D51823 - Grampeador DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D51823 DEWALT em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DEWALT D51823 - page 67
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : D51823

Categoria : Grampeador

Baixe as instruções para o seu Grampeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D51823 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D51823 da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR D51823 DEWALT

Parabéns! Escolheu uma ferramenta DEWALT. Muitos anos de experiência, um desenvolvimento contínuo de produtos e o espírito de inovação fi zeram da

EWALT um dos parceiros mais fi áveis para os utilizadores profi ssionais. Dados técnicos D51823 D51845 Pressão sonora (L

) dB(A) < 92 < 92 Potência sonora (L

) dB(A) < 105 < 105 Vibração m/s

Pressão de funcionamento recomendada bar 4,8 - 8,3 4,8 - 8,3 Pressão máx. de funcionamento bar 8,3 8,3 Consumo de ar por aplicação l 2,04 2,04 (a 6,9 bar) (a 6,9 bar) Modo de activação Activação Activação por contacto por contacto Ângulo do carregador 31° 20° Pregos tipo cabeça cabeça despontada redonda comprimento mm 50 - 90 50 - 90 diâmetro da haste mm 2,9 - 3,3 2,9 - 3,8 ângulo 31°-34° 20°-22° Peso kg 3,4 3,45

Este valor é um valor específi co da ferramenta e não representa a força exercida no sistema de mão-braço sempre que utilizar a ferramenta. A força exercida no sistema de mão-braço sempre que utiliza a ferramenta dependerá, por exemplo, da força do punho, da força de pressão de contacto, a direcção do trabalho, do ajuste da fonte de alimentação, do material e do suporte do material. Declaração CE de conformidade D51823/D51845 A DEWALT declara que estas ferramentas foram concebidas em conformidade com 98/37/EC, EN 792-13, EN 12549 & EN 12096. Para mais informações, quieira consultar a DEWALT no endereço abaixo ou a parte de trás do presente manual. Director Engineering and Product Development Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Alemanha Instruções de segurança Quando usar ferramentas, cumpra sempre os regulamentos de segurança aplicáveis no seu país para reduzir o risco de ferimentos. Leia as seguintes instruções de segurança antes de tentar utilizar este produto. Guarde estas instruções! Instruções gerais 1 Mantenha a área de trabalho arrumada As mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar ferimentos. 2 Cuide do ambiente da área de trabalho Não exponha ferramentas à humidade. Ilumine bem as áreas de trabalho. Não utilize ferramentas em presença de líquidos ou gases infl amáveis. 3 Mantenha as crianças afastadas Não deixe as crianças ou visitantes tocarem na ferramenta. As crianças com menos de 16 anos de idade devem ser vigiadas.68 PORTUGUÊS 4 Guarde as ferramentas que não estiverem a ser utilizadas Quando não forem utilizadas as ferramentas, estas devem guardadas num sítio seco, fechado à chave e fora do alcance das crianças. 5 Vista-se de maneira apropriada Não use vestuário largo nem jóias porque podem prender-se numa peça móvel. Quando se trabalha no exterior, é de aconselhar o uso de luvas de borracha e de calçado antiderrapante. Cubra o cabelo se tiver cabelo comprido. 6 Verifi que a sua posição Mantenha sempre o equilíbrio. 7 Esteja atento Dê atenção ao que vai fazendo. Trabalhe com precaução. Não utilize ferramentas quando estiver cansado. 8 Empregue as ferramentas apropriadas Neste manual indicam-se as aplicações da ferramenta. Não force pequenas ferramentas ou acessórios para fazer o trabalho duma ferramenta forte. A ferramenta trabalhará melhor e de uma maneira mais segura se for utilizada para o efeito indicado. AVISO O uso de qualquer acessório ou o uso da própria ferramenta, além do que é recomendado neste manual de instruções pode dar origem a risco de ferimento. 9 Cuide das suas ferramentas com atenção Para uma maior rentabilidade, mantenha as ferramentas sempre afi nadas e limpas. Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios. Mantenha os comandos secos, limpos e sem óleo ou gordura. 10 Verifi que as peças danifi cadas Antes de utilizar a ferramenta, verifi que cuidadosamente se esta apresenta sinais de danos de modo a assegurar um bom funcionamento e a obtenção do resultado desejado. Verifi que o bom alinhamento e fi xação das peças móveis e confi rme a ausência de ruptura das peças. Verifi que ainda se a montagem foi bem feita ou se existe qualquer outra condição que possa impedir que a ferramenta funcione bem. Mande consertar ou substituir os dispositivos de protecção ou outras peças danifi cadas conforme as instruções. 11 Mande consertar a sua ferramenta por um Centro de Assistência Técnica D EWALT Esta ferramenta está conforme às regulamentações de segurança que lhe dizem respeito. Para evitar qualquer perigo, a reparação de ferramentas deverá estar fi ca exclusivamente a cargo de técnicos qualifi cados. Instruções de segurança adicionais para pregadores pneumáticos

  • Utilize sempre óculos de protecção.
  • utilize sempre protecções auriculares.
  • Utilize pregos apenas do tipo especifi cado no manual.
  • Não utilize quaisquer apoios para a montagem da ferramenta a um suporte.
  • Nunca utilize a ferramente para qualquer outro fi m que não o especifi cado neste manual.
  • Antes de qualquer operação, verifi que se o mecanismo de segurança e o gatilho estão a funcionar correctamente e se todas as porcas e parafusos estão apertados.
  • Utilize engates rápidos para a ligação ao sistema de ar comprimido. O bocal não vedado deve ser colocadona ferramenta de forma a que nenhum ar comprimido permaneçaT na ferramenta depois de desligar.
  • Utilize sempre ar comprimido limpo. Não utilize oxigénio oi gases combustíveis como fonte de alimentação para esta ferramenta.
  • Utilize apenas esta ferramenta numa alimentação de ar onde a pressão máxima permitida da ferramenta não possa ser excedida em mais de 10%. No caso de pressões elevadas, deverão ser instaladas uma válvula de redução de pressão e uma válvula de segurança para baixa pressão na alimentação a ar comprimido.
  • utilize apenas tubos com um nível que exceda a pressão máxima de funcionamento da ferramenta.
  • Antes de deslocar a ferramenta, desligue-a do sistema de ar comprimido, especialmente em locais onde são utilizadas escadas ou qualquer apoio físico fora do habitual.
  • Desligue a ferramenta a alimentação a ar quando não estiver a ser utilizada.69 PORTUGUÊS
  • Evite enfraquecer ou danifi car a ferramenta, por exemplo: - perfurar ou gravar - efectuar alterações não autorizadas pelo fabricante - utilizá-la em peças feitas de material duro como o aço - deixar cair ou arrastá-la pelo chão - aplicar força excessiva de qualquer natureza
  • Não utilize o equipamento como um martelo.
  • Nunca aponte para si ou para qualquer pessoa qualquer pregador em funcionamento.
  • Durante a sua utilização, segure na ferramenta de forma a não causar quaisquer lesões na cabeça ou no corpo caso venha a ocorrer um retrocesso imprevisto devido a uma falha de energia ou a zonas duras dentro da peça.
  • Nunca accione o pregador num espaço livre.
  • Na área de trabalho, transporte a ferramenta para o local de trabalho utilizando apenas o manípulo e nunca com a mesma ligada.
  • Tenha em atenção as condições da área de trabalho. Os pregos podem penetrar em peças estreitas ou deslizar em cantos e extremidades da peça colocando, assim, as pessoas em risco.
  • Não coloque pregos perto da extremidade da peça.
  • Não coloque pregos na parte superior de outros pregos.
  • Utilize apenas peças sobresselentes especifi cadas pelo fabricante ou pelos seus agentes autorizados.
  • As reparações só devem ser efectuadas pelo fabricante ou por agentes autorizados tendo em conta a informação fornecida no manual e utilizando as ferramentas e equipamento adequados.
  • Não desmonte ou bloqueie quaisquer partes do pregador, como por exemplo, a junta de segurança.
  • Efectue a manutenção da ferramenta em intervalos regulares. Aparece o seguinte na ferramenta: Ferramenta pneumática com junta de ligação de segurança. Não utilize numa escada. Compatível com os ângulos dos pregos. Número máximo de pregos no carregador. Diâmetro do prego. Comprimento do prego. Pressão máx. de funcionamento. Tipo de prego: cabeça redonda. Tipo de prego: cabeça despontada. Verifi cação do conteúdo da embalagem A embalagem contém: 1 Pregador 1 Gatilho de accionamento sequencial 1 Par de óculos de protecção 1 Manual de instruções
  • Verifi que se a ferramenta, as peças ou os acessórios apresentam sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
  • Antes de utilizar a ferramenta, dedique o tempo necessário à leitura e compreensão deste manual. Descrição (fi g. A) O seu pregador D51823/D51845 foi concebido para pregar pregos em peças de madeira. 1 Interruptor de ligar/desligar 2 Bocal do ar 3 Lingueta de contacto 4 Carregador70 PORTUGUÊS Montagem e ajuste Selecção do gatilho Estas ferramentas são montadas com um gatilho de accionamento por impacto. Também está incluído um gatilho de accionamento sequencial. Para obter as defi nições de “accionamento por impacto” e “accionamento sequencial”, veja mais abaixo. - O gatilho cinzento com um pequeno prego impresso lateralmente é o gatilho de accionamento sequencial. A instalação deste kit faz com que a ferramenta funcione no modo de accionamento sequencial. - O gatilho preto com três pregos impressos lateralmente é o gatilho de accionamento por impacto. A instalação deste kit faz com que a ferramenta funcione no modo de accionamento por impacto. Remoção do gatilho (fi g. B)
  • Desligue o tubo de ar da ferramenta.
  • Remova todos os pregos do carregador.
  • Remova a ilhó de borracha (5) da extremidade da cavilha (6).
  • Remova o gatilho (7). Colocação do gatilho (fi g. B)
  • Seleccione o respectivo gatilho.
  • Introduza o gatilho na respectiva cavidade assegurando-se de que a mola do gatilho (8) fi ca correctamente colocada.
  • Assegure-se de que a guia da lingueta de contacto (9) é empurrada completamente para cima para que fi que nivelada com a estrutura da ferramenta e alinhada com os respectivos orifícios (10).
  • Introduza a cavilha (6) através da estrutura da ferramenta, a guia da lingueta de contacto e o gatilho.
  • Empurre a ilhó de borracha (5) para a extremidade da cavilha (6). Bocal do ar (fi g. A) Estas ferramentas têm uma rosca para tubos de 3/8" para o bocal do ar (2). A ferrameta está montada com um adaptador de 3/8" para 1/4" no fi m da tampa da extremidade.
  • Enrole a extremidade do macho com fi ta Tefl on para evitar fugas de ar.
  • Para instalar um encaixe de 1/4", aparafuse-o num adaptador de 3/8" para 1/4" na tampa da extremidade e aperte bem.
  • Para instalar um encaixe de 3/8", remova o adaptador de 3/8" para 1/4", caso exista. Screw the fi tting into the end cap and tighten fi rmly. Modo de emprego Cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis. Preparação da ferramenta (fi g. C)
  • Drene toda a condensação dos depósitos e tubos do compressor de ar.
  • Lubrifi que a ferramenta. Veja “Manutenção”.
  • Remova todos os pregos do carregador.
  • Bloqueie o empurrador do prego (11) na posição traseira.
  • Verifi que se a lingueta de contacto (3) e o empurrador do prego (11) se podem mover livremente. Não utilize a ferramenta caso a lingueta de contacto ou o empurrador do prego não puderem mover-se livremente.
  • Verifi que se a pressão da alimentação do ar está abaixo da pressão máxima recomendada de funcionamento.
  • Regule a pressão do ar até à pressão mínima recomendada de funcianamento. Nunca utilize uma ferramenta que tenha peças com fugas ou que estejam danifi cadas. Funcionamento em tempo frio Sempre que utilizar ferramentas a temperaturas extremamente baixas:
  • Mantenha a ferramenta o mais quente possível antes de a utilizar.
  • Ajuste a pressão so ar a um máximo de 5,5 bar.
  • Ligue o tubo do ar ao encaixe na ferramenta.
  • Coloque pregos no carregador como abaixo descrito.
  • Accione a ferramenta 5 ou 6 vezes numa tábua de madeira para lubrifi car os anéis.
  • Aumente a pressão do ar até ao nível de funcionamento normal.
  • Utilize a ferramenta normalmente. Funcionamento em tempo quente A ferramenta deve funcionar normalmente. Evite o calor directo da luz solar para evitar danos nos impactos, anéis e outras partes de borracha. Carregar a ferramenta (fi g. C) Desligue sempre a ferramenta da fonte de alimentação de ar antes de carregá-la com pregos.
  • Bloqueie o empurrador do prego (11) na posição traseira.
  • Seleccione um conjunto de pregos. Consulte “Especifi cações técnicas”.
  • Introduza o conjunto de pregos na ranhura de carregamento na parte superior do carregador.
  • Desbloqueie o empurrador de pregos puxando para trás e deslize cuidadosamente o empurrador d epregos paraa frente de forma a exercer pressão sobre os pregos. Ligar a ferramenta (fi g. D) Estas ferramemtas estão equipadas com uminterruptor de ligar/desligar (1). Quando rodado para a direita, este interruptor evita o funcionamento da ferramenta. Quando o interruptor é centrado, a ferramenta está completamente operacional. A ferramenta pode ser operada através de um de dois modos: modo de accionamento sequencial ou modo de accionamento por impacto. O gatilho instalado na ferramenta determina o modo de accionamento. Modo de accionamento sequencial O modo de accionamento sequencial é utilizado para pregar de forma intermitente sempre que é necessário ter algum cuidado e precisão na operação.
  • Coloque o gatilho cinzento como descrito acima.
  • Empurre a lingueta de contacto contra a superfície de trabalho.
  • Puxe o gatilho para accionar a ferramenta. Cada vez que puxar o gatilho pela lingueta de contacto empurrada contra a superfície de trabalho conduz um prego. Gatilho de accionamento por impacto Omodo de accionamento por impacto é utilizado para pregar pregos rapidamente em superfícies planas e estáveis.
  • Coloque o gatilho preto como descrito acima.
  • Para pregar um único prego: Opere a ferramenta como descrito no accionamento sequencial.
  • Para pregar vários pregos: Puxe primeiro o gatilho e, de seguida, empurre a lingueta de contacto várias vezes contra a superfície de trabalho. Não mantenha o gatilho premido quando a ferramenta não estiver a ser utilizada. Mantenha o interruptor de ligar/desligar da ferramenta rodado para a direita para evitar o accionamento acidental quando esta não estiver a ser utilizada. Bloqueio contra disparo a seco Para proteger a ferramenta de possíveis danos, estas ferramentas estão equipadas com um bloqueio contra disparo a seco. Este dispositivo evita que a ferramenta seja accionada quando o carregador estiver quase vazio. Quanto estiverem apenas 4 a 5 pregos no carregador e a ferramenta pare de funcionar, siga as instruções de carregamento de pregos. Consulte “Carregar a ferramenta”. Eliminar um prego encravado (fi g. E) Caso um prego fi que encravado na extremidade, sisga as seguintes instruções para o remover:
  • Desligue o tubo de ar da ferramenta.
  • Bloqueie o gatilho com o interruptor de ligar/desligar.
  • Remova todos os pregos do carregador.
  • Levante o trinco de came (12).72 PORTUGUÊS
  • Empurre segurando o trinco de came para dentro como mostrado pela seta (13) até que fi que exposta a parte estreita da cavilha do trinco (14).
  • Ao mesmo tempo, empurre o carregador (4) para trás como mostrado pela seta (15) para que o prego saia.
  • Remova o prego dobrado utilizando um alicate se necessário.
  • Se a lâmina de percussão estiver para baixo, empurre-a para cima utilizando uma chave de fendas.
  • Caso o prego não possa ser removido com o carregador na primeira paragem, remova o carregador totalmente da ferramenta. Isto pode ser efectuado segurando no trinco de came (12) fi rmemente para dentro enquanto puxa o carregador para trás até sair completamente da ferramenta.
  • Para voltar a colocar o carregador, introduza a cavilha do trinco (14) no suporte do carregador, alinhe a extremidade frontal do carregador com as pegas ponteagudas (16), empurre para dentro aravés do trinco de came (12) e coloque o carregador na ferramenta.
  • Empurre o carregador para a frente até à posição de fechado.
  • Carregue no trinco de came (12) até à posição de bloqueado.
  • Ligue o tubo do ar ao encaixe na ferramenta.
  • Coloque pregos no carregador. Consulte “Carregar a ferramenta”. Caso os pregos se encravem com frequência na extremidade ponteaguda, mande reparar a ferramenta num Centro de Assitência Técnica DEWALT. Defi nição da profundidade (fi g. F) Para reduzir o risco de ferimentos graves decorrentes de um accionamento inadvertido ao tentar regular a profundidade, deve SEMPRE:
  • Bloquear o gatilho na posição “OFF” (desligado).
  • Desligar a alimentação de ar.
  • Evitar o contacto com o gatilho durante as regulações. A profundidade até à qual os pregos são introduzidos pode ser regulada ao utilizar a roda de defi nição da profundidade na parte frontal da ferramenta.
  • Para diminuir a profundidade, pressione o botão de desbloqueio (17) para dentro. Deslize a lingueta de contacto (3) para baixo. Pressione o botão de bloqueio (18) para fi xar a lingueta de contacto.
  • Para aumentar a profundidade, pressione o botão de desbloqueio (17) para dentro. Deslize a lingueta de contacto (3) para cima na medida pretendida. Pressione o botão de bloqueio (18) para fi xar a lingueta de contacto. Gancho da correia/de travamento Estas ferramentas têm um gancho da correia/de travamento incorporado. O gancho pode ser rodado para ambos os lados da ferramenta e pode ser retirado quando não utilizado. Para remover o gancho da correia/de travamento:
  • Remova o tubo do ar ao encaixe na ferramenta.
  • Utilize um alicate ou uma chave para remover a porca do gancho da extremidade da tampa da ferramenta.
  • Remova o gancho, a anilha e a mola. Manutenção A sua ferramenta foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção. O funcionamento satisfatório contínuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta. Efectue diariamente as seguintes operações de manutenção: Lubrifi que a ferramemta com 10-15 gotas de óleo para ferramentas pneumáticas D EWALT
  • Introduza as gotas no bocal Drene toda a condensação dos depósitos e tubos do compressor de ar
  • Abra as válvulas de drenagem ou outras nos depósitos do compressor.
  • Drene toda a água acumulada nos tubos.73 PORTUGUÊS Limpe o carregador, o empurrador e o mecanismo da lingueta de contacto
  • Limpe com ar comprimido. Assegure-se de que todos os pregos na ferramenta estão apertados e sem danos.
  • Aperte os pregos soltos utilizando a ferramenta apropriada. Resolução de problemas Caso a ferramenta não funcione correctamente, siga as instruções abaixo. Caso não consiga resolver o prblema, contacte o Centro de Assistência Técnica. A ferramenta não funciona
  • Verifi que a alimentação do ar.
  • Se a temperatura for baixa, aqueça a ferramenta. A ferramenta tem pouca potência
  • Verifi que a alimentação do ar.
  • Verifi que a alimentação do ar.
  • Lubrifi que a ferramenta.
  • Limpe o carregador e a extremidade ponteaguda.
  • Verifi que se o trinco do carregador está a segurá- lo correctamente. Os pregos encravam na ferramenta
  • Aperte os parafusos da extremidade ponteaguda. Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva. Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal. Se, um dia, o produto D EWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade, não o elimine com o lixo doméstico. Disponibilize este produto para recolha selectiva. A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas. Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos, em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto. A D EWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos D EWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil. Para tirar partido deste serviço, devolva o produto a qualquer Centro de Assistência Técnica autorizado que proceda à respectiva recolha em nome da D EWALT. Poderá verificar a localização do Centro de Assistência mais próximo contactando a delegação

EWALT na morada indicada neste manual. Em alternativa, encontrará uma lista dos Centros de Assistência Técnica D EWALT e todas as informações sobre o nosso serviço pós-venda disponíveis na Internet em: www.2helpU.com. Ferramentas indesejadas e o ambiente Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistência Técnica DEWALT onde ela será eliminada de um modo seguro para o ambiente.74 GARANTIA

  • 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA • Se não estiver completamente satisfeito com a sua ferramenta DEWALT, contacte um Centro de Assistência Técnica D EWALT. Apresente a sua reclamação, juntamente com a máquina completa, bem como a factura de compra e ser-lhe á apresentada a melhor solução.
  • UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA • Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DEWALT, durante os 12 meses após a compra, entregue-a, sem encargos, num Centro de Assistência Técnica DEWALT. Deve apresentar uma prova da compra.
  • UM ANO DE GARANTIA • Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meses a partir da data da compra, garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:
  • O produto não tenha sido mal usado.
  • Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Técnica DEWALT.
  • Se apresente prova da data de compra. Para a localização do Centro de Assistência Técnica D EWALT mais próximo, queira consultar a parte de trás do presente manual. Em alternativa, encontrará uma lista de Centros de Assistência Técnica D EWALT e todas as informações sobre o nosso serviço pós-venda disponíveis na Internet em www.2helpU.com. PORTUGUÊS75 SUOMI