Kit Auto Culla Elite - Cadeira de carro PEG PEREGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Kit Auto Culla Elite PEG PEREGO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Kit Auto Culla Elite PEG PEREGO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Kit Auto Culla Elite - PEG PEREGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Kit Auto Culla Elite da marca PEG PEREGO.
MANUAL DE UTILIZADOR Kit Auto Culla Elite PEG PEREGO
Caracteristicado produit Alcofa para automóvel-auto, Grupo 0, categoria "Universal"
- Alcofa para automóvel é homologada de acordo com a normal ECE R44/O4 para crianças com peso de 0-10 kg. Adapta-se à maior parte dos bancos de automóveis, mas não a todos.
- Alcofa para automóvel pode ser correctamente instalada se no manual de uso e manutençao do Veiculo estiver indicaa a compatuldade com sistemas de retencao "Universais" do grupo 0.
- Alcofa para automóveléclassificada"Universal"de acordo comcritérios de homologaçãoextremamente severos, comparativamente com os modelos anteriores que não disponem esta classificacao.
- A alcofa pode ser usada apenas em veículos dotados de banco traseiro com 2 ou 3 lugares e comCNTOS de segurarca de 2 ou 3 pontos, homologados em conformidade com a norma ECE R16 ou comnormas equivalentes.
- Em caso de duvidas, ou para mais informacoes sobre a fixacao de Alcofa para automóvel em modelos especialicos de automóveis, dirija-se ao fabricante ou ao revendedor.

IMPORTANT
"Alcofa para automóvel", grupo 0, tem de ser instalada perpendicularlymente ao sentido de marcha.
- Não instale a Alcofa para automóvel em banks virados na direção oposta ao sentido de marcha ou transversamente ao normal sentido de marcha do Veiculo.
- Este artigo está numerado progressively.

ADVERTÉNCIA
IMPORTANTE: leia com atençao estas instruções e conserve-as no específico alojamento durante toda a vidautildo produits.A seguranca dacriança pode ser posta em risco se nao seguir estas instruções.
- Pode ser perigoso delejar a crianca sem vigilancia.
- As operações de montagem e de preparação do artigo devem ser realizadas poradultos.
- Não utilize o produits se faltarem peças se estiver parte.
- Antes do uso certifique-se de que todos os mecanismos de encaixe está correctamente fixados.
- Evite introduzir os dedos nos mecanismos.
- Não utilize perto de fontes de calor, chamas livres e não deixe objectos perigosos ao alcance da criança.
- Pode ser perigoo utiliser accesórios não aprovados pelo fabricante.
- Certifique-se de que os cintos de fixação da Alcofa para automóvel ao vestibulo está bem esticados e regule os que prender acriança à alcofa.
- Nunca torca os ciintos.
Aconseha-se de substitir a alcoba caso tenha sofrido esforços excessivos durante um acidente ou antesinais de evidente quebra ou deformacao. - O dispositoivo de segurar não deve ser modificado em caso algoqumleoutilizador.
- Não utilize no carro com o encosto na posicao elevada.
- Siga rigorosamente as instruções fornecidas pelo fabricante do Sistema de retenção infantil.
- Não deixe a criança sozinha no carro mesmo que por pouco tempo. A temperatura no interior do veiculo pode mudar de forma repentina e se tornar perigosa para a criança que estiver dentro.
- Se o produit for de segunda mão, verifique se é um modelo de fabricação recente, se possui as instruções e se todas as suas partes estáfuncionando. Um produits antigo poderia não estar em conformidade devido ao envolvimento natural dos materiais e da renovação das normas. Em caso de duvidas, contate o centro de assistência da Empresa fabricante.
- Não remova ou troque a parte branca de isopor nas laterais do bebe conferto, poi constitui parte integrente da segança.
- Não utilize o(be) conferto se estiver quebrado ou faltarem peças ou se tiver sido submetido a esforços violentos num acidente, País poderia ter sofrido danos estruturais não visíveis, mas extremamente perigosos.
-
Alcofa para automóvel deve ser sempre fixada com os cintos de segurarca do veiculo, mesmo quando não é usaçaPGA. No caso de travagem repentina, poderia provocar lesões acos occupantes do voceulo.
-
Durante as viagens de automóvel nunca transporte acriança ao colo e nunca a sente fora da Alcofa para automóvel. No caso de travagem repentina, mesmo a baixa velocidade, acriança sera fácilmente atrirada para arente.
- Preste muito atençao a bagagem ou objectos que pode ferir acriança na Alcofa para automóvel, em caso de acidente.
- Não deixe a alcôna na viatura exposto ao sol, algumas peças podem fazer muito quentes e queimar a pele delicada da和个人, verifique antes de sentar a和个人.
- Preste atençao para que a alcofa nao fique bloqueada por uma parte movel do banco ou por uma porta.
- Não utilize a alcofa sem o revestamento de tecido, esse revestimento não pode ser substituído por及其他 não aprovado pelo fabricante quando constitui parte integrante da alcofa e sua segança. No caso de substituição, utilize um Modelo de reposação original.
- Culla Elite foi projetado com dispositivo de absorção de impacto de isopor presente no "KIT AUTO CULLA ELITE". Verifique a montagem correta como indicaçao ntheste manual de uso.
ATENÇA: não remove quando Culla Elite for uso no automóvel - Se estiver presente acriança, preste atençao quando efectua as operacoes de regulacao dos mecanismos (pega, encosto).
Instruções de uso
Kit Auto
IMPORTANTE: durante o transporte no carro, é possivel utiliser onoxo colchão de tres pontos.
IMPORTANTE: no carro, mantenha sempre o encosto na posicao horizontal.
1 Desabotoe todos os botoes da capota e do eventual cobertor (fig_a) e remove osinous (fig_b).Erga o encosto e tire o colchonete (fig_c).Por fim,abra osinous ziperes e remove o revestimento interno (fig_d).
2 enfie as 4 seções de isopor dentro do Culla Elite respeitando as respectivas posições como muitoado na figura.
ATENÇAO: cadaça deve ser inserida em sua posicao e não pode ser trocada por outra. Não force a inserção para evacitar possíveis rupturas do isopor.
3 enfe o revestimento interno removido anteriormente,
colocando o fundo no encosto.
4 Insira o colchonete, provido de 3 aberturas para a passagem dos cintos, colocando-o no encosto.
5 CINTO DE 3 PONTOS: Enfie o cinto entre-pernas na fissura do colchão (fig_a) e nas fissuras da estrutura (fig_b) até a atravessar (fig_c).
6 Colqueos cintos um ao lado do othero para poder encaixa-los na estrutura corretamente (fig_a).
Enfie as dos extremidades dosCNTOS nas fendas do colchonete e da estrutura (fig_b).
7 Fixe-os na parte traseira, nos pinos da estrutura, como muitoado na figura.
8 Cintos enganchados corretamente embaixo da estrutura (fiq_a).
Para complementar o entigate dosCNTOS, sobreponha as linguetas (fig_b) e enfié a fívela dosCNTOS de seguranca no cinto enterpernas e enganche-o corretamente até ouvir o clique (fig_c).
Fixação no automóvel com他们在
FIXAR A ALCOFA NO AUTOMOVEL: O banco traseiro do carro (de 3 lugarares) possui 3CNTOS de segurar e o central pode ser do tipo dorsal ou abdominal. Em ambos os casos, é possivel efectuar a fixacao da alcofa no carro.
Aconselha-se de posicionar a alcofa no banco traseiro deixando o lado da casa ao nivel do banco central.
9 Alcofa para automóvel posiconada no automóvel com cinto abdominal.
10 Alcofa para automóvel posicionada no automóvel com cinto de 3 pontos.
11 Alcofa para automóvel también pode ser posicionada centralmente no banco traseiro de 3 lugarares,utilizando osdosCNTOS DE SEGUANCA mais externos (fig_a).Alcofa para automóvel não pode ser posicionada como na fig_b, poised pode ser fixada no carro apenas comCNTOS VINDOs do sentido oposto.
12 Posicionamento de Alcofa para automóvel em banco traseiro de 2 lugares. Alcofa para automóvel pode fazer virado com a parte dos pés dacriança quer para um lado quer para o除外.
Se o banco do automóvel for inclinado pode torná-lo horizontal usingo talhas.
13 Prenda o cinto do banco posterior, dobre-o como ilustrado na figura (seta a) e enfie-o na ranhura da fivela metalica do kit auto (seta b).
14 Enfie a alavanca vermelha da fivela metalica do kit auto no interior do cintoogrado (seta_c).
Aproxime a fívela metaíca o mais possível ao banco para fazer então o engate à cabina (seta_d).
15 Encaixe o conector do kit auto do anel da Cabina e estenda o cinto com fora para que a cabina adira melhor ao banco. Repita as meuras operacoes do outros lado da Cabina.
16 Cabina auto encaixada no automóvel.
17 DESENCAIXE DA CABINA DO AUTOMOVEL:
pressione o botao de regulacao no conector, como na figura para alargar osCNTOS.Desencaixe o gancho do conceptor do kit auto, do anel da Cabina.
IMPORTANTE: o kit auto pode permanecer sempre encaixado no cinto do恁so automóvel. Com um simples gesto, basta apertar ou desapertar a fívela do kit auto do anel da Cabina (ponto 13).
IMPORTANTE: não deixe o kit auto entgatado no cinto de segurarca do voiculo, se esteultimate forutilizzato por umadulto.
Como colocar a crianca na Alcofa para automóvel
18 CINTO DE SEGURANCA DE 3 PONTOS: afrouxe osCNTOS, pressionando na fivela (fig_a) e puxe-os (fig_b). Repita o mesmo procedimento para ambos osCNTOS.
19 prima o botao vermelho (fig_a) e solte as correias superiores do cinto entre-pernas (fig_b).
20 Censoque a crianca dentro do Bebe逅o para automóvel. Sobreponha as linguetas (fig_a) e enfeia a fívela dos cintos de seguranca no cinto entrepernas e enganche-o corretemente até ouvir o clique (fig_b).
21 A crianca dentro da Alcofa para automóvel tem de estar sempre bem presa. Se os cintos estiverem frouxos, reduza o comprimento das correias superfiores puxando a extremidade do cinto.
OsCNTOS tem de estar esticados o mais possivel para garantir a segurancaa分红ca em caso de acidente.Deixe uma folga minima (da grossura de um dedo entre o cinto e o peito da分红ca).
22 REMOVER OS CINTOS: para remover osCNTos da estrutura
da Alcofa para automóvel, insira as fivelas do cinto entreprises nas abertas por boa da estrutura e desenfie-as (fig_a). Para desenfiar as fivelas das correias superiores por boa da estrutura, solte-as dos pernos e insira-as nas suas abertas (fig_b).
23 Guarde o manual de instruções atrás do colchonete como ilustrado.
Númos de série
24 A Alcofa para automóvel, por baixo da base, possui informações relativas à data de produção da alcofa.
- Nome do produit, data de producao e numeracao de series da mesma (fig_a).
Kit Auto:
- Etiqueta de homologação (fig_b);
Data de producao do cinto (fig_c);
Estes elementos são ueteis para o consumidor no caso do produitar problemas.
Limpeza do produits
- O seu produit precise da uma manutenção minima.
As operações de limpeza e manutenção devem ser efectuadas somente poradultos. - Aconseha-se manter limpas as partes em movimento e se necessario, lubrifique-as com oleo.
Periodicamente limpe as partes em plácico com um pano humido, não use solventes ou outros produits similares. - Escove as partes em tecido parautar a poeira.
- Não limpe o disposicao de absorcao de choques em poliestireno com solventes ou outros produits similares.
Proteja o produit dos agentes atmosféricos,água, chuva ou neve; a exposão continua e prolongada ao sol poderia causar alterações na cor de muitas materiais. - Conserve o produto num sitiio seco.
Como ler a etiqueta de homologiação
- Neste parágrafo explicados como ler a etiqueta de homologiação (etiqueta cor-de-laranja).
- Na parte superior da etiqueta encontrar-se o*simbolo da Empresa fabricante e o nome do produits.
- 0-10 kg Y indica que o produits é homologado para crianças desde o nascimento até 10kg de peso e que o dispositivo possui cimento de 3 pontos.
A letra E dentro de um circulo: indica a marca de homologiação Europeia e o número define o País que emitiu a homologiação (1: Alemanha, 2: Franca, 3: Itália, 4: Holanda, 11: Gra-Bretanha e 24: Irlanda).
-Numero de homologação: se inicial por 04 quer fazer que é a quarta emenda (aactualmente em vigor) do regulamento R44.
- Norma de referencia: ECE R44/04.
- Nível progressivo de fabrico: personaliza cada alcofa, a partir da emissão da homologiação cada uma está identificada com um número spécifique.
PegPerego S.p.A.
PegPerego SpA é uma Empresa com sistemas de gestão de qualidade certificado pela TUV Italia Srl, deordo com a norma ISO 9001. PegPerego podeVARazer emMASTER quando alteracoes nos modelos descritos estapublicação, por motivos tecnicos ou commerciais.
Servico De Assistencia PegPerego
Se, inadvertidamente, uma peça do Modelo se perder ou danificar, utilizes aspenas peças de substituição PegPerego originals. Para eventuals reparacoes, substituções, informações sobre os produits, vendais de peças originais e acessórios, contactar o Serviço de Assistência PegPerego, indicando o número de série do produit, caso este está presente.
Europe:
tel.0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperegco.com
Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Barbara - Limeira-SP - Brasil
CEP 13480.308 - Tel.: (19) 3404.2000
Fax Vendas: (19) 3451.6994
CNPJ:51.460.277/0001-38 I.E.:417.003.410.117
E-mail: info@burigotto.com.br - www.burigotto.com.br
NL_Nederlandss
"alolwJ" JLo021 aobj g ao afo jg oog Lo ao 1
+0acg
aJolllgilljoo "Jolw"ai jaoai
.
aLscLcogjlllglgolss
3g juiuai g uolaojuyaojglgSLoi
UN/ECER16 aJg
TUV Italia 1o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
gjegjg jgPegPerego.1 ISO,LaLag Srl
aJgJ aJgJ
PegPerego a
gaa aas pssw! sglj jzai g jai
Jiwiogjai aL1 iPegPerego 2
gaii jie gge gai iil oogao Loglo Jc Jua
Peg-25, yolol 10 aouy Juaa