TLO 1832 Battery - Nožnice na živý plot Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TLO 1832 Battery Kärcher vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TLO 1832 Battery - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TLO 1832 Battery značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU TLO 1832 Battery Kärcher
- 1,5 Dimensiuni şi greutăţi Lungime x Lăţime x Înălţime mm 911 x 96 x 212 Greutate (fără set de acumulatori) kg 2,4230 Slovenčina Valoarea vibrațiilor 몇 AVERTIZARE Valoarea specificată a vibrațiilor a fost măsurată utili- zând o metodă standard de testare și poate fi utilizată la compararea aparatelor. Valoarea specificată a vibrațiilor poate fi utilizată la eva- luarea preliminară a sarcinii. În funcție de modul în care este utilizat aparatul, emisia de vibrații în timpul utilizării curente a aparatului poate să difere de valoarea totală specificată. Aparate cu valoare a vibraţiei mână-braţ de > 2,5 m/s² (vezi capitolul Date tehnice din Instrucţiunile de funcţionare) 몇 PRECAUŢIE ● Utilizarea continuă a aparatului timp de mai multe ore poate determina senzaţia de amorţeală. ● Purtaţi mănuşi călduroase pentru a vă proteja mâinile. ● Faceţi pauze de la lucru în mod regulat. Declaraţie de conformitate UE Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos co- respunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea co- mercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această de- claraţie îşi pierde valabilitatea. Produs: Foarfecă pentru crengi cu acumulator Tip: 1.444-020.0 Directive UE relevante 2006/42/UE (+2009/127/UE) 2011/65/UE 2014/30/UE Norme armonizate aplicate EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50581: 2012 EN ISO 12100: 2010 Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea Consiliului director. Însărcinat cu elaborarea documentaţiei: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germania) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/07/01 Obsah Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím prí- stroja si prečítajte tieto bez- pečnostné pokyny, tento originálny návod na používanie, bezpečnostné pokyny priložené k súprave akumulátorov a pô- vodný návod na prevádzku prilo- žený k súprave akumulátorov / nabíjačke. Riaďte sa informácia- mi a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. Tieto dokumenty si uschovajte pre neskoršie použi- tie alebo pre nasledujúceho ma- jiteľa. Okrem pokynov uvedených v návode na prevádzku je nutné zohľadňovať aj príslušne platné všeobecné bezpečnostné pred- pisy a predpisy týkajúce sa pre- vencie vzniku nehôd. Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Bezpečnostné pokyny p. 230
- Používanie v súlade s účelom p. 238
- Ochrana životného prostredia p. 238
- Príslušenstvo a náhradné diely p. 239
- Rozsah dodávky p. 239
- Symboly na prístroji p. 239
- Popis prístroja p. 239
- Uvedenie do prevádzky p. 239
- Základná obsluha p. 239
- Zapnutie prístroja p. 239
- Uvoľnenie blokovania p. 239
- Odstránenie súpravy akumulátorov p. 240
- Ukončenie prevádzky p. 240
- Preprava p. 240
- Skladovanie p. 240
- Starostlivosť a údržba p. 240
- Pomoc pri poruchách p. 240
- Záruka p. 241
- Technické údaje p. 241
- Hodnota vibrácií p. 241
- EÚ vyhlásenie o zhode Slovenčina 231 Stupne nebezpečenstva NEBEZPEČENSTVO ● Upozornenie na bezprostred- ne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti. 몇 VÝSTRAHA ● Upozornenie na možnú ne- bezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým pora- neniam alebo k smrti. 몇 UPOZORNENIE ● Upozornenie na možnú ne- bezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým pora- neniam. POZOR ● Upozornenie na možnú ne- bezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám. Všeobecné bezpečnostné pokyny týkajúce sa elektrického náradia 몇 VÝSTRAHA ● Prečítajte si všetky bezpeč- nostné pokyny a inštrukcie. Nedodržiavanie bezpečnost- ných pokynov a príkazov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom a/alebo ťažké zrane- nia. Všetky bezpečnostné pokyny a príkazy si uchovaj- te pre použitie v budúcnosti. Pojem “Elektrické náradie” pou- žívaný v bezpečnostných poky- noch sa vzťahuje na elektrické náradie s napájaním zo siete (so sieťovým káblom) a na elektric- ké náradie s napájaním z aku- mulátora (bez sieťového kábla). 1 Bezpečnosť na pracovisku a Pracovnú oblasť udržia- vajte v čistom a dobre osvetlenom stave. Nepo- riadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k nehodám. b S elektrickým náradím ne- pracujte v prostredí ohro- zenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické ná- radie vytvára iskry, ktoré mô- žu zapáliť prach alebo výpary. c Počas používania elektric- kého náradia sa v blízkosti nesmú zdržiavať deti ale- bo ďalšie osoby. Nesústre- denosť môže viesť k strate kontroly nad prístrojom. 2 Elektrická bezpečnosť a Pripájacia zástrčka elek- trického náradia musí byť vhodná pre príslušnú zá- suvku. Nesmie byť vyko- naná žiadna zmena zástrčky. Spolu s elektric- kým náradím s ochranným uzemnením nepoužívajte adaptérové zástrčky. Ne- zmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zása- hu elektrickým prúdom. b Zabráňte telesnému styku s uzemnenými povrchmi,232 Slovenčina akými sú rúry, vykurova- cieho telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, tak hrozí zvýše- né riziko zásahu elektrickým prúdom. c Elektrické náradie chráňte pred dažďom a vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrické- ho náradia zvyšuje riziko zá- sahu elektrickým prúdom. d Kábel nepoužívajte v roz- pore s jeho účelom, naprí- klad na nosenie elektrického náradia, jeho zavesenie alebo na vytiah- nutie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred nad- merným teplom, olejom, ostrými hranami alebo po- hybujúcimi sa časťami prí- stroja. Poškodené alebo zapletené pripájacie káble zvyšujú riziko zásahu elek- trickým prúdom. e Ak s elektrickým náradím pracujete vonku, tak pou- žívajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj na používanie v exteriéri. Používanie predlžovacieho kábla vhodného pre exteriér znižuje riziko zásahu elek- trickým prúdom. f Ak nie je možné zabrániť použitiu elektrického ná- radia vo vlhkom prostredí, tak použite prúdový chrá- nič. Používanie prúdového chrániča znižuje riziko zása- hu elektrickým prúdom. 3 Bezpečnosť osôb a Buďte pozorní, dávajte po- zor na to, čo robíte, a pri práci s elektrickým nára- dím postupujte s rozva- hou. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste una- vení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo lie- kov. Moment nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viesť k vzniku vážnych zranení. b Používajte osobné ochranné prostriedky a vždy noste ochranné oku- liare. Používanie osobných ochranných prostriedkov, akými sú protiprachová maska, protišmyková bez- pečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu (v závislosti od typu a použi- tia elektrického náradia), znižuje riziko vzniku zranení. c Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením elektric- kého náradia k napájaniu prúdom a/alebo k akumu- látoru a pred jeho zdvihnu- tím alebo nesením sa ubezpečte, že elektrické náradie je vypnuté. Ak má- te pri nesení elektrického náradia prst na spínači ale- bo prístroj pripojíte k napája-Slovenčina 233 niu prúdom v zapnutom stave, môže to viesť k neho- dám. d Pred zapnutím elektrické- ho náradia odstráňte na- stavovacie nástroje alebo skrutkový kľúč. Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachá- dza v rotujúcej časti prístro- ja, môže viesť k vzniku zranení. e Zabráňte abnormálnemu držaniu tela. Zaistite stabi- litu a neustále udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môcť v neočakáva- ných situáciách lepšie kon- trolovať elektrické náradie. f Noste vhodný odev. Ne- noste voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a ruka- vice sa nesmú dostať do blízkosti pohybujúcich sa dielov. Pohybujúce sa diely môžu zachytiť voľný odev, rukavice, šperky alebo dlhé vlasy. g Ak je možné namontovať zariadenie na odsávanie resp. zachytávanie pra- chu, tak sa uistite, že také- to zariadenie je pripojené a správne používané. Pou- žitie odsávania prachu môže znížiť ohrozenie prachom. 4 Používanie elektrického ná- radia a zaobchádzanie s ním a Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu vždy použite elektrické náradie určené na príslušný účel. S vhod- ným elektrickým náradím pracujete lepšie a bezpeč- nejšie v uvedenom rozsahu výkonu. b Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má poško- dený spínač. Elektrické ná- radie, ktoré už nie je možné zapnúť alebo vypnúť, je ne- bezpečné a je nutné ho opraviť. c Pred nastavovaním prí- stroja, výmenou dielov prí- slušenstva alebo odložením prístroja vy- tiahnite zástrčku zo zásuv- ky a/alebo odstráňte akumulátor. Toto preventív- ne opatrenie zabraňuje ne- úmyselnému spusteniu elektrického náradia. d Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Zabráňte po- užívaniu prístroja osoba- mi, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebez- pečné, ak ho používajú ne- skúsené osoby. e Elektrické náradie starost- livo ošetrujte. Skontroluj- te, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a ne- zasekávajú sa, či nie sú niektoré diely zlomené ale-234 Slovenčina bo poškodené tak, že majú negatívny dopad na funkč- nosť elektrického náradia. Pred použitím prístroja za- bezpečte opravu poškode- ných dielov. Veľa nehôd je zapríčinených nesprávne udržiavaným elektrickým náradím. f Rezné nástroje udržiavajte v ostrom a čistom stave. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseká- vajú a možno ich ľahšie viesť. g Elektrické náradie, príslu- šenstvo, vložené nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi. Pritom zohľadnite pracovné pod- mienky a vykonávanú čin- nosť. Používanie elektrického náradia na iné účely, než na aké je určené, môže viesť k nebezpečným situáciám. 5 Používanie súprav akumu- látorov a starostlivosť o ne a Súpravu akumulátorov na- bíjajte len pomocou nabí- jačiek schválených výrobcom. Nabíjačky, ktoré nie sú vhodné pre príslušnú súpravu akumulátorov, mô- že spôsobiť požiar. b Prístroj používajte len s vhodnou súpravou aku- mulátorov. Používanie inej súpravy akumulátorov môže viesť k vzniku zranení alebo požiarov. c Nepoužívanú súpravu akumulátorov uchovávaj- te mimo kovových pred- metov, akými sú kancelárske spinky, min- ce, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spô- sobiť skrat. Skrat môže viesť k vzniku požiaru alebo k výbuchu. d Za istých okolností môže zo súpravy akumulátorov vytekať kvapalina. Zabráň- te kontaktu s touto kvapa- linou. Ak prídete do kontaktu s takouto kvapa- linou, dôkladne ju oplách- nite vodou. Ak sa kvapalina dostane do váš- ho oka, tak okamžite vy- hľadajte lekársku pomoc. Kvapalina z akumulátora môže na pokožke spôsobiť vyrážky a pálenie. 6 Servis p. 241
Opravu vášho elektrické- ho náradia smie vykoná- vať iba kvalifikovaný odborný personál a len s originálnymi náhradnými dielmi. Týmto je zabezpeče- né zachovanie bezpečnosti prístroja.Slovenčina 235 Bezpečnostné pokyny týkajúce sa nožníc na konáre Prístroj má stabilnú dĺžku 0,91
NEBEZPEČENSTVO ● Ťaž- ké zranenia následkom nekon- centrovanej práce. Nepoužívajte prístroj, keď ste pod vplyvom drog, alkoholu ale- bo liekov, prípadne vtedy, keď ste veľmi unavení. 몇 VÝSTRAHA ● Tento prístroj nesmú používať deti a osoby s obmedzenými telesnými, zmys- lovými alebo duševnými schop- nosťami alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokyn- mi. Lokálne predpisy môžu určo- vať vek osôb, ktoré môžu vykonávať obsluhu prístroja. ● Prístroj nepoužívajte pri hroz- be úderu bleskom. ● Nebezpe- čenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom. Nepracujte s prístrojom v okruhu 10 m od nadzemného vedenia. ● Uistite sa, že všetky ochranné zariadenia a rukoväte sú správne a bezpečne upevne- né a sú v dobrom stave. ● Skôr, než začnete prístroj používať, zabezpečte pevné postavenie, čisté pracovisko a naplánujte si ústupovú cestu pred padajúcimi vetvami. ● Prístroj vždy držte obomi rukami. Jednou rukou držte prednú rukoväť. Druhou rukou držte zadnú rukoväť, stlačte tlačidlo na odblokovanie a spínač zariadenia. ● Po čas prác s prístrojom noste dlhé, hrubé nohavice, odev s dlhými rukávmi a protišmykové čižmy. Nepracujte naboso. Nenoste sandále alebo krátke nohavice. Nenoste voľný odev alebo odev so šnúrkami alebo páskami. ● Riziko spätného nárazu v dô- sledku straty rovnováhy. Za- bráňte abnormálnemu držaniu tela, zabezpečte pevný, bezpeč- ný postoj a stále udržiavajte rov- nováhu. ● Pred uvedením prístroja do prevádzky vymeňte opotrebované alebo poškodené diely. ● Nebezpečenstvo vzniku zranení. Na prístroji nevykoná- vajte žiadne zmeny. Nepoužívaj- te prístroj na pohon príslušenstva alebo prístrojov, ktoré výrobca zariadenia neod- porúča. ● Prístroj používajte len pri dennom osvetlení alebo dob- rom umelom osvetlení. ● Ak re- zací mechanizmus nefunguje bezchybne, nesmiete prístroj používať. ● Aby ste chránili pred padajúcimi konármi, nestojte pod rezaným konárom alebo vetvičkou. ● Nožnice na konáre nedržte v uhle väčšom ako 60° k povrchu zeme. ● Medzi čeľuste a nôž sa môžu zachytiť odrezky a iný materiál. Prístroj udržiavaj- te v čistom stave, odstráňte od- rezky a iný materiál. ● Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku dlhodobého nepretrži- tého používania zariadenia. Po-236 Slovenčina čas práce so zariadením robte pravidelné prestávky. ● Pred spustením sa uistite, že prístroj je v správnej polohe. ● Vypnite prístroj, odoberte súpravu aku- mulátorov a uistite sa, že všetky pohyblivé časti sú úplne zasta- vené: Pred čistením prístroja alebo odstránením blokovania. Pred ponechaním prístroja bez dozoru. Pred montážou alebo odstrá- nením príslušenstva. Pred kontrolou, čistením prí- stroja alebo vykonávaním čin- ností na prístroji. 몇 UPOZORNENIE ● Používaj- te kompletnú ochranu očí a slu- chu. POZOR ● Prístroj skladujte len vo vnútorných priestoroch. Doplňujúce bezpečnostné pokyny 몇 VÝSTRAHA ● Závažné zra- nenia z nedbanlivosti, ak je pou- žívateľ presvedčený, že je dôkladne oboznámený s prístro- jom v dôsledku častého použí- vania. ● Počas rezania zabezpečte, aby sa v pracovnej oblasti nezdržiavali žiadne oso- by, deti a zvieratá. ● Nebezpe- čenstvo zranenia, ak sa napnutá vetva pri odrezaní odmrští späť. ● Ostrá rezná hrana znižuje ne- bezpečenstvo poranenia a zvy- šuje výkon rezania. Reznú hranu udržiavajte ostrú a čistú a postupujte podľa pokynov na olejovanie a výmenu príslušen- stva. ● Pred každým použitím a po každom údere prístroj skon- trolujte z hľadiska poškodenia. Poškodené diely musí opraviť alebo vymeniť autorizovaný zá- kaznícky servis. ● Okamžite za- stavte prístroj a skontrolujte, či nie je poškodená, prípadne identifikujte príčinu vibrácií, ak prístroj spadol, došlo k nárazu do prístroja alebo nadmerne vib- ruje. Nechajte opraviť škody au- torizovaným zákazníckym servisom alebo vymeňte prí- stroj. ● Nebezpečenstvo pora- nenia a poškodenia prístroja, ak údržbové a ošetrovacie práce vykonáva neodborný personál. Servisné a údržbové práce na tomto prístroji si vyžadujú mimo- riadnu ochranu a znalosti a mô- že ich vykonávať iba príslušne kvalifikovaný a špeciálne vyško- lený odborný personál. ● Ne- bezpečenstvo zranenia v dôsledku nesprávnej obsluhy. Tento návod na obsluhu si uschovajte, pravidelne si ho pre- čítajte a používajte na poučenie ostatných ľudí, ako prístroj pou- žívať. Keď požičiavate alebo po- stúpite prístroj priložte aj tento návod na obsluhu. 몇 UPOZORNENIE ● Klzké dr- žadlá a uchopovacie plochy brá- nia bezpečnej obsluhe aSlovenčina 237 kontrole prístroja v neočakáva- ných situáciách. Rukoväte uchopovacie plochy udržiavajte v suchom a v čistom stave, bez oleja a mazív. ● Pred začatím prác sa ubezpečte, že bezpeč- nostné zariadenia sú správne namontované a funkčné. Bezpečná údržba a staroslivosť 몇 VÝSTRAHA ● Pred kontro- lou, čistením alebo údržbou prí- stroja vypnite motor, ubezpečte sa, že sú všetky pohyblivé časti úplne zastavené, a vyberte súpravu akumulátorov. ● Servis- né a údržbárske práce na tomto prístroji si vyžadujú mimoriadnu starostlivosť a znalosti a môže ich vykonávať iba príslušne kva- lifikovaný personál. Odneste prí- stroj do autorizovaného zákazníckeho servisu údržbu. ● Ubezpečte sa o bezpečnom stave prístroja, v pravidelných intervaloch skontrolujte, či sú pevne utiahnuté čapy, matice a skrutky. 몇 UPOZORNENIE ● Používaj- te iba príslušenstvo a náhradné diely schválené výrobcom. Ori- ginálne príslušenstvo a originál- ne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú pre- vádzku prístroja. ● Poranenia a poškodenia prístroja v prípade, že chemikálie poškodia, zmäk- čia alebo zničia plastové diely. Zabráňte kontaktu plastových dielov s brzdovou kvapalinou, benzínom, výrobkami na báze ropy, odstraňovačom hrdze atď. POZOR ● Produkt po každom použití očistite pomocou mäkkej a suchej utierky. ● Na čistenie plastových dielov nepoužívajte rozpúšťadlá, pretože poškodzu- jú materiály použité v prístroji. Nečistoty ako prach, olej a mazi- vá odstráňte čistou utierkou. Upozornenie ● Smiete vykoná- vať len nastavenia a opravy, kto- ré sú popísané v tomto návode na prevádzku. V prípade opráv presahujúcich tento rámec sa obráťte na váš autorizovaný zá- kaznícky servis. ● Aby ste zaisti- li dlhú a spoľahlivú životnosť prístroja, mali by ste pravidelne vykonávať údržbové opatrenia popísané v návode na obsluhu. Bezpečná preprava a skladovanie 몇 VÝSTRAHA ● Prístroj pred jeho uskladnením alebo prepra- vou vypnite, nechajte ho vy- chladnúť a vyberte z neho súpravu akumulátorov. 몇 UPOZORNENIE ● Nebezpe- čenstvo vzniku zranení a poško- dení prístroja. Pri preprave zaistite prístroj proti pohybu ale- bo pádu. POZOR ● Pred prepravou alebo uskladnením prístroja z neho odstráňte všetky cudzie telesá.238 Slovenčina ● Produkt po každom použití očistite pomocou mäkkej a su- chej utierky. ● Prístroj uskladnite na suchom a dobre vetranom mieste, ktoré nie je prístupné deťom. Prístroj uchovávajte mi- mo korozívnych látok, akými sú napríklad záhradné chemikálie. ● Prístroj neskladujte v exteriéri. Zvyškové riziká 몇 VÝSTRAHA ● Aj pri používa- ní prístroja predpísaným spôso- bom sú prítomné určité zvyškové riziká. Pri používaní prístroja sa môžu vyskytnúť na- sledujúce nebezpečenstvá: Vibrácie môžu spôsobiť zra- nenia. Pre každú prácu použí- vajte správne náradie, určené rukoväte a obmedzte pracov- nú dobu a expozíciu. Vážne zranenia v dôsledku kontaktu s reznými nástrojmi. Rezné nástroje držte v bez- pečnej vzdialenosti od rúk a nôh. Keď prístroj nepoužívate (aj pri krátkych prerušeniach práce), tak nasaďte ochranu noža. Zranenia spôsobené vyhode- nými predmetmi ako sú napr. hobliny, triesky. Zníženie rizika 몇 UPOZORNENIE ● Pri dlhšej dobe používania prí- stroja môže dôjsť k poruchám prekrvenia rúk spôsobených vibráciami. Všeobecne platnú dobu používania nie je možné stanoviť, nakoľko ju ovplyvňujú viaceré faktory: Osobné dispozície k zlému prekrveniu (často studené prsty, tŕpnutie v prstoch) Nízka teplota prostredia. Na ochranu rúk vždy používajte teplé rukavice. Obmedzenie prekrvenia spô- sobené silným uchopením. Neprerušená prevádzka je škodlivejšia ako prevádzka prerušená prestávkami. Pri pravidelnom, dlho trvajú- com používaní prístroja a pri opakovanom výskyte symptó- mov, ako napr. mravenčenie prstov, studené prsty, by ste mali vyhľadať lekársku pomoc. Používanie v súlade s účelom NEBEZPEČENSTVO Používanie v rozpore s účelom Ohrozenie života spôsobené reznými poraneniami Prístroj používajte len v súlade s účelom. Nožnice na konáre sú určené len na súkromné pou- žívanie. Prístroj je určený len na použitie v exteriéri. Z bezpečnostných dôvodov sa musí prístroj vždy pevne držať obomi rukami. Prístroj je určený na strihanie a orezávanie malých vetiev a konárov (maximálne hrúbky konárov si po- zrite Technické údaje). Používateľ stojí pritom bez- pečne na zemi. Akékoľvek iné použitie, napr. rezanie predmetov, ktoré nie sú vyrobené z dreva, je neprípustné. Za ohrozenia, ktoré vznikajú v dôsledku neprípustného použitia, je zodpovedný používateľ. Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- vidujte ekologickým spôsobom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo- nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi- dované spolu s domovým odpadom.Slovenčina 239 Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- chádzajú na stránke www.kaercher.com. Rozsah dodávky Rozsah dodávky zariadenia je znázornený na obale. Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prí- pade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte po- škodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu. Symboly na prístroji Popis prístroja V tomto návode na obsluhu je popísané maximálne vy- bavenie. V závislosti od modelu existujú rozdiely v roz- sahu dodávky (pozrite si obal). Obrázok je uvedený na stranách s grafikami Obrázok A 1 Spínač prístroja 2 Odisťovacie tlačidlo spínača prístroja 3 Kryt rukoväte 4 Typový štítok 5 Odisťovacie tlačidlo súpravy akumulátorov 6 Nôž 7 Háčik 8 Ochrana noža 9 *Rýchlonabíjačka Battery Power 18V 10 *Štandardná nabíjačka Battery Power 18V
- Nie je súčasťou rozsahu dodávky Súprava akumulátorov Zariadenie sa môže prevádzkovať so súpravou akumu- látorov 18 V Kärcher Battery Power. Uvedenie do prevádzky Odstránenie ochrany noža
1. Odstráňte ochranu noža.
Obrázok B Montáž háčika
1. Háčik namontujte vhodným krížovým skrutkova-
čom. Obrázok C Montáž súpravy akumulátorov
1. Súpravu akumulátorov zasuňte do uchytenia prí-
stroja, až kým počuteľne zacvakne. Obrázok D Základná obsluha
1. Skontrolujte strom a konáre, či nie sú poškodené,
napr. hnilobou alebo či vetvy nie sú napnuté.
3. Háčikom odstráňte uvoľnenú kôru alebo konáre.
Obrázok F Zapnutie prístroja
1. Stlačte tlačidlo na odblokovanie spínača prístroja.
2. Stlačte spínač prístroja.
3. Uvoľnite spínač prístroja.
Prístroj sa zastaví. Uvoľnenie blokovania Drevené štiepky alebo kôra môžu spôsobiť zablokova- nie rezacích nožov. 몇 VÝSTRAHA Odstránenie blokovaní Rezné poranenia ostrým nožom alebo predmetmi s ostrými hranami Pri kontrole alebo odstraňovaní blokovania použite ochranné rukavice.
1. Stlačte spínač prístroja 3 - 4-krát.
Ak blokovanie naďalej pretrváva, postupujte takto:
2. Odstráňte súpravu akumulátorov (pozrite si kapitolu
Odstránenie súpravy akumulátorov).
3. Kúskom dreva alebo gumovou paličkou opatrne
klepkajte na rezací nôž, až kým sa blokovanie neu- voľní. Ruky držte v bezpečnej vzdialenosti od reza- Všeobecná výstražná značka Pred uvedením do prevádzky si prečítaj- te návod na prevádzku a všetky bezpeč- nostné pokyny. Pri vykonávaní prác s prístrojom použí- vajte protišmykové a odolné ochranné rukavice. Pri vykonávaní činností s prístrojom pou- žívajte bezpečnostnú obuv proti šmyku. Pri vykonávaní prác s prístrojom použí- vajte vhodnú ochranu očí a sluchu. Prístroj nevystavujte dažďu ani vlhkému prostrediu. Elektrické nebezpečenstvo. Pri činnos- tiach s prístrojom dodržiavajte minimálnu vzdialenosť 10 m od vonkajších vedení. Nebezpečenstvo spôsobené vymrštený- mi predmetmi. Všetci, ktorí sa prizerajú, najmä deti a domáce zvieratá, sa musia zdržiavať vo vzdialenosti minimálne 15 m od pracovnej oblasti. Nesiahajte rukou na čepele. 10m240 Slovenčina cích nožov, pretože po uvoľnení blokovania sa rezacie nože náhle otvoria. Obrázok H
4. Skontrolujte, či sa rezacie nože voľne pohybujú, prí-
padne kefou odstráňte cudzie látky.
5. Namontujte súpravu akumulátorov (pozrite si kapi-
tolu Montáž súpravy akumulátorov).
6. Pred ďalším strihaním stlačte spínač prístroja, aby
sa úplne otvorili rezacie nože. Obrázok G Odstránenie súpravy akumulátorov Upozornenie Pri dlhšom prerušení práce z prístroja odstráňte súpra- vu akumulátorov a zaistite proti neoprávnenému použi- tiu.
1. Tlačidlo na odblokovanie súpravy akumulátorov po-
tiahnite v smere súpravy akumulátorov. Obrázok I
2. Na odblokovanie súpravy akumulátorov stlačte tla-
čidlo na odblokovanie súpravy akumulátorov.
3. Súpravu akumulátorov vyberte z prístroja.
1. Súpravu akumulátorov vyberte z prístroja (pozrite si
kapitolu Odstránenie súpravy akumulátorov).
2. Vyčistite prístroj (pozrite si kapitolu Čistenie prístro-
ja). Preprava 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja. 몇 UPOZORNENIE Nekontrolované spustenie Rezné poranenia Pred prepravou vyberte súpravu akumulátorov z prí- stroja. Počas prepravy prístroja musí byť namontovaná ochra- na noža. Pri preprave vo vozidlách prístroj zabezpečte proti zošmyknutiu a prevráteniu. Skladovanie Pred každým uskladnením prístroj očistite (pozrite si ka- pitolu Čistenie prístroja). 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja. 몇 UPOZORNENIE Nekontrolované spustenie Rezné poranenia Pred uskladnením vyberte súpravu akumulátorov z prí- stroja. Počas skladovania prístroja musí byť namontovaná ochrana noža.
1. Háčik odstráňte vhodným krížovým skrutkovačom.
mieste. Látky spôsobujúce koróziu, ako napríklad záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli sa ne- smú nachádzať v blízkosti prístroja. Prístroj neskla- dujte vonku. Starostlivosť a údržba 몇 UPOZORNENIE Nekontrolované spustenie Rezné poranenia Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vyberte akumulá- tor z prístroja. 몇 UPOZORNENIE Ostrý rezací nôž Rezné poranenia Pri práci s rezacím nožom noste ochranné rukavice. Čistenie prístroja POZOR Neodborné čistenie Poškodenie krytu rukoväte Na čistenie krytu rukoväte nepoužívajte rozpúšťadlá. Na odstránenie nečistôt, ako sú napr prach, olej alebo mazivá, používajte čisté utierky. POZOR Kontakt s chemikáliami Poškodenie plastových dielov Zabráňte kontaktu plastových dielov s chemikáliami, ako sú napr. brzdová kvapalina, benzín, výrobky na bá- ze ropy alebo odstraňovač hrdze.
1. Odstráňte súpravu akumulátorov (pozrite si kapitolu
Odstránenie súpravy akumulátorov).
2. Z rezacieho noža kefou odstráňte zvyšky odrezkov
a nečistoty. Obrázok L
3. Kryt rukoväte očistite mäkkou, suchou handričkou.
Naolejovanie rezacieho noža Na zachovanie kvality rezacích nožov je potrebné čepe- le nožov po každom použití naolejovať. Upozornenie Veľmi dobrý výsledok dosiahnete pri použití riedkeho strojového oleja alebo postrekovacieho oleja.
1. Prístroj umiestnite na rovný podklad.
2. Naneste olej na rezacie nože.
Obrázok M Pred uvedením do prevádzky Pred každým uvedením do prevádzky sa musia vyko- nať nasledujúce údržbové činnosti: Skontrolujte, či nie je poškodený prístroj. Skontrolujte riadne upevnenie všetkých čapov, ma- tíc a skrutiek. Skontrolujte ostrosť rezacieho noža. Vymeňte tupý rezací nôž. Pomoc pri poruchách Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú dokážete odstrániť sami pomocou nasledujúceho prehľadu. V prí- pade pochybností alebo pri poruchách, ktoré tu nie sú uvedené, sa obráťte na autorizovaný zákaznícky servis. S narastajúcim vekom sa kapacita súpravy akumuláto- rov aj pri dobrej starostlivosti znižuje, takže ani v celkom nabitom stave už nie je možné dosiahnuť celkovú dobu chodu. Toto nepredstavuje nedostatok.Slovenčina 241 Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané na- šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do- kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Technické údaje Technické zmeny vyhradené. Hodnota vibrácií 몇 VÝSTRAHA Uvedená hodnota vibrácií bola odmeraná pomocou štandardnej skúšobnej metódy a možno ju použiť pre porovnanie prístrojov. Uvedenú hodnotu vibrácií možno použiť v predbežnom posúdení zaťaženia. V závislosti od spôsobu, akým sa prístroj používa, sa môže emisia vibrácií počas aktuálneho používania prí- stroja líšiť od uvedenej celkovej hodnoty. Prístroje s hodnotou vibrácie v ruke-ramene > 2,5 m/s² (pozrite si kapitolu Technické údaje v návode návod na obsluhu) 몇 UPOZORNENIE ● Viachodi- nové používanie prístrojov bez prerušenia môže v zriedkavých prípadoch viesť k pocitom necit- livosti. ● Na ochranu rúk vždy používajte teplé rukavice. ● Do- držiavajte pravidelné prestávky v práci. EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme- ny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť. Výrobok: Akumulátorové nožnice na konáre Typ: 1.444-020.0 Príslušné smernice EÚ 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EÚ 2014/30/EÚ Aplikované harmonizované normy EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50581: 2012 EN ISO 12100: 2010 Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti. Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Chyba Príčina Odstránenie Prístroj sa nespustí Súprava akumulátorov je vybitá. Nabite súpravu akumulátorov. Súprava akumulátorov je chybná. Vymeňte súpravu akumulátorov. Súprava akumulátorov nie je správne vložená. Súpravu akumulátorov zasuňte do upev- nenia tak, aby došlo k jej počuteľnému za- cvaknutiu. Prístroj sa zastaví počas prevádzky Rezací nôž je blokovaný odrezkami. Odstráňte zvyšky pokosených rastlín. Akumulátor je prehriaty Prerušte vykonávanie prác a počkajte, kým bude teplota akumulátora znovu v normál- nom rozsahu. Motor je prehriaty Prerušte prácu a motor nechajte vychlad- núť. Výkonové údaje prístroja Prevádzkové napätie V 18 Priemer rezaného materiálu - mäkké drevo (max.) mm 32 Priemer rezaného materiálu - tvr- dé drevo (max.) mm 28 Trvanie rezacieho cyklu/prestávka s 10 / 7 Zistené hodnoty podľa EN 60745-1 Hladina akustického tlaku L
dB(A) 3,0 Hodnota vibrácií v ruke/ramene - predná rukoväť m/s
0,5 Hodnota vibrácií v ruke/ramene - zadná rukoväť m/s
Notice-Facile