HT 65036 Bp - Кущорізи Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HT 65036 Bp Kärcher у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Кущорізи у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HT 65036 Bp - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HT 65036 Bp бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HT 65036 Bp Kärcher
Загальні вказівки Перед першим використанням пристрою слід ознайомитися з цими вказівками з техніки безпеки, цією оригінальною інструкцією з експлуатації, вказівками з техніки безпеки, що додаються до акумуляторного блока, а також із оригінальною інструкцією з експлуатації акумуляторного блока / стандартного зарядного пристрою. Діяти відповідно до них. Документи зберігати для подальшого користування або для наступного власника.
зом із вказівками в цій інструкції з експлуатації слід враховувати загальні законодавчі положення щодо техніки безпеки та попередження нещасних
● Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ● Вказівка щодо потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм
● Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отримання легких травм.
● Вказівка щодо можливої потенційно небезпечної ситуації, що може спричинити матеріальні
- Вказівки з техніки безпеки Під час роботи з кущорізами необхідно дотримуватись спеціальних заходів безпеки, оскільки існує небезпека травмування під час роботи з кущорізами. Крім цих вказівок з техніки безпеки слід також дотримуватися правил техніки безпеки та положень Загальні вказівки p. 172
- Ступінь небезпеки p. 172
- Вказівки з техніки безпеки p. 172
- Використання за призначенням p. 175
- Охорона довкілля p. 175
- Приладдя та запасні деталі p. 175
- Комплект поставки p. 175
- Запобіжні пристрої p. 175
- Символи на пристрої p. 175
- Захисний одяг p. 176
- Опис пристрою p. 176
- Введення в експлуатацію p. 176
- Керування p. 176
- Транспортування p. 177
- Зберігання p. 177
- Догляд та технічне обслуговування p. 177
- Допомога в разі несправностей p. 178
арантія.............................................................. 178 Технічні характеристики.................................... 178 Значення вібрації............................................... 179 Декларація про відповідність стандартам ЄС.179Українська 173 з підготовки до роботи, розроблені, наприклад, органами влади, профспілками чи соціальними касами. Використання пристрою може бути обмежене за часом (доби чи пори року) відповідно до місцевих постанов. Дотримуйтесь місцевих норм. Загальні вказівки з техніки безпеки під час роботи з електричними інструментами 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ● Ознайомтесь з усіма вказівками з техніки безпеки та інструкціями. Недотримання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом та/або отримання тяжких травм. Зберігайте усі вказівки з техніки безпеки та інструкції для подальшого використання. Термін «електроінструмент», що використовується у вказівках з техніки безпеки, означає електричні інструменти, що пр
від мережі (із мережним кабелем), та акумуляторні електричні інструменти (без мережного кабелю). 1 Безпека на робочому місці a Необхідно утримувати робочу зону у чистоті та забезпечити її достатнє освітлення. Безлад чи відсутність світла у робочих зонах може призвести до нещасних
b Забороняється працювати електроінструментом у вибухонебезпечних зонах, у яких знаходяться з аймисті рідини, гази чи пил. Електроінструменти створюють іскри, які можуть стати причиною запалення пилу чи
c Під час користування електроінструментом забороняється знаходитись дітям та іншим особам у робочій зоні. Відволікаючись, можна втратити контроль над інструментом. 2 Електробезпека a Штепсельна вилка електроінструмента повинна пасувати до розетки. Забороняється змінювати штепсельну вилку. Не використовуйте ви
перехідник із заземленими електроінструментами. Наявність оригінальних штепсельних вилок без змін та наявність придатних розеток знижують ризик ураження електричним струмом. b Запобігайте фізичному контакту із заземленими поверхнями, наприклад, трубами, радіаторами опалення, плитами та холодильниками. Якщо тіло заземлене, існує високий ризик ураження електричним
c Бережіть електроінструменти від дощу та
отрапляння води в електроінструмент підвищує ризик ураження електричним струмом. d Не використовуйте кабель для перенесення, підвішування електроінструмента чи для витягування вилки з розетки. Захищайте кабель від високих температур, мастила, гострих кромок чи рухомих деталей інструмента. Пошкоджені чи спутані з'єднувальні кабелі підвищують ризик ураження електричним
e Під час роботи з е лектроінструментом просто неба використовуйте тільки придатний для зовнішніх робіт подовжувальний кабель. Використання придатного для зовнішніх робіт подовжувального кабелю знижує ризик ураження електричним струмом. f Якщо робота з електроінструментом у вологому середовищі неминуча, використовуйте пристрій захисного відключення. Використання такого пристрою знижує ризик ураження електричним струмом. 3 Безпека осіб a Будьте уважні, слідкуйте за сво їми діями та до роботи з електроінструментом приступайте з чіткою свідомістю. Не використовуйте електроінструмент у стані втоми чи під впливом наркотиків, алкоголю або лікарських препаратів. Найменша необережність під час користування електроінструментом може призвести до тяжких травм. b Використовуйте засоби індивідуального захисту та в обов'язковому порядку — захисні окуляри. Використання засобів індивідуального з ахисту, таких як протипиловий респіратор, нековзне травмобезпечне взуття, каска чи протишумні навушники, залежно від виду та використання електроінструмента, знижує ризик отримання травм. c Не припускайте неконтрольованого увімкнення. Перед тим як підключити електроінструмент до джерела живлення та/або акумулятора, взяти його чи перенести, впевніться, що він вимкнений. Якщо під час перенесення електроінструмента ви т римаєте палець на вимикачі чи підключаєте увімкнений інструмент до джерела живлення, це може призвести до нещасних випадків. d Перед увімкненням електроінструмента слід прибрати регулювальні інструменти або гайкові ключі. Інструмент або ключ, що знаходиться в деталі, яка обертається, може призвести до травмування. e Уникайте неприродного положення корпусу під час роботи. Слідкуйте за
ким положенням та тримайте рівновагу. Це дозволяє краще контролювати електроінструмент у непередбачених ситуаціях. f Використовуйте придатний одяг. Не надягайте просторий одяг чи прикраси. Не припускайте контакту волосся, одягу та рукавиць з рухомими частинами. Просторий одяг, рукавиці, прикраси чи довге волосся можуть бути затягнуті рухомими
g Якщо можна встановити пристрої для
лення пилу й уловлювання, впевніться в їхньому підключенні та правильному використанні. Використання пристрою для видалення пилу може знизити ризики, які виникають через пил.174 Українська 4 Використання та обслуговування електроінструмента a Не припускайте перевантаження інструмента. Для виконання роботи використовуйте призначений для цього електроінструмент. У разі використання придатного електроінструмента забезпечується більш якісне й безпечне виконання робіт у зазначеній галузі застосування. b Забороняється користуватись електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається чи не вимикається, становить небезпеку і повинен бути відре монтований. c Перед здійсненням налаштувань інструмента, заміною комплектувальних частин чи відкладенням інструмента витягніть штепсельну вилку з розетки та/ або зніміть акумулятор. Цей запобіжний захід запобігає ненавмисному увімкненню електроінструмента. d Електроінструменти, які не використовуються, зберігайте у недоступному для дітей місці. Не дозволяйте працювати з інструментом особам, які не вміють з ним поводитись чи
найомились з цими інструкціями. Електроінструменти становлять небезпеку, якщо використовуються недосвідченими користувачами. e Електроінструменти потребують ретельного догляду. Перевіряйте бездоганність роботи усіх рухомих частин, відсутність заклинювання, поломки чи пошкодження деталей, що порушують нормальну роботу електроінструмента. Перед використанням інструмента пошкоджені деталі повинні бути відремонтовані. Причиною багатьох нещасних випадків є недостатнє технічне обслуговування електроінструментів. f Рі жучі інструменти повинні бути завжди загострені та утримуватись у чистоті. Ріжучі інструменти, що ретельно обслуговуються, з гострими ріжучими кромками рідше схильні до заклинювання та мають більш легкий хід. g Електроінструмент, комплектувальні частини, робочий інструмент тощо повинні використовуватись відповідно до цих інструкцій. При цьому слід враховувати робочі умови та вид роботи, що
конується. Використання електроінструмента у цілях, що відрізняються від передбачених, може призвести до виникнення небезпечних
5 Використання акумуляторних блоків та догляд за ними a Заряджати акумуляторний блок тільки за допомогою допущених виробником зарядних пристроїв. Зарядні пристрої, які не придатні для відповідного акумуляторного блока, можуть призвести до пожежі. b Використовувати пристрій лише з
дповідним акумуляторним блоком. Використання іншого акумуляторного блока може призвести до травм або пожежі. c Акумуляторний блок, який не використовується, зберігати вдалині від канцелярських скріпок, монет, ключів, голок, гвинтів чи інших дрібних металевих предметів, які можуть призвести до короткого замикання. Коротке замикання може призвести до пожежі або вибуху. d За певних обставин з акумуляторного блока може виходити електроліт. Уникати контакту з ним. У разі контакту з
ектролітом ретельно промити відповідну ділянку водою. Якщо електроліт потрапив в очі, негайно звернутися до лікаря. Електроліт може спричинити висипання і печіння на шкірі. 6 Сервісне обслуговування a Ремонт електроінструмента повинен виконуватись тільки кваліфікованими спеціалістами та тільки з використанням оригінальних запасних частин. Тим самим гарантується безпека інструмента. Вказівки з техніки безпеки під час роботи з
● Не припускайте контакту частин тіла з ножем. Під час роботи ножа не намагайтеся видаляти зрізаний матеріал або утримувати рослинність, що зрізується. Застряглий зрізаний матеріал видаляйте лише за вимкненого пристрою. Найменша необережність під час користування кущорізом може призвести до тяжких травм. ● Якщо ніж не активований, утримуйте кущоріз за ручку. Під час транспо ртування або зберігання кущоріза завжди надягайте на нього захисний кожух. Обережне поводження з пристроєм зменшує небезпеку травмування
● Електроінструмент дозволено утримувати лише за ізольовані дільниці ручок, оскільки ніж може торкнутися прихованих дротів. У разі контакту ножа зі струмопровідним кабелем металеві частини пристрою можуть знаходитись під напругою і призвести до
аження електричним струмом. ● Під час роботи триматися подалі від проводів та кабелів у робочій зоні. Під час роботи проводи та кабелі можуть бути зачеплені та відрізані ножем. Загальні вказівки з техніки безпеки 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ● Забороняється працювати з пристроєм дітям та підліткам. ● Пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, а також особами з недостатнім досвідом та/або знаннями
● Під час з астосування пристрою у робочій зоні не повинні знаходитись діти та інші особи. ● Вони можуть використовувати пристрій лише у
зі, якщо вони фізично готові до реагування на можливу реакцію пристрою (віддачу, втягування або відскок) та до протидії цій реакції. Слід робити перерви в роботі та не припускати втоми.Українська 175
● Користувач несе відповідальність за безпеку використання пристрою, зокрема за власне здоров'я та здоров'я інших осіб. ● Забороняється користуватись пристроєм під впливом лікарських засобів або наркотичних речовин, які обмежують швидкість реакції. Працювати з пристроєм дозволяється тільки відпочилій та здоровій особі. ● Тривале використання пристрою може призвести до порушення кровопостачання в
причинене вібрацією. Загальноприйняте значення тривалості використання встановити неможливо, тому що воно залежить від багатьох факторів: ● Індивідуальна схильність до поганого кровопостачання (часто холодні пальці, поколювання у пальцях). ● Низька температура навколишнього середовища. Для захисту рук слід надягати теплі рукавиці. ● Порушення кровопостачання через міцну
● Безперервна робота більш шкідлива за роботу
У разі регулярного використання пристрою протягом тривалого часу та повторювання симптомів (поколювання у пальцях, холодні пальці) слід завернутися до лікаря. ● Підвищена небезпека нещасного випадку в поганих погодних умовах. Використовуйте пристрій лише у разі забезпечення умов для безпечної роботи пристрою. ● Не використовуйте пристрій, якщо леза ножа пошкоджені або погнуті.
користовуйте пристрій у разі незвичайної вібрації або незвичайних шумів. ● Не використовуйте пристрій на драбинах чи нестійких основах. ● Перед використанням перевіряйте пристрій на відсутність пошкоджень і на міцне затягування гвинтів на ножі. ● Небезпека травмування відкритим ножем
икористовувати кущоріз тільки із встановленим захисним кожухом. Використання за призначенням
Використання не за призначенням Небезпека для життя внаслідок порізів Використовувати пристрій лише за призначенням. ● Кущоріз призначений для комерційного використання. ● Кущоріз передбачений для робіт просто неба. ●З міркувань безпеки кущоріз завжди повинен надійно утримуватися обома руками. ● Кущоріз призначений тільки для зрізання рослин
риклад кущів. ●Не використовувати кущоріз за вологих умов чи
Використовувати кущоріз тільки в добре освітленій зоні. ● Переобладнання і внесення не схвалених виробником змін у пристрій заборонене з міркувань безпеки. Будь-яке інше використання, наприклад, зрізання трави, дерев або гілок неприпустиме. За ризики, що виникають через неприпустиме використання, несе відповідальність користувач. Охорона довкілля Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля. Електричні та електронні пристрої найчастіше містять цінні матеріали, які придатні до вторинної переробки, та компоненти, такі як батареї, акумулятори чи мастило, які у разі неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я лю дини та довкілля. Однак ці компоненти необхідні для належної експлуатації пристрою. Пристрої, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом із побутовим
Вказівки щодо компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на сайті: www.kaercher.com/REACH Приладдя та запасні деталі Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини, тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію
Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектація пристрою зазначена на упаковці. Під час розпакування пристрою перевірити комплектацію. У разі нестачі приладдя або ушкоджень, отриманих під час транспортування, слід повідомити про це торговельній організації, яка продала пристрій. Запобіжні пристрої
Відсутні або змінені запобіжні пристрої Запобіжні пристрої призначені для вашого захисту. Забороняється змінювати запобіжні пристрої чи нехтувати ними. Кнопка розблокування Кнопка розблокування перемикача пристрою на задній ручці забезпечує можливість дворучного керування. Кнопка розблокування блокує вимикач пристрою і не допускає неконтрольованого запуску
Захисний кожух ножа Захисний кожух — основний елемент запобіжних пристроїв кущоріза. Пошкоджений захисний кожух не можна використовувати і слід негайно замінити. Символи на пристрої Загальний знак попередження Перед уведенням в експлуатацію ознайомитись з інструкцією з експлуатації та усіма вказівками з техніки безпеки.176 Українська Захисний одяг
Небезпека отримання порізу! Під час роботи з пристроєм використовувати відповідний захисний одяг. Дотримуватись місцевих правил техніки
Захисні рукавиці Під час роботи з пристроєм використовуйте придатні захисні рукавиці із захистом від порізів. Захист голови Під час роботи з пристроєм користуйтеся відповідною каскою. Під час роботи з пристроєм користуйтеся засобами для органів слуху. Для захисту від трісок, що розлітаються, використовуйте відповідні захисні окуляри або каску
У спеціалізованих магазинах можна знайти захисні каски із вбудованими засобами захисту органів слуху й щитками для захисту очей. Опис пристрою У цій інструкції з експлуатації описано максимальну комплектацію. Комплект поставки відрізняється залежно від моделі (див. упаковку). Рисунки див. на сторінках з рисунками Малюнок A 1 Підвісне вушко 2 Ніж 3 Захист для рук 4 Ручка, передня 5 Гвинт заливного отвору мастила для редуктора 6 Заводська табличка 7 Кнопка розблокування акумуляторного блока 8 Ключ доступу для регулювання кута різання 9 Вимикач пристрою 10 Кнопка розблокування вимикача пристрою 11 Ручка, задня 12 Перемикач швидкості 13 Вушко для підвішування рами для перенесення
14 Захисний кожух ножа 15 * Акумулятор Battery Power+ 36V 16 * Пристрій швидкого заряджання Battery Power+ 36V
Акумуляторний блок Пристрій дозволено експлуатувати з акумуляторним блоком 36 V Kärcher Battery Power+. Введення в експлуатацію 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Неконтрольований запуск Небезпека для життя внаслідок порізів На час проведення будь-яких підготовчих робіт вийміть акумулятор із пристрою. Встановлення акумулятора
Засмічені контакти Пошкодження пристрою та акумулятора Перед встановленням акумулятора перевірте гніздо акумулятора та контакти на предмет забруднення та у разі необхідності очистіть їх.
Використовувати тільки повністю заряджені акумулятори. Малюнок B
1. Встановити акумулятор у гніздо та зафіксувати
до характерного звуку. Використання рами для перенесення
Для полегшення роботи з пристроєм можна використовувати раму для перенесення.
1. Гачок рами для перенесення зачепити за вушко
на пристрої Малюнок C
Перед початком роботи з кущорізом новачкам рекомендується пройти інструктаж у досвідченого фахівця і випробувати на практиці керування і методи використання пристрою. Основні операції
1. Перевірити рослинність, яка зрізується, на
відсутність сторонніх предметів, таких як папір
ка чи дріт. У разі необхідності видалити їх.
2. Зняти захисний кожух.
3. Тримати кущоріз обома руками.
Під час роботи з пристроєм користуйтеся придатними засобами для захисту очей та органів слуху. Небезпека травмування. Не торкатися гострих ріжучих інструментів. Під час роботи з прис
використовуйте нековзні міцні захисні
Небезпека внаслідок розлітання предметів. Не дозволяйте будь-яким стороннім особам (зокрема дітям) і домашнім тваринам наближатися до робочої зони ближче ніж на 15 м. Захищайте пристрій від впливу дощу
Завжди тримайте пристрій обома
Гарантований рівень звукового тиску, зазначений на етикетці, становить 98.Українська 177 Увімкнення пристрою
1. Натиснути кнопку розблокування вимикача
2. Натиснути вимикач пристрою.
Пристрій запускається.
3. Відпустити вимикач пристрою.
Пристрій зупиниться. Регулювання швидкості Пристрій оснащений функцією регулювання
1. Налаштувати потрібну швидкість ножа за
допомогою перемикача швидкості. Малюнок E Методи виконання роботи
Використання направляючого шнура дозволяє отримати рівномірний зріз.
1. Увімкнути пристрій і піднести до рослинності.
2. Листя та гілки зрізати маятниковим рухом.
3. Зрізання більш товстих гілок виконувати як
пилкою, але не врізатися в рослини.
4. Кущі підрізати знизу вверх.
5. Верхівки зрізати широким поворотним рухом,
трохи нахиливши ніж.
6. Під час зрізання низькорослої рослин
риклад ґрунтопокривних рослин, ніж тримати горизонтально. Повертання ручки Для зручної роботи на вертикальних поверхнях задню ручку можна повернути.
1. Потягнути кнопку розблокування ручки догори.
2. Повернути ручку в потрібне положення до
Знімання акумулятора 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Неконтрольований запуск Небезпека травмування Під час перерв у роботі та перед проведенням робіт з техобслуговування та догляду витягнути акумулятор з пристрою. Малюнок H
1. Натисніть кнопку розблокування у напрямку
2. Натиснути кнопку розблокування.
3. Вийняти акумулятор з пристрою.
Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час транспортування враховувати вагу
Неконтрольований запуск
Перед транспортуванням вийміть акумулятор з
Транспортуйте кущоріз тільки із встановленим захисним кожухом. Закріпити пристрій від руху або падіння під час транспортування.
Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час зберігання враховувати вагу пристрою.
Неконтрольований запуск
Перед зберіганням вийміть акумулятор з
Зберігайте кущоріз тільки із встановленим захисним кожухом. Пристрій має зберігатися лише у приміщеннях. Пристрій можна зберігати в підвішеному стані за допомогою підвісного вушка. Захисний кожух ножа в цьому місці має виїмку. Малюнок I Догляд та технічне обслуговування
Неконтрольований запуск
Перед проведенням будь-яких робіт вийміть акумулятор із пристрою.
Небезпека травмування гострими ножами Під час проведення будь-яких робіт на пристрої використовуйте захисні окуляри та рукавиці. Очищення пристрою
Неправильне очищення Пошкодження пристрою Очищайте пристрій вологою тканиною. Не використовуйте миючих засобів, що містять розчинники. Не занурюйте пристрій у рідини. Не мийте пристрій під струменем води зі шланга або під високим тиском. Малюнок J
1. Дати пристрою охолонути.
2. За допомогою щітки очистити ніж і корпус
двигуна від залишків рослин і сміття.
вентиляційні щілин и пристрою за допомогою щітки. Перевірка нарізного з'єднання ножа
Послаблене нарізне з'єднання Порізи внаслідок неконтрольованих рухів ножа Регулярно перевіряйте міцність нарізного з'єднання ножа. Малюнок K
1. Перевірити міцність посадки гвинтів/гайок.
2. Затягнути послаблені гвинти/гайки.178 Українська
Змащування лез ножа Для збереження якості ножа після кожного використання пристрою слід змащувати леза ножа.
Відмінний результат можна отримати, якщо використовувати малов’язке машинне мастило або аерозольне мастило. Малюнок L
1. Покласти пристрій на рівну основу.
2. Нанести мастило на верхню поверхню лез ножа.
Загострення лез ножа
Під час загострення знімати якомога менше матеріалу та зберігати первинний кут зуба леза.
Під час загострення лез ножа надягайте відповідні захисні рукавиці.
1. Затиснути ніж в лещатах.
2. Загострити напилком відкриту сторону зубів.
3. Обережно пересувати рукою ніж, вивільняючи
4. Загострити напилком відкриту сторону всіх зубів.
Дотримуватися інтервалу змащення, зазначеного на пристрої, щоб збільшити термін служби пристрою та запобігти передчасним дефектам.
1. Викрутити гвинт з хрестоподібним шліцом.
2. За допомогою змащувального шприца вдавити
мастило для редуктора в отвір.
3. При необхідності видалити надлишки мастила
4. Затягнути гвинт з хрестоподібним шліцом.
Допомога в разі несправностей Несправності часто мають просту причину, яку можна усунути самостійно за допомогою інструкцій, наведених нижче. За наявності сумнівів або в разі неназваних несправностей слід звертатися до авторизованої сервісної служби. Під час збільшення строку служби ємність акумуляторного блока знижуватиметься навіть за доброго обслуговування, внаслідок чого навіть у разі повної зарядки повний час роботи більш
забезпечуватиметься. Це не є дефектом.
У кожній країні діють відповідні гарантійні умови, встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні. Можливі несправності приладу протягом гарантійного строку ми усуваємо безкоштовно, якщо причина несправності полягає в дефектах матеріалів або виробничому браку. У разі виникнення претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися, маючи при собі чек про покупку, до т орговельної організації, що продала продукт, або до найближчої уповноваженої служби сервісного обслуговування. (Адреси див. на звороті) Технічні характеристики Помилка Причина Усунення Пристрій не запускається Акумуляторний блок встановлено неправильно. Встановити акумуляторний блок у гніздо до фіксації. Акумуляторний блок розряджений. Зарядити акумуляторний блок. Акумуляторний блок несправний. Замінити акумуляторний блок. Пристрій зупиняється під час роботи Ніж заблокований зрізаною рослинністю. Очистити ніж від рослинності. Акумулятор перегрітий Зупинити роботу і зачекати, доки температура акумулятора не знизиться
рмального значення. Двигун перегрітий Зупинити роботу і дати двигуну
HT 650/ 36 Bp Робочі характеристики пристрою Робоча напруга
Число обертів холостого ходу (налаштування високої
/min 3200 Число обертів холостого ходу (налаштування низької
/min 2800 Діаметр рослинності, що зрізується (макс.) mm 33 Розраховані значення згідно з EN 60745-1, EN 60745-2-15 Рівень звукового тиску L
dB(A) 1,6 Рівень звукової потужності L
dB(A) 1,6Қазақша 179 Зберігається право на внесення технічних змін. Значення вібрації 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Зазначене значення вібрації виміряне за допомогою стандартного методу випробування і може використовуватися для порівняння з пристроєм. Зазначене значення вібрації може бути використано у попередній оцінці навантаження. Залежно від способу використання пристрою, рівень вібрації під час поточного використання пристрою може відрізнятися від зазначеного загального значення. Пристрої зі значенням вібрації рука-плече > 2,5 м/с² (див. гл аву Технічні характеристики в інструкції з експлуатації) 몇 ОБЕРЕЖНО ● Під час безперервного використання пристрою протягом декількох годин може заявитися відчуття оніміння. ● Для захисту рук слід надягати теплі рукавиці. ● Періодично робити паузи в роботі. Декларація про відповідність стандартам ЄС Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У разі внесення неузгоджених із нами змін до машини ця заява втрачає свою чинність. Виріб: Садові но
Тип: HT 650/36 Bp Відповідні директиви ЄС 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/ЄС 2011/65/ЄС 2000/14/ЄС (+2005/88/ЄС) Застосовувані гармонізовані стандарти EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-15:2009+A1:2010 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN IEC 63000: 2018 Застосовуваний метод оцінки відповідності 2000/14/ЄС: Додаток V Рівень звукової потужності, дБ(A) Виміряний: 95,8 Гарантований: 98 Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва. Особа, відповідальна за ведення документації: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 м. Вінненден, 2019/04/01.
0,7 Величина вібрацій на руці/кисті від задньої ручки m/s
1,5 Розміри та вага Довжина x ширина x висота mm 1130 x 270 x
довжина зрізання mm 638 Вага (без акумуляторного
Notice-Facile