LZH200GBA2 - Ar condicionado LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LZH200GBA2 LG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LZH200GBA2 LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LZH200GBA2 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LZH200GBA2 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR LZH200GBA2 LG
Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências.
TIPO : VENTILADOR
Manual do proprietário do ventilador
ÍNDICE
Precauções de Segurança .....3
Antes de Utilizar 6
Introdução ....7
Instruções de funcionamento (Suplemento) ......10
Segurança Eléctrica .....14
Características .....15
Manutenção e Assistência .....17
Verifique o artigo antes de notificar a falha....22

PARA OS SEUS REGISTOS
Escreva aqui os números do modelo e de série:
Modelo #
Série #
Pode encontrá-los numa etiqueta do lado de cada unidade.
Nome do Vendedor
Data de Aquisição
■Agrafe a sua factura a esta página, para o caso de necessitar de comprovar a data de compra ou para efeitos de garantia.

LEIA ESTE MANUAL
Encontrará no interior muitos conselhos úteis para utilizar e conservar correctamente o seu ar condicionado.
Basta algum cuidado preventivo da sua parte para lhe poupar muito tempo e dinheiro durante a vida útil do seu ar condicionado.
Encontrará muitas respostas a problemas comuns na tabela dos conselhos de resolução de problemas.
Se consultar a nossa tabela de Resolução de
Problemas, poderá não ter de chamar a assistência.

PRECAUÇÕES
- Contacte um técnico de assistência autorizado para a reparação ou manutenção desta unidade.
- Contacte um instalador para a instalação desta unidade.
- O ar condicionado não se destina a ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas sem supervisão.
- As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o ar condicionado.
- Quando o cabo eléctrico precisar de ser substituído, o trabalho de substituição deve ser realizado apenas por pessoal autorizado, utilizando apenas peças de substituição genuínas.
- O trabalho de instalação deve ser realizado de acordo com o Código Eléctrico Nacional, apenas por pessoal qualificado e autorizado.

text_image
pessoal qualificado e autorizado.Precauções de Segurança
Para prevenir ferimentos no utilizador ou noutras pessoas e danos de propriedade, deverá seguir as seguintes instruções.
■O funcionamento incorrecto provocado pelo desrespeito das instruções poderá provocar ferimentos ou danos. A gravidade é classificada de acordo com as seguintes indicações.

AVISO
Este símbolo indica a possibilidade de morte ou ferimentos graves.

ATENÇÃO
Este símbolo indica a possibilidade de lesões ou danos.
■Os significados dos símbolos usados neste manual são apresentados a seguir.


Não faça isto.
Certifique-se de que segue as instruções.

AVISO
Instalação
Não use um disjuntor de circuito defeituoso ou com capacidade insuficiente. Use este aparelho com um circuito dedicado.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Para trabalhos de electricidade, contacte o vendedor, o revendedor, um electricista qualificado ou um Centro de Assistência Autorizada.
- Não desmonte ou repare o produto. Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Ligue sempre o aparelho à terra.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale de forma segura o painel e a tampa da caixa de controlo.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Instale sempre um circuito dedicado e um disjuntor.
- Uma cablagem ou instalação incorrecta podem causar incêndios ou choques eléctricos.
Utilize o disjuntor ou fusível correctamente indicados.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não modifique ou aumente o cabo eléctrico.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não instale, remova ou volte a instalar a unidade sozinha (cliente).
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Tenha cuidado ao desembalar e instalar o produto.
- As extremidades afiadas podem causar danos. Tenha cuidado especialmente com as arestas da caixa, e com as aletas do condensador e do evaporador.
Para a instalação, contacte sempre o vendedor ou um Centro de Assistência Autorizado.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Não instale o aparelho num suporte de instalação defeituoso.
• Tal pode causar lesões, acidentes ou danos no produto.
Não deixe o ar condicionado funcionar durante muito tempo, se a humidade for muito elevada e se uma porta ou janela estiver aberta.
- A humidade pode condensar e molhar ou danificar os móveis.
Contacte sempre o distribuidor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado para proceder à reinstalação.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos.
Não abra a cobertura de manutenção do corpo principal durante a operação.
- Caso contrário pode provocar um choque eléctrico.
Utilize o orifício de saída de sucção de ar com a rede instalada para assegurar que os pássaros não entram.
- Remova objectos estranhos como ninhos de pássaro. Caso contrário poderá causar escassez de oxigénio na parte interna.
Instale a entrada de ar onde ar poluído não possa ser directamente sugado.
- Poderá causar vários acidentes, incluindo sufocamento, devido á sucção de gases prejudiciais (CO, etc.)
Instale o produto num local que suporte o seu peso.
- Caso contrário, poderá causar acidentes devido á queda do produto.
■Funcionamento
Certifique-se de que o cabo eléctrico não pode ser puxado ou danificado durante a operação.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não toque (comande) o produto com as mãos molhadas.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não armazene nem use gases inflamáveis ou combustíveis perto do produto.
- Existe risco de incêndio ou avaria do produto.
Pare a operação e feche a janela em caso de tempestade ou furacão. Se possível, retire o produto da janela antes de chegar o furacão.
- Existe risco de danos materiais, avaria do produto ou choque eléctrico.
Não coloque nada sobre o cabo eléctrico.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não coloque um aquecedor ou outros aparelhos perto do cabo eléctrico.
- Existe risco de incêndio e choque eléctrico.
Se derramar gás inflamável, desligue o gás e abra uma janela para ventilação antes de ligar o produto.
- Não use o telefone, nem ligue ou desligue interruptores. Existe risco de explosão ou incêndio.
Quando o aparelho se encontrar molhado (inundado ou submergido), contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não ligue ou desligue a ficha de alimentação durante a operação.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não deixe entrar água nas partes eléctricas.
- Existe risco de incêndio, avaria do produto ou choque eléctrico.
Se forem emitidos sons estranhos, ou se sair fumo pelo produto. Desligue o disjuntor.
- Existe risco de choque eléctrico ou incêndio.
Tenha cuidado para que não entre água no aparelho.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto.
Desligue o disjuntor quando está a limpar ou a efectuar manutenção no produto.
Se não pretender utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue a ficha da corrente ou desligue o disjuntor.
Evite equipamento de fogo.
- Existe risco de falha ou avaria do produto, ou de uma operação imprevista.
- Existe risco de incêndio.
Não toque num circuito dedicado ou disjuntor com as mãos molhadas.
Use um banco ou uma escada firme ao limpar ou efectuar a manutenção produto.
- Tenha cuidado e evite lesões.

ATENÇÃO
Instalação
O produto deve ser levantado e transportado por duas ou mais pessoas.
- Evite lesões pessoais.
Não instale o produto onde este fique directamente exposto a ventos do mar (com salitre).
- Tal pode causar a corrosão do produto. A corrosão, especialmente do condensador e das abas do evaporador, pode provocar avarias ou o mau funcionamento do aparelho.
■Funcionamento
Não exponha a pele directamente ao ar frio durante longos períodos de tempo. (Não se sente na tiragem.)
Não utilize o aparelho para fins específicos, tais como preservação de alimentos, obras de arte, etc. É um aparelho de ar condicionado normal e não um sistema de refrigeração de precisão.
Use um pano macio para o limpar. Não use detergentes agressivos, solventes, etc.
• Tal pode prejudicar a sua saúde.
- Existe risco de danos ou perda de propriedade.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico ou danos nas partes de plástico do produto.
Não ande nem coloque objectos por cima do produto. (unidades externas)
Use um banco ou uma escada firme ao limpar ou efectuar a manutenção produto.
- Existe risco de lesões pessoais e de avaria do produto.
- Tenha cuidado e evite lesões.
Antes de Utilizar
Preparar para a utilização
- Contace um especialista em instalações para a instalação.
- Ligue devidamente o cabo de corrente.
- Use um circuito dedicado.
- Não utilize extensões.
- Não inicie/pare qualquer operação ligando/desligando o cabo de corrente.
- Se o cabo/ficha estiverem danificados, substitua-os apenas com partes autorizadas.
Utilização
- A exposição ao fluxo de ar directo durante um longo período de tempo pode ser prejudicial à sua saúde. Não exponha os ocupantes, animais ou plantas ao fluxo de ar directo durante longos períodos de tempo.
- Devido à possibilidade de falhas de oxigénio, ventile a divisão quando utilizar juntamente com fogões ou outros dispositivos de aquecimento.
- Não use este ar condicionado para fins especiais não especificados (por ex., para preservar dispositivos de precisão, alimentos, animais, plantas e objectos de arte). Essa utilização pode danificar os itens.
Limpeza e manutenção
- Não toque nas peças metálicas da unidade ao remover o filtro.
Podem ocorrer danos ao tocar em extremidades de metal afiadas. - Não use água para limpar o interior do ar condicionado.
A exposição à água pode destruir o isolamento, causando possíveis choques eléctricos. - Ao limpar a unidade, primeiro certifique-se de que a corrente e o disjuntor estão desligados. A ventoinha roda a uma velocidade muito elevada durante a operação.
Existe a possibilidade de lesões, se a corrente da unidade for acidentalmente activada ao limpar partes interiores da unidade.
Assistência
Para reparações e manutenção, contacte o seu representante de assistência autorizado.
Introdução
Símbolos utilizados neste Manual

Este símbolo alerta-o dos perigos que podem danificar o ventilador.
AVISO
Este símbolo indica notas especiais.
Funcionalidades

AVISO: Este aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nacionais de cablagem. Este guia actua como um guia que ajuda a explicar as funcionalidades do produto.
Modelos: LZ-H015GBA2

- Ventilador para abastecimento de ar Um ventilador para sugar o ar exterior.
- Caixa de controlo
- Ventilador de exaustão
Um ventilador para drenar o ar exterior poluído
- Cobertura de manutenção
- Dissipador de calor Total
Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
6. Filtro de Ar
Previne a obstrução da Totalidade do dissipador de calor devido ao pó.
* A figura do Dissipador de Calor Total pode ser diferente dependendo do modelo do produto.
Modelos: LZ-H025GBA2 / LZ-H035GBA2

-
Ventilador para abastecimento de ar Um ventilador para sugar o ar exterior.
-
Caixa de controlo
-
Ventilador de exaustão Um ventilador para drenar o ar exterior poluído
-
Cobertura de manutenção
-
Dissipador de calor Total Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
-
Filtro de Ar Previne a obstrução da Totalidade do dissipador de calor devido ao pó.
* A figura do Dissipador de Calor Total pode ser diferente dependendo do modelo do produto.
Modelos : LZ-H050GBA2

-
Ventilador para abastecimento de ar Um ventilador para sugar o ar exterior.
-
Caixa de controlo
-
Ventilador de exaustão Um ventilador para drenar o ar exterior poluído
-
Cobertura de manutenção
-
Dissipador de calor Total Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
-
Filtro de Ar Previne a obstrução da Totalidade do dissipador de calor devido ao pó.
-
Placa amortecedora Converte a ventilação via dissipador de calor Total para ventilação normal
-
Apoio para Dissipador de Calor Total Utilizado para guia de instalação do guia de calor Total
* A figura do Dissipador de Calor Total pode ser diferente dependendo do modelo do produto.
Modelos: LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2

- Ventilador para abastecimento de ar Um ventilador para sugar o ar exterior.
- Caixa de controlo
- Ventilador de exaustão
Um ventilador para drenar o ar exterior poluído
- Cobertura de manutenção
- Dissipador de calor Total
Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
- Filtro de Ar
Previne a obstrução da Totalidade do dissipador de calor devido ao pó.
- Placa amortecedora
Converte a ventilação via dissipador de calor Total para ventilação normal
- Apoio para Dissipador de Calor Total
Utilizado para guia de instalação do guia de calor Total
* A figura do Dissipador de Calor Total pode ser diferente dependendo do modelo do produto.
Modelos: LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2

- Ventilador para abastecimento de ar Um ventilador para sugar o ar exterior.
- Caixa de controlo
- Ventilador de exaustão Um ventilador para drenar o ar exterior poluído
- Cobertura de manutenção
-
Dissipador de calor Total Dissipa a temperatura e a humidade entre o abastecimento de ar e a exaustão.
-
Filtro de Ar
Previne a obstrução da Totalidade do dissipador de calor devido ao pó.
- Placa amortecedora
Converte a ventilação via dissipador de calor Total para ventilação normal
- Apoio para Dissipador de Calor Total
Utilizado para guia de instalação do guia de calor Total
* A figura do Dissipador de Calor Total pode ser diferente dependendo do modelo do produto.
Instruções de funcionamento (Suplemento)
Controlo remoto LCD (PQRCVSL0 / PQRCVSL0QW)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 AIR FLOW SUB FUNC VENT EXC TEMP FAN SPEED OPER MODEPor favor coloque a etiqueta informativa no lado de dentro da porta. Por favor escolha o idioma indicado ao seu país.
1 ECRÃ COM INDICAÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2 DETERMINE TECLA DA TEMPERATURA
3 TECLA DA VELOCIDADE DA VENTOINHA
4 TECLA ON/OFF (Ligar/Desligar)
5 TECLA DE SELECÇÃO DO MODO DE FUNCIONAMENTO
6 RECEPTOR SEM FIOS DE CONTROLO REMOTO
- Algum equipamento não recebe os sinais sem fios.
7 TECLA DO FLUXO DE AR (*)
8 TECLA SUBFUNÇÃO
9 TECLA DA CONFIGURAÇÃO DE FUNÇÕES
10 TECLA DA VENTILAÇÃO
11 RESERVA
12 TECLA PARA CIMA, PARA BAIXO, PARA A ESQUERDA, PARA A DIREITA
- Para verificar a temperatura interior, carregue na tecla.
13 TECLA DA TEMPERATURA AMBIENTE
14 TECLA CONFIGURAR/CANCELAR
15 TECLA DE SAÍDA
*Algumas funções podem não estar operacionais ou visíveis dependendo do tipo de produto.
método para operar e selecione o volume de ar- operação interligada com ventilação
Utilizado quando o ar condicionado está interligado com o ventilador.
É a função que arrefece e refresca o ar interior utilizando simultaneamente o ventilador e o ar condicionado.

Ventilação interligada.
1 Pressione o botão no painel de controlo do controlo remoto.
- É utilizado quando o ar condicionado e o ventilador estão interligados.

2 Pressionar o botão "Start/Stop" no modo de ventilação faz com que esta inicie o funcionamento.
3 Premindo o botão [OPER MODE] 'ventilação' muda o modo de operação de ventilação.
Pressionando o botão de operação altera o modo de 'aquecer' normal 'automático'.
* Apresentado apenas no visor do controlo remoto quando se encontra em modo de ventilação, e apresenta a temperatura pretendida quando volta ao modo de ar condicionado.
4 Pressionando o botão FAN SPEED no modo de ventilação geral altera a velocidade do fluxo de ar.
Pressionando o botão de velocidade do fluxo de ar altera o modo pela ordem 'fraco' forte extra forte'.
Se o sensor de CO2 estiver instalado, pode seleccionar 'fraco' forte 'muito forte' automático'.
5 Voltar ao modo de ar condicionado
1) Conversão Automática: Se não pressionar nenhum botão durante 15 segundos no modo de ventilação, irá retroceder automaticamente para as funções de ar condicionado.
2) Conversão manual: Pressionar o botão no modo de ventilação e este irá ser automaticamente convertido.
método para operar e selecione o volume de ar - operação única ventilação
É a função que arrefece e refresca o ar interior utilizando o ventilador

| Operação singular de ventilação | ||
1Pressione o botão no controlo remoto. ![]() | ||
2Pressionar o botão irá alterar o modo de ventilação. ![]() | ||
| Modo de Ventilação | Visor do controlo remoto | Conteúdo |
| Dissipador de Calor | Circulação do ar interior sem perda de calor. | |
| Normal | Circulação de ar interior sem passar pelo conversor de calor | |
| Automático | Circulação de ar interior comparando as unidades, interior e exterior. | |
3Pressionar o botão irá alterar a velocidade do mesmo. - Cada vez que for pressionado o botão, irá alterar-se para → fraco → forte → muito for...- Se o sensor de CO2 estiver instalado, pode seleccionar ‘fraco → forte → muito forte → automático’. | ||
Modo de ventilação que poupa Velocidade/Energia
É a função que ventila de forma mais eficiente através de funções adicionais Rápida / Poupança de energia Rápida / Poupança de energia.

text_image
Rápido: Ventila Rápido 1 Pressione o botão SUB FUNC no modo de ventilação. - Converte na ordem de 'rápido0 → poupança de energia' no modo de ventilação. 2 'Rápido' pisca no visor, e se pressionar o botão OK CLEAN o ícone irá estabilizar e a função será definida. 3 Pressionar o botão ESC fará com que saia das definições Poupança de Energia: Ventila de forma eficiente poupando energia 1 Pressione o botão SUB FUNC no modo de ventilação. - Converte na ordem de 'rápido0 → poupança de energia' no modo de ventilação. 2 'Power Saving' pisca no visor, e se pressionar o botão OK CLEAN o ícone irá estabilizar 'Power Saving' e a função será definida. 3 Pressionar o botão ESC fará com que saia das definições * Ventilação geral e de expansão contêm as mesmas funções adicionais. * As funções adicionais de Ventilação/ Aquecimento/Humidificação são as mesmas como no ar condicionado.Segurança Eléctrica

AVISO: Este aparelho deve ser devidamente ligado à terra.
Para minimizar o risco de choque eléctrico, tem de ligar sempre a ficha a uma tomada de terra.
Método preferido

Assegure-se de que existe um solo apropriado antes da sua utilização

AVISO: Não corte ou retire o pino de terra da ficha de terra.

AVISO: Apertar o terminal do adaptador de terra ao parafuso da cobertura da tomada de parede não liga o aparelho à terra, a menos que o parafuso da cobertura seja de metal e não isolado, e a tomada de parede é ligada à terra através da cablagem de casa.

AVISO: Se tiver dúvidas sobre se o ar condicionado está devidamente ligado à terra, peça a um electricista qualificado para verificar a tomada de parede e o circuito.
Características
Ventilação via Dissipador de Calor Total
Extrai ar interno via Dissipador de Calor Total externo.
- O ar quente dissipado lá fora é fornecido para o interior.
Opere o ventilador em Ventilation via Total heat exchanger durante o verão/inverno quando a operação frio/quente está concluída.

text_image
Dissipador de calor Total Ar externo Ar de retorno Ar extraido Abastecimento de arVentilação via Dissipador de Calor Total
Extrai ar interno via Dissipador de Calor Total externo.
- O ar quente dissipado lá fora é fornecido para o interior.
Opere o ventilador em Ventilation via Total heat exchanger durante o verão/inverno quando a operação frio/quente está concluída.

text_image
Amortecedor Ar extraído Ar externo Ar de retorno Abastecimento de ar Dissipador de calor TotalVentilação normal
Extrai o ar interno poluído directamente sem a via do Dissipador de Calor Total
- Opere o ventilador no Normal Ventilation na Primavera/Outono quando o dissipador de calor Total não é requerido.

text_image
Amortecedor Ar extraído Ar de retorno Ar externo Abastecimento de ar Dissipador de calor Total
CUIDADO: Em caso de poluição exterior elevada como areia amarela, pause o ventilador
Manutenção e Assistência
Manutenção e Limpeza
Para a função prevenção da deterioração do ventilador, limpe o pó preso ao filtro e do Dissipador de calor Total regularmente.
Ciclo de Limpeza
- Filtro de Ar: Mais de uma vez a cada 6 meses.
- Dissipador de calor Total : Mais de uma vez a cada 2 anos (Ciclo de limpeza pode aumentar segundo o nível de poluição)
1. Remova a cobertura de manutenção.
Ponha as mãos dentro da cobertura de manutenção e puxe a cobertura de manutenção para cima. (Desaperte a dobradiça e retire a cobertura de manutenção)
2. Retire o filtro de ar.
Retire o filtro de ar e contido na esquerda/direita abaixo do dissipador de calor Total.
*Se aderir á cobertura inversamente, é igual á esquerda/direita do dissipador de calor Total

CUIDADO: Assegure-se de que não se magoa quando retire o filtro de ar pois existe uma parte afiada no mesmo.

text_image
Tampa de manutenção3. Retire o dissipador de calor Total
Segure na pega e retire o dissipador de calor Total do corpo principal. (2 unidades)

AVISO: Desligue o disjuntor quando está a limpar o produto.

CUIDADO: Devem ser utilizadas luvas durante o trabalho de manutenção.

text_image
Permutador de Calor TotalModelos: LZ-H050GBA2 / LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2
1. Remova a cobertura de manutenção.
Ponha as mãos dentro da cobertura de manutenção e puxe a cobertura de manutenção para cima.
( Desaperte a dobradiça e retire a cobertura de manutenção)

2. Retire o filtro de ar.
Retire o filtro de ar e contido na esquerda/direita abaixo do dissipador de calor Total.
*Se aderir á cobertura inversamente, é igual á esquerda/direita do dissipador de calor Total

text_image
Filtro de Ar Corpo principal
CUIDADO: Assegure-se de que não se magoa quando retire o filtro de ar pois existe uma parte afiada no mesmo.
3. Retire o dissipador de calor Total
Segure na pega e retire o dissipador de calor Total do corpo principal. (2 unidades)

text_image
Manipulo Corpo principal
AVISO: Desligue o disjuntor quando está a limpar o produto.

CUIDADO: Devem ser utilizadas luvas durante o trabalho de manutenção.
Model: LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2
1. Remova a cobertura de manutenção.
Ponha as mãos dentro da cobertura de manutenção e puxe a cobertura de manutenção para cima. (Desaperte a dobradiça e retire a cobertura de manutenção)
2. Retire o filtro de ar.
Retire o filtro de ar e contido na esquerda/direita abaixo do dissipador de calor Total.
*Se aderir á cobertura inversamente, é igual á esquerda/direita do dissipador de calor Total

CUIDADO: Assegure-se de que não se magoa quando retire o filtro de ar pois existe uma parte afiada no mesmo.

Segure na pega e retire o dissipador de calor Total do corpo principal. (2 unidades)

AVISO: Desligue o disjuntor quando está a limpar o produto.

CUIDADO: Devem ser utilizadas luvas durante o trabalho de manutenção.

Método de limpeza e alteração de cada parte
1. Limpeza do filtro de ar
Limpe uma vez a cada 6 meses.
- Limpe a sujidade do filtro de ar, utilizando um aspirador ou lavando com água. (Se a terra é conspícua, lave com um detergente neutro em água morna.
- Depois de lavar com água, deixe secar bem à sombra. (Não exponha o filtro de ar directamente á luz solar ou calor de uma fogueira enquanto o está a secar)
- Se o filtro estiver danificado, Compre um no centro de serviço ou a um agente profissional.
2. Limpeza do Dissipador de Calor Total
Limpe o pó preso á superfície do dissipador de calor Total com um pano de limpeza
- Utilize o pano de limpeza junto á vassoura no bocal, e utilize uma escova suave
- Não utilize uma vassoura dura no pano de limpeza. (caso contrario a superfície do dissipador de calor Total pode danificar-se).
- Nunca lave o dissipador de calor Total com água.
- Despesas de manutenção após 2 anos da data de compra serão consideradas.
- As despesas serão consideradas quando contacta o centro de serviço mesmo dentro dos 2 anos após a data de compra.
- No serviço, contacte sempre o fornecedor ou um Centro de Serviço Autorizado.

Monte e verifique após a manutenção
1. Montagem do dissipador de calor Total
Ponha os cantos (6 partes) seguros ao dissipador de calor total nas pegas para montagem e deslize para dentro do corpo principal.

text_image
Dissipador de Calor Total Corpo principal Monte o filtro de ar na estrutura de apoio. Segure no dissipador de calor Total2. Montagem o filtro de ar
Monte o filtro de ar dentro da estrutura de apoio no dissipador de calor Total
- Tenha o cuidado de se assegurar de que a superfície do dissipador de calor Total não seja danificada.
- Pós presos ao dissipador de calor Total podem causar deterioração do volume de Ar.

text_image
Filtro de Ar Corpo principal3. Montagem da cobertura de manutenção
Fixe a cobertura á dobradiça direita e fixe-a ao lado esquerdo. (Uma placa de identificação é colocada na direcção de leitura)

AVISO: Desligue o disjuntor quando está a limpar o produto.

CUIDADO: Devem ser utilizadas luvas quando está a efectuar trabalho de manutenção.

Verifique o item á prior para notificar alguma falha
| Sintoma Verifique o item Contra medida | ||
| O produto não funciona | A corrente não está ligada? | Fornecimento de Energia: |
| O produto não funciona quando LIGA o interruptor | O Filtro de Ar e o Dissipador Total de Calor estão colocados devidamente? | Siga os métodos de limpeza e alteração. |
| A temperatura interna é menor do que -10°C ou superior a 45°C? | Standby para proteger o dissipador de Calor Total | |
| Quando modifica o volume de ar interno, o modo operação não modifica e altera-se para “Auto” ou “Low” (Baixo) | A temperatura interna é menor do que -10°C ou superior a 45°C? | Operar o modo para proteger o Dissipador de Calor Total. |


- Cada vez que for pressionado o botão, irá alterar-se para → fraco → forte → muito for...- Se o sensor de CO2 estiver instalado, pode seleccionar ‘fraco → forte → muito forte → automático’.