METABO KHA 18 LTX BL 40 - Martelo

KHA 18 LTX BL 40 - Martelo METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KHA 18 LTX BL 40 METABO em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice METABO KHA 18 LTX BL 40 - page 33
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : KHA 18 LTX BL 40

Categoria : Martelo

Baixe as instruções para o seu Martelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KHA 18 LTX BL 40 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KHA 18 LTX BL 40 da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR KHA 18 LTX BL 40 METABO

Manual original Declaramos, sob nossa responsabilidade: estes martelos sem fio, identificados por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver página 3. A máquina com os acessórios correspondentes, é adequada para trabalhar com brocas de percussão e escopros em betão, pedra e materiais similares, e com coroas de perfuração em tijolos e semelhantes. O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de uma utilização indevida. Deverá sempre respeitar as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas. Para a sua própria proteção e para proteção da sua ferramenta elétrica, respeite as partes do texto identificadas com este símbolo! AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. ATENÇÃO – Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e dados técnicos fornecidos juntamente com esta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas em seguida pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou lesões graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para consultas futuras. Quando entregar esta ferramenta elétrica a terceiros, faça-o sempre acompanhado destes documentos.

4.1 Indicações de segurança para todos os

trabalhos a) Use proteção auditiva. As influências de ruídos podem provocar a perda de audição. b) Utilize punhos suplementares, caso estes sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode provocar ferimentos. c) Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta de furação ou os parafusos possam atingir condutores de corrente ocultos, segure a ferramenta elétrica nas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico.

4.2 Indicações de segurança ao utilizar

brocas compridas com martelos rotativos a) Inicie o processo de furação sempre com rotações baixas e enquanto a ferramenta de furação estiver em contacto com a peça de trabalho. No caso de rotações mais elevadas, a broca poderá dobrar ligeiramente e provocar ferimentos, caso a mesma consiga rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho. b) Não exerça pressão excessiva e a pressão apenas deve ser exercida no sentido longitudinal em relação à ferramenta de furação. As brocas podem dobrar e através disso, quebrar ou provocar a perda de controlo e causar ferimentos.

4.3 Indicações de segurança adicionais

Trabalhar apenas com o punho adicional montado corretamente. Se a ferramenta acoplável encravar ou ficar presa, surgem forças elevadas. Segure a máquina sempre com ambas as mãos nos punhos previstos para o efeito, posicione-se de forma segura e concentre- se no trabalho. Use sempre equipamento de proteção pessoal e óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção pessoal, como a máscara antipoeiras, o calçado de segurança antiderrapante, as luvas de proteção, o capacete de segurança ou a proteção auditiva, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos. Certifique-se de que no local em que trabalha, não existem tubagens de corrente elétrica, água ou gás (por ex. com a ajuda de um aparelho detetor de metais). Trabalhar apenas com a ferramenta montada corretamente. Verificar o assentamento correto puxando na ferramenta. (É necessário conseguir deslocar a ferramenta alguns centímetros no sentido axial.) Ao trabalhar acima do nível do chão: certifique-se de que a área entre o chão e a altura de trabalho está livre. Após trabalhar não toque logo na ferramenta acoplável ou em peças próximas da ferramenta acoplável, uma vez que as mesmas podem estar extremamente quentes e provocar queimaduras na pele. Se o punho suplementar estiver danificado ou rachado deverá ser substituído. Não operar a máquina com o punho adicional danificado. Fixe a peça de trabalho contra deslize ou rotação (por ex. tensionando firmemente com braçadeiras de aparafusar).

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Indicações gerais de

4. Indicações especiais de

segurançaPORTUGUÊSpt

Remover a bateria da máquina antes de realizar qualquer ajuste, conversão, manutenção ou limpeza. Proteger as baterias de humidade! Não expor as baterias a fogo! Não utilizar baterias danificadas ou deformadas! Não abrir as baterias! Não tocar nem curto-circuitar os contactos das baterias! As baterias de iões de lítio danificadas podem verter um líquido ligeiramente ácido e inflamável! Caso as baterias vertam líquido e o mesmo entre em contacto com a pele, deverá lavar imediatamente com água abundante. Se o líquido das baterias entrar em contacto com os seus olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico! Retirar a bateria da máquina, caso a máquina esteja avariada. Lâmpada LED (1): não observar a irradiação LED diretamente com instrumentos óticos. ATENÇÃO Não olhar fixamente para a luz acesa. Transporte das baterias de iões de lítio: a expedição de baterias de iões de lítio deverá ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor para a expedição de baterias de iões de lítio. Se necessário, informe-se junto da sua empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada junto da Metabo. A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não apresente danos e esta não esteja a verter líquido. Para a expedição, retirar a bateria da máquina. Proteger os contactos contra curto- circuito (por exemplo, isolar com fita adesiva). Reduzir os níveis de pó: AVISO - Determinadas poeiras, que são geradas ao lixar com folha de lixa, serrar, lixar, furar e ao executar outros trabalhos, contém químicos conhecidos por causar cancro, malformações congénitas ou outros problemas reprodutivos. Alguns exemplos destes químicos são: - chumbo de tintas à base de chumbo, - pó mineral de pedras de paredes, cimento e outros materiais de alvenaria, e - arsénio e cromados de madeiras tratadas quimicamente. O risco para si, proveniente desta sobrecarga, varia consoante o número de vezes que executa este tipo de trabalho. Para reduzir o efeito destes químicos em relação a si: trabalhe numa área bem ventilada e use sempre equipamento de proteção autorizado, como por ex. máscaras antipoeiras que tenham sido desenvolvidas especialmente para filtrar partículas microscópicas. Isto aplica-se igualmente a poeiras de outros materiais, como por ex. determinados tipos de madeiras (como pó de carvalho ou faia), metais e amianto. Outras doenças conhecidas são por ex. reações alérgicas e doenças respiratórias. Não deixe que o pó entre em contacto com o seu corpo. Respeite as diretivas e as normas nacionais (por ex. disposições relativas à segurança no trabalho, eliminação) aplicáveis para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização. Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações. Utilize acessórios apropriados para trabalhos especiais. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente. Utilize um aspirador de pó adequado. Reduza os níveis de pó: - direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si e das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado, - montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar, - arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó. - Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando. Ver página 2. 1 Lâmpada LED: (luz de trabalho) 2 Punho adicional 3 Parafuso de orelhas (para ajustar o limitador da profundidade de furação) 4 Limitador da profundidade de furação 5 Capa de proteção contra pó 6 Bloqueio da ferramenta 7 Ilhó metálico (para proteção contra quedas) 8 Botão selecionador 9 Metabo VibraTech (MVT) 10 Botão para funcionamento contínuo (apenas no modo de funcionamento de demolição) 11 Punho 12 Gatilho 13 Botão para intensidade de impacto reduzida (para trabalhos em material macio) 14 Botão para desbloqueio da bateria 15 Bateria * 16 Botão do indicador de capacidade * 17 Indicador de capacidade e de sinalização *

  • consoante o equipamento

6.1 Montagem do punho adicional

Por motivos de segurança, utilize sempre o punho adicional (2) juntamente fornecido. Soltar o anel de aperto, rodando o punho adicional (2) para a esquerda. O punho adicional poderá ser

6. Colocação em funcionamentoPORTUGUÊS pt

montado com o ângulo pretendido. Apertar firmemente o punho adicional.

Antes de utilizar, carregar a bateria (15). Recarregar a bateria em caso de perda de rendimento. Poderá encontrar instruções sobre o carregamento da bateria no manual de instruções do carregador Metabo. As baterias possuem um indicador de capacidade e de sinalização (17) (consoante o equipamento): - Prima a tecla (16) e o estado de carga será indicado através das lâmpadas LED. - Assim que uma lâmpada LED piscar, significa que a bateria está quase descarregada e terá que ser recarregada.

6.3 Retirar, inserir a bateria

Retirar: Pressionar a tecla para desbloqueio da bateria (14) e retirar a bateria (15). Colocar: inserir a bateria (15) até engatar.

7.1 Regulação do limitador da profundidade

de furação Soltar o parafuso de orelhas (3). Ajustar o limitador da profundidade de furação (4) para a profundidade de furação pretendida. Voltar a apertar firmemente o parafuso de orelhas (3).

7.2 Montar a ferramenta, retirar

Antes de montar, limpar o encabadouro da ferramenta com a massa especial juntamente fornecida (como acessório: n.º de pedido 6.31800)! Utilizar apenas ferramentas SDS-max! A capa de proteção contra pó (5) evita a infiltração de serradura durante o funcionamento. Ao inserir a ferramenta, tenha cuidado para não danificar a capa de proteção contra pó (5). Montar a ferramenta: Ao inserir a ferramenta, manter o bloqueio da ferramenta (6) na posição dianteira. rodar a ferramenta e inserir até engatar. A ferramenta está bloqueada. Verificar o assentamento correto puxando na ferramenta. (É necessário conseguir deslocar a ferramenta alguns centímetros no sentido axial.) Retirar a ferramenta: Puxar o bloqueio da ferramenta (6) para trás no sentido da seta (a) e retirar a ferramenta (b). Ver página 3.

7.3 Ajustar o modo de funcionamento e a

posição do escopro Evitar movimentações de alavanca na máquina com o escopro colocado. Acionar o botão selecionador (8) apenas com o motor imobilizado. Ao rodar o botão selecionador (8) é possível selecionado o modo de funcionamento pretendido. Furar com percussão Demolir Posição para rodar o escopro para a posição pretendida. Ajustar a posição do escopro: o escopro pode ser bloqueado em diversas posições. - Montar o escopro. - Rodar o botão selecionador (8) para a posição intermédia . - Rodar o escopro até o mesmo se encontrar na posição pretendida. - Rodar o botão selecionador (8) para a posição . - Rodar o escopro até este engatar. Com o escopro inserido, utilizar a máquina exclusivamente no modo de funcionamento para demolir .

7.4 Ajustar a intensidade de impacto

Ao pressionar o botão (13) poderá alterar a intensidade de impacto e as rotações) (no entanto não a alterar enquanto o motor estiver a funcionar). Botão (13) aceso: intensidade de impacto reduzida, rotações reduzidas (aprox. 70%) Botão (13) não acende: intensidade de impacto máxima, rotações elevadas (100%) O ajuste correto é uma questão de prática. Exemplo: para tratar materiais macios e porosos ou se for necessário restringir a demolição deverá trabalhar com "intensidade de impacto reduzida. Para tratar materiais mais duros utilize o ajuste "intensidade de impacto máxima".

Ligação momentânea: Para ligar a máquina, pressionar o gatilho (12). É possível mudar as rotações premindo o gatilho. para desligar soltar o gatilho (12). Funcionamento contínuo (apenas no modo de funcionamento de demolição ): Para o funcionamento contínuo (apenas no modo de funcionamento de demolição ) é possível ligar a máquina pressionando o botão (10). Para desligar, voltar a pressionar o botão (10). No funcionamento contínuo, a máquina continua a trabalhar mesmo se for arrancada da mão. Por este motivo, deverá segurar a máquina sempre com ambas as mãos nos punhos previstos, posicionar-se de forma segura e concentrar-se no trabalho.

7.6 Metabo VibraTech (MVT)

Para trabalhar com vibrações reduzidas e através disso, proporcionar uma forma de trabalhar protetora para as articulações.

7. UtilizaçãoPORTUGUÊSpt

Não pressionar levemente, nem fortemente a máquina no punho traseiro. Na posição central (9) as vibrações são reduzidas mais eficazmente.

7.7 Ilhó metálico para proteção contra

quedas O ilhó metálico (7) destina-se para a montagem de um cinto de fixação de ferramentas original da Metabo apropriado. Antes de cada utilização, verificar se o ilhó metálico apresenta danos. Ler e respeitar o manual de instruções do cinto de fixação de ferramentas! Após qualquer queda deverá solicitar a verificação da máquina por parte de um técnico qualificado, para determinar se esta apresenta danos e se necessário, repará-la. Aspirar bem a ferramenta elétrica regularmente e frequentemente em todas as ranhuras de ar ou soprar com ar seco. Antes disso, desligue a ferramenta elétrica da alimentação de corrente usando óculos de proteção e máscara antipoeiras. Uma capa de proteção contra pó (5) danificada deverá ser substituída imediatamente. Para substituir a capa de proteção contra pó (5), deslocar o bloqueio da ferramenta (6) para trás. Segurar na capa de proteção contra pó e retirar para a frente com força de forma inclinada. Encostar a capa de proteção contra pó nova inclinada sobre o veio e pressionar com força. Remover ocasionalmente a bateria e limpar a área de contacto da bateria e da máquina com um pano seco para remover a serradura. Desativação de segurança Metabo: a máquina foi DESLIGADA automaticamente. A máquina é desligada em caso de redução repentina das rotações (como por ex. no caso de um bloqueio repentino ou de um contragolpe). Desligar a máquina no gatilho (12). Em seguida, voltar a ligar e continuar a trabalhar normalmente. Evite bloqueios adicionais. Utilize apenas baterias e acessórios originais Metabo ou CAS (Cordless Alliance System). Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados caraterísticos indicados neste manual de instruções. Montar os acessórios de forma segura. Para utilizar a máquina num suporte: fixar a máquina de forma segura. A perda de controlo pode provocar ferimentos. Carregadores: ASC Ultra, ASC 30-36, ASC 145 DUO, etc. Baterias de diversas capacidades. Compre apenas baterias com a tensão adequada para a sua ferramenta elétrica. Nota: Recomendamos a utilização de baterias LiHD no mínimo com 5,5 Ah. N.º de pedido: 5,5 Ah 6.25368 (LiHD) N.º de pedido: 8,0 Ah 6.25369 (LiHD) N.º de pedido: 10,0 Ah 6.25549 (LiHD) etc. Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo. As reparações em ferramentas elétricas apenas devem ser efetuadas por eletricistas! Caso as ferramentas elétricas Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Consulte os endereços em www.metabo.com Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios. Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as diretivas do seu município. Encontrará indicações adicionais em www.metabo.com na área da assistência. Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/UE sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em sepa- rado e entregues a uma reciclagem ecologica- mente correta. Não atirar as baterias para a água. Antes de eliminar a bateria, descarregue-a na ferra- menta elétrica. Proteger os contactos contra curto- -circuito (por exemplo, isolar com fita adesiva). Explicações sobre os dados na página 3. Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico. U =Tensão da bateria

=Diâmetro de perfuração máx. em betão com brocas de percussão

=Diâmetro de perfuração máx. em betão com coroas de perfuração de percussão

max =Número máximo de impactos W =Energia por golpe C =Número das posições do escopro m =Peso sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 62841. Temperatura ambiente admissível durante o funcionamento:

8. Limpeza, manutenção

9. Eliminação de avarias

12. Proteção do ambiente

-20 °C até 50 °C (potência limitada no caso de temperaturas abaixo dos 0 °C). Temperatura ambiente permitida em caso de armazenamento: 0 °C até 30 °C. Corrente contínua Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos). Valores da emissão Estes valores possibilitam a avaliação de emissões da ferramenta elétrica e a comparação com diversas ferramentas elétricas. Consoante as condições de utilização, o estado da ferramenta elétrica ou das ferramentas acopláveis, a sobrecarga efetiva poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deverá ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores sobrecargas. Com base nos respetivos valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de proteção para o utilizador, por ex. medidas a nível de organização. Valor total de vibrações (soma vetorial de três direções) determinado de acordo com a EN 62841:

h, HD =Valor da emissão de vibrações (furar com percussão em betão)

h, Cheq =Valor da emissão de vibrações (demolir)

h,HD/Cheq = Insegurança (vibração) Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:

= Nível de potência sonora

= Insegurança Valores medidos determinados de acordo com a EN 62841.

WA(M) =Nível de potência sonora medido de acordo com a 2000/14/CE

WA(G) =Nível de potência sonora garantido conforme 2000/14/CE Durante o trabalho, o nível de ruído pode exceder os 80 dB(A). Usar proteção auditiva!SVENSKAsv