
Vibrações (pega dianteira) 0,5 m/s²
Vibrações (pega traseira) 0,7 m/s²
Dimensões (C x L x A) 911 x 96 x 212 mm
Peso (sem bateria) 2,4 kg
Alimentação Bateria de iões de lítio 18 V (Kärcher Battery Power)
Funções principais Corte de ramos e gravetos
Manutenção e limpeza Limpar com pano macio e seco, lubrificar a lâmina após cada utilização
Segurança Interruptor principal com botão de desbloqueio, proteção da lâmina
Peças sobressalentes e reparabilidade Acessórios e peças de reposição originais recomendados; reparação por serviço pós-venda autorizado
Informações gerais Utilização privada no exterior, distância de segurança de 10 m das linhas elétricas

Perguntas frequentes - TLO 1832 Battery Kärcher

Como ligar o aparelho?
Prima o botão de desbloqueio do interruptor principal e, em seguida, o interruptor principal. Solte o interruptor para parar.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se a bateria está carregada e corretamente inserida. Se o problema persistir, substitua a bateria ou contacte o serviço pós-venda.
Como desbloquear a lâmina de corte?
Prima o interruptor principal 3 a 4 vezes. Se o bloqueio persistir, remova a bateria e, em seguida, bata suavemente na lâmina com um martelo de borracha.
Qual é a autonomia da bateria?
A autonomia depende da espessura dos ramos e das condições de utilização. Com o envelhecimento, a capacidade diminui normalmente.
Como fazer a manutenção da lâmina de corte?
Após cada utilização, limpe a lâmina com uma escova e aplique óleo de máquina ou um óleo fluido.
Posso usar o aparelho à chuva?
Não, o aparelho não deve ser exposto à chuva ou humidade. Utilize-o apenas em tempo seco.
Como armazenar o aparelho?
Remova a bateria, limpe o aparelho, coloque a proteção da lâmina e armazene-o num local seco e bem arejado, fora do alcance das crianças.
Qual é a garantia?
As condições de garantia variam conforme o país. Em caso de defeito de material ou fabrico, contacte o seu distribuidor ou um serviço pós-venda autorizado com a fatura de compra.
Quais acessórios são compatíveis?
Utilize exclusivamente acessórios e peças de reposição originais Kärcher, disponíveis em www.kaercher.com.
Como transportar o aparelho em segurança?
Remova a bateria e coloque a proteção da lâmina. Bloqueie o aparelho para evitar deslizamentos ou quedas no veículo.

Perguntas dos utilizadores sobre TLO 1832 Battery Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TLO 1832 Battery - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TLO 1832 Battery da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR TLO 1832 Battery Kärcher

Avisos de segurança 77

Utilização prevista 85

Protecção do meio ambiente.... 85

Acessórios e peças sobressalentes 86

Volume do fornecimento.... 86

Símbolos no aparelho 86

Descrição do aparelho 86

Colocação em funcionamento.... 86

Operação básica 86

Ligar o aparelho 86

Solucionar bloqueios 8

Remover o conjunto de bateria 87

Terminar a operação 87

Transporte 87

Armazenamento.... 8

Conservação e manutenção 87

Ajuda em caso de avarias 88

Garantia....88

Dados técnicos.... 88

Valor de vibração.... 88

Declaração de conformidade UE 88

Avisos de segurança

Kärcher TLO 1832 Battery - Avisos de segurança - 1

Antes da primeira utilização do aparelho, leia estes avisos de segurança, este manual original, os avisos de segurança fornecidos com o conjunto de bateria e o manual original do conjunto da bateria/carregador anexo. Proceda em conformida-

de. Conserve as folhas para referência ou utilização futura.

Além das indicações que constam do manual de instruções, é necessário observar as prescrições gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador.

Níveis de perigo

⚠PERIGO

- Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.

⚠ATENÇÃO

- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.

△CUIDADO

- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.

6 ADVERTÊNCIA

- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.

indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas

⚠ATENÇÃO

- Leia todas as indicações de segurança e instruções.

Falhas de observância das indicações de segurança e das instruções podem resultar em choques elétricos e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança

e instruções para consulta futura.

O conceito de "ferramenta elétrica" utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas com alimentação por rede (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas com alimentação por bateria (sem cabo de alimentação).

1 Segurança no local de trabalho

a Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desarrumadas ou mal iluminadas podem dar origem a acidentes.

b Não trabalhe com a ferra- menta eléctrica em am- bientes com risco de explosão, nos quais se en- contrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas pro- duzem faíscas, que podem inflamar a poeira ou os va- pores.

c Durante a utilização da ferramenta eléctrica, mante-nha crianças e outras pessoas afastadas. Uma distracção pode levá-lo a perder o controlo sobre o aparelho.

tomada. A ficha não pode ser alterada de modo nenhum. Não utilize adapta- dores com ferramentas eléctricas com ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas adequadas redu- zem o risco de choque eléc- trico.

b Evite contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Existe um risco mais elevado de choque eléctrico quando o corpo está ligado à terra.

c Mantenha as ferramentas eléctricas protegidas da chuva e da humidade. A penetração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.

d Não utilize o cabo para transportar ou suspender a ferramenta eléctrica, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleo, arestas afiadas ou peças mecânicas em movimento. Cabos de ligação danificados ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico.

e Ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas cabos

de extensão adequados para o exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para o exterior reduz o risco de choque eléctrico.

f Se não for possível evitar a operação da ferramenta eléctrica num ambiente húmido, utilize um disjun- tor diferencial residual. A utilização de um disjuntor di- ferencial residual reduz o risco de choque eléctrico.

3 Segurança de pessoas

a Seja cuidadoso, preste atenção ao que está a fazer e proceda com prudência ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize ferramentas eléctricas quando está cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção ao utilizar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos sérios.

b Use equipamento de protecção individual e use sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de proteção individual, como máscara contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete ou proteções para os ouvidos, consoante o tipo e utilização da ferramenta

elétrica, reduz o risco de ferimentos.

c Evite um arranque involuntário. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está desligada, antes de a ligar à corrente eléctrica e/ou à bateria, antes de pegar nela ou antes de a transportar. Se transportar a ferramenta elétrica com o dedo sobre o interruptor ou a ligar à corrente elétrica com o interruptor ligado po-de provocar acidentes.

d Retire as ferramentas de ajuste ou a chave inglesa antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa do aparelho pode provocar ferimentos.

e Evite uma postura corporal fora do normal. Tenha o cuidado de estar numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio. Deste modo poderá controlar melhor a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.

f Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastadas das peças em movimento. Vestuário solto, luvas, jóias ou cabelos com-

pridos podem ser colhidos por peças em movimento.

9 Se for possível montar dispositivos de aspiração e recolha de poeiras, certifique-se de que estes estão ligados e são correctamente utilizados.

A utilização de aspiração de poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeira.

4 Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica

a Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o seu trabalho. Com uma ferramenta eléctrica adequada, trabalha melhor e com mais segurança na área indicada.

b Não utilize ferramentas eléctricas cujo interruptor esteja avariado. Uma ferra- menta eléctrica que não se consegue ligar ou desligar é perigosa e tem de ser repa- rada.

c Retire a ficha da tomada e/ou remova a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução evita um arranque involuntário da ferra-menta eléctrica.

d Guarde as ferramentas eléctricas fora do alcance das crianças. Não permita

que o aparelho seja utilizado por pessoas que não estejam familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.

e Guide da ferramenta eléctrica com atenção. Verifique se as peças móveis funcionam sem problemas e não encravam e se existem peças partidas ou danificadas de modo a afectar o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes de utilizar o aparelho. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente.

f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente mantidas, com arestas de corte afiadas, encravam menos e são mais fáceis de controlar.

g Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as ferramentas de inserção, etc. em conformidade com estas instruções. Tenha em atenção as condições de trabalho e a actividade a realizar. A utilização de

ferramentas eléctricas para fins diferentes dos previstos pode levar a situações perigosas.

5 Utilização e conservação de conjuntos de baterias

a Carregue o conjunto da bateria apenas com os carregadores aprovados pelo fabricante. Os carregadores que não sejam adequados para o respetivo conjunto da bateria, podem causar um incêndio.
b Opere o aparelho apenas com um conjunto da bateria adequado. A utilização de outros conjuntos de baterias baterias pode causar ferimentos e risco de incêndio.
c Quando o conjunto da bateria não está a ser utilizado, mantenha-o afastado de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam causar um curto-circuito.

Um curto-circuito pode causar um incêndio ou uma explosão.

d Nalguns casos, o conjunto da bateria pode verter líquido. Evite o contacto com esse líquido. Se entrar em contacto com o líquido, lave com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os

olhos, procure imediata- mente um médico. O líqui- do de bateria pode causar irritação cutânea e queima- duras na pele.

6 Serviço de assistência técnica

a Mande reparar a sua ferra- menta eléctrica apenas a pessoal técnico qualifica- do e com peças de substi- tuição originais. Garante assim que a segurança do aparelho é mantida.

Avisos de segurança relativos à tesoura de poda

O aparelho tem um comprimento fixo de 0,91 m.

⚠️ PERIGO • A distracção nos trabalhos pode provocar ferimentos graves. Não utilize o aparelho se estiver sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos ou se sentir cansado.

⚠️ ATENÇÃO • O aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não estejam familiarizadas com estas instruções. As normais locais podem impor limitações à idade do operador. • Não utilize o aparelho se existir o risco de relâmpago. • Perigo de choque elétrico. Não trabalhe com o aparelho num raio inferior a

10 m de linhas aéreas. • Certifique-se de que todos os dispositivos de avanço e pegas estão fixos de forma correta e firme e de que estão em bom estado.

- Garanta uma posição firme, um local de trabalho limpo e planeie um caminho de fuga diante da queda de galhos antes de usar o aparelho. • Segure sempre o aparelho com ambas as mãos. Segure bem a pega dianteira com uma das mãos. Segure firmemente a pega traseira com a outra mão, opere a tecla de desbloqueio e o interruptor do aparelho. • Vista calças compridas e pesadas, roupa de mangas compridas e botas anti-derrapantes durante os trabalhos com o aparelho. Não trabalhe descalço. Não use sandálias ou calças curtas. Evite usar roupa larga ou com cordões ou fitas. • Risco de ressalto devido à perda de equilíbrio. Evite uma postura corporal fora do normal. Certifique-se de que a sua postura é estável, segura e mantém o equilíbrio. • Substitua as peças gastas ou danificadas antes de colocar o aparelho em funcionamento. • Perigo de lesões. Não modifique o aparelho. Não utilize o aparelho para accionar acessórios ou aparelhos não recomendados pelo fabricante do aparelho. • Utilize o aparelho apenas à luz do dia ou

se existir uma boa iluminação artificial. • O aparelho não deve ser utilizado se o mecanismo de corte não estiver a funcionar correctamente. • Para se proteger contra a queda de ramos, não se coloque debaixo do ramo ou galho que estiver a ser cortado. • Não segure a tesoura de poda com um ângulo superior a 60° relativamente à superfície do solo. • Aparas e outros materiais podem ficar presos entre a pinça e a lâmina. Mantenha o aparelho isento de aparas e outros materiais. • Risco de ferimentos devido ao uso prolongado e ininterrupto do aparelho. Faça pausas regulares enquanto trabalha com o aparelho. • Verifique se o aparelho está posicionado correctamente antes de o ligar.

- Desligue o aparelho, retire o conjunto da bateria e certifique-se de que todas as peças móveis se imobilizaram completamente:

  • Antes de limpar ou remover uma obstrução do aparelho.
  • Deixar o aparelho sem vigilância.
  • Antes de montar ou remover os acessórios.
  • Antes de verificar, efectuar a manutenção ou trabalhar no aparelho.

△CUIDADO • Use proteção ocular e auditiva.

ADVERTÊNCIA • Guarde o aparelho apenas em espaços interiores.

Indicações adicionais de segurança

ATENÇÃO • Ferimentos graves resultantes de negligência quando se fica familiarizado com o aparelho devido ao uso frequente. • Mantenha crianças, animais e outras pessoas que se encontrem nas proximidades afastados da área de trabalho durante o corte. • Risco de ferimentos se um galho tensionado voltar à sua posição inicial durante o corte. • Um bordo de corte afiado reduz o risco de ferimentos e aumenta o desempenho do corte. Mantenha o bordo de corte afiado e limpo e siga as instruções de lubrificação e substituição das peças de acessórios. • Verifique o aparelho quanto a danos antes de cada utilização e após cada impacto. As peças danificadas devem ser reparadas ou substituídas pelo Serviço de assistência técnica.

- Pare imediatamente o aparelho e verifique se há danos ou identifique a causa da vibração se o aparelho cair, bater ou vibrar de forma anormal. Mande reparar os danos junto do serviço de assistência técnica autorizado ou substitua o aparelho.

- Existe perigo de ferimentos e

danos no aparelho se pessoal não qualificado realizar trabalhos de manutenção e conservação. Os trabalhos de assistência técnica e manutenção neste aparelho exigem protecção e conhecimentos especiais e só podem ser realizados por pessoal devidamente qualificado. • Risco de ferimentos devido a erro do utilizador. Guarde este manual de instruções, leia-o regularmente e utilize-o para instruir outras pessoas relativamente à utilização do aparelho. Forneça este manual de instruções sempre que emprestar ou ceder o aparelho.

△CUIDADO • As pegas e os punhos escorregadios impedem a operação e o controlo seguros do aparelho em situações inesperadas. Mantenha as pegas e os punhos secos, limpos e livres de óleo e produtos lubrificantes. • Antes de iniciar os trabalhos, certifique-se de que todos os dispositivos de protecção estão instalados e a funcionar correctamente.

Manutenção e conservação seguras

⚠ATENÇÃO • Antes de inspeccionar, limpar ou efectuar a manutenção do aparelho, desligue o motor, certifique-se de que todas as peças móveis se

imobilizaram completamente e remova o conjunto de bateria.

  • Os trabalhos de assistência técnica e manutenção neste aparelho exigem especial cuidado e conhecimentos especiais e só podem ser realizados por pessoal devidamente qualificado. Para a manutenção do aparelho, leve-o a um serviço de assistência técnica autorizado.
  • Certifique-se de que o aparelho se encontra em estado seguro verificando em intervalos regulares se os pernos, porcas e parafusos estão bem apertados.

△CUIDADO • Utilize apenas peças sobressalentes, acessórios e peças adicionais disponibilizadas pelo fabricante. Ao utilizar peças sobressalentes, acessórios e peças adicionais originais garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. • Existe o risco de ferimentos e danos no aparelho se os químicos danificarem, amolecerem ou destruírem as peças plásticas. Evite o contacto das peças plásticas com líquido de travagem, gasolina, produtos à base de petróleo, removedor de ferrugem, etc.

ADVERTÊNCIA • Limpe o produto antes de cada utilização com um pano macio seco. • Para a limpeza das partes em plástico, não utilize quaisquer

diluentes, pois estes corroem os materiais utilizados no aparelho. Remova as contaminações como pó, óleo e produtos lubrificantes com um pano limpo.

Aviso • Só pode realizar os ajustes e as reparações descritos neste manual de instruções. Contacte o serviço de assistência técnica autorizado para a realização de outras reparações. • Para garantir a elevada durabilidade e fiabilidade do aparelho, devem ser executadas regularmente as medidas de manutenção descritas no manual de instruções.

Transporte e armazenamento seguros

⚠️ ATENÇÃO • Desligue o aparelho, deixe-o arrefecer e retire o conjunto da bateria, antes de armazenar ou transportar o aparelho.

⚠ CUIDADO • Perigo de lesões e danos no aparelho. Para transporte, imobilize o aparelho contra movimento ou queda.

ADVERTÊNCIA • Retire todos os objetos estranhos do aparelho, antes de o transportar ou armazenar. • Limpe o produto antes de cada utilização com um pano macio seco. • Armazene o aparelho num local seco e com boa ventilação, fora do alcance das crianças. Mantenha o aparelho afastado de produtos

corrosivos, por exemplo, produ- tos químicos de uso no jardim.

- Não guarde o aparelho no exterior.

Riscos residuais

ATENÇÃO • Existem determinados riscos residuais, mesmo que o aparelho seja utilizado conforme as instruções. Podem existir os seguintes riscos durante a utilização do aparelho:

  • A vibração pode causar ferimentos. Utilize a ferramenta correcta para cada trabalho, faça uso das pegas previstas e limite o tempo de trabalho e a exposição.
  • Lesões graves resultantes do contacto com as ferramentas de corte. Mantenha as ferramentas de corte afastadas das mãos e pés. Coloque a proteção da lâmina quando o aparelho não estiver a ser utilizado, incluindo durante breves interrupções do trabalho.
  • Lesões causadas por objectos projectados como, por ex., aparas de madeira e lascas.

Redução dos riscos

△CUIDADO

- Uma utilização prolongada do aparelho pode levar a perturbações vasculares nas mãos, devido à vibração. Não é possível estabelecer uma duração de utilização genericamente

aplicável, pois isso depende de vários factores:

  • Predisposição individual para problemas de circulação (de-dos frequentemente frios ou dormentes)
  • Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes para proteger as mãos.
  • Circulação limitada devido à força feita a agarrar.
  • Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que uma operação interrompida por pausas.
    Em caso de utilização regular e prolongada do aparelho e, perante a repetição de sintomas como, p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, deve consultar um médico.

Utilização prevista

⚠PERIGO

Utilização não adequada

Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina.

  • A tesoura de poda foi concebida apenas para o uso doméstico.
  • O aparelho foi concebido apenas para a utilização no exterior.
  • Por razões de segurança, o aparelho tem de ser sempre agarrado com as duas mãos.
  • O aparelho destina-se a cortar e aparar pequenos ramos e galhos (consultar espessura máxima de ramo Dados técnicos). Durante a operação, o utilizador permanece seguro no chão.

É proibida qualquer outra utilização, por exemplo. o corte de objectos que não são de madeira. Os perigos que sejam resultado de uma utilização inadmissível são da responsabilidade do utilizador.

Protecção do meio ambiente

Kärcher TLO 1832 Battery - Protecção do meio ambiente - 1

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Kärcher TLO 1832 Battery - Protecção do meio ambiente - 2

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-

rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes

são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.

Avisos relativos a ingredientes (REACH)

Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH

Acessórios e peças sobressalentes

Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.

Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.

Volume do fornecimento

O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.

Símbolos no aparelho

Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 1Sinal de perigo geral
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 2Antes do arranque, leia o manual de instruções todos os avisos de segurança.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 3Utilize luvas antideslizantes e resisten-tes durante o trabalho com o aparelho.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 4Utilize calçado de protecção antiderra-pante durante o trabalho com o apare-lho.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 5Utilize proteções auditiva e ocular ade-quadas durante o trabalho com o apare-lho.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 6Não exponha o aparelho a chuva ou a condições húmidas.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 7Perigo eléctrico. Ao trabalhar com o apa-relho, mantenha uma distância mínima de 10 m de linhas aéreas.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 8Perigo resultante de objetos projetados. Mantenha o público, especialmente crianças e animais domésticos, a pelo menos 15 m de distância da área de tra-balho.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume do fornecimento - 9Mantenha as mãos afastadas das lâmi-nas.

Descrição do aparelho

Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).

Figura, ver páginas com gráficos

Figura A

① Interruptor do aparelho

② Tecla de desbloqueio do interruptor do aparelho
3 Carcaça da pega
④ Placa de características
⑤ Tecla de desbloqueio do conjunto da bateria
⑥ Lâmina de corte
⑦ Gancho
⑧ Proteção da lâmina
⑨ Aparelho de carga rápida Battery Power 18 V
10*Conjunto de bateria Battery Power 18 V

* Não incluída no volume do fornecimento

Conjunto da bateria

O aparelho pode ser operado com um conjunto de bateria 18 V Kärcher Battery Power.

Colocação em funcionamento

Remover a protecção da lâmina

  1. Remover a protecção da lâmina.

Figura B

Montar o gancho

  1. Montar o gancho com uma chave de fenda Phillips adequada.

Figura C

  1. Introduzir o conjunto da bateria na admissão do aparelho até encaixar audivelmente.

Figura D

Operação básica

  1. Verifique a árvore e os ramos para determinar se existem danos como apodrecimento ou se os galhos se encontram sob tensão.
  2. Agarre o aparelho com as ambas as mãos.

Figura E

  1. Premir a tecla de desbloqueio do interruptor do aparelho.

Figura G

  1. Premir o interruptor do aparelho. O aparelho arranca.
  2. Soltar o interruptor do aparelho.

O aparelho para.

Solucionar bloqueios

A acumulação de farpas de madeira ou cascas pode levar ao bloqueio das lâminas de corte.

ATENÇÃO

Remoção dos bloqueios

Ferimentos de corte resultantes da lâmina aguçada ou de objectos pontiagudos

Utilize luvas de protecção sempre que verificar ou remover um bloqueio.

  1. Pressione o interruptor do aparelho 3 - 4 vezes.
    Se não for possível desencravar, faça o seguinte:
  2. Remover o conjunto de bateria (consultar o capítulo Remover o conjunto de bateria).

  3. Bata suavemente com um pedaço de madeira ou um martelo de borracha na lâmina de corte até esta desbloquear. Mantenha as mãos afastadas das lâminas de corte, pois elas abrem repentinamente após o desbloqueio.

Figura H

  1. Verifique se as lâminas de corte se movem facilmente e; se necessário, retire corpos estranhos das lâminas com uma escova.
  2. Montar o conjunto de bateria (consultar o capítulo Montar o conjunto de bateria).
  3. Antes de continuar a cortar, pressione o interruptor do aparelho para abrir totalmente as lâminas.

Figura G

Remover o conjunto de bateria

Aviso

Durante interrupções de trabalho mais prolongadas, retire o conjunto da bateria do aparelho e guarde-o de modo a evitar uma utilização não autorizada.

  1. Puxe a tecla de desbloqueio do conjunto de bateria na direção do conjunto.

Figura I

  1. Prima a tecla de desbloqueio do conjunto da bateria para desprender o conjunto da bateria.
  2. Retirar o conjunto da bateria do aparelho.

Terminar a operação

  1. Retirar o conjunto da bateria do aparelho (consultar o capítulo Remover o conjunto de bateria).
  2. Limpar o aparelho (consultar o capítulo Limpar o aparelho).

Transporte

△CUIDADO

Não observância do peso

Perigo de ferimentos e danos

Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.

△CUIDADO

Arranque descontrolado

Ferimentos de corte

Antes do transporte, retire o conjunto da bateria do aparelho.

Transporte sempre o aparelho com a protecção da lâmina aplicada.

- Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizes e quedas.

Armazenamento

Limpar o aparelho antes de cada armazenamento (consultar o capítulo Limpar o aparelho).

△CUIDADO

Não observância do peso

Perigo de ferimentos e danos

Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.

△CUIDADO

Arranque descontrolado

Ferimentos de corte

Antes do armazenamento, retire a bateria do aparelho. Armazene sempre o aparelho com a protecção da corrente aplicada.

  1. Remova o gancho com uma chave de fenda Phillips adequada.

Figura J

  1. Aplique a protecção da lâmina.

Figura K

  1. Guardar o aparelho num local seco e com boa ventilação. Manter afastado de substâncias corrosivas, como produtos químicos para jardim e sal para descongelação. Não armazenar o aparelho no exterior.

Conservação e manutenção

△CUIDADO

Arranque descontrolado

Ferimentos de corte

Retire a bateria do aparelho antes de todos os trabalhos realizados no mesmo.

△CUIDADO

Lâmina de corte afiada

Ferimentos de corte

Use sempre luvas de protecção ao trabalhar na lâmina de corte.

Limpar o aparelho

ADVERTÊNCIA

Limpeza inadequada

Danos na carcaça da pega

Não utilize diluentes para limpar a carcaça da pega.

Utilize panos limpos para remover contaminações como poeira, óleo ou lubrificantes.

ADVERTÊNCIA

Contacto com químicos

Danos em peças plásticas

Não deixe que as peças plásticas entrem em contacto com químicos como, por ex., líquido de travagem, gasolina, produtos à base de petróleo ou removedor de ferrugem.

  1. Remover o conjunto de bateria (consultar o capítulo Remover o conjunto de bateria).
  2. Remover material cortado remanescente e sujidade da lâmina de corte com uma escova.

Figura L

  1. Limpar a carcaça da pega com um pano macio e se- co.

Lubrificar a lâmina de corte

Para manter a qualidade das lâminas de corte, estas devem ser lubrificadas após cada utilização.

Aviso

A utilização de óleo de máquina fluido ou óleo em spray permite obter excelentes resultados.

  1. Colocar o aparelho numa base plana.
  2. Aplicar óleo nas lâminas de corte.

Figura M

Antes do arranque

Antes de cada colocação em funcionamento, é necessário realizar as seguintes medidas de manutenção:

  • Inspeccionar o aparelho quanto a danos.
  • Verificar todos os pernos, porcas e parafusos quanto ao aperto.
  • Verificar se a lâmina de corte está suficientemente afiada. Substituir as lâminas de corte pouco afiadas.

Ajuda em caso de avarias

As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.

Com o desgaste progressivo, a capacidade do conjunto de bateria diminui mesmo com boa conservação, pelo que mesmo em estado totalmente carregado, o tempo de funcionamento nunca é total. Isto não representa qualquer defeito.

Erro Causa Reparação
O aparelho não arranca Oconjunto da bateria está descarregado.Carregar conjunto da bateria.
O conjunto da bateria tem defeitoSubstituir o conjunto da bateria.
O conjunto da bateria não está bem colocado.Introduzir o conjunto da bateria no suporte até encaixar.
O aparelho para durante a operaçãoLâmina de corte bloqueada devido à acumulação de aparas.Remover o material cortado.
Sobreaquecimento da bateriaInterromper o trabalho e aguardar até que a temperatura da bateria fique na gama normal.
Sobreaquecimento do motorInterromper o trabalho e deixar que o motor arrefeça

Garantia

Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)

Dados técnicos

Características do aparelho
Tensão eléctrica de serviço V18
Diâmetro do material a cortar de madeira macia (máx.)mm32
Diâmetro do material a cortar de madeira dura (máx.)mm28
Duração do ciclo de corte/pausas10 / 7
Valores determinados de acordo com a EN 60745-1
Nível acústico L_pA dB(A)70,8
Insegurança K_pA dB(A)3,0
Nível de potência sonora L_WA dB(A)81,8
Insegurança K_WA dB(A)3,0
Valor de vibrações transmitidas ao sistema mão-braço punho dianteiro m/s^2 0,5
Valor de vibrações transmitidas ao sistema mão-braço punho traseiro m/s^2 0,7
Insegurança K m/s^2 1,5
Medidas e pesos
Comprimento x Largura x Alturamm911 x 96 x 212
Peso (sem conjunto de bateria)kg 2,4

Reservados os direitos a alterações técnicas.

Valor de vibração

ATENÇÃO

O valor de vibração indicado foi medido com um método de ensaio padrão, podendo ser usado para comparação dos aparelhos.

O valor de vibração indicado pode ser usado numa avaliação provisória da carga.

Dependendo do tipo de utilização a que o aparelho é sujeito, as emissões de vibrações durante a utilização momentânea do aparelho podem divergir do valor total indicado.

Aparelhos com um valor de vibração de mão/braço > 2,5 m/s² (ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções)

⚠ CUIDADO • A utilização ininterrupta do aparelho durante várias horas pode causar dormência. • Use luvas quentes para proteger as mãos. • Faça pausas regulares durante o trabalho.

Declaração de conformidade UE

Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.

Produto: Conjunto de bateria da tesoura de poda Tipo: 1.444-020.0

Directivas da União Europeia pertinentes

Os signatários actuam em nome e em procuração do

Conselho de Administração.

Kärcher TLO 1832 Battery - Declaração de conformidade UE - 1
H. Jenner

Representante da documentação: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Alemanha)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01/07/2018

Indhold

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : TLO 1832 Battery

Categoria : Aparadores de sebes