Armada 25 - Monitor HYPERX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Armada 25 HYPERX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Armada 25 HYPERX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Armada 25 - HYPERX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Armada 25 da marca HYPERX.
MANUAL DE UTILIZADOR Armada 25 HYPERX
Primeiros Passos 5
Informações importantes de segurarca 5
Conheca seu monitor. 6
Components. 6
Localização do número de série e do número do produits. 8
Instalacao do monitor 9
Uso do grampo em C. 9
Uso do suporte com anilhas 9
Fixação do pesço e do braço de montagem 11
Ajuste da tensao. 14
Conexão e roteamento dos cabos 15
Ajuste do monitor. 16
Ligar o monitor. 17
Politica de marca d'água e retenção de imagem da HyperX 18
Montagem de variedos monitores 18
Configurações de montagem de monitores 21
Uso do monitor 22
Download de software 22
Uso do Menu na Tela (OSD) 22
Status do modo de exibicao 23
Uso do Modo de Suspensao Automática. 24
Solucao de problemas 24
Solucao de problemas comuns 24
Monitor gamer HyperX Armada 25 FHD 25
Bloqueio dos botões 26
Duvidas ou problemas de configuração? 26
Manutenção do monitor 26
Instruções de manutenção 27
Limpeza do monitor 28
Expedição do monitor 28
Especificações tíncicas 29
Monitor gamer HyperX Armada 25 FHD 29
Resoluções de exibicao predefinidas 31
HyperX e o logotipo HyperX são MARCAS comércios ou MARCAS comércios registradas da HP Development Co. nos EUA e/ou em outros paises. Todas as MARCAS comércios e MARCAS comércios registradas são propriedade de seures respectivos propriétários.
As informações contidas neste documento está sujeitas a alteracoes sem avis prévio. As únicas garantias para produits e serviços da HP são aquelas estabelecidas nas declarações expressas de garantia que os acompanham. Nada contaço;neste documento deve ser interpretado como uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissiones ou erros técnicos ou editoriaisquirycontidos.
Aviso sobre o produto
Este guia descreve recursos comuns à maior dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis no seu produit.
Primeira edicao: junho de 2022
Número de peça do documento: N22234-201
Primeiros Passos
Informações importantes de segurarca
Com o monitor, é fornecido um cabo de alimentação. Se utilizes other cabo, use somente uma fonte de alimentação e uma conexão apropriadas para este monitor. Para obter informações sobre o Conjunto do cabo de alimentação adequado para o uso com o monitor, consulte os Avisos sobre o produits fornecidos na Internet em: http://wwwHp.com/go/regulatory.
ADVERTÉNCIA! Para reduzir o risco deCHOque elétrico ou danos ao equipamento:
- Conecte o cabo de alimentacao a uma tomada de CAcido acesso soit sempre fácil.
- Se o cabo de alimentacao tiver um conector de tres pinos, conecte-o a uma tomada de tres pinos aterrada.
- Desconecte a alimentacao do computador retirando o cabo da tomada de CA. Ao desconectao o cabo de alimentacao da tomada de CA, segure-o pelo plugged.
Para sua segurar, não colque nada sobre fios ou cabos de alimentação. Tenha o cuidado de direcionar todos os cabos e fios connectados ao monitor de modo que ninguém possa pisa-los, puxá-los, agarra-los ou tropeçar neles.
Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Guía de Segurarca e Conforto disponible na Internet em https://hyperx. gg/ergo. Ele descreve a configuração adequada da estação de trabalho e os hábitos de postura, sauáde e trabalho corretos para pessoas de computadores. O Guía de Segurarca e Conforto también contentem informações importantes sobre segurarcaétrica e mecanica.
IMPORTANTE: Para a proteção do monitor e do computador, conecte todos os cabos de alimentação do computador e seu periféricos (como monitor, impressora ou scanner) a um disposítivo de proteção contra picos de energia, como um FILTER de linha ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
Nem todos os filtros de LINHA Oferecem protecao contra picos de energia; o filtro de LINHA precisa estarespecificamente identificado com esta propriedade. Utilize um filtro de LINHA cujo fabricante ofereçauma politica de dessarcimento por danos, de forma que você possa substituir seu equipamento sehouver falha na protecao contra picos de energia.
Utilize moveris apropriados e de dimensoes adequadas projetados para acomodar corretamente seu monitor.
ADVERTÉNCIA! Monitores incorrettamente colocados sobre comodas, estantes de livros, prateleiras, escrivaninhas, alto-falantes, báus ou carrinhos podem cair e provocar lesões pessoas.
ADVERTÉNCIA! Risco de estabilitadé: O dispositovo pode cair, causando lesões pessoas graves ou morte. Para evacar lesões, prenda o monitor firmamente ao chão ou à parede de acordo com as instruções de instalação.
ADVERTÉNCIA! Este equipamento não é adequado para o uso em locais quando é provavel a Presence de crianças.
OBSERVACAO: Este produit se destina a fins de entretenimento. Leve em conta a possibidade de posicaoar o monitor em um ambiente com luminosidade controda para evaporar interferencias da luz ambiente e de superficies brillantes que possam causar reflexos incomodos naanela.
Conheça seu monitor
Components

- Luz de alimentacao
- Botão liga/deslga
- Controle em joystick

- Conectar de alimentacao
- Portas HDMI 2.0 (2)
- Conector DisplayPort 1.4
- Slot para cabo de segurarca
Localização do número de série e do número do produits
Dependendo do produit, o número de série e o número do produits está localizados em uma etiqueta na parte quando o monitor ou em uma etiqueta embaixo do pailen frontal do monitor. Esses números podem ser necessários se você entra em conta com a HyperX para obter suporte.

Instalacao do monitor
Uso do grampo em C

Uso do suporte com anilhas
- Se houver um grampo em C instalado no suporte, use uma chave de fenda para remover o grampo em C.

- Faça um furo na mesa para a haste de montagem das anilhas.

- Fixe o suporte com anilhas na haste (1) usingo os quatre parafusos (2) e uma chave Allen de 3 mm.

- Fixe o suporte na mesa.

Fixação do pesço e do braço de montagem
- Gire a trava para baixo, para a posicao destravada (1). Ajuste a ultura do batente para cima ou para baixo na hora (2) e, em seguida, returne a trava para a posicao travada.

- Fixe o pescoço na hora (1) e aperte o parafuso (2).

- Fixe o braço de montagem no monitor usingo a placadesengate rapiido ou a placademontagem VESA.

- Fixe o Conjunto do monitor e do braço no pescoço (1) e aperte o parafuso (2).

Ajuste da tensão
- Ajuste a tensão na extremidade do braço usingo a chave Allen de 3 mm.

- Ajuste a tensão na extremidade do braço usingo a chave Allen de 5 mm.

Conexão e roteamento dos cabos
Conecte um cabo de sinal (HDMI ou DP) e um cabo de alimentacao acos connectores na parte traseira do monitor e passe os cabos pelosystema de gerenciamento de cabos. Em seguida, conecte o cabo de sinal ao dispositivo de origem (computador ou systema de jog) e o cabo de alimentacao a uma tomada eletrica.

Ajuste do monitor
- Ajuste a alta vertical do monitor.

- Ajuste a posicao horizontal do monitor.

- Ajuste a inclinação do monitor.

Ligar o monitor
Use o botão liga/des Liga (1) para ligar o monitor e o controle em joystick (2) para fazer os ajustes necessários naanela.

Política de marca d'água e retenção de imagem da HyperX
Alguns monitores foram desenvívados com a Tecnologia deanela IPS (In-Plane Switching), que Oferece ângulos de visualização em modo ultrawide e uma qualida de avançada de imagem. Embora está apropriadna para muitos aplicativos, esta Tecnologia deanela não é adequada para imagens estáticas, estacionárias ou fixas por longos periodos de tempo, a menos que se utilizem protetores deanela. Entre os aplicativos com imagens estáticas, pode estar os de vigilência com camera, videogames, logomarcas e modelos. As imagens estáticas podem causar danos de retenção de imagem, com um efeito parecido com manchas ou MARCAS d'água naanela do monitor.
Os danos provocados por retençao de imagem em monitores realizados 24 horas por dia nao são cobertos pela garantia HP. Para evitar danos de retençao de imagem, sempre desligue o monitor quando ele nao estiver em uso, ou use as configurações de gerenciamento de energia, se suportadas no seu computador, para desligar o monitor quando o computador estiver ocioso.
Montagem de variedos monitores
Para montar various monitores em umaunjica hasta de montagem, é necessario adquirir o HyperX Armada Gaming Mount Addon.

Use os quatro orificios de montagem VESA na parte traseira do monitor para prender o BRAço na parte traseira do monitor com os quatro parafusos.

- Fixe o braço complementar no pesço (1) e aperte o parafuso (2).

- Fixe o braço na parte traseira do monitor (1) instalando os quatro parafusos (2).

- Fixe o Conjunto do braço e do monitor na haste (1) e aperte o parafuso (2).

Configurações de montagem de monitores
Você pode montar deinous a quatro monitores na hora em不同类型 configurações. Ao montar mais de um monitor em uma hora, você pode usar o grampo em C ou o suporte com anilhas.



Uso do monitor
Download de software
Baixe o software NGENUITY em: hyperx.gg/ngenuity.

Uso do Menu na Tela (OSD)
É possével ajustar o monitor para atender às suas preferências. Use o Menu na Tela (OSD) para personalizar os recursos de exibuição do seu monitor.
Para acessar o Menu na Tela (OSD) e fazer ajustes, use o controle em joystick na parte traseira do monitor.
Para acessar o Menu na Tela (OSD) e fazer ajustes:
- Se o monitor ainda não estiver ligado, pressione o botão liga/deslga para liga-lo.
- Pressione o centro do botao do joystick na parte traseira do monitor.
- Use o botao do joystick para navegar, selecionar e ajustar as opcaoes do menu. Os textos dos botoes na tela variam de acordo com o menu ou submenu ativo.
Aabela a seguir relacion possivelis selecao de menu do Menu na Tela (ODS) principal. Ela inclui descrições de cada configuraçao e seuis impactos na aparência ou no desempenho do monitor.
| Menu principal | Descrição |
| Jogo | Seleciona e ajusta preferências de蹼 como o Adaptive-Sync, o tempo de responça, a taxa de quadros, a mira e o alinhamento multi-monitor. |
| Cor | Seleciona e ajusta a cor daanela. |
| Imagem | Ajusta a imagem naanela. |
| Entrada | Seleciona o sinal da entrada de video (DisplayPort ou HDMI). |
| Energia | Ajusta as configurações de energia. |
| Menu | Ajusta o Menu na Tela (OSD) e os 控les dos botões de funcao. |
| Configurações | Ajusta as configurações de acessibilidade. |
| Informações | Seleciona e exibe informações importantes sobre o monitor. |
| Sair | Sai do Menu na Tela (OSD). |
Status do modo de exibicao
Quando o monitor é ligado, a mensagem de status minha o modo de exibicao. O modo de exibicao maissem e exibido quando a entrada de videoe é alterada.
O modo de exibicao atual é comoado na janela do menu Informacoes e na parte inferior do menu principal do Menu na Tela (OSD), na area da barra de status. Os modo de operacao variam de um Modelo para除外.
Para ativar o modo Adaptive-Sync:
Pressione o centro do controle em joystick para Abrir o Menu na Tela (OSD).
- N o Menu na Tela (OSD), selezione Jogos.
- Selecione Adaptive-Sync e, em seguida, Ligado.
OBSERVACAO: A configuraçao padrão de menu do Adaptive-Sync é ligado.
Uso do Modelo de Suspensorão Automática
O monitor dispõe de um recurso de economia de energia denominado Mode de Suspension Automática, que é um estado de alimentação reduzida.Esta seção descreve como ativar ou fazer o Modelo de Suspension Automática no monitor.
Se o Modelo de Suspensorão Automática estiver ativado (ativado por padrão), o monitor entra em um estado de alimentação reduzida quando o computador envia sinais de boaço consumo de energia (ausência dos sinais de sincronização horizontal ou vertical).
Ao entrada ntheste estado de alimentacao reduzida (Modo de Suspension Automática),a tela do monitor fica em branco, a retroiluminação é desligada e a luz de alimentacao fica ambar. Neste estado de alimentacao reduzida, o monitor consome menos de 0,5 W de energia. O monitor desperta do Modo de Suspension Automática quando o computador envia um sinal ativo ao monitor (por exemple, quando você ativa o mouse ou o teclado).
Para desativar o Modo de Suspensorão Automática no Menu na Tela (OSD):
- Pressione o botão Menu para Abrir o Menu na Tela (OSD).
- No Menu na Tela (OSD), selezione Energia.
- SeLECTIONE Modo de suspensao automatica e, em seguida, Desligado.
Solução de problemas
Se o monitor não estiver的功能任何,você pode encontrar resolver o problema seguido as instruções estação.
Solução de problemas comuns
Aabela a seguir relaciona possivel problemas, a possivel causa de cada um deles e as soluções recomendadas.
Monitor gamer HyperX Armada 25 FHD
| Problema | Possível causa | Solução |
| Aanela está em branco ou o video está pescando. | O cabo de alimentação está desconnectado. | Conecte o cabo de alimentação. |
| O monitor está desligado. | Pressione o botão liga/desliga. | |
| O cabo de video está connectado incorretamente. | Conecte o cabo de video corretramente. | |
| Abra o Menu na Tela (OSD) e selecione o menu Entrada.Configura a Troca Automática da Entrada em Desligado e seleciona a entrada manualmente. ou Substitua a placá de video ou conecte o cabo de video a uma das fontes de video integradas do computador. | ||
| A imagem está embaçada, sem nitidez ou muito escura. | A configuração de brilho está baixa demais. | Abra o Menu na Tela (OSD) e selecione Cor para fazer a escalade brilho conforme necessário. |
| Aanela exibe a mensagem "Verificar cabo de video". | O cabo de video do monitor está disconnectado. | Conecte o cabo de sinal de video apropriaderno Computador e o monitor. Mantenha o computador desligado ao connectar o cabo de video. |
| Aanela exibe a mensagem "Sinal de entrada fora dos limites". | A resolução e/ou a taxa de atualização do video está ajustadas em um valor mais alto do que o monitor pode supoptar. | Alterere as configurações para um definição suportada. |
| O monitor não entra no estado de suspência de boaçoconsumo. | O controle de economia de energia do monitor está desativado. | Abra o Menu na Tela (OSD), seleciona Energia e, em seguida, Modelo de suspensão automatística, e então defina a suspensão automatística em Ligado. |
| É exibida a mensagem "Menu na Tela (OSD)bloqueado". | O recurso de Bloqueio do Menu na Tela (OSD) do monitor está ativado. | Pressione e secure o centro do botão do controle em joystick por 10 segundos para desativar a função de Bloqueio do Menu na Tela (OSD). |
| É exibida a mensagem "Botão liga/desligabloqueado". | O recurso de Bloqueio do Botão Liga/Desliga do monitor está ativado. | Pressione e secure o botão liga/desliga por 10 segundos para desbloquear a função do botão liga/desliga. |
Bloqueio dos botões
A funcão debloqueio dos botõesso está disponible se o monitor estiver ligado,se for exibido um sinal ativo e se o Menu na Tela (OSD) estiver fechado. Ao pressionar e segurar por 10 segundos o botão liga/desliga ou o botão Menu, o botão em questione é desativado. É possivel reativar o botão pressionando-o por outros 10段时间.
Dúvidas ou problemas de configuração?
Entre em contaço a equipe de suporte da HyperX em: hyperx.gg/support.
Manutenção do monitor
Se mantido adequamente, seu monitor pode functionar por muitos anos. Estas instruções foramecem medidas que podem ser tomadas para se manter o monitor nas suas melhores condições.
Instruções de manutenção
Para melhorar o desempenho e prolongar a vidautildo monitor, siga as instruçõesabaixo.
- Não abra o gabinete do monitor nem tente fazer você mesmo a assistência deste produits. Ajuste semente os 控les descriços nas instruções operadores. Se o monitor não estiver funcionalmente adequamente ou tiver sofrido algo um dano ou quede, entre em conta com o distribuidor, revendedor ou fornecedor de serviços autorizado HP.
- U se semente fontes de alimentacao e conexoes adequadas para esse monitor, conforme indicado na etiqueta ou na placar traseira do monitor.
- A sseguire-se de que a corrente nominal total dos produits connectados à tomada não exceedas espécificações de corrente da tomada de CA e que a corrente nominal total dos produitsconectados ao cabo não exceeda a classificação nominal do cabo. Verifique a etiqueta de energia a para determinar a corrente nominal em ampères (AMPS ou A) de cada disposicao.
- I nstale o monitor perto de unaTomada de fácil acceso. Desconecte o monitor segurando o pluguem firmamente e tirando-o da tomada. Nunca desconnecte o monitor puxando pelo cabo.
- Desligue o monitor quando não estiver em uso e use um programa de proteção deanela. Isso pode augmentar consideravelmente a vidautildo monitor. OBSERVACAO: A retencao de imagem no monitor não está coberta pela garantia HP.
- N unconca bloqueie os slots e aberturas do gabinete nem insira objetos neles. Essas abertas, fornecem ventilacao.
- N ao derrube o monitor nem o posicione em superficies instaveis.
- N não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Não pise no cabo de alimentação.
- O monitoruve ser mantido em um ambiente bem ventilado, longe da luz, do calor e da umidade em excesso.
Limpeza do monitor
Siga estas instruções para limpar o monitor quando necessário.
- Deslique o monitor e desconnecte o cabo de alimentacao da tomada de CA.
- Desconecte todos os dispositivos externos.
- Remova o pó do monitor limpando a tela e o gabinete com um pano antiestálico limpo e macio.
- Para situacoes de limpeza mais difices, use uma mistura de 50/50 de agua e alcool isopropílico.
IMPORTANTE: Não useiros de limpeza que contenham materiais à base de petróleo, como benzeno, tiner ou qualquer substancia volátil, para limpar a tela ou o gabinete do monitor. Esse produits químicos podem danificar o monitor.
IMPORTANTE: Pulverize o produto de limpeza em um pano e use o pano úmido para limpar suavamente a superficie daanela. Nunca pulverize o produits de limpeza diretamente na superficie daanela. Ele pode escorrer porTRS do paine frontal e danificar os componentes eletrônicos. O pano deve estar úmido, mas não encharcado. A entrada de água pelas aberturas de ventilação ou por outros pontos de acesso pode causar danos ao monitor. Deixe o monitor segar naturalmente antes de usar.
- Depois de remover a sujeira e os resíduos, você también pode limpar as superfícies com um desinfetante. A Organização Mundial de Saúde (OMS) recomenda a limpeza de superfícies, seguida da sua desinfecção, como pratica recomendada para fazer a propagatedade de doencas respiratórios virais e bacteriias nocivas. Como desinfetante em conformidade com as diretrizes de limpeza da HP, pode ser usada uma solução alcoólica composta por 70% de alcool isopropílico e 30% deágua. Esta solução también é conheça como alcool de limpeza e é vendida na maior das lojas.
Expedicao do monitor
Guarde a caixa original em um local seguro. Você pode precisar dela mais tarde ao fazer uma mudança ou expeditor o monitor.
Especificações tíncicas
Monitor gamer HyperX Armada 25 FHD
| Especialização | Descrição | |
| Tamanho do monitor | 62,2 cm | 24,5 pol. |
| Tipo de monitor | IPS | |
| Tipo de painei | 3 lados sem bordas | |
| Resolução nativa | FHD 1920 x 1080 | |
| Resolução Tmaxima | FHD 1920 x 1080 a 240 Hz | |
| Faixa Largesta da taxa de atualização | 240 Hz | |
| Tecnologia de taxa de atualização variavel | G-SYNC Compatible | |
| Taxa de atualização variavel | 48 - 240 Hz | |
| Ângulo de exibiência | 178° | |
| Taxa de proporcão | 16:9 | |
| Razão de contraste | 1000:1 | |
| Brilho | 400 nits | |
| Tempo máximo de resposta | 1 ms GtG (com OD) | |
| Gama de cores | sRGB 99% | |
| Profundidade de cor | 8 bits | |
| Entradas | DisplayPort 1.4 (1)HDMI 2.0 (2) | |
| Fonte de alimentação | 100-240 VCA 50/60 Hz | |
| Consumo de energia – maior | 45 W | |
| Consumo de energia – típico | 22 W | |
| Cabos | Cabo DisplayPort 1.4 vermelho HyperX (1)Cabo HDMI 2.0 preto (1)Cabo de alimentação (1) | |
| Especificação | Descrição | |
| Acessórios | Suporte de montagem VESA (1) Parafusos do suporte de montagem VESA (4) ParafusosManuals para monitor VESA (4) Placas de montagem com anilhas (2) Parafuso de montagem com anilhas (1) Chaves sextavadas (2) | |
| Pabrões VESA compatíveis | 75 mm x 75 mm 100 mm x 100 mm | |
| Revestimento da superficie | Mate | |
| Dimensões | ||
| Altura | 33,02 cm | 13,00 pol. |
| Profundidade | 6,12 cm | 2,41 pol. |
| Largura | 55,74 cm | 21,94 pol. |
| Peso | 2,9 kg | 6,29 libras |
| Intervalo de elevação do braço | 31,2 ± 0,5 cm | 12,4 ± 0,2 pol. |
| Intervalo de alta da coluna | 25,5 cm | 10,0 pol. |
| Tamanhos de monitor compatíveis com o suporte | ≤ 81,28 cm | ≤ 32 pol. |
| Capacidade de peso do monitor por braço | ≤ 9,1 kg | ≤ 20 libras |
| Espessura de mesa suportada | 15 mm - 50 mm | 0,6 pol. - 2,0 pol. |
| Tamanho do furo da anilha suportado* | 15 mm - 60 mm | 0,6 pol. - 2,4 pol. |
| Suporte e braço (montado) | 547 x 447 x 130 mm | 21,54 x 17,60 x 5,12 pol. |
| Peso do suporte e do braço | 4,8 kg | 10,6 libras |
| Intervalo de inclinação da dobradiça | -25 a 60° | |
| Intervalo de rotação da dobradiça | ± 90° | |
| Intervalo de giro da dobradiça | ± 90° | |
| Intervalo de giro do braço | ± 180° | |
| *Se o orifácio para anilha da mesa tiver menos de 40 mm (1,57 pol.), os cabos não poderão ser roteados pelo orifácio. | ||
Resoluções de exibização predefinidas
| Predefinições | Formato do pixel | Frequência vertical (Hz) |
| 1 | 640 × 480 | 60 Hz |
| 2 | 640 × 480 | 75 Hz |
| 3 | 720 × 400 | 70 Hz |
| 4 | 800 × 600 | 60 Hz |
| 5 | 800 × 600 | 75 Hz |
| 6 | 1024 × 768 | 60 Hz |
| 7 | 1024 × 768 | 75 Hz |
| 8 | 1280 × 720 | 60 Hz |
| 9 | 1280 × 800 | 60 Hz |
| 10 | 1280 × 1024 | 60 Hz |
| 11 | 1280 × 1024 | 75 Hz |
| 12 | 1440 × 900 | 60 Hz |
| 13 | 1600 × 900 | 60 Hz |
| 14 | 1680 × 1050 | 60 Hz |
| 15 | 1920 × 1080 | 60 Hz |
| 16 | 1920 × 1080 | 144 Hz |
| 17 | 1920 × 1080 | 165 Hz |
| 18 | 1920 × 1080 | 200 Hz |
| 19 | 1920 × 1080 | 240 Hz |