Kärcher TLO 1832 Battery - Tagliasiepi

TLO 1832 Battery - Tagliasiepi Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TLO 1832 Battery Kärcher in formato PDF.

📄 358 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Kärcher TLO 1832 Battery - page 41
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tagliasiepi
Marca Kärcher
Modello TLO 1832 Battery
Tensione 18 V
Diametro di taglio max (legno tenero) 32 mm
Diametro di taglio max (legno duro) 28 mm
Ciclo di taglio / pausa 10 s / 7 s
Livello di pressione acustica 70,8 dB(A)
Livello di potenza acustica 81,8 dB(A)
Vibrazioni (impugnatura anteriore) 0,5 m/s²
Vibrazioni (impugnatura posteriore) 0,7 m/s²
Dimensioni (L x l x H) 911 x 96 x 212 mm
Peso (senza batteria) 2,4 kg
Alimentazione Batteria agli ioni di litio 18 V (Kärcher Battery Power)
Funzioni principali Taglio di rami e rametti
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno morbido e asciutto, oliare la lama dopo ogni utilizzo
Sicurezza Interruttore principale con pulsante di sblocco, protezione lama
Pezzi di ricambio e riparabilità Accessori e ricambi originali raccomandati; riparazione presso un centro di assistenza autorizzato
Informazioni generali Uso privato all'aperto, distanza di sicurezza di 10 m dalle linee elettriche

Domande frequenti - TLO 1832 Battery Kärcher

Come avviare l'apparecchio?
Premere il pulsante di sblocco dell'interruttore principale, quindi l'interruttore principale. Rilasciare l'interruttore per fermare.
Cosa fare se l'apparecchio non si avvia?
Verificare che la batteria sia carica e inserita correttamente. Se il problema persiste, sostituire la batteria o contattare il servizio di assistenza.
Come sbloccare la lama di taglio?
Premere l'interruttore principale 3 o 4 volte. Se il blocco persiste, rimuovere la batteria, quindi picchiettare delicatamente la lama con un martello di gomma.
Qual è l'autonomia della batteria?
L'autonomia dipende dallo spessore dei rami e dalle condizioni di utilizzo. Con l'invecchiamento, la capacità diminuisce normalmente.
Come mantenere la lama di taglio?
Dopo ogni utilizzo, pulire la lama con una spazzola e applicare olio per macchine o un olio fluido.
Posso usare l'apparecchio sotto la pioggia?
No, l'apparecchio non deve essere esposto alla pioggia o all'umidità. Utilizzarlo solo con tempo asciutto.
Come conservare l'apparecchio?
Rimuovere la batteria, pulire l'apparecchio, posizionare la protezione lama e conservarlo in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori dalla portata dei bambini.
Qual è la garanzia?
Le condizioni di garanzia variano a seconda del paese. In caso di difetto del materiale o di fabbricazione, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato con la fattura d'acquisto.
Quali accessori sono compatibili?
Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali Kärcher, disponibili su www.kaercher.com.
Come trasportare l'apparecchio in sicurezza?
Rimuovere la batteria e posizionare la protezione lama. Bloccare l'apparecchio per evitare scivolamenti o ribaltamenti nel veicolo.

Domande degli utenti su TLO 1832 Battery Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TLO 1832 Battery - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TLO 1832 Battery del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE TLO 1832 Battery Kärcher

Nettoyage non conforme

Avvertenze di sicurezza 40
Impiego conforme alla destinazione.... 49
Tutela dell'ambiente 49
Accessori e ricambi 49
Volume di fornitura 49
Simboli riportati sull'apparecchio.... 49
Descrizione dell'apparecchio 50
Messa in funzione 50
Operazioni di base 50
Accensione dell'apparecchio.... 50
Rilasciare i bloccaggi 50
Rimozione dell'unità accumulatore 50
Termine del funzionamento 51
Trasporto 51
Stoccaggio 51
Cura e manutenzione.... 51
Guida alla risoluzione dei guasti 52
Garanzia....52
Dati tecnici....52
Valore di vibrazione.... 52
Dichiarazione di conformità UE.... 52

Avvertenze di sicurezza

Prima dell'utilizzo iniziale dell'apparecchio leggere le presenti avvertenze di sicurezza, le presenti istruzioni originali, le avvertenze di sicurezza allegate all'unità accumulatore e le istruzioni originali allegate all'unità accumulatore/caricabatterie e attenervisi. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.

Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurezza/antinfortunistica.

Livelli di pericolo

⚠PERICOLO

- Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.

⚠AVVERTIMENTO

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

⚠ PRUDENZA

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.

ATTENZIONE

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Avvertenze di sicurezza generali per gli utensili elettrici

⚠AVVERTIMENTO

- Leggere le presenti istruzioni e avvertenze di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni e avvertenze di sicurezza sussiste il pericolo di scosse elettriche e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza per ogni esigenza futura.

Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).

1 Sicurezza della postazione di lavoro

a Tenere l'area di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone dell'area di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.

b Evitare di impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.

c Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'im-piego dell'utensile elettri-co. Eventuali distrazioni potranno comportare la per-dita del controllo sull'appa-recchio.

2 Sicurezza elettrica

a La spina di allacciamento alla rete dell'utensile elettrico deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare spine adattatrici insieme a utensili elettrici

con collegamento a terra. Spine non modificate e pre- se adatte allo scopo riduco- no il rischio di scosse elettriche.

b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.

c Custodire l'utensile elettrico al riparo dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica.

d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l'utensile elettrico oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvici-nare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti dell'apparecchio che sia-no in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scos-se elettriche.

e Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di

prolunga che siano adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.

f Qualora non fosse possi- bile evitare di utilizzare l’utensile elettrico in am- biente umido, utilizzare un interruttore per dispersione ne di corrente. L’uso di un interruttore per dispersione di corrente riduce il rischio di una scossa elettrica.

3 Sicurezza delle persone

a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’utensile elettrico in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’utensile elettrico può essere causa di gravi lesioni.

b Indossare sempre equipaggiamento di protezione individuale, nonché occhiali di protezione. Indossando un equipaggiamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicu-

rezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a secon- da del tipo e dell'applicazio- ne dell'utensile elettrico, si riduce il rischio di lesioni.

c Evitare la messa in funzione involontaria dell'utensile elettrico. Prima di collegarlo all'alimentazione di corrente e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo e/o prima di iniziare a sollevarlo o trasportarlo, assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore mentre si trasporta l'utensile elettrico oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, possono verificarsi seri incidenti.

d Prima di accendere l'uten- sile elettrico togliere gli at- trezzi di regolazione o la chiave. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante dell'apparec- chio può provocare lesioni gravi.

e Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi sempre in posizione sicura e cercare di mantenere l'equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio

l'utensile elettrico in caso di situazioni inaspettate.

f Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti ampi, né portare braccialetti o catenine. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontano da pezzi in movimento. Indumenti larghi, guanti, gioielli o capelli lunghi possono impi-gliarsi nelle parti in movimento.

g In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente.

L'utilizzo di un'aspirazione della polvere può ridurre l'insorgenza di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4 Trattamento e utilizzo corretto dell'utensile elettrico

a Non sottoporre l'apparecchio a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l'utensile elettrico esplicitamente previsto per lo scopo. Con un utensile elettrico adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'intervallo di potenza indicato.

b Non utilizzare mai utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico

con l'interruttore rotto, è pericoloso e deve essere riparato.

c Prima di procedere ad operazioni di regolazione dell'apparecchio, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posarlo al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria.

Questa misura di sicurezza impedisce l'avvio accidentale dell'utensile elettrico.

d Quando gli utensili elettrici non vengono utilizzati, conservarli al di fuori della portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'utensile elettrico a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi quando vengono utilizzati da persone poco esperte.

e Eseguire la manutenzione dell'utensile elettrico operando con la dovuta dili-genza. Accertarsi che le parti mobili della macchi-na funzionino perfetta-mente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneg-giati al punto da limitare la funzione dell'utensile elet-

trico. Prima di iniziare l'im-piego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata in modo poco accurato.

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio con spigoli di taglio affilati curati con particolare attenzione s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.

g Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le attività da eseguire. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

5 Impiego e manutenzione dell'unità accumulatore

a Caricare l'unità accumulatore solo con il caricabatterie autorizzato dal produttore. I caricabatterie non idonei alla specifica unità accumulatore possono causare un incendio.

b Utilizzare l'apparecchio solo con un'unità accumu-

latore idonea. L'impiego di altre unità accumulatore può generare un rischio di lesioni o di incendi.

c In caso di inutilizzo, tenere l'unità accumulatore a distanza da oggetti metallici come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e da altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cortocircuito dei contatti. Un cortocircuito può provocare un incendio o un'esplosione.

d In alcuni casi può verifi- carsi una fuoriuscita di li- quidi dall'unità accumulatore. Evitare il contatto. In caso di contat- to con il liquido, lavare ab- bondantemente con acqua. In caso di contatto del liquido della batteria con gli occhi, consultare immediatamente un medi- co. Il liquido della batteria può causare eruzioni e ustioni sulla pelle.

6 Assistenza

a Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando ricambi originali. In tal modo potrà essere salva-guardata la sicurezza dell'apparecchio.

Avvertenze di sicurezza troncarami

L'apparecchio ha una lunghezza fissa di 0,91 m.

⚠ PERICOLO • Lesioni gravi in seguito ad operazioni svolte senza la dovuta concentrazione. Non usare l'apparecchio se si è sotto l'influsso di droghe, alcool o medicinali oppure se si è stan- chi.

⚠AVVERTIMENTO • L'appa-recchio non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non hanno acquisito familiarità con queste istruzioni. Le disposizioni locali possono limitare l'età degli operatori. • Non utilizzare l'apparecchio in caso di pericolo di folgorazione (caduta di fulmini).

- Pericolo di scosse elettriche. Non lavorare con il dispositivo entro un raggio di 10 m dalle linee aeree. - Assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione, deflettori e impugnature siano fissati in modo corretto e sicuro.

- Prima di utilizzare l'apparecchio assicurarsi un appoggio stabile, predisporre un'area di lavoro pulita e determinare una via di ritirata per allontanarsi dai rami che cadono. • Tenere l'apparecchio sempre con entrambe le mani. Tenere ferma l'impu-gnatura anteriore con una mano. Con l'altra mano, tenere

ferma l'impugnatura posteriore, azionare il tasto di sblocco e l'interruttore dell'apparecchio.

- Quando si lavora con l'apparecchio, indossare pantaloni lunghi e pesanti, indumenti a maniche lunghe e stivali antiscivolo. Non usare l'apparecchio scalzi. Non indossare sandali o pantaloni corti. Evitare di indossare indumenti larghi oppure con lacci e nastri. • Pericolo di contraccolpo a causa della perdita di equilibrio. Evitare una postura anomala, mettersi in posizione sicura e cercare di mantenere l'equilibrio in ogni situazione. • Sostituire i componenti usurati o danneggiati prima di mettere in funzione l'apparecchio. • Pericolo di lesioni. Non apportare modifiche all'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio per azionare accessori o dispositivi non consigliati dal produttore dell'apparecchio.

- Utilizzare l'apparecchio solo alla luce diurna oppure in presenza di una buona illuminazione artificiale. • È vietato utilizzare l'apparecchio se il meccanismo di taglio non funziona correttamente. • Per proteggersi dalla caduta di rami, non sostare sotto il ramo o il ramoscello che viene tagliato.

- Non tenere il troncarami a un angolo maggiore di 60° rispetto alla superficie del terreno. • Ri-

tagli e altro materiale possono incastrarsi tra la ganascia e la lama. Mantenere l'apparecchio pulito da ritagli e altro materiale.

- Rischio di lesioni a causa dell'uso prolungato e ininterrotto del dispositivo. Fai delle pause regolari mentre lavori con il dispositivo. - Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato correttamente prima di avviarlo.

- Spegnere l'apparecchio, rìmuovere il pacco batterie e accertarsi che tutti i componenti mobili si siano fermati completamente:

  • Prima di pulire l'apparecchio o di rimuovere un blocco.
  • Lasciare l'apparecchio incustodito.
  • Prima di montare o rimuovere gli accessori.
  • Prima di controllare, sottoporre a manutenzione o lavorare con l'apparecchio.

⚠️PRUDENZA • Portare oc- chiali e cuffie di protezione.

ATTENZIONE • Conservare l'apparecchio soltanto in ambienti interni.

Avvertenze di sicurezza aggiuntive

⚠AVVERTIMENTO • Lesioni gravi da negligenza quando si ha familiarità con il dispositivo a causa dell'uso frequente.

- Mantenere l'area di lavoro libera da astanti, bambini e ani-

mali durante il taglio. • Rischio di lesioni in caso di rottura di un ramo sotto tensione durante il taglio. • Uno spigolo di taglio affilato riduce il rischio di lesioni e aumenta le prestazioni di taglio. Mantenere lo spigolo di taglio affilato e pulito, seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori.

- Controllare l'apparecchio prima di ogni utilizzo e dopo ogni urto per verificare l'eventuale presenza di danni. Le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite dal servizio assistenza autorizzato. • Arrestare immediatamente l'apparecchio e verificare l'eventuale presenza di danni o identificare la causa della vibrazione se l'apparecchio è caduta, ha subito un colpo o vibra in modo anomalo. Fare eseguire la riparazione dei danni dal servizio di assistenza clienti autorizzato o sostituire l'apparecchio. • Pericolo di lesioni e danni all'apparecchio se personale non qualificato esegue lavori di manutenzione e cura. I lavori di assistenza e manutenzione su questo apparecchio richiedono precauzioni e conoscenze speciali e devono essere eseguiti solo da personale adeguatamente qualificato.

- Pericolo di lesioni a causa di un uso errato. Conservare queste istruzioni per l'uso, leggerle

regolarmente e utilizzarle per indicare ad altre persone come utilizzare l'apparecchio. Fornire queste istruzioni per l'uso quando si presta o si passa l'apparecchio ad altri.

⚠ PRUDENZA • Le impugnature scivolose e le superfici di presa impediscono il funzionamento sicuro e il controllo dell'unità in situazioni impreviste. Mantenere i manici asciutti, puliti e completamente liberi da olio e da lubrificante. • Prima di iniziare a lavorare, accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano regolarmente applicati e funzionanti.

Manutenzione e cura sicura ⚠AVVERTIMENTO • Spegne- re il motore, assicurarsi che tutte le parti mobili siano completta- mente arrestate e rimuovere il pacco batterie prima di ispezio- nare, pulire o riparare l'apparec- chio. • I lavori di assistenza e manutenzione su questo appa- recchio richiedono precauzioni e conoscenze speciali e possono essere eseguiti solo da persona- le adeguatamente qualificato. Portare l'apparecchio presso un centro di assistenza autorizzato per la manutenzione. • Accer- tarsi che l'apparecchio si trovi in condizioni di sicurezza verifican- do a intervalli regolari il serrag- gio corretto di bulloni, dadi e viti.

⚠️PRUDENZA ● Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi originali garantiscono un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. ● Lesioni e danni all'apparecchio quando prodotti chimici danneggiano, ammorbidiscono o distruggono le parti in plastica. Evitare il contatto delle parti in plastica con liquido dei freni, benzina, prodotti a base di petrolio, antiruggine, ecc.

ATTENZIONE • Pulire il prodotto dopo ogni utilizzo con un panno morbido e asciutto. • Per la pulizia delle parti in plastica non utilizzare solvente perché danneggia i materiali utilizzati sull'apparecchio. Rimuovere le impurità come polvere, olio e lubrificanti con un panno pulito.

Nota • L'utente può eseguire unicamente le operazioni di regolazione e riparazione descritte in queste istruzioni per l'uso. Per riparazioni di altro genere contattare l'assistenza clienti autorizzata. • Al fine di garantire una lunga e affidabile durata di utilizzo dell'apparecchio, è necessario eseguire regolarmente le misure di manutenzione descritte nelle istruzioni per l'uso.

Trasporto e stoccaggio sicuri

⚠AVVERTIMENTO • Spegne-re l'apparecchio, lasciarlo raffreddare e rimuovere l'unità accumulatore prima del trasporto e dello stoccaggio.

⚠️PRUDENZA • Rischio di lesioni e di danneggiamento dell'apparecchio. Durante il trasporto assicurare l'apparecchio per evitare spostamenti e cadute.

ATTENZIONE • Rimuovere i corpi estranei dall'apparecchio prima di trasportarlo o conservarlo. • Pulire il prodotto dopo ogni utilizzo con un panno morbido e asciutto. • Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato, non accessibile ai bambini. Tenere l'apparecchio lontano da sostanze corrosive, come sostanze chimiche per giardino. • Conservare l'apparecchio soltanto in ambienti chiusi.

Rischi residui

⚠AVVERTIMENTO • Anche se l'uso dell'apparecchio è conforme alle prescrizioni, sussistono ugualmente determinati rischi residui. Dall'uso dell'apparecchio possono scaturire i seguenti pericoli:

- La vibrazione può provocare lesioni. Utilizzare gli utensili giusti per ogni lavoro, usare le impugnature previste e limita-

re il tempo di lavoro e l'esposizione.

  • Rischio di gravi lesioni dovute al contatto con gli utensili da taglio. Tenere gli utensili da taglio lontano da mani e piedi. Utilizzare il coprilama quando l'apparecchio non è in uso, anche per brevi pause di lavoro.
  • Lesioni causate dalla proiezione di oggetti, ad es. trucioli di legno e schegge.

Riduzione dei rischi

⚠ PRUDENZA

  • Un uso prolungato dell'apparecchio può causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni. Non è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi fattori:
  • Predisposizione alla circolazione sanguigna insufficiente (dita spesso fredde e formicolio)
  • Bassa temperatura ambiente. Indossare guanti caldi per proteggere le mani.
  • Se l'oggetto viene afferrato troppo saldamente la circolazione sanguigna può essere ostacolata.
  • Un funzionamento interrotto da pause è meglio di un fun-zionamento continuo.

Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di utilizzo regolare e continuo dell'appa-

recchio o se i sintomi si verificano ripetutamente, p. es. formicolio e dita fredde.

Impiego conforme alla destinazione

⚠PERICOLO

Impiego non conforme alle disposizioni

Pericolo di morte per ferite da taglio

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in modo conforme alle disposizioni.

  • Il troncarami è destinato unicamente a un uso privato.
  • L'apparecchio è previsto solo per l'impiego all'aperto.
  • Per motivi di sicurezza, l'apparecchio deve essere sempre tenuto con entrambe le mani.
  • L'apparecchio è concepito per il taglio e lo sfoltimento di piccoli rami e ramoscelli (per gli spessori massimi dei rami, vedere Dati tecnici). L'utente rimane saldamente in piedi sul pavimento.

Qualsiasi altro impiego, ad es. il taglio di oggetti che non sono in legno, è inammissibile. L'utente è responsabile dei pericoli derivanti dall'utilizzo non conforme alle disposizioni.

Tutela dell'ambiente

Kärcher TLO 1832 Battery - Tutela dell'ambiente - 1

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire

un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)

Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Volume di fornitura

Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancani o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Simboli riportati sull'apparecchio

Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 1Segnale di avvertimento generico
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 2Prima della messa in funzione, leggere il manuale d’uso e tutte le avvertenze di sicurezza.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 3Durante il lavoro con l'apparecchio in-dossare guanti di protezione antiscivolo e resistenti.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 4Durante il lavoro con l'apparecchio in-dossare scarpe di sicurezza antiscivolo.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 5Durante il lavoro con l'apparecchio in-dossare occhiali protettivi e una protezione dell'udito adatti.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 6Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 7Rischio elettrico. Quando si eseguono lavori con l'apparecchio, mantenere una distanza minima di 10 m dalle linee aeree.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 8Pericolo causato da oggetti proiettati. Tenere i presenti, in particolare bambini e animali, a una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro.
Kärcher TLO 1832 Battery - Volume di fornitura - 9Tenere le mani lontane dalle lame.

Descrizione dell'apparecchio

Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dotazione massima. A seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio).

Per le figure vedi pagine delle immagini

Figura A

① Interruttore dell'apparecchio
② Tasto di sblocco interruttore dell'apparecchio
③ Alloggio dell'impugnatura
④ Targhetta
⑤ Tasto di sblocco unità accumulatore
⑥ Lama di taglio
⑦ Gancio
⑧ Coprilama
⑨ Caricabatterie rapido Battery Power 18V
⑩*Unità accumulatore Battery Power 18V

* Non compreso nella fornitura

Unità accumulatore

L'apparecchio può essere utilizzato con un'unità accu- mulatore Kärcher Battery Power 18 V.

Messa in funzione

Rimuovere il coprilama

  1. Rimuovere il coprilama.

Figura B

Montare il gancio

  1. Montare il gancio con un cacciavite con punta a croce adatto.

Figura C

Montaggio dell'unità accumulatore

  1. Spingere l'unità accumulatore nell'alloggiamento dell'apparecchio, finché non si sente lo scatto d'innesto.

Figura D

Operazioni di base

  1. Controlla l'albero e i rami per vedere se ci sono danni come ad es. marcescenze o se i rami sono in tensione.
  2. Tenere ben saldo l'apparecchio con entrambe le mani.
  3. Usare il gancio per rimuovere corteccia o rami sciol- ti.

Figura E

Figura F

Accensione dell'apparecchio

  1. Premere il tasto di sblocco dell'interruttore dell'apparecchio.

Figura G

  1. Premere l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si accende.

  2. Rilasciare l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si arresta.

Rilasciare i bloccaggi

Trucioli di legno o corteccia possono causare il blocco delle lame da taglio.

⚠AVVERTIMENTO

Rimozione dei bloccaggi

Pericolo di lesioni da taglio a causa della lama affilata o di oggetti a spigoli vivi

Indossare guanti di protezione quando si controlla o si rimuove un bloccaggio.

  1. Premere l'interruttore dell'apparecchio 3 - 4 volte.
    Se il bloccaggio non può essere eliminato in questo modo, procedere come segue:

  2. Rimuovere l'unità accumulatore (vedere capitolo Rimozione dell'unità accumulatore).

  3. Battere delicatamente la lama da taglio con un pezzo di legno o un martello di gomma fino a quando il bloccaggio si allenta. Tenere le mani lontane dalle lame da taglio poiché le lame si aprono improvvisamente dopo aver rimosso il bloccaggio.

Figura H

  1. Controllare che le lame siano libere di muoversi; se necessario eliminare i corpi estranei dalle lame con una spazzola.

  2. Montare l'unità accumulatore (vedere capitolo Montaggio dell'unità accumulatore).

  3. Prima di continuare a tagliare, premere l'interruttore dell'apparecchio per aprire completamente le lame.

Figura G

Rimozione dell'unità accumulatore

Nota

In caso di interruzioni di lavoro prolungate, rimuovere l'unità accumulatore dall'apparecchio ed evitarne l'utilizzo involontario.

  1. Tirare il tasto di sblocco dell'unità accumulatore in direzione dell'unità accumulatore.

Figura I

  1. Premere il tasto di sblocco dell'unità accumulatore per sbloccare l'unità accumulatore.

  2. Prelevare l'unità accumulatore dall'apparecchio.

Termine del funzionamento

  1. Rimuovere l'unità accumulatore dall'apparecchio (vedere il capitolo Rimozione dell'unità accumulatore).
  2. Pulire l'apparecchio (vedere capitolo Pulizia dell'apparecchio).

Trasporto

⚠PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Pericolo di lesioni e di danneggiamento

Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima di trasportare l'apparecchio, rimuovere l'unità accumulatore.

Trasportare l'apparecchio solo con il coprilama montato.

- Per il trasporto in veicoli, fissare l'apparecchio in modo che non possa scivolare e ribaltarsi.

Stoccaggio

Prima di ogni immagazzinaggio pulire l'apparecchio (vedere capitolo Pulizia dell'apparecchio).

⚠PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Pericolo di lesioni e di danneggiamento

Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima dello stoccaggio, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.

Conservare l'apparecchio solo con il coprilama montato.

  1. Rimuovere il gancio con un cacciavite con testa a croce adatto.

Figura J

  1. Applicare il coprilama.

Figura K

  1. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato. Tenerlo lontano da agenti corrosivi quali sostanze chimiche per il giardino e fondenti chimici. Non conservare l'apparecchio all'aperto.

Cura e manutenzione

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima di qualunque operazione, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Lama da taglio affilata

Lesioni da taglio

Indossare guanti di protezione quando si lavora sulla la- ma da taglio.

Pulizia dell'apparecchio

ATTENZIONE

Pulizia inappropriata

Danneggiamento dell'alloggio dell'impugnatura

Non utilizzare solventi per pulire l'alloggio dell'impugnatura.

Utilizzare panni puliti per rimuovere impurità, come ad es. polvere, olio o lubrificanti.

ATTENZIONE

Contatto con prodotti chimici

Danneggiamento di parti in plastica

Non lasciare le parti in plastica a contatto con prodotti chimici come ad es. liquido per freni, benzina, prodotti a base di petrolio o antiruggine.

  1. Rimuovere l'unità accumulatore (vedere capitolo Rimozione dell'unità accumulatore).

  2. Eliminare residui di taglio e sporco dalla lama da taglio con una spazzola.

Figura L

  1. Pulire l'alloggio dell'impugnatura con un panno morbido e asciutto.

Oliare la lama da taglio

Per mantenere la qualità delle lame da taglio, queste dovrebbero essere oliate dopo ogni impiego.

Nota

Per un risultato ottimale, utilizzare olio lubrificante fluido o olio spray.

  1. Riporre l'apparecchio su una superficie piana.

  2. Applicare l'olio sulle lame da taglio.

Figura M

Prima della messa in funzione

Prima di ogni messa in funzione eseguire le seguenti attività di manutenzione:

  • Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato.
  • Controllare che tutti i bulloni, i dadi e le viti siano saldamente serrati.
  • Controllare il filo della lama da taglio. Sostituire la lama da taglio senza filo.

Guida alla risoluzione dei guasti

I guasti hanno spesso cause semplici che possono essere risolte con l'ausilio della panoramica seguente. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.

Con l'usura, la capacità dell'unità accumulatore diminuisce, anche in caso di cura adeguata; per tale motivo non sarà più possibile raggiungere l'intera durata, anche in stato di carica massima. Ciò non rappresenta un difetto.

Errore Causa Correzione
L'apparecchio non si av-viaL'unità accumulatore è scarica. ● Caricare l'unità accumulatore.
L'unità accumulatore è guasta.● Sostituire l'unità accumulatore.
L'unità accumulatore non è posizionata correttamente.● Spingere l'unità accumulatore nell'alloggia-mento finché non si innesta.
L'apparecchio si arresta durante l'esercizioLama da taglio bloccata da ritagli. ● Rimuovere i ritagli.
L'apparecchio si arresta durante l'esercizioL'accumulatore è surriscaldato● Interrompere il lavoro e attendere che la temperatura dell'accumulatore raggiunga il campo normale.
Il motore è surriscaldato● Interrompere il lavoro e lasciare raffreddare il motore.

Garanzia

Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)

Dati tecnici

Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
Tensione d'esercizio V18
Diametro parti da tagliare legno dolce (max)mm32
Diametro parti da tagliare legno duro (max)mm28
Durata del ciclo di taglio / pausas10 / 7
Valori rilevati secondo EN 60745-1
Livello di pressione acustica L_pA dB(A)70,8
Incertezza K_pA dB(A)3,0
Livello di potenza acustica L_WA dB(A)81,8
Incertezza K_WA dB(A)3,0
Valore di vibrazione mano-braccio maniglia anteriorem/s ^2 0,5
Valore di vibrazione mano-braccio maniglia posteriorem/s ^2 0,7
Incertezza Km/s ^2 1,5
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x altezza mm911 x 96x 212
Peso (senza unità accumulatore) kg2,4

Con riserva di modifiche tecniche.

Valore di vibrazione

⚠AVVERTIMENTO

Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con una procedura standard e può essere utilizzato per confrontare diversi apparecchi.

Il valore di vibrazione indicato può essere utilizzato per una valutazione provvisoria del carico.

A seconda del tipo e della modalità di utilizzo dell'apparecchio, la generazione di vibrazioni durante l'utilizzo momentaneo dell'apparecchio può discostarsi dal valore complessivo indicato.

Apparecchi con un valore delle vibrazioni mano-braccio > 2,5 m/s² (vedi capitolo Specifiche tecniche nel manuale delle istruzioni)

⚠️PRUDENZA • Un utilizzo ininterrotto per diverse ore dell'apparecchio può comportare un senso di intorpidimento.

- Indossate guanti caldi per proteggere le mani. • Effettuate regolari pause dal lavoro.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.

Prodotto: Troncarami a batteria

Tipo: 1.444-020.0

Direttive UE pertinenti

2006/42/CE (+2009/127/EG)

2011/65/UE

2014/30/UE

Norme armonizzate applicate

EN 55014-1: 2017

EN 55014-2: 2015

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 50581: 2012

EN ISO 12100: 2010

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher TLO 1832 Battery - Norme armonizzate applicate - 1
H. Jenner

Responsabile della documentazione: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : TLO 1832 Battery

Categoria : Tagliasiepi