HGE 1850 Battery Set - Aparadores de sebes Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HGE 1850 Battery Set Kärcher em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HGE 1850 Battery Set - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HGE 1850 Battery Set da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR HGE 1850 Battery Set Kärcher
- Longitud de cuchilla de recorte mm 500 Peso (sin batería) kg 2,7Português 83 Tipo: HGE 18-50 Battery 1.444-24x.0 Directivas UE aplicables 2000/14/CE (+2005/88/CE) 2014/30/UE 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2011/65/UE Normas armonizadas aplicadas EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-15:2009+A1:2010 Procedimiento de evaluación de la conformidad aplicado 2000/14/CE modificada por 2005/88/CE: Anexo V Intensidad acústica dB(A) Medida:91,2 Garantizada:93 Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autori- zación de la junta directiva. Responsable de documentación: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01/07/2018 Índice Indicações gerais Antes da primeira utilização do aparelho, leia estas indi- cações de segurança, este ma- nual de instruções original, as indicações de segurança forne- cidas com o conjunto de bateria e o manual de instruções origi- nal do conjunto da bateria/carre- gador standard em anexo. Proceda em conformidade. Conserve as folhas para refe- rência ou utilização futura. Além das indicações que cons- tam do manual de instruções, é necessário observar as prescri- ções gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador. Níveis de perigo PERIGO ● Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte. 몇 ATENÇÃO ● Aviso de uma possível situa- ção de perigo, que pode pro- vocar ferimentos graves ou morte. 몇 CUIDADO ● Aviso de uma possível situa- ção de perigo, que pode pro- vocar ferimentos ligeiros. ADVERTÊNCIA ● Aviso de uma possível situa- ção de perigo, que pode pro- vocar danos materiais. Indicações de segurança Devem ser tomadas medidas de segurança e observadas normas de conduta especiais, pois os trabalhos envolvendo Indicações gerais p. 83
- Níveis de perigo p. 83
- Indicações de segurança p. 83
- Utilização prevista p. 92
- Protecção do meio ambiente p. 92
- Acessórios e peças sobressalentes p. 92
- Volume do fornecimento p. 92
- Unidades de segurança p. 92
- Símbolos no aparelho p. 93
- Descrição do aparelho p. 93
- Arranque p. 93
- Operação p. 93
- Transporte p. 94
- Armazenamento p. 94
- Conservação e manutenção p. 94
- Ajuda em caso de avarias p. 95
- Garantia p. 95
- Dados técnicos p. 95
- Valor de vibração p. 95
- Declaração de conformidade UE Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser84 Português aparadores de sebes existe o risco de ferimento. Para além das indicações de se- gurança referidas, é necessário observar igualmente as normas de segurança e de formação es- pecíficas do país, p. ex., dispo- nibilizadas pelas autoridades, associações profissionais ou segurança social. Os períodos de utilização do aparelho podem ser limitados (dias ou estação do ano) por regulamentos lo- cais. Respeite as normas locais. indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas 몇 ATENÇÃO ● Leia todas as indicações de segurança e instruções. Falhas de observância das in- dicações de segurança e das instruções podem resultar em choques elétricos e/ou feri- mentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para consulta futura. O conceito de "ferramenta elétri- ca" utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferra- mentas elétricas com alimenta- ção por rede (com cabo de alimentação) e a ferramentas elétricas com alimentação por bateria (sem cabo de alimenta- ção). 1 Segurança no local de tra- balho a Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem ilu- minada. Áreas de trabalho desarrumadas ou mal ilumi- nadas podem dar origem a acidentes. b Não trabalhe com a ferra- menta eléctrica em am- bientes com risco de explosão, nos quais se en- contrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas pro- duzem faíscas, que podem inflamar a poeira ou os va- pores. c Durante a utilização da fer- ramenta eléctrica, mante- nha crianças e outras pessoas afastadas. Uma distracção pode levá-lo a perder o controlo sobre o aparelho. 2 Segurança eléctrica a A ficha da ferramenta eléc- trica tem de encaixar na tomada. A ficha não pode ser alterada de modo ne- nhum. Não utilize adapta- dores com ferramentas eléctricas com ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas adequadas redu- zem o risco de choque eléc- trico. b Evite contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, aqueci- mentos, fogões e frigorífi-Português 85 cos. Existe um risco mais elevado de choque eléctrico quando o corpo está ligado à terra. c Mantenha as ferramentas eléctricas protegidas da chuva e da humidade. A penetração de água numa ferramenta eléctrica aumen- ta o risco de choque eléctri- co. d Não utilize o cabo para transportar ou suspender a ferramenta eléctrica, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de ca- lor, óleo, arestas afiadas ou peças mecânicas em movimento. Cabos de liga- ção danificados ou enreda- dos aumentam o risco de choque eléctrico. e Ao trabalhar com uma fer- ramenta eléctrica ao ar li- vre, utilize apenas cabos de extensão adequados para o exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para o exterior re- duz o risco de choque eléc- trico. f Se não for possível evitar a operação da ferramenta eléctrica num ambiente húmido, utilize um disjun- tor diferencial residual. A utilização de um disjuntor di- ferencial residual reduz o risco de choque eléctrico. 3 Segurança de pessoas a Seja cuidadoso, preste atenção ao que está a fa- zer e proceda com prudên- cia ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize ferramentas eléctri- cas quando está cansado ou sob a influência de dro- gas, álcool ou medica- mentos. Um momento de desatenção ao utilizar a fer- ramenta eléctrica pode cau- sar ferimentos sérios. b Use equipamento de pro- tecção individual e use sempre óculos de protec- ção. A utilização de equipa- mento de proteção individual, como máscara contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete ou proteções para os ouvidos, consoante o tipo e utilização da ferramenta elétrica, reduz o risco de fe- rimentos. c Evite um arranque invo- luntário. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está desligada, antes de a ligar à corrente eléctrica e/ ou à bateria, antes de pe- gar nela ou antes de a transportar. Se transportar a ferramenta elétrica com o dedo sobre o interruptor ou86 Português a ligar à corrente elétrica com o interruptor ligado po- de provocar acidentes. d Retire as ferramentas de ajuste ou a chave inglesa antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa do apa- relho pode provocar feri- mentos. e Evite uma postura corpo- ral fora do normal. Tenha o cuidado de estar numa po- sição segura e mantenha sempre o equilíbrio. Deste modo poderá controlar me- lhor a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. f Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afasta- das das peças em movi- mento. Vestuário solto, luvas, jóias ou cabelos com- pridos podem ser colhidos por peças em movimento. g Se for possível montar dispositivos de aspiração e recolha de poeiras, certi- fique-se de que estes es- tão ligados e são correctamente utilizados. A utilização de aspiração de poeiras pode reduzir os ris- cos provocados por poeira. 4 Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica a Não sobrecarregue o apa- relho. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o seu trabalho. Com uma fer- ramenta eléctrica adequada, trabalha melhor e com mais segurança na área indicada. b Não utilize ferramentas eléctricas cujo interruptor esteja avariado. Uma ferra- menta eléctrica que não se consegue ligar ou desligar é perigosa e tem de ser repa- rada. c Retire a ficha da tomada e/ ou remova a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho, substituir aces- sórios ou arrumar o apare- lho. Esta medida de precaução evita um arran- que involuntário da ferra- menta eléctrica. d Guarde as ferramentas eléctricas fora do alcance das crianças. Não permita que o aparelho seja utiliza- do por pessoas que não estejam familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instru- ções. As ferramentas eléc- tricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. e Cuide da ferramenta eléc- trica com atenção. Verifi- que se as peças móveis funcionam sem proble-Português 87 mas e não encravam e se existem peças partidas ou danificadas de modo a afectar o funcionamento do aparelho. Mande repa- rar as peças danificadas antes de utilizar o apare- lho. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente. f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuida- dosamente mantidas, com arestas de corte afiadas, en- cravam menos e são mais fáceis de controlar. g Utilize a ferramenta eléc- trica, os acessórios, as ferramentas de inserção, etc. em conformidade com estas instruções. Tenha em atenção as condições de trabalho e a actividade a realizar. A utilização de ferramentas eléctricas para fins diferentes dos previstos pode levar a situações peri- gosas. 5 Utilização e conservação de conjuntos de baterias a Carregue o conjunto da bateria apenas com os carregadores aprovados pelo fabricante. Os carre- gadores que não sejam ade- quados para o respetivo conjunto da bateria, podem causar um incêndio. b Opere o aparelho apenas com um conjunto da bate- ria adequado. A utilização de outros conjuntos de bate- rias baterias pode causar fe- rimentos e risco de incêndio. c Quando o conjunto da ba- teria não está a ser utiliza- do, mantenha-o afastado de clipes, moedas, cha- ves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam causar um curto-circuito. Um curto-circuito pode cau- sar um incêndio ou uma ex- plosão. d Nalguns casos, o conjunto da bateria pode verter lí- quido. Evite o contacto com esse líquido. Se en- trar em contacto com o lí- quido, lave com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure imediata- mente um médico. O líqui- do de bateria pode causar irritação cutânea e queima- duras na pele. 6 Serviço de assistência téc- nica a Mande reparar a sua ferra- menta eléctrica apenas a pessoal técnico qualifica- do e com peças de substi- tuição originais. Garante88 Português assim que a segurança do aparelho é mantida. Indicações de segurança para aparadores de sebes Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmi- na de corte. Não tente remo- ver material ou segurar material a ser cortado com a lâmina em funcionamento. Remova material preso ape- nas com o aparelho desliga- do. Um momento de desatenção ao utilizar o apa- rador de sebes pode causar ferimentos graves. Segure o aparador de sebes pela pega com a lâmina inactiva. Ao transportar ou arrumar o aparador de se- bes, coloque sempre a co- bertura de protecção. Um manuseamento cuidadoso do aparelho reduz o perigo de le- sões causado pela lâmina. Segure na ferramenta elétri- ca apenas pelas superfícies isoladas dos punhos, uma vez que a lâmina de corte pode entrar em contacto com cabos elétricos escon- didos. O contacto da lâmina de corte com um condutor eléctrico pode colocar as pe- ças metálicas do aparelho sob tensão e pode provocar um choque eléctrico. Durante a operação, mante- nha-se afastado de fios e cabos na área de trabalho. Durante a operação, a lâmina de corte pode atingir e cortar fios e cabos. Operação segura PERIGO ● Nunca utilize o aparelho caso se encontrem pessoas, espe- cialmente crianças ou animais, no perímetro de 15 m, uma vez que existe o perigo de pro- jecção de objectos pela lâmina de corte. ● Risco de ferimentos graves em caso de projecção de ob- jectos ou se ficarem presos fios ou cordas na ferramenta de corte. Antes da utilização, inspeccione minuciosamente a área de trabalho quanto a objectos como pedras, paus, metal, fios, ossos ou brinque- dos e remova-os. 몇 ATENÇÃO ● O aparelho não pode ser ope- rado por crianças e jovens. ● O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, senso- riais ou mentais limitadas ou sem experiência e/ou conheci- mentos. ● Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da área de trabalho enquanto estiver a uti- lizar o aparelho.Português 89 ● Tem de ter uma vista desobs- truída da área de trabalho para conseguir reconhecer possí- veis perigos. Utilize o aparelho apenas se existir uma boa ilu- minação. ● Não opere o aparelho próximo de postes, vedações, edifícios e outros objetos fixos. ● Desligue o motor, retire o con- junto da bateria e certifique-se de que todas as peças móveis se imobilizaram completamen- te: Antes de ajustar a posição de trabalho do mecanismo de corte. Antes de limpar ou remover uma obstrução do aparelho. Deixar o aparelho sem vigilân- cia. Antes de substituir acessó- rios. ● Perigo de corte e esmaga- mento. Evite o contacto com as ferramentas de corte. Não coloque as mãos nem os de- dos entre as ferramentas de corte ou numa posição em que possam ser cortados ou esma- gados. ● Perigo de lesões. Não modifi- que o aparelho. ● Certifique-se de que todos os dispositivos de proteção, de- fletores e pegas estão fixos de forma correta e firme. 몇 CUIDADO ● Use proteção ocular e auditi- va. ● O uso de proteção auditiva po- de limitar a sua capacidade de ouvir sinais de alerta, por isso fique atento a possíveis peri- gos nas imediações da área de trabalho. ● Utilize capacete quando traba- lhar em áreas com perigo de queda de objetos. ● Perigo de leões em ferramen- tas de corte afiadas. Quando manusear a ferramenta de cor- te, use luvas de proteção anti- deslizantes e resistentes. ● Perigo de lesões, se vestuário solto, o cabelo ou joias forem colhidos por peças móveis. Mantenha o vestuário e as joias afastados das peças mó- veis da máquina. Apanhe o ca- belo comprido. ● Não operar o aparelho se esti- ver sob a influência de medica- mentos ou drogas que afectem a capacidade de resposta. Opere o aparelho apenas quando estiver repousado e de boa saúde. ● Não utilize o aparelho se este vibrar de forma anormal ou se fizer ruídos anormais. ● Verifique o aparelho quanto a danos antes da sua utilização e certifique-se de que os para- fusos estão bem apertados na lâmina.90 Português ● Não utilize o aparelho se este tiver caído anteriormente, tiver sofrido uma pancada ou esti- ver visivelmente danificado. Mande reparar os danos de forma adequada antes de vol- tar a colocar o aparelho em funcionamento. ● Não utilize o aparelho em es- cadas ou bases instáveis. ● Antes do arranque do apare- lho, certifique-se de que não é possível as ferramentas de corte entrarem em contacto com algum elemento. ● Perigo de lesões devido a lâ- mina exposta. Coloque a pro- teção da lâmina quando o aparelho não estiver a ser utili- zado, incluindo durante breves pausas de trabalho. ADVERTÊNCIA ● Não force o aparelho contra arbustos densos. Isto pode bloquear e abrandar o movi- mento das ferramentas de cor- te. Se as ferramentas de corte bloquearem, reduza a veloci- dade de trabalho. ● Não corte caules e ramos que seja óbvio serem demasiado grandes para caberem entre as lâminas de corte. Para cor- tar caules e ramos maiores, utilizar um serrote de mão ou um serrote de podar sem mo- tor. Manutenção e conservação seguras 몇 ATENÇÃO ● Desligue o mo- tor, retire o conjunto da bateria e certifique-se de que todas as peças móveis se imobilizaram completamente: Antes de limpar ou realizar a manutenção do aparelho. Antes de substituir acessó- rios. ● Perigo de lesões devido a fer- ramentas de corte afiadas. Seja especialmente cuidadosamen- te ao remover ou colocar a pro- teção da lâmina e ao limpar e lubrificar o aparelho. ● Certifi- que-se de que o aparelho se en- contra em estado seguro verificando em intervalos regu- lares se os pernos, porcas e pa- rafusos estão bem apertados. ● Após cada utilização, remova a sujidade das ferramentas de corte com uma escova rija e aplique um óleo adequado anti- ferrugem, antes de voltar a colo- car a proteção da lâmina. O fabricante recomenda a utiliza- ção de um spray como lubrifica- ção e proteção contra a ferrugem. Informe-se junto do serviço de assistência técnica sobre sprays adequados para este efeito. Pode lubrificar as ferramentas de corte antes de cada utilização da forma descri- ta.Português 91 몇 CUIDADO ● Utilize acessó- rios e peças sobressalentes dis- ponibilizadas pelo fabricante. Ao utilizar acessórios e peças sobressalentes originais, garan- te uma utilização segura e o bom funcionamento do apare- lho. ADVERTÊNCIA ● Limpe o pro- duto antes de cada utilização com um pano macio seco. Aviso ● Os trabalhos de assis- tência técnica e manutenção só podem ser realizados por pes- soal técnico devidamente quali- ficado e com formação específica. Para reparação do produto, recomendamos o envio para um centro de assistência técnica autorizado. ● Só pode realizar os ajustes e as repara- ções descritos neste manual de instruções. Contacte o serviço de assistência técnica autoriza- do para a realização de outras reparações. Transporte e armazenamento seguros 몇 ATENÇÃO ● Desligue o apa- relho, deixe-o arrefecer e retire o conjunto da bateria, antes de armazenar ou transportar o apa- relho. 몇 CUIDADO ● De forma a evi- tar acidentes e ferimentos, transporte e guarde o aparelho com a protecção da lâmina montada e com a bateria remo- vida. ● Perigo de lesões e danos no aparelho. Para transporte, imobilize o aparelho contra mo- vimento ou queda. ADVERTÊNCIA ● Retire todos os objetos estranhos do apare- lho, antes de o transportar ou ar- mazenar. ● Armazene o aparelho num local seco e com boa ventilação, fora do alcance das crianças. Mantenha o apa- relho afastado de produtos cor- rosivos, por exemplo, produtos químicos de uso no jardim. ● Não guarde o aparelho no ex- terior. Riscos residuais 몇 ATENÇÃO ● Existem determinados riscos residuais, mesmo que o apare- lho seja utilizado conforme as instruções. Podem existir os seguintes perigos durante a utilização do aparelho: Lesões graves resultantes do contacto com as ferramentas de corte. Mantenha as ferra- mentas de corte afastadas do corpo e sempre abaixo do ní- vel da cintura. Coloque a pro- teção da lâmina quando o aparelho não estiver a ser uti- lizado, incluindo durante bre- ves interrupções do trabalho. A vibração pode causar feri- mentos. Utilize a ferramenta correcta para cada trabalho, faça uso das pegas previstas92 Português e limite o tempo de trabalho e a exposição. O ruído pode causar proble- mas auditivos. Utilize prote- ção auditiva e limite o ruído. Ferimentos resultantes de ob- jectos projectados. Redução dos riscos 몇 CUIDADO ● Uma utilização prolongada do aparelho pode levar a pertur- bações vasculares nas mãos, devido à vibração. Não é pos- sível estabelecer uma duração de utilização genericamente aplicável, pois isso depende de vários factores: Predisposição individual para problemas de circulação (de- dos frequentemente frios ou dormentes) Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes para prote- ger as mãos. Circulação limitada devido à força feita a agarrar. Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que uma operação interrompida por pausas. Em caso de utilização regular e prolongada do aparelho e, perante a repetição de sinto- mas como, p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, de- ve consultar um médico. Utilização prevista PERIGO Utilização não adequada Perigo de vida devido a cortes Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina. O aparador de sebes apenas foi previsto para uso doméstico. O aparador de sebes foi previsto para trabalhos ao ar livre. Por razões de segurança, o aparador de sebes tem de ser sempre agarrado com as duas mãos. O aparador de sebes apenas foi previsto para corte de vegetação, p. ex., sebes e arbustos. Não utilizar o aparador de sebes em ambiente hú- mido ou à chuva. Utilizar o aparador de sebes apenas em ambientes bem iluminados. Por razões de segurança, são proibidas quaisquer modificações ou alterações no aparelho não autori- zadas pelo fabricante. Qualquer outra utilização, p. ex., o corte de relva, árvo- res ou ramos é proibida. Os perigos que sejam resulta- do de uma utilização inadmissível são da responsabilidade do utilizador. Protecção do meio ambiente Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais. Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er- rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do apare- lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico. Avisos relativos a ingredientes (REACH) Pode encontrar informações actualizadas acerca de in- gredientes em: www.kaercher.com/REACH Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres- salentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressa- lentes disponíveis em www.kaercher.com. Volume do fornecimento O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra- lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor. Unidades de segurança 몇 CUIDADO Unidades de segurança alteradas ou em falta As unidades de segurança servem para a sua protec- ção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.Português 93 Tecla de desbloqueio A tecla de desbloqueio do interruptor do aparelho no punho traseiro assegura a operação com as duas mãos. A tecla de desbloqueio bloqueia o interruptor do aparelho, evitando assim um arranque descontrolado do aparador de sebes. Proteção da lâmina A proteção da lâmina é um componente importante das unidades de segurança do aparador de sebes. Uma proteção da lâmina danificada não pode ser mais utili- zada, tendo de ser substituída. Símbolos no aparelho Descrição do aparelho Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento con- soante o modelo (ver embalagem). Figura, ver páginas com gráficos Figura A 1 Punho, traseiro2 Tecla de desbloqueio do interruptor do aparelho3 Tecla de desbloqueio, punho4 Punho, dianteiro5 Interruptor do aparelho6 Proteção das mãos7 Varredora do material de corte8 Lâmina9 Proteção da lâmina10 *Conjunto da bateria Battery Power 18/2511 Tecla de desbloqueio do conjunto da bateria12 *Aparelho de carga rápida Battery Power 18 V13 Placa de características p. 95
- opcional Conjunto da bateria O aparelho pode ser operado Kärcher 18 V Battery Power com um conjunto de bateria. Arranque 몇 ATENÇÃO Arranque descontrolado Perigo de vida devido a corte Retire a bateria do aparelho antes de todos os trabalhos de preparação. Inserir a bateria ADVERTÊNCIA Contactos sujos Danos no aparelho e na bateria Verifique se existe sujidade no suporte da bateria e nos contactos antes de utilizar o aparelho e, se necessário, limpe os mesmos. Aviso Utilize apenas baterias totalmente carregadas. Figura B
1. Introduzir a bateria no suporte até encaixar audivel-
mente. Operação Recomendamos que as pessoas que estejam a uti- lizar o aparelho pela primeira vez, antes de trabalha- rem com o aparador de sebes, sejam instruídas por um utilizador experiente e pratiquem o manusea- mento e as várias técnicas. Operação básica
1. Verificar o material a cortar quanto à presença de
3. Remover a proteção da lâmina.
4. Agarrar o aparador de sebes com as ambas as
mãos. Ligar o aparelho
1. Premir a tecla de desbloqueio do interruptor do apa-
2. Premir o interruptor do aparelho.
3. Soltar o interruptor do aparelho.
O aparelho para. Sinal de perigo geral Antes do arranque, leia o manual de ins- truções todos os avisos de segurança. Utilize proteções auditiva e ocular ade- quadas durante o trabalho com o apare- lho. Perigo de lesões. Não toque nas ferra- mentas de corte afiadas. Utilize luvas antideslizantes e resistentes durante o trabalho com o aparelho. Perigo resultante de objetos projetados. Mantenha o público, especialmente crianças e animais domésticos, a pelo menos 15 m de distância da área de tra- balho. Não exponha o aparelho a chuva ou a condições húmidas. Segure sempre o aparelho com ambas as mãos. O nível acústico garantido indicado na etiqueta é de 93 dB. 9394 Português Técnicas de trabalho Aviso Obterá um corte uniforme se seguir alguns pontos de orientação.
1. Ligue o aparelho e aproxime-se do material a cortar.
2. Corte as folhas e os ramos com um movimento pen-
3. No caso de ramos mais grossos, execute um movi-
mento de serragem, mas sem embeber a lâmina na vegetação.
4. Corte as sebes e os arbustos de baixo para cima.
5. Para cortar as pontas, execute um movimento osci-
lante largo e incline ligeiramente a lâmina.
6. Para cortar vegetação rasteira, como coberto vege-
tal, mantenha a lâmina na horizontal. Rodar a pega A pega traseira roda para permitir trabalhar confortavel- mente em áreas verticais.
1. Puxe a tecla de desbloqueio da pega para cima.
2. Rode a pega para a posição pretendida até engatar
de forma audível. Remover a bateria 몇 ATENÇÃO Arranque descontrolado Perigo de ferimentos Durante as pausas de trabalho e antes de realizar qual- quer trabalho de manutenção e conservação, retire a bateria do aparelho. Figura G
1. Premir a tecla de desbloqueio.
2. Retirar a bateria do aparelho.
Transporte 몇 CUIDADO Não observância do peso Perigo de ferimentos e danos Considere o peso do aparelho ao transportá-lo. 몇 CUIDADO Arranque descontrolado Ferimentos de corte Antes do transporte, retire o conjunto da bateria do apa- relho. Transporte o aparador de sebes apenas com a prote- ção da lâmina colocada. Armazenamento 몇 CUIDADO Não observância do peso Perigo de ferimentos e danos Considere o peso do aparelho para o respectivo arma- zenamento. 몇 CUIDADO Arranque descontrolado Ferimentos de corte Antes do transporte, retire o conjunto da bateria do apa- relho. Armazene o aparador de sebes apenas com a proteção da lâmina colocada. O aparelho só pode ser armazenado no interior. Conservação e manutenção 몇 CUIDADO Arranque descontrolado Ferimentos de corte Retire a bateria do aparelho antes de todos os trabalhos realizados no mesmo. 몇 CUIDADO Perigo de lesões devido a lâminas afiadas. Utilize óculos de proteção e luvas de proteção durante todos os trabalhos no aparelho. Limpeza do aparelho ADVERTÊNCIA Limpeza inadequada Danos no aparelho Limpe o aparelho com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza com solventes. Nunca mergulhe o aparelho em água. Não limpe o aparelho com o jacto de mangueira ou de água de alta pressão. Figura H
1. Deixar arrefecer o aparelho.
2. Eliminar restos de vegetação e sujidade da lâmina
e da carcaça do motor.
3. Limpar as fendas de ventilação do aparelho com
uma escova. Verificar a união roscada da lâmina 몇 CUIDADO União roscada frouxa Perigo de cortes devido a movimentos descontrolados da lâmina Verifique regularmente a união roscada da lâmina quanto a aperto firme. Figura I
Lubrificar as arestas de corte das lâminas Para manter a qualidade das lâminas, as arestas de corte devem ser lubrificadas após cada utilização. Aviso A utilização de óleo de máquina fluido ou óleo em spray permite obter excelentes resultados. Figura J
1. Colocar o aparelho numa base plana.
2. Aplicar o óleo na face superior das arestas de corte
das lâminas. Amolação das arestas de corte das lâminas Aviso Durante a amolação, remova o mínimo de material pos- sível e mantenha o ângulo original dos dentes da aresta de corte. 몇 CUIDADO Lâmina aguçada Ferimentos de corte Utilize luvas de protecção adequadas durante a amola- ção das lâminas.
1. Fixe a lâmina num torno de bancada.
3. Continuar a mover a lâmina cuidadosamente com a
mão até os dentes não amolados ficarem acessí- veis.
4. Amole a face livre de todos os dentes da aresta de
corte com uma lima.Português 95 Ajuda em caso de avarias As avarias têm, geralmente, causas simples que po- dem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resu- mo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de as- sistência técnica autorizado. Com o desgaste progressivo, a capacidade do conjunto de bateria diminui mesmo com boa conservação, pelo que mesmo em estado totalmente carregado, o tempo de funcionamento nunca é total. Isto não representa qualquer defeito. Garantia Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora res- ponsável. Trataremos de possíveis avarias no seu apa- relho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu re- vendedor ou a assistência técnica autorizada mais pró- xima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso) Dados técnicos Reservados os direitos a alterações técnicas. Valor de vibração 몇 ATENÇÃO O valor de vibração indicado foi medido com um méto- do de ensaio padrão, podendo ser usado para compa- ração dos aparelhos. O valor de vibração indicado pode ser usado numa ava- liação provisória da carga. Dependendo do tipo de utilização a que o aparelho é sujeito, as emissões de vibrações durante a utilização momentânea do aparelho podem divergir do valor total indicado. Aparelhos com um valor de vibração de mão/braço > 2,5 m/s² (ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções) 몇 CUIDADO ● A utilização inin- terrupta do aparelho durante vá- rias horas pode causar dormência. ● Use luvas quentes para proteger as mãos. ● Faça pausas regulares durante o tra- balho. Declaração de conformidade UE Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segu- rança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na má- quina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito. Produto: Aparadores de sebes Tipo: HGE 18-50 Battery 1.444-24x.0 Erro Causa Reparação O aparelho não arranca O conjunto da bateria não está bem colo- cado. Introduzir o conjunto da bateria no suporte até encaixar. O aparelho não arranca O conjunto da bateria está descarrega- do. Carregar conjunto da bateria. O aparelho não arranca O conjunto da bateria tem defeito Substituir o conjunto da bateria. O aparelho para durante a operação Lâmina bloqueada devido a material cor- tado. Remover material cortado da lâmina. O aparelho para durante a operação Sobreaquecimento da bateria Interromper o trabalho e aguardar até que a temperatura da bateria fique na gama normal. O aparelho para durante a operação Sobreaquecimento do motor Interromper o trabalho e deixar que o mo- tor arrefeça Características do aparelho Tensão eléctrica de serviço V 18 Ralenti (ajuste normal) /min 1350 +/- 10% Diâmetro do material a cortar (máx.)
Valores determinados de acordo com EN 60745-1, EN 60745-2-15 Nível acústico L
dB(A) 3,0 Nível de potência sonora L
dB(A) 93 Valor de vibrações transmitidas ao sistema mão-braço punho diantei-
0,2 Valor de vibrações transmitidas ao sistema mão-braço punho traseiro m/s
Notice-Facile