HT 65036 Bp - Tagliasiepi Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HT 65036 Bp Kärcher in formato PDF.
Domande degli utenti su HT 65036 Bp Kärcher
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HT 65036 Bp - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HT 65036 Bp del marchio Kärcher.
MANUALE UTENTE HT 65036 Bp Kärcher
Avvertenze generali 24
Livelli di pericolo 24
Avvertenze di sicurezza 25
Impiego conforme alla destinazione.... 27
Tutela dell'ambiente 27
Accessori e ricambi 27
Volume di fornitura 27
Dispositivi di sicurezza 27
Simboli riportati sull'apparecchio.... 27
Indumenti di sicurezza 28
Descrizione dell'apparecchio 28
Messa in funzione 28
Funzionamento 28
Trasporto 29
Stoccaggio 29
Cura e manutenzione.... 29
Guida alla risoluzione dei guasti 30
Garanzia....30
Dati tecnici.... 30
Valore di vibrazione.... 30
Dichiarazione di conformità UE.... 30
Avvertenze generali

Prima dell'utilizzo iniziale dell'apparecchio leggere le presenti avvertenze di sicurezza, le presenti istruzioni per l'uso originali, le avvertenze di sicurezza allegate all'unità accumulatore e le
istruzioni per l'uso originali allegate all'unità accumulatore/caricabatterie standard e attenervisi. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.
Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurezza/antinfortunistica.
Livelli di pericolo
⚠PERICOLO
- Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.
⚠AVVERTIMENTO
- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.
⚠PRUDENZA
- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.
ATTENZIONE
- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.
Avvertenze di sicurezza
Mentre si lavora con il tagliasiepi occorre prestare attenzione a particolari misure di sicurezza e norme di comportamento, perché l'uso del tagliasiepi comporta un rischio di lesioni.
In aggiunta a queste avvertenze di sicurezza, è necessario osservare le prescrizioni nazionali in materia di sicurezza e di formazione (ad es. le prescrizioni da parte delle autorità, delle associazioni o delle casse di categoria). L'impiego dell'apparecchio può essere limitato nel tempo dalle disposizioni locali (determinati giorni o stagioni). Osservare le norme locali.
Avvertenze di sicurezza generali per gli utensili elettrici
⚠AVVERTIMENTO
- Leggere le presenti istruzioni e avvertenze di sicurezza.
In caso di mancato rispetto delle istruzioni e avvertenze di sicurezza sussiste il pericolo di scosse elettriche e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza per ogni esigenza futura.
Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
1 Sicurezza della postazione di lavoro
a Tenere l'area di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone dell'area di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b Evitare di impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'apparecchio.
2 Sicurezza elettrica
a La spina di allacciamento alla rete dell'utensile elettrico deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare spine adattatrici insieme a utensili elettrici con collegamento a terra. Spine non modificate e prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
c Custodire l'utensile elettrico al riparo dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica.
d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l'utensile elettrico
oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti dell'apparecchio che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'utensile elettrico in ambiente umido, utilizzare un interruttore per dispersione di corrente. L'uso di un interruttore per dispersione di corrente riduce il rischio di una scossa elettrica.
3 Sicurezza delle persone
a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l'utensile elettrico in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile elettrico può essere causa di gravi lesioni.
b Indossare sempre equipaggiamento di protezione individuale, nonché occhiali di protezione. Indossando un equipaggiamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino,elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicazione dell'utensile elettrico, si riduce il rischio di lesioni.
c Evitare la messa in funzione involontaria dell'utensile elettrico. Prima di collegarlo all'alimentazione di corrente e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo e/o prima di iniziare a sollevarlo o trasportarlo, assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore mentre si trasporta l'uten- sile elettrico oppure collegandolo all'alimentazio- ne di corrente con l'interruttore inserito, possono verificarsi seri incidenti.
d Prima di accendere l'utensile elettrico togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante dell'apparecchio può provocare lesioni gravi.
e Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi sempre in posizione sicura e cercare di mantenere l'equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'utensile elettrico in caso di situazioni inaspettate.
f Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti ampi, né portare braccialetti o catenine. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontano da pezzi in movimento. Indumenti larghi, guanti, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirazione della polvere può ridurre l'insor-
genza di situazioni pericolose dovute alla polvere.
4 Trattamento e utilizzo corretto dell'utensile elettrico
a Non sottoporre l'apparecchio a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l'utensile elettrico esplicitamente previsto per lo scopo. Con un utensile elettrico adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'intervallo di potenza indicato.
b Non utilizzare mai utensili elettrici con inter-ruttori difettosi. Un utensile elettrico con l'inter-ruttore rotto, è pericoloso e deve essere riparato.
c Prima di procedere ad operazioni di regolazione dell'apparecchio, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posarlo al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria. Questa misura di sicurezza impedisce l'avvio accidentale dell'utensile elettrico.
d Quando gli utensili elettrici non vengono utilizzati, conservarli al di fuori della portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'utensile elettrico a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi quando vengono utilizzati da persone poco esperte.
e Eseguire la manutenzione dell'utensile elettrico operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'utensile elettrico. Prima di iniziare l'impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata in modo poco accurato.
f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio con spigoli di taglio affilati curati con particolare attenzione s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.
g Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le attività da eseguire. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5 Impiego e manutenzione dell'unità accumulatore
a Caricare l'unità accumulatore solo con il caricabatterie autorizzato dal produttore. I caricabatterie non idonei alla specifica unità accumulatore possono causare un incendio.
b Utilizzare l'apparecchio solo con un'unità accumulatore idonea. L'impiego di altre unità accumulatore può generare un rischio di lesioni o di incendi.
c In caso di inutilizzo, tenere l'unità accumulatore a distanza da oggetti metallici come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e da altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cortocircuito dei contatti. Un cortocircuito può provocare un incendio o un'esplosione.
d In alcuni casi può verificarsi una fuoriuscita di liquidi dall'unità accumulatore. Evitare il contatto. In caso di contatto con il liquido, lavare abbondantemente con acqua. In caso di contatto del liquido della batteria con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido della batteria può causare eruzioni e ustioni sulla pelle.
6 Assistenza
a Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando ricambi originali. In tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.
Avvertenze di sicurezza per tagliasiepi
- Tenere lontano qualsiasi parte del corpo dalla lama di taglio. Non tentare di rimuovere i residui di taglio dalla lama in funzione o di tenere con le mani il materiale da tagliare. Rimuovere eventuali residui di taglio impigliati soltanto ad apparecchio spento. Un attimo di distrazione durante l'uso del tagliasiepi può causare lesioni gravi.
- A lama spenta, mantenere il tagliasiepi dal manico. Per il trasporto o la conservazione del tagliasiepi, applicare sempre la copertura di protezione. Un utilizzo attento dell'apparecchio riduce il rischio di lesioni causate dalla lama.
- Poiché le lame possono venire a contatto con linee elettriche nascoste, tenere l'utensile elettrico solo dalle impugnature isolate. Il contatto della lama con un conduttore in tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche dell'utensile e provocare una folgorazione.
- Durante il funzionamento, mantenersi a distanza da cavi e condutture nell'area di lavoro. È possibile che durante il funzionamento la lama entri in contatto e recida cavi e condutture.
Avvertenze di sicurezza generali
⚠AVVERTIMENTO
- L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e ragazzi.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano esperienza e/o conoscenza.
- Tenere i bambini e altre persone lontano dall'area di lavoro mentre si utilizza l'apparecchio.
- Utilizzare l'apparecchio soltanto in condizioni fisiche tali da poter reagire a eventuali effetti (contraccolpo, trascinamento o rinculo) e attenuarli attraverso la forza fisica. Rispettare le pause di lavoro per evitare l'affaticamento.
⚠ PRUDENZA
- L'operatore è responsabile dell'utilizzo sicuro dell'apparecchio, in particolare nel rispetto della propria salute e della salute di altre persone.
- Non utilizzare l'apparecchio sotto l'influsso di farmaci o droghe che limitano la capacità di reagire. Utilizzare l'apparecchio solo in condizioni di buona salute e dopo un riposo adeguato.
- Un uso prolungato dell'apparecchio può causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni. Non è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi fattori:
-
Predisposizione alla circolazione sanguigna insufficiente (dita spesso fredde e formicolio)
-
Bassa temperatura ambiente. Indossare guanti caldi per proteggere le mani.
- Se l'oggetto viene afferrato troppo saldamente la circolazione sanguigna può essere ostacolata.
- Un funzionamento interrotto da pause è meglio di un funzionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di utilizzo regolare e continuo dell'apparecchio o se i sintomi si verificano ripetutamente, p. es. formicolio e dita fredde.
- Il pericolo di incidente aumenta in caso di cattive condizioni meteorologiche. Utilizzare l'apparecchio solo quando è garantito un lavoro sicuro.
- Non utilizzare l'apparecchio se le lame sono danneggiate o piegate.
- Non utilizzare l'apparecchio se vibra in modo anomalo o emette rumori inconsueti.
- Non utilizzare l'apparecchio su scale o superfici instabili.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, verificare la presenza di danni e accertarsi che le viti della lama siano ben serrate.
- Pericolo di lesioni causate dalla lama esposta. Utilizzare il tagliasiepi solo con il coprilama montato.
Impiego conforme alla destinazione
⚠PERICOLO
Impiego non conforme alle disposizioni
Pericolo di morte per ferite da taglio
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in modo conforme alle disposizioni.
- Il tagliasiepi è adatto a un uso professionale.
- Il tagliasiepi è progettato per essere utilizzato all'aperto.
- Per motivi di sicurezza, il tagliasiepi deve essere sempre tenuto con entrambe le mani.
- Il tagliasiepi è adatto al taglio unicamente di piante, ad es. siepi e arbusti.
- Non usare il tagliasiepi in ambienti umidi o durante la pioggia.
- Utilizzare il tagliasiepi solo in presenza di buona illuminazione.
- Per motivi di sicurezza, non sono ammesse conversioni e modifiche dell'apparecchio non autorizzate dal produttore.
È vietato qualunque altro utilizzo, ad es. per tagliare erba, alberi o rami. L'utente è responsabile dei pericoli derivanti dall'utilizzo non conforme alle disposizioni.
Tutela dell'ambiente

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire
un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)
Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH
Accessori e ricambi
Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.
Volume di fornitura
Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Dispositivi di sicurezza
⚠ PRUDENZA
Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati
I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore.
Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurezza.
Tasto di sblocco
Il tasto di sblocco dell'interruttore dell'apparecchio sulla maniglia posteriore assicura il comando a due mani. Il tasto di sblocco blocca il tagliasiepi e impedisce che possa avviarsi senza controllo.
Coprilama
Il coprilama è un importante dispositivo di sicurezza del tagliasiepi. Non utilizzare un coprilama danneggiato. Procedere immediatamente alla sua sostituzione.
Simboli riportati sull'apparecchio
![]() | Segnale di avvertimento generico |
![]() | Prima della messa in funzione, leggere il manuale d'uso e tutte le avvertenze di sicurezza. |
![]() | Durante il lavoro con l'apparecchio in-dossare occhiali protettivi e una protezione dell'udito adatti. |
![]() | Pericolo di lesioni. Non toccare gli utensili da taglio affilati. |
![]() | Durante il lavoro con l'apparecchio in-dossare guanti di protezione antiscivolo e resistenti. |
![]() ![]() | Rischio di oggetti lanciati. Tenere i presenti, in particolare bambini e animali, a una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro. |
![]() | Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. |

Tenere l'apparecchio sempre con entrambe le mani.

Il livello di pressione acustica garantito indicato in etichetta è 98.
Indumenti di sicurezza
⚠PERICOLO
Pericolo di morte per ferite da taglio. Mentre si utilizza l'apparecchio indossare indumenti di sicurezza adeguati. Attenersi alle prescrizioni locali sulla prevenzione degli infortuni.
Guanti di protezione
Durante il lavoro con l'apparecchio indossare guanti di protezione antitaglio adeguati.
Protezione della testa
Durante il lavoro con l'apparecchio indossare un elmetto di protezione adatto.
Durante il lavoro con l'apparecchio indossare cuffie di protezione dell'udito.
Per evitare le schegge volanti, indossare occhiali di protezione adatti o una visiera.
In commercio sono disponibili elmetti di protezione con cuffie di protezione dell'udito e visiera integrate.
Descrizione dell'apparecchio
Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dotazione massima. A seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio).
Per le figure vedi pagine delle immagini
Figura A
① Occhiello di sospensione
②Lame
③ Protezione per le mani
④ Maniglia, anteriore
⑤ Vite apertura di riempimento grasso per ingranaggi
⑥Targhetta
⑦ Tasto di sblocco unità accumulatore
⑧ Interruttore di sblocco per la regolazione dell'angolo di taglio
⑨ Interruttore dell'apparecchio
⑩ Tasto di sblocco interruttore dell'apparecchio
⑪ Impugnatura posteriore
⑫ Interruttore di velocità
⑬ Occhiello per appendere il telaio portante (opzionale)
⑭ Coprilama
15*Unità accumulatore Battery Power+ 36V
⑯*Caricabatterie rapido Battery Power+ 36V
* opzionale
Unità accumulatore
L'apparecchio può essere utilizzato con un'unità accu- mulatore Kärcher Battery Power+ 36 V.
Messa in funzione
⚠AVVERTIMENTO
Avviamento incontrollato
Pericolo di morte per ferite da taglio
Prima di qualunque operazione di preparazione, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.
Inserimento accumulatore
ATTENZIONE
Contatti sporchi
Danni all'apparecchio e all'accumulatore
Prima dell'impiego, controllare che l'alloggiamento della batteria e i contatti non siano sporchi ed eventualmente pulirli.
Nota
Utilizzare l'accumulatore solo se totalmente carico.
Figura B
- Spingere l'accumulatore nell'alloggiamento, finché non si sente lo scatto d'innesto.
Utilizzo del telaio portante (opzione)
È possibile utilizzare un telaio portante per facilitare il lavoro con l'apparecchio.
- Appendere il gancio del telaio portante nell'occhiello dell'apparecchio
Figura C
Funzionamento
Si raccomanda a chi utilizza per la prima volta il tagliasiepi di farsi istruire da una persona esperta prima di iniziare il lavoro e di esercitarsi con la manipolazione e le tecniche.
Operazioni di base
- Verificare la presenza di corpi estranei, ad es. carta, fogli o fili sulle parti da tagliare, ed eventualmente rimuoverli.
- Rimuovere il coprilama.
- Tenere ben saldo il tagliasiepi con entrambe le mani.
Accensione dell'apparecchio
- Premere il tasto di sblocco dell'interruttore dell'apparecchio.
Figura D
- Premere l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si accende.
- Rilasciare l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si arresta.
Regolatore di velocità
L'apparecchio è dotato di regolatore di velocità.
- Impostare la velocità delle lame desiderata con l'interruttore di velocità.
Figura E
Tecniche di lavoro
Nota
Un filo guida consente di ottenere un taglio uniforme.
- Accendere l'apparecchio e avvicinarsi alle parti da tagliare.
- Tagliare le foglie e i rami sottili con un movime nto oscillatorio.
Figura F
- In presenza di rami più spessi, eseguire un movimento "a sega", senza però affondare nella pianta.
- Tagliare gli arbusti e le siepi dal basso verso l'alto.
- Per il taglio delle cime, eseguire ampi movimenti rotatori inclinando leggermente le lame.
- Per tagliare piante più basse, ad es. piante a terra, tenere le lame in posizione orizzontale.
Rotazione del manico
Per lavorare comodamente su superfici verticali, è possibile ruotare il manico posteriore.
- Tirare verso l'altro il tasto di sblocco maniglia.
Figura G
- Ruotare la maniglia nella posizione desiderata fino a quando non si aggancia.
Rimozione accumulatore
⚠AVVERTIMENTO
Avviamento incontrollato
Pericolo di lesioni
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione e assistenza e durante le pause di lavoro rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.
Figura H
- Premere il tasto di sblocco in direzione dell'accumulatore.
- Premere all'interno il tasto di sblocco.
- Rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.
Trasporto
⚠ PRUDENZA
Mancata osservanza del peso
Pericolo di lesioni e di danneggiamento
Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.
⚠PRUDENZA
Avviamento incontrollato
Lesioni da taglio
Prima di trasportare l'apparecchio, rimuovere l'unità accumulatore.
Trasportare il tagliasiepi solo con il coprilama montato. Durante il trasporto, mettere in sicurezza l'apparecchio per evitare movimenti o cadute.
Stoccaggio
⚠ PRUDENZA
Mancata osservanza del peso
Pericolo di lesioni e di danneggiamento
Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio.
⚠PRUDENZA
Avviamento incontrollato
Lesioni da taglio
Prima dello stoccaggio, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.
Conservare il tagliasiepi solo con il coprilama montato.
Utilizzare l'apparecchio solo all'interno.
L'apparecchio può essere riposto appeso con l'aiuto di un occhiello di sospensione. Il coprilama ha un'apertura a questo punto.
Figura I
Cura e manutenzione
⚠PRUDENZA
Avviamento incontrollato
Lesioni da taglio
Prima di qualunque operazione, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.
⚠ PRUDENZA
Rischio di lesioni con le lame taglienti
Durante l'uso dell'apparecchio indossare occhiali protettivi e una protezione per l'udito.
Pulizia dell'apparecchio
ATTENZIONE
Pulizia non corretta
Danni all'apparecchio
Pulire l'apparecchio con un panno umido.
Non utilizzare detergenti con solventi.
Non immergere l'apparecchio in acqua.
Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua da tubo flessibile o un getto d'acqua ad alta pressione.
Figura J
- Far raffreddare l'apparecchio.
- Con una spazzola rimuovere i residui di vegetali e la sporcizia dalle lame e dal corpo motore.
- Pulire le prese d'aria dell'apparecchio con una spazzola.
Controllo del serraggio delle viti delle lame
⚠ PRUDENZA
Viti allentate
Lesioni da taglio causate dal movimento incontrollato delle lame
Controllare regolarmente che il raccordo a vite sia ben saldo.
Figura K
- Verificare il serraggio delle viti / dei dadi.
- Serrare le viti / i dadi allentati.
Lubrificazione delle lame
Per mantenere la qualità delle lame occorre lubrificarle dopo ogni utilizzo.
Nota
Per un risultato ottimale, utilizzare olio lubrificante fluido o olio spray.
Figura L
- Riporre l'apparecchio su una superficie piana.
- Applicare dell'olio sul lato superiore delle lame.
Affilatura delle lame
Nota
Durante l'affilatura, rimuovere la quantità di materiale minore possibile; mantenere l'angolo originario della la-ma.
⚠ PRUDENZA
Lama affilata
Lesioni da taglio
Durante l'affilatura delle lame indossare adeguati quanti di protezione.
- Bloccare la lama in una morsa.
- Affilare il lato esposto dei denti delle lame con una lima.
- Con attenzione spingere manualmente in avanti la lama fino a quando non diventano accessibili i denti non affilati.
- Affilare il lato esposto dei denti delle lame con una lima.
Lubrificazione
Nota
Rispettare l'intervallo di lubrificazione specificato sull'apparecchio per aumentare la durata dell'apparecchio e per prevenire difetti prematuri.
- Rimuovere la vite con intaglio a croce.
Figura M
-
Premere il grasso per ingranaggi nell'apertura con un ingrassatore a siringa.
-
Eventualmente rimuovere il grasso per ingranaggi in eccesso.
-
Stringere la vite con intaglio a croce.
Guida alla risoluzione dei guasti
I guasti hanno spesso cause semplici che possono essere risolte autonomamente aiutandosi con le seguenti indicazioni. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.
Con l'usura, la capacità dell'unità accumulatore diminuisce, anche in caso di cura adeguata; per tale motivo non sarà più possibile raggiungere l'intera durata, anche in stato di carica massima. Ciò non rappresenta un difetto.
| Errore Causa Correzione | ||
| L'apparecchio non si av-via | L'unità accumulatore non è posizionata correttamente. | ● Spingere l'unità accumulatore nell'alloggia-mento finché non si innesta. |
| L'unità accumulatore è scarica. | ● Caricare l'unità accumulatore. | |
| L'unità accumulatore è guasta. | ● Sostituire l'unità accumulatore. | |
| L'apparecchio si arresta durante l'esercizio | Lame bloccate da oggetti tagliati. | ● Rimuovere gli oggetti tagliati dalle lame. |
| L'accumulatore è surriscaldato | ● Interrompere il lavoro e attendere che la temperatura dell'accumulatore raggiunga il campo normale. | |
| Il motore è surriscaldato | ● Interrompere il lavoro e lasciare raffredda-re il motore. |
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)
Dati tecnici
HT 650/36 Bp
Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
| Tensione d'esercizio V 36 | ||
| Regime di rotazione a vuoto (regolazione veloce) | /min 3200 | |
| Regime di rotazione a vuoto (regolazione bassa) | /min 2800 | |
| Diametro parti da tagliare (max.) | mm | 33 |
| Valori rilevati secondo EN 60745-1, EN 60745-2-15 | ||
| Livello di pressione acustica L_pA | dB(A) | 87,8 |
| Incertezza K_pA | dB(A) | 1,6 |
| Livello di potenza acustica L_WA | dB(A) | 95,8 |
| Incertezza K_WA | dB(A) | 1,6 |
| Valore di vibrazione mano-braccio maniglia anteriore | m/s ^2 | 0,7 |
| Valore di vibrazione mano-braccio maniglia posteriore | m/s ^2 | 0,5 |
| Incertezza K | m/s ^2 | 1,5 |
| Dimensioni e pesi | ||
| Lunghezza x larghezza x altezza mm | 1130 x270 x230 | |
HT 650/36 Bp
| Lunghezza di taglio | mm | 638 |
| Peso (senza unità accumulatore) | kg | 4,5 |
Con riserva di modifiche tecniche.
Valore di vibrazione
⚠AVVERTIMENTO
Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con una procedura standard e può essere utilizzato per confrontare diversi apparecchi.
Il valore di vibrazione indicato può essere utilizzato per una valutazione provvisoria del carico.
A seconda del tipo e della modalità di utilizzo dell'apparecchio, la generazione di vibrazioni durante l'utilizzo momentaneo dell'apparecchio può discostarsi dal valore complessivo indicato.
Apparecchi con un valore delle vibrazioni mano-braccio > 2,5 m/s² (vedi capitolo Specifiche tecniche nel manuale delle istruzioni)
⚠️ PRUDENZA • Un utilizzo ininterrotto per diverse ore dell'apparecchio può comportare un senso di intorpidimento. • Indossate guanti caldi per proteggere le mani. • Effettuate regolari pause dal lavoro.
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.
Prodotto: Tagliasiepi
Tipo: HT 650/36 Bp
Direttive UE pertinenti
2006/42/CE (+2009/127/EG)
2014/30/UE
2011/65/UE
2000/14/CE (+2005/88/CE)
Norme armonizzate applicate
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-15:2009+A1:2010
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN IEC 63000: 2018
Procedura di valutazione della conformità applicata
2000/14/CE: Allegato V
Livello di potenza acustica dB(A)
Misurato: 95,8
Garantito: 98
I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

H. Jenner
Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40







