Flow 6500 - Bomba EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Flow 6500 EHEIM em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Flow 6500 EHEIM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Flow 6500 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Flow 6500 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR Flow 6500 EHEIM
Manual de instruções (tradução)
Bomba de filtragem e de riachos FLOW 2500 / 3500 / 5000 / 6500 / 9000 / 12000 / 16000
1. Instruções gerais para o utilizador
Informações relativamente à utilização do manual de instruções

- Antes de colocar o aparelho pela primeira vez em funcionamento, o utilizador tem de ter lido e compreendido o manual de instruções na sua íntegra.
- O manual de instruções é parte integrante do produto, devendo ser bem guardado, de forma a estar sempre acessível.
- No caso de entregar o aparelho a terceiros, forneça também o presente manual de instruções.
Explicação dos símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados no aparelho.

A profundidade máxima de imersão do aparelho é de x m.

O aparelho possui o grau de proteção I.
IP68 O símbolo indica que o aparelho está protegido contra uma submersão constante.

O aparelho foi aprovado de acordo com as respetivas normas e diretivas nacionais, e corresponde às normas da UE
Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções.

PERIGO!
O símbolo indica um perigo iminente causado por choque elétrico, que pode levar à morte ou a ferimentos graves.

PERIGO!
O símbolo indica um perigo iminente, que pode levar à morte ou a ferimentos graves.

AVISO!
O símbolo indica um perigo iminente, que pode causar ferimentos médios ou leves, ou representar um risco para a saúde.

CUIDADO!
O símbolo indica um perigo de danos materiais.

Indicação com informações e dicas úteis.
Informação sobre a apresentação
☒A Referência a uma figura, neste caso, à Figura A
É solicitado a tomar uma medida.
2. Âmbito de aplicação
O aparelho e todas as peças incluídas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, podendo exclusivamente ser utilizados da seguinte forma:
- Para bombear água
- Para a operação de sistemas de filtragem, jogos de água, quedas de água, riachos, etc.
- Para a aeração e circulação da água
- Em conformidade com os dados técnicos
O aparelho tem as seguintes restrições:

- Não utilizar para fins comerciais ou industriais
- Não é permitido bombear substâncias cáusticas, facilmente inflamáveis, agressivas ou explosivas, alimentos, bem como água potável
· A temperatura da água não pode ser superior a 35°C - Não utilizar em lagos de banho (piscinas naturais)
· Nunca operar sem caudal de água
3. Instruções de segurança
Uma utilização incorreta do aparelho ou uma utilização não de acordo com a sua finalidade, ou o incumprimento das instruções de segurança, pode resultar em perigos para as pessoas e bens materiais.
Para a sua segurança
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas reduzidas ou que não tenham experiência e conhecimentos suficientes, exceto se forem supervisionadas por uma pessoa ou se esta pessoa as ensinar a utilizar o aparelho, sendo responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
- Apenas para mercados europeus:
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade, e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência e/ou conhecimentos, desde que estejam a ser supervisionadas ou tenham sido instruídas acerca
da utilização segura do mesmo e entendam os perigos associados. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção de utilizador ao aparelho, a não ser que estejam a ser supervisionadas.
- Antes de qualquer utilização, efetue uma inspeção visual e certifique-se de que o aparelho, em particular o cabo de rede e a ficha, não apresenta danos.
- Não utilize o aparelho caso não esteja a funcionar corretamente ou esteja danificado.
- Nunca utilize o aparelho com um cabo de rede danificado.
- Quaisquer reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência técnica da EHEIM.
- Não transporte o aparelho pelo cabo de rede. Para desligar o aparelho da rede elétrica, puxe sempre a ficha e nunca o cabo ou o aparelho.
- Proteja o cabo de rede de elevadas temperaturas, óleo e arestas afiadas. No caso de instalação do cabo de ligação em terra ou gravilha sem uma conduta de proteção, tenha cuidado para não o pisar.
- Execute apenas os trabalhos descritos no presente manual.
· Nunca efetue alterações técnicas no aparelho.
- Utilize exclusivamente peças de substituição e acessórios originais para o aparelho.
· Opere o aparelho apenas quando ninguém se encontra na água!

- As instalações elétricas têm de estar em conformidade com as normas de instalação internacionais e nacionais.
- O aparelho tem de estar protegido através de um dispositivo diferencial residual com uma corrente diferencial residual nominal de, no máximo, 30 mA.
- No caso de questões e problemas, entre em contacto com um eletricista.
- Antes de qualquer trabalho, desligue o aparelho da rede.
- Os dados elétricos do aparelho têm de estar em conformidade com os dados da rede elétrica. Estes dados podem ser consultados na placa de características, na embalagem ou no presente manual.
- Cabos de extensão e distribuidores de corrente têm de ser indicados para a utilização ao ar livre (protegidos contra salpicos de água).
- A secção transversal dos cabos de ligação à rede não pode ser inferior à das linhas de tubos flexíveis de borracha com a identificação H05R-N-F3G0,75. Os cabos de extensão têm de satisfazer os requisitos da norma DIN VDE 0620.
- O cabo de ligação à rede deste aparelho não pode ser substituído. Em caso de danificação do cabo, o aparelho deve ser considerado sucata.
- Proteja a tomada e a ficha de rede contra humidade. Para evitar que os pingos de água, que se encontram eventualmente no cabo, possam escorrer e entrar na tomada, recomendamos deixar o cabo de rede um pouco solto, em forma de laço (laço de gotejamento).
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada de rede com contacto de proteção instalada de acordo com as normas.

- O aparelho está equipado com um íman, com um campo magnético forte, o qual pode influenciar estimuladores cardíacos (pacemaker) ou desfibriladores implantados (ICD). Mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o implante e o íman.
4. Colocação em funcionamento
Ligar o tubo flexível
- Com uma serra, reduza o comprimento da tubuladura de saída de acordo com o diâmetro do seu tubo flexível (☒A).
- Aperte a tubuladura de saída na bomba (☒B).
- Ligue o seu tubo flexível à tubuladura de saída.

Recomendamos a fixação do tubo flexível com uma respetiva braçadeira
5. Operação

CUIDADO! Danos materiais.
A bomba não pode funcionar a seco.
Ligar a bomba
- Coloque a bomba no lago na posição mais horizontal possível, sobre uma superfície firme, de modo que a caixa do filtro esteja coberta por um mínimo de 20 cm de água. Tenha em atenção a profundidade máxima de imersão (consulte os dados técnicos).
- Ligue a ficha de rede à tomada de rede. Atenção: a bomba arranca imediatamente!
Desligar a bomba
- Desligue a ficha de rede da tomada de rede.
6. Manutenção

ATENÇÃO! Choque elétrico!
- Desligue a ficha de rede antes de quaisquer trabalhos de manutenção.

CUIDADO! Danos materiais.
As secções que se seguem descrevem os trabalhos de manutenção necessários para um funcionamento otimizado e sem avarias. Uma manutenção regular prolonga a vida útil e assegura o funcionamento da bomba durante um longo período de tempo.
Limpar a caixa do filtro
- Retire a bomba da água.
- Remova o tubo flexível da tubuladura de saída.
- Remova a tubuladura de saída.
- Abra a caixa do filtro, pressionando ambas as saliências de engate laterais em simultâneo (☒C1).
- Retire a tampa da caixa (☒C2).
- Retire a bomba para cima, removendo-a do fundo da caixa (☒D).
- Limpe a caixa do filtro com um jato de água.
- Volte a montar a bomba pela ordem inversa.

Aquando da montagem, certifique-se de que o cabo de rede passa corretamente pelo dispositivo antitração e pela abertura da caixa (☒E).
Limpar a bomba (2500/3500)
- Abra a caixa do filtro (☒C) e retire a bomba (☒D), consulte Limpar a caixa do filtro.
- Desaperte o anel de fecho ② da carcaça do motor ① (☒F).
- Com uma chave de fendas, levante uniforme e cuidadosamente a tampa da bomba ⑤ para a frente, para fora da carcaça do motor.
- Retire o rotor da bomba ④ da carcaça do motor.
- Volte a montar a bomba pela ordem inversa.
i
- Aquando da montagem, certifique-se de que as saliências na tampa da bomba engatam nos entalhes na carcaça do motor.
- Certifique-se de que o rotor da bomba está completamente montado com ambas as buchas do mancal ③ (☒F).
- Aquando da montagem, certifique-se de que o anel de fecho engata ligeiramente ao apertar.
- Abra a caixa do filtro (☒C) e retire a bomba (☒D), consulte Limpar a caixa do filtro.
- Remova os parafusos ③ (☒G/H).
- Bascule a tampa da bomba ② contra a carcaça do motor ①. Retire a tampa da bomba.
- Retire o rotor da bomba ⑤ da carcaça do motor.
- Retire o O-ring ④ da carcaça do motor.
- Volte a montar a bomba pela ordem inversa.
i
- Aquando da montagem, certifique-se de que as marcações no rotor da bomba e na carcaça do motor ficam sobrepostas.
7. Eliminação de avarias

ATENÇÃO! Choque elétrico!
- Desligue a ficha de rede antes de eliminar quaisquer avarias.
Avaria Possível causa Resolução
| A bomba não arranca | Falta de tensão de rede | ► Verifique a tensão de rede► Verifique o cabo de alimentação |
| A bomba não bombeia | A ficha de rede não está inserida | ► Ligue a ficha de rede à tomada de rede |
| A unidade de movimento está bloqueada | ► Limpe a bomba | |
| O disjuntor térmico está ativado 1. Desligue a ficha de rede e deixe a bomba arrefecer.2. Volte a ligar a ficha de rede depois de cerca de 1 hora. | ||
| A bomba não bombeia suficientemente | A caixa do filtro está suja ► Limpe a caixa do filtro | |
No caso de outras avarias, entre em contacto com a assistência técnica da EHEIM.
8. Colocação fora de serviço
Armazenamento e inverno

- Retire o aparelho do lago.
- Limpe o aparelho.
- Armazene o aparelho num local protegido contra geadas.

Armazene o aparelho num recipiente com água, a fim de evitar problemas de arranque na primavera. A ficha de rede não pode ficar submersa em água!
Eliminação

Na eliminação do aparelho, respeite as respetivas disposições legais aplicáveis. Informações sobre a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos na Comunidade Europeia:
No território da Comunidade Europeia, a eliminação de equipamentos elétricos é controlada através de regulamentos nacionais, que se baseiam no Diretiva da União Europeia 2012/19/UE relativamente a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Consequentemente, o aparelho não pode ser recolhido como resíduos domésticos ou urbanos. O aparelho pode ser entregue gratuitamente em centros de recolha ou de reciclagem municipais. A embalagem do produto é reciclável. Elimine a mesma de forma ecológica num ponto de reciclagem.
9. Dados técnicos
| FLOW 2500 3500 5000 6500 9000 12000 16000 | |||||||
| Tipo 7604 5110 5111 5112 5113 5114 5115 | |||||||
| Potência nominal 38 W 55 W 50 W 70 W 80 W | 110 W 160 W | ||||||
| Débito 2300 l/h 3200 l/h 4600 l/h | 6200 l/h 9200 l/h 11900 l/h | 15500 l/h | |||||
| Altura manométrica máx. 2,4 m | 2,9 m 3,1 m 3,6 m 3,6 m 4,0 m | m 4,5 m | |||||
| Profundidade de imersão máx. | 1 m | 1 m | 2 m | 2 m | 4 m | 4 m | |
| Dimensões (C × L × A) | 241 × 254 × 122 mm | 367 × 300 × 130 mm | |||||
| Comprimento do cabo | 10 m | ||||||
| Ligações de água | 1" - 114" | 1" - 114" - 112" | |||||
| Temperatura do fluido | 4°C – 35°C | ||||||
| Tensão de rede/frequência | 220 – 240 V/50 Hz | ||||||