TLO 1832 Battery - Nożyce do żywopłotu Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TLO 1832 Battery Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nożyce do żywopłotu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TLO 1832 Battery - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TLO 1832 Battery marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TLO 1832 Battery Kärcher
1,5 Mere in mase Dolžina x širina x višina mm 911 x 96 x 212 Teža (brez paketa akumulatorskih baterij) kg 2,4 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser206 Polski Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym urucho- mieniem urządzenia należy przeczytać niniejsze wskazówki bezpieczeństwa, oryginalną in- strukcję oraz dołączone do ze- stawu akumulatorów wskazówki bezpieczeństwa oraz oryginalną instrukcję zestawu akumulato- rów / ładowarki. Postępować zgodnie z podanymi instrukcja- mi. Instrukcje obsługi przecho- wać do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela. Należy przestrzegać wskazó- wek zawartych w tej instrukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych przepisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośred- niego zagrożenia, prowadzą- cego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do szkód materialnych. Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 몇 OSTRZEŻENIE ● Należy zapoznać się ze wszystkimi zasadami bez- pieczeństwa i instrukcjami. Nieprzestrzeganie zasad bez- pieczeństwa i instrukcji moż
- spowodować porażenie prą- dem elektrycznym lub inne ciężkie obrażenia. Wszystkie instrukcje i zasady bezpie- czeństwa przechowywać w taki sposób, aby może było z nich korzystać w przyszło- ści. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 206
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 215
- Ochrona środowiska p. 215
- Akcesoria i części zamienne p. 215
- Zakres dostawy p. 215
- Symbole na urządzeniu p. 215
- Opis urządzenia p. 215
- Uruchamianie p. 216
- Podstawowa obsługa p. 216
- Włączanie urządzenia p. 216
- Zwolnić blokady p. 216
- Wyjmowanie zestawu akumulatorów p. 216
- Zakończenie pracy p. 216
- Transport p. 216
- Składowanie p. 216
- Czyszczenie i konserwacja p. 217
- Usuwanie usterek p. 217
- Gwarancja p. 217
- Dane techniczne p. 217
- Wartość drgań p. 218
- Deklaracja zgodności UE Polski 207 Używany w zasadach bezpie- czeństwa termin „elektronarzę- dzie” odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych siecio- wo (z kablem sieciowym) i na- rzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorowo (bez kabla sie- ciowego). 1 Bezpieczeństwo w obszarze roboczym a Obszar roboczy powinien być czysty i dobrze oświe- tlony. Nieporządek lub nie- odpowiednie oświetlenie obszarów roboczych może być przyczyną wypadków. b Nie wykonywać prac przy użyciu elektronarzędzi w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym wy- stępują ciecze, gazy i pyły zdolne do zapalenia się. Elektronarzędzia wytwarza- ją iskry, które mogą spowo- dować zapalenie się pyłów lub oparów. c W trakcie użytkowania urządzenia nie pozwolić dzieciom i osobom po- stronnym zbliżać się do obszaru roboczego. Od- wrócenie uwagi może do- prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem. 2 Bezpieczeństwo elektrycz- p. 218
a Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pa- sować do gniazda. Wtycz- ki nie wolno w żaden sposób zmieniać. Nie sto- sować wtyczek przejścio- wych razem z elektronarzędziami z uzie- mieniem ochronnym. Nie- zmienione wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko poraże- nia prądem elektrycznym.
Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzch- niami, takimi jak rury, in- stalacje grzewcze, kuchenki i lodówki. Gdy ciało jest uziemione, istnieje podwyższone ryzyko pora- żenia prądem elektrycznym. c Chronić elektronarzędzia przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektro- narzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. d Nie należy używać kabla niezgodnie z przeznacze- niem, czyli wykorzystywać go do noszenia i zawiesza- nia elektronarzędzia lub wyjmowania wtyczki z gniazda. Trzymać kabel z dala od źródeł ciepła, ole- ju, ostrych krawędzi i ru- chomych części urządzenia. Uszkodzone i pozwijane kable przyłącze- niowe zwiększają ryzyko po- rażenia prądem elektrycznym.208 Polski e Jeśli narzędzie jest użyt- kowane na wolnym powie- trzu, można stosować tylko przedłużacze prze- znaczone do użytku na ze- wnątrz. Stosowanie przedłużacza przeznaczo- nego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f Jeśli użytkowanie elektro- narzędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknio- ne, należy zastosować wy- łącznik różnicowoprądowy. Stoso- wanie wyłącznika różnico- woprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 3 Bezpieczeństwo osób a Należy zachować ostroż- ność i zwracać uwagę na to, co się robi, a także za- chować rozsądek i rozwa- gę podczas pracy z użyciem elektronarzędzia. Nie wolno używać elektro- narzędzia, będąc zmęczo- nym oraz pod wpływem środków odurzających, al- koholu lub leków. Jeden moment nieuwagi w trakcie pracy z użyciem elektrona- rzędzia może doprowadzić do poważnych obrażeń. b Należy stosować osobiste wyposażenie ochronne i zawsze zakładać okulary ochronne. Stosowanie oso- bistego wyposażenia ochronnego, takiego jak ma- ska przeciwpyłowa, antypo- ślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i przeznaczenia elektronarzędzia, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. c Należy zapobiec przypad- kowemu włączeniu. Przed podłączeniem elektrona- rzędzia do zasilania elek- trycznego lub akumulatora, jego podnie- sieniem lub przeniesie- niem należy upewnić się, że jest ono wyłączone. Trzymanie palców na prze- łączniku podczas przeno- szenia elektronarzędzia lub podłączanie włączonego urządzenia do zasilania elektrycznego może dopro- wadzić do poważnych wy- padków. d Przed włączeniem elektro- narzędzia należy usunąć narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz, pozostawione w obracającej się części urządzenia, mogą doprowadzić do poważnych obrażeń. e Unikać nieprawidłowej po- stawy ciała. Należy stać stabilnie, aby móc w każ- dej chwili zachować rów-Polski 209 nowagę. Dzięki temu w nieoczekiwanej sytuacji le- piej będzie można kontrolo- wać elektronarzędzie. f Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżute- rii. Nie zbliżać włosów, odzieży ani rękawic do ob- racających się części. Luź- na odzież, rękawice, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez obracające się części. g W przypadku montażu urządzeń do odsysania i odprowadzania pyłu nale- ży upewnić się, że są one prawidłowo podłączone i używane. Stosowanie urzą- dzenia do odsysania pyłu może ograniczyć zagroże- nia związane z występowa- niem pyłu. 4 Stosowanie i obsługa elek- tronarzędzia a Nie przeciążać urządzenia. Stosować elektronarzę- dzie przeznaczone do da- nej pracy. Odpowiednio dobranym elektronarzę- dziem lepiej i pewniej pracu- je się w zalecanym zakresie mocy. b Nie używać elektronarzę- dzia, które ma uszkodzony przełącznik. Elektronarzę- dzie, którego nie można w łą- czyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c Wyjąć wtyczkę z gniazda lub wyjąć akumulator przed zmianą ustawień urządzenia, wymianą ak- cesoriów lub odłożeniem urządzenia. Te środki ostrożności zapobiegają niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia. d Nieużywane elektronarzę- dzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalać na korzystanie z elektronarzędzia osobom, które nie są zaznajomione z jego obsługą i nie prze- czytały niniejszych in- strukcji. Elektronarzędzia są bardzo niebezpieczne, gdy są użytkowane przez osoby niedoświadczone. e Elektronarzędzia należy starannie czyścić. Należy sprawdzać, czy ruchome części działają prawidło- wo i nie zakleszczają się oraz czy nie są pęknięte ani uszkodzone, co mo- głoby negatywnie wpłynąć na działanie całego elek- tronarzędzia. Przed uży- ciem narzędzia należy zlecić naprawę uszkodzo- nych części. Przyczyną wielu wypadków jest niepra- widłowa konserwacja elek- tronarzędzi.210 Polski f Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były ostre i czyste. Gdy narzędzia tną- ce z ostrymi krawędziami są starannie wyczyszczone, rzadziej się zakleszczają i łatwiej je prowadzić. g Elektronarzędzia, akceso- ria, narzędzia mocujące itd. należy użytkować zgodnie z niniejszą in- strukcją. Należy przy tym uwzględnić warunki robo- cze i wykonywaną czyn- ność. Stosowanie elektronarzędzi do prac in- nych niż przewidziane może doprowadzić do niebez- piecznych sytuacji. 5 Użytkowanie i pielęgnacja zestawu akumulatorowego a Zestaw akumulatorowy można ładować tylko za pomocą ładowarek do- puszczonych przez produ- centa. Ładowarki, które nie są odpowiednie dla danego zestawu akumulatorowego, mogą spowodować pożar. b Użytkować urządzenie wy- łącznie z odpowiednim ze- stawem akumulatorowym. Używanie innego zestawu akumulatorowego może spowodować obrażenia albo pożar. c Nieużywany zestaw aku- mulatorowy należy prze- chowywać z dala od przedmiotów metalo- wych, takich jak spinacze biurowe, monety, klucze, gwoździe czy śruby oraz innych małych, metalo- wych przedmiotów, które mogłyby doprowadzić do zwarcia. Zwarcie może do- prowadzić do pożaru lub wy- buchu. d W pewnych okoliczno- ściach może dojść do wy- cieku elektrolitu z zestawu akumulatorowego. Należy unikać kontaktu z nim. W razie kontaktu z elektrolitem należy do- kładnie spłukać go wodą. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu, należy niezwłocz- nie zasięgnąć porady leka- rza. Elektrolit może powodować wysypkę i pieczenie skóry. 6 Serwis a Naprawę elektronarzędzia należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu per- sonelowi technicznemu i przeprowadzać ją tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Za- gwarantuje to bezpieczną pracę narzędzia. Wskazówki dot. bezpieczeństwa pracy z użyciem sekatora Urządzenie ma stałą długość 0,91 m.Polski 211 NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Poważne obrażenia ciała w wyniku braku koncentracji przy pracy. Nie wolno używać urzą- dzenia pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub le- ków lub będąc zmęczonym. 몇 OSTRZEŻENIE ● Niniejsze urządzenie nie jest przewidzia- ne do użytkowania przez dzieci lub osoby o ograniczonych moż- liwościach fizycznych, senso- rycznych lub mentalnych albo takie, które nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami. Lokal- ne przepisy mogą ograniczyć dopuszczalny wiek użytkowni- ka. ● Nie należy używać urzą- dzenia, jeśli istnieje ryzyko wyładowań atmosferycznych. ● Niebezpieczeństwo poraże- nia prądem. Nie pracować urzą
dzeniem w odległości mniejszej niż 10 metrów od linii napo- wietrznych. ● Upewnić się, że wszystkie urządzenia ochronne i uchwyty są prawidłowo i bez- piecznie zamocowane. ● Przed użyciem urządzenia zapewnić stabilne oparcie, czyste miejsce pracy i zaplanować ścieżkę wy- cofania przed opadającymi ko- narami. ● Trzymać urządzenie obiema rękoma. Przytrzymać przedni uchwyt jedną ręką. Dru- gą ręką przytrzymać tylny uchwyt, uruchomić przycisk od- blokowujący i włącznik urządze- nia. ● Podczas pracy z urządzeniem należy nosić dł
gie, ciężkie spodnie, ubrania z długimi rękawami i buty antypo- ślizgowe. Nie pracować boso. Nie należy nosić sandałów ani krótkich spodni. Unikać luźnej odzieży lub odzieży ze sznurka- mi i paskami. ● Ryzyko odrzutu z powodu utraty równowagi. Na- leży unikać nieprawidłowej po- stawy ciała, stać stabilnie i stale utrzymywać równowagę. ● Przed uruchomieniem urzą- dzenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone części. ● Nie- bezpieczeństwo odniesienia ob- rażeń. Nie wprowadzać zmian w urządzeniu. Nie używać urzą- dzenia do napędzania zamonto- wanych elementów lub urządzeń niezalecanych przez producenta urządzenia. ● Urzą- dzenia należy używać wyłącznie w świetle dziennym lub przy do- brym oświetleniu sztucznym. ● Nie wolno używać urządzenia, jeśli mechanizm tnący nie działa prawidłowo. ● Aby uchronić się przed uderzeniem, nie wolno stawać pod ciętym konarem lub gałęzią. ● Nie trzymać sekatora pod kątem większym niż 60° do powierzchni ziemi. ● Cięte gałę- zie i inne materiały mogą utknąć między szczęką zaciskową a nożem. Dbać, aby w urządzeniu nie było pozostałości po cięciu ani innych materiałów. ● Ryzyko obrażeń na skutek długiego, nie-212 Polski przerwanego użytkowania urzą- dzenia. Podczas pracy z urządzeniem robić regularne przerwy. ● Przed uruchomie- niem upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo ustawione. ● Wyłączyć silnik, zdemontować zestaw akumulatorów i upewnić się, że wszystkie ruchome czę- ści są całkowicie zatrzymane: Przed wyczyszczeniem urzą- dzenia lub zdjęciem blokady. Przed pozostawieniem urzą- dzenia bez nadzoru. Przed zamontowaniem lub usunięciem elementów za- montowanych. Przed kontrolą, konserwacją lub pracą przy urządzeniu. 몇 OSTROŻNIE ● Należy stoso- wać pełną ochronę oczu i s łuchu. UWAGA ● Urządzenie składo- wać wyłącznie w pomieszcze- niach wewnętrznych. Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 몇 OSTRZEŻENIE ● Poważne obrażenia wynikające z niedbal- stwa w konsekwencji częstego użytkowania i dokładnego po- znania urządzenia. ● Podczas cięcia na miejscu pracy nie po- winny znajdować się żadne oso- by postronne, dzieci ani zwierzęta. ● Ryzyko zranienia, jeżeli konar pod wpływem napię- cia odskoczy podczas cięcia. ● Ostra krawędź tnąca zmniej- sza ryzyko obrażeń i zwiększa wydajność cięcia. Dbać, aby ostrze zawsze było ostre i czy- ste, postępować zgodnie z in- strukcjami dotyczącymi smarowania i wymiany akceso- riów. ● Przed każdym użyciem i po każdym uderzeniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Uszkodzone części muszą zostać naprawio- ne lub wymienione w autoryzo- wanym serwisie. ● Natychmiast zatrzymać urządzenie i spraw- dzić, czy nie jest uszkodzone lub określić przyczynę wibracji, jeśli urządzenie spadło, zostało ude- rzone lub wibruje w sposób od- biegający od normy. Zleć naprawę uszkodzeń w autoryzo- wanemu serwisie lub wymienić urządzenie. ● Niebezpieczeń- stwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia w przy- padku prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych wykonywanych przez niewykwalifikowany per- sonel. Prace serwisowe i kon- serwacyjne przy tym urządzeniu wymagają specjalnej ochrony oraz wiedzy i mogą być wykony- wane wyłącznie przez odpo- wiednio wykwalifikowany i specjalnie przeszkolony perso- nel specjalistyczny. ● Niebez- pieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek nieprawidło- wej obsługi. Instrukcję obsługiPolski 213 przechowywać w zasięgu ręki i regularnie do niej sięgać, aby móc udzielać wskazówek innym osobom, jak korzystać z urzą- dzenia. Przekazać tę instrukcję razem z urządzeniem w razie je- go wypożyczenia lub przekaza- nia innym. 몇 OSTROŻNIE ● Śliskie uchwyty i powierzchnie chwyta- jące zapobiegają bezpiecznej obsłudze i kontroli urządzenia w nieoczekiwanych sytuacjach. Uchwyty i powierzchnie chwyta- nia powinny być suche, czyste oraz wolne od oleju i smarów. ● Przed rozpoczęciem pracy upewnić się, że wszystkie ele- menty zabezpieczające są pra- widłowo zamocowane i że są sprawne. Bezpieczna konserwacja i pielęgnacja 몇 OSTRZEŻENIE ● Wyłączyć silnik, upewnić się, że wszystkie ruchome cz ęści są całkowicie zatrzymane i wyjąć akumulator przed sprawdzeniem, czyszcze- niem lub serwisowaniem sprzę- tu. ● Prace serwisowe i konserwacyjne przy tym urzą- dzeniu wymagają szczególnej uwagi i wiedzy i mogą być wyko- nywane wyłącznie przez odpo- wiednio wykwalifikowany personel. Przekazać urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego w celu konserwa- cji. ● Upewnić się, że urządze- nie jest w bezpiecznym stanie, sprawdzając w regularnych od- stępach czasu, czy sworznie, nakrętki i śruby są mocno dokrę- cone. 몇 OSTROŻNIE ● Stosować wy- łącznie części zamienne, akce- soria i nasadki dopuszczone przez producenta. Oryginalne części zamienne i oryginalne ak- cesoria gwarantują niezawodną i bezawaryjną pracę urządzenia. ● Obrażenia i uszkodzenia urzą- dzenia w wyniku uszkodzenia, zmiękczenia lub zniszczenia części z tworzyw sztucznych przez substancje chemiczne. Unikać kontaktu części plastiko- wych z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopo- chodnymi, odrdzewiaczem itp. UWAGA ● Po każdym użyciu czyścić produkt miękką, suchą ściereczką. ● Do czyszczenia elementów plastikowych nie sto- sować rozpuszczalników, ponie- waż działają agresywnie na materiały zastosowane w urzą- dzeniu. Zanieczyszczenia takie jak pył, olej i smary należy usu- wać czystą szmatką. Wskazówka ● Użytkownik mo- że dokonywać wyłącznie regula- cji i napraw opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. W celu wykonania napraw wy- kraczających poza ten zakres należy skontaktować się214 Polski z autoryzowanym serwisem. ● Aby zapewnić długi i nieza- wodny okres użytkowania urzą- dzenia, należy regularnie wykonywać czynności konser- wacyjne opisane w instrukcji ob- sługi. Bezpieczny transport i składowanie 몇 OSTRZEŻENIE ● Przed skła- dowaniem lub transportem urzą- dzenia należy je wyłączyć, zaczekać aż ostygnie i wyjąć ze- staw akumulatorów. 몇 OSTROŻNIE ● Niebezpie- czeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia. Za- bezpieczyć urządzenie na czas transportu przed przemieszcze- niem i upadkiem. UWAGA ● Przed transportem lub składowaniem usunąć wszelkie ciała obce z urządzenia. ● Po każdym uży- ciu czyścić produkt miękką, su- chą ściereczką. ● Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym miejscu, do którego nie mają do- stępu dzieci. Trzymać urządze- nie z dala od substancji powodujących korozję, takich jak substancje chemiczne stoso- wane w ogrodach. ● Nie prze- chowywać urządzenia na zewnątrz. Ryzyko resztkowe 몇 OSTRZEŻENIE ● Nawet jeśli urządzenie jest używane zgod- nie z zaleceniami, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Podczas użytkowania sprzętu mogą wy- stąpić następujące zagrożenia: Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do każdego zadania należy używać odpo- wiednich narzędzi, dołączo- nych uchwytów oraz ograniczać czas pracy i eks- pozycję. Poważne obrażenia spowo- dowane kontaktem z narzędziami tnącymi. Trzy- mać narzędzia tnące z dala od kończyn dolnych i górnych. Zakładać osłonę noża, gdy urządzenie nie jest uż ywane, również na czas krótkich przerw w pracy. Obrażenia spowodowane przez wyrzucane przedmioty np. wióry, drzazgi. Zmniejszenie ryzyka 몇 OSTROŻNIE ● Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie jest możliwe ogól- ne ustalenie czasu użytkowa- nia, ponieważ zależy on od szeregu czynników: Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często zimne palce, mrowienie w palcach)Polski 215 Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice. Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie. Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami. Jeżeli przy regularnym, długo- trwałym używaniu urządzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy, np. mrowie- nie w palcach, zimne palce, należy zasięgnąć porady leka- rza. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Sekator jest przeznaczony wyłącznie do użytku pry- watnego. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku zewnętrznego. Ze względów bezpieczeństwa urządzenie należy zawsze trzymać mocno oburącz. Urządzenie przeznaczone jest do cięcia i okrzesy- wania małych konarów i gałęzi wysoko na drzewie (maksymalna grubość gałęzi patrz Dane technicz- ne). Użytkownik stoi przy tym bezpiecznie na ziemi. Każde inne zastosowanie, np. cięcie przedmiotów, któ- re nie są wykonane z drewna, jest niedopuszczalne. Za zagrożenia powstałe w wyniku niedopuszczalnego za- stosowania odpowiada użytkownik. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opakowania, na- dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli- zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi- dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo- wych. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- leźć na stronie: www.kaercher.com/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Zakres dostawy Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso- riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró- cić się do dystrybutora. Symbole na urządzeniu Opis urządzenia W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występu- ją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Rysunek – patrz strona z grafikami Rysunek A 1 Wyłącznik urządzenia 2 Przycisk odblokowujący wyłącznik urządzenia 3 Obudowa uchwytu Ogólny znak ostrzegawczy Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i wszystkie zasady bezpieczeństwa. Podczas pracy z użyciem urządzenia stosować antypoślizgowe i wytrzymałe rękawice ochronne. Podczas pracy z użyciem urządzenia nosić obuwie ochronne odporne na pośli- zgnięcie. W trakcie eksploatacji urządzenia należy nosić odpowiednią ochronę oczu i uszu. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Zagrożenie elektryczne. Podczas pracy z urządzeniem należy zachować mini- malną odległość 10 m od linii napowietrz- nych. Niebezpieczeństwo powodowane przez przedmioty wyrzucane z dużą siłą. Nie pozwalać osobom postronnym, zwłasz- cza dzieciom, jak również zwierzętom domowym zbliżać się do miejsca pracy na odległość mniejszą niż 15 m. Nie zbliżać rąk do ostrzy. 10m216 Polski 4 Tabliczka znamionowa 5 Przycisk odblokowujący zestaw akumulatorowy 6 Ostrze tnące 7 Hak 8 Osłona noża 9 *Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Power 18 V 10 *Akumulator Battery Power 18V
- Nie należy do zakresu dostawy Zestaw akumulatorów Urządzenie można pracować z wykorzystaniem zesta- wu akumulatorów 18 V Kärcher Battery Power. Uruchamianie Zdjąć osłonę noża
1. Zdjąć osłonę noża.
Rysunek B Montaż haka
1. Hak przykręcić odpowiednim śrubokrętem krzyża-
kowym. Rysunek C Montaż zestawu akumulatorów
1. Wsunąć zestaw akumulatorów w mocowanie urzą-
dzenia aż do słyszalnego zablokowania. Rysunek D Podstawowa obsługa
1. Sprawdzić drzewo i gałęzie, aby zobaczyć, czy nie
ma miejsc przegniłych ani naprężonych gałęzi.
2. Przytrzymać urządzenie oburącz.
3. Użyć haka, aby usunąć luźną korę lub gałęzie.
Rysunek F Włączanie urządzenia
1. Nacisnąć przycisk odblokowujący wyłącznik urzą-
2. Nacisnąć wyłącznik urządzenia.
Następuje uruchomienie urządzenia.
3. Zwolnić wyłącznik urządzenia.
Urządzenie zatrzyma się. Zwolnić blokady Zrębki lub kora mogą spowodować zablokowanie ostrzy tnących. 몇 OSTRZEŻENIE Usuwanie zatorów Zranienia spowodowane ostrym nożem lub przedmiota- mi o ostrych krawędziach Podczas sprawdzania lub usuwania zatorów należy no- sić rękawice ochronne.
1. Nacisnąć przełącznik urządzenia 3–4 razy.
Jeśli nie można odblokować ostrza, wykonać następu- jące czynności:
2. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
3. Ostrożnie uderzać w nóż tnący kawałkiem drewna
lub gumowym młotkiem do momentu, aż ostrze zo- stanie odblokowane. Trzymać przy tym kończyny górne z dala od ostrzy tnących, ponieważ mogą się one nagle otworzyć po usunięciu blokady. Rysunek H
4. Sprawdzić, czy ostrza mogą się swobodnie poru-
szać, w razie potrzeby wyczyścić je z ciał obcych za pomocą szczotki.
5. Zamontować zestaw akumulatorów (patrz rozdział
Montaż zestawu akumulatorów).
6. Przed dalszym cięciem nacisnąć przełącznik urzą-
dzenia, aby całkowicie otworzyć ostrze tnące. Rysunek G Wyjmowanie zestawu akumulatorów Wskazówka W przypadku dłuższych przerw w pracy należy wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia i zabezpieczyć go przed użytkowaniem przez osoby niepowołane.
1. Pociągnąć przycisk odblokowania zestawu akumu-
latorów w kierunku zestawu. Rysunek I
2. Nacisnąć przycisk odblokowania zestawu akumula-
torów, aby odblokować zestaw.
3. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia.
1. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia (patrz
rozdział Wyjmowanie zestawu akumulatorów).
2. Oczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie
urządzenia). Transport 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządze- nia. 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed transportem wyjąć akumulator z urządzenia. Transportować urządzenie tylko z założoną osłoną na ostrza. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpie- czyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyle- niem. Składowanie Przed każdym składowaniem wyczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie urządzenia). 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia. 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed magazynowaniem wyjąć akumulator z urządzenia. Składować urządzenie tylko po założeniu osłony na ostrza tnące.
1. Zdjąć hak za pomocą odpowiedniego śrubokręta
krzyżakowego. Rysunek J
2. Założyć osłonę na noże tnące.
3. Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wen-
tylowanym miejscu. Trzymać z dala od substancji powodujących korozję, takich jak substancje che- miczne stosowane w ogrodach i sole odladzające. Nie składować urządzenia na zewnątrz. Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTROŻNIE Niekontrolowany rozruch Rany cięte Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządze- niu wyjąć z niego akumulator. 몇 OSTROŻNIE Ostry nóż tnący Rany cięte Na czas wszystkich prac przy nożu tnącym zakładać rę- kawice ochronne. Czyszczenie urządzenia UWAGA Nieprawidłowe czyszczenie Uszkodzenie obudowy uchwytu Nie używać rozpuszczalników do czyszczenia obudowy uchwytu. Używać czystych ściereczek, aby usunąć zanieczysz- czenia, takie jak pył, olej lub środki smarne. UWAGA Kontakt z substancjami chemicznymi Uszkodzenie części z tworzywa sztucznego Uważać, aby plastikowe części nie miały styczności z substancjami chemicznymi, takimi jak płyn hamulcowy, benzyna, produkty ropopochodne ani odrdzewiacz.
1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
2. Za pomocą szczotki oczyścić ostrze tnące z pozo-
stałości po cięciu i zanieczyszczeń. Rysunek L
3. Wyczyścić obudowę uchwytu miękką, suchą ście-
reczką. Smarowanie ostrza tnącego Aby utrzymać odpowiednią jakość cięcia, ostrze noża tnącego należy smarować po każdym użyciu. Wskazówka Odpowiedni efekt zapewnia stosowanie oleju maszyno- wego o niskiej lepkości lub oleju w sprayu.
1. Położyć urządzenie na równym podłożu.
2. Nanieść olej na ostrza tnące.
Rysunek M Przed uruchomieniem Przed każdym uruchomieniem należy wykonać nastę- pujące czynności konserwacyjne: Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Sprawdzić prawidłowe zamocowanie wszystkich sworzni, nakrętek i śrub. Sprawdzić ostrość ostrza tnącego. Wymienić tępe ostrze tnące. Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. W wyniku starzenia zmniejsza się pojemność zestawu akumulatorów, mimo odpowiedniej konserwacji, dlatego nawet po całkowitym naładowaniu nie można osiągnąć maksymalnego poziomu naładowania. Nie oznacza to usterki. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran- cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- go. (Adres znajduje się na odwrocie) Dane techniczne Błąd Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie włącza się. Zestaw akumulatorowy jest rozładowany. Naładować zestaw akumulatorowy. Zestaw akumulatorowy jest uszkodzony. Wymienić zestaw akumulatorowy. Zestaw akumulatorowy nie jest prawidło- wo założony. Wsunąć zestaw akumulatorowy do uchwy- tu aż do zablokowania. Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy Ostrze tnące zablokowany przez cięty materiał. Usunąć wycinki. Urządzenie zatrzymuje się w trakcie pracy. Akumulator jest przegrzany. Przerwać pracę i poczekać, aż temperatu- ra akumulatora znajdzie się w normalnym zakresie. Silnik jest przegrzany. Przerwać pracę i poczekać, aż silnik wy- chłodzi się. Wydajność urządzenia Napięcie robocze V 18 Średnica ciętego materiału drew- no miękkie (maks.) mm 32 Średnica ciętego materiału drew- no twarde (maks.) mm 28 Czas trwania cyklu cięcia / prze- rwy s 10 / 7 Wartości określone zgodnie z EN 60745-1 Poziom ciśnienie akustycznego
dB(A) 70,8 Niepewność pomiaru K
dB(A) 3,0218 Româneşte Zmiany techniczne zastrzeżone. Wartość drgań 몇 OSTRZEŻENIE Podana wartość drgań została zmierzona przy użyciu standardowej metody testowej i może być wykorzysty- wana do porównywania urządzeń. Podaną wartość drgań można wykorzystać do wstępnej oceny obciążenia. W zależności od sposobu użytkowania urządzenia emi- sja drgań podczas używania urządzenia w danym mo- mencie może odbiegać od podanej wartości całkowitej. Urządzenia, w których drgania o wartości > 2,5 m/s² przenoszone są przez kończyny górne (patrz rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi) 몇 OSTROŻNIE ● Wielogodzin- ne, nieprzerwane używanie urządzenia może prowadzić do uczucia sztywnienia kończyn. ● Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice. ● Robić regu- larne przerwy w pracy. Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą- dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią- zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą- cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu- ją utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: Bateria sekatora Typ: 1.444-020.0 Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2011/65/UE 2014/30/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 50581: 2012 EN ISO 12100: 2010 Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważ- nienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 1 lipca 2018 r. Cuprins Indicaţii privind siguranţa Înainte de prima utilizare a aparatului, citiți aceste indi- cații privind siguranța, aceste in- strucțiuni de utilizare originale, indicațiile privind siguranța ane- xate setului de acumulatori și in- strucțiunile de utilizare originale anexate setului de acumulatori/ încărcătorului. Respectaţi aces- te instrucţiuni. Păstrați manuale- Poziom mocy akustycznej L
dB(A) 81,8 Niepewność pomiaru K
dB(A) 3,0 Drgania przedniego uchwytu przenoszone przez kończyny gór-
0,5 Drgania tylnego uchwytu przeno- szone przez kończyny górne m/s
0,7 Niepewność pomiaru K m/s
Notice-Facile