XMGS4 - Alto-falante de carro SONY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XMGS4 SONY em formato PDF.
| Tipo de produto | Amplificador de potência para alto-falante de carro |
| Marca | Sony |
| Modelo | XMGS4 |
| Dimensões (L x A x P) | Aproximadamente 272 x 51 x 202 mm |
| Alimentação | 12 V CC (massa negativa), faixa 10,5 - 16 V |
| Potência máxima | 150 W x 4 (a 4 Ω) ou 350 W x 2 (em ponte, a 4 Ω) |
| Potência nominal (14,4 V, 1% DHT) | 80 W x 4 (2 Ω), 70 W x 4 (4 Ω), 160 W x 2 (4 Ω em ponte) |
| Impedância dos alto-falantes | 2 - 8 Ω (estéreo), 4 - 8 Ω (em ponte) |
| Resposta em frequência | 10 Hz - 100 kHz (+0,5 dB) |
| Distorção harmônica total | ≤ 0,05% (a 1 kHz, 4 Ω) |
| Filtros integrados | Passa-baixo (50 - 300 Hz), passa-alto (50 - 300 Hz), subsônico (6 - 70 Hz), ênfase de graves (40 Hz, +10 dB máx.) |
| Entradas | Conectores RCA (0,3 - 6 V) e conector de entrada de alto nível (3 - 12 V) |
| Consumo de corrente | 33 A (à potência nominal, 4 Ω, 70 W x 4) |
| Proteção | Circuito de proteção contra superaquecimento, curto-circuito, corrente contínua; indicador luminoso branco (ligado) / vermelho (proteção) |
| Instalação recomendada | Porta-malas ou debaixo de um banco, não obstruir a ventilação, evitar exposição direta ao sol e ao calor |
| Manutenção | Substituição do fusível (60 A) - usar um fusível de mesma amperagem |
| Acessórios fornecidos | Cabo de entrada de alto nível (1), parafusos de montagem (4) |
| Informações gerais | Fabricado na Tailândia; importador UE: Sony Europe B.V., Bélgica |
Perguntas frequentes - XMGS4 SONY
Perguntas dos utilizadores sobre XMGS4 SONY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XMGS4 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XMGS4 da marca SONY.
MANUAL DE UTILIZADOR XMGS4 SONY
Para sua segurança, instale esta unidade dentro do porta-malas ou debaixo de um assento. Para obter mais detalhes, consulte "Instalação e Conexões" (página 5).
Fabricado na Tailândia
Aviso para clientes: as informações seguintes só se aplicam a equipamentos vendidos em países sujeitos às diretivas da UE
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V. Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade do produto na Europa devem ser enviadas ao representante autorizado do fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.

Tratamento de pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos e pilhas não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estes produtos e pilhas são corretamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes resíduos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos a necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou a pilha.

Esse símbolo tem por finalidade alertar o usuário sobre a existência de uma superfície quente. O símbolo se aplica apenas a modelos europeus.
Se você tiver dúvidas ou problemas relacionados com o aparelho que não são abordados neste manual, consulte seu revendedor Sony mais próximo.
Recursos
- Potência máxima de 150 W por canal (a 4 Ω).
- Esta unidade pode ser utilizada como um amplificador em ponte com uma saída máxima de 350 W.
- Filtro LP (low-pass) integrado, filtro HP (high-pass), filtro subsônico e circuito de impulso baixo.
- Circuito de proteção e indicador fornecidos.
- Uma conexão direta pode ser feita com a saída do alto-falante da unidade de áudio do seu automóvel, se ele não for equipado com a saída de linha (conexão de entrada de alto nível).
- O recurso Hi-level Sensing Power On permite que esta unidade seja ativada sem a necessidade de uma conexão REMOTE.
- Alimentação em pulsos* para uma potência de saída estável e regular.
* Alimentação em pulsos
Esta unidade tem um regulador de energia integrado que converte a energia fornecida pela bateria do automóvel de 12 V CC em pulsos de alta velocidade utilizando um interruptor semicondutor. Estes pulsos são intensificados pelo transformador de pulso integrado e separados em duas fontes de alimentação, positiva e negativa, antes de serem convertidos em corrente contínua novamente. Isso é feito para regular a tensão oscilante da bateria do automóvel. Este sistema de alimentação leve proporciona uma fonte de energia altamente eficiente com uma saída de baixa impedância.
Índice
Recursos....3
Operação
Localização e Função dos Controles ..... 4
Instalação e Conexões
Peças para Instalação e Conexões ..... 5
Instalação ....5
Conexões 5
Conexões de Alimentação ....5
Conexões de Entrada 6
Conexões do Alto-falante .....7
Informações Adicionais
Precauções....9
Manutenção....9
Substituição do Fusível 9
Especificações....10
Solução de Problemas 11
Operação
Localização e Função dos Controles

1 Saída de ventilação
Dissipa o calor.
Dependendo da temperatura da unidade, a ventoinha opera em um de três estados (parado, baixa velocidade e alta velocidade).
2 Indicador de iluminação
Acende em branco durante a operação.
Se o circuito de proteção se ativar, o indicador de iluminação mudará de branco para vermelho.
Para obter mais detalhes, consulte "Solução de Problemas" (página 11).
3 Controle de ajuste SUBSONIC FILTER
Ajusta a frequência de corte (6 – 70 Hz) para o filtro subsônico.
4 Controle de ajuste LEVEL
Ajusta o nível de entrada.
Gire no sentido horário, quando o nível de saída da unidade de áudio do automóvel parecer baixo.
5 Controle de ajuste de frequência de corte
Ajusta a frequência de corte (50 - 300 Hz) para o filtro low-pass ou high-pass.
6 Interruptor de seleção FILTER
Seleciona o filtro low-pass (LP) ou filtro high-pass (HP).
7 Cntrole de nível LOW BOOST
Aumenta as frequências em torno de 40 Hz até um máximo de 10 dB.
Instalação e Conexões
Peças para Instalação e Conexões
①

②

Esta lista de peças não inclui todo o conteúdo da embalagem.
Instalação
- Instale a unidade preferencialmente dentro do porta-malas ou debaixo de um assento.
- Escolha o local de montagem cuidadosamente para que a unidade não interfira com os movimentos normais do motorista e não seja exposta à luz solar direta ou ao ar quente do aquecedor.
- Não instale a unidade sob o tapete do piso, onde a dissipação de calor da unidade será prejudicada consideravelmente.
Montando a unidade
Primeiro, coloque a unidade onde você pretende instalá-la e marque as posições dos 4 furos na placa de montagem (não fornecida). Em seguida, faça um orifício-piloto de 3 mm em cada marca e monte a unidade na placa com os parafusos de montagem fornecidos. Os parafusos de montagem têm todos 14 mm de comprimento, por isso certifique-se de que a placa de montagem é mais espessa do que 14 mm.

- Antes de fazer qualquer conexão, desligue o terminal de aterramento da bateria do automóvel para evitar curtos-circuitos.
- Certifique-se de usar alto-falantes com uma potência adequada. Se você usar alto-falantes de pouca capacidade, eles poderão ser danificados.
- Isto é um Amplificador de Fase Invertida.
- Não conecte o terminal ⊖ do sistema de alto-falantes ao chassi do automóvel, e não conecte o terminal ⊖ do alto-falante direito com o do alto-falante esquerdo.
- Instale os fios de entrada e de saída longe do fio da fonte de alimentação. Mantê-los juntos pode gerar ruídos de interferência.
- Esta unidade é um amplificador de alta potência. Por isso, ela pode não realizar todo o seu potencial se usada com os fios dos alto-falantes fornecidos com o automóvel.
- Se o seu automóvel está equipado com um sistema computadorizado para navegação ou outro propósito, não remova o fio de aterramento da bateria do automóvel. Se você desligar o fio, a memória do computador poderá ser apagada. Para evitar curtos-circuitos ao fazer as conexões, desligue o fio de alimentação +12 V até que todos os outros fios tenham sido conectados.
Quando apertar o parafuso, tome cuidado para não aplicar torque demais, pois isso pode danificar o parafuso (o valor do torque deve ser inferior a 1 N•m).
Conexões de Alimentação
- Conecte o fio de alimentação +12 V somente depois que todos os outros fios tiverem sido conectados.
- Certifique-se de prender bem o fio de aterramento a um ponto metálico do automóvel. Uma conexão solta pode causar um mau funcionamento do amplificador.
-
Certifique-se de ligar o fio do controle remoto da unidade de áudio do automóvel ao terminal de entrada remoto (REM).
-
Ao utilizar uma unidade de áudio do automóvel sem uma saída remota para o amplificador, ligue o terminal de entrada remota (REM) à fonte de alimentação auxiliar.
- U\$ um fio de alimentação com um fusível (60 A) ligado.
- Todos os fios de energia conectados ao polo positivo da bateria devem ser fundidos a 450 mm do posto da bateria, e antes de passar por qualquer metal.
- ertifique-se de que os fios da bateria do automóvel ligados ao automóvel (aterramento ao chassi) sejam de um calibre de fio, pelo menos, igual ao do fio de alimentação principal conectado da bateria para o amplificador.
- Durante a operação com energia total, uma corrente de mais de 60 A passará através do sistema. Portanto, certifique-se de que os fios que serão conectados aos terminais +12 V e GND desta unidade são, pelo menos, de calibre 8 (AWG-8) ou têm uma superfície de mais de 8 mm ^2 .
Fazendo conexões de alimentação
Fios de ligação à energia (não fornecidos) são obrigatórios.

text_image
REM +12 V GND a um ponto metálico do automóvel remos de 450 mm Fusível (60 A) Bateria para automóvel de +12 V REMOTE OUT*1*1 Se você tiver o original de fábrica ou alguma outra unidade de áudio do automóvel sem uma saída remota para o amplificador, ligue o terminal de entrada remota (REM) à fonte de alimentação auxiliar. Em conexão de entrada de alto nível, a unidade de áudio do automóvel também pode ser ativada sem necessidade de conexão REMOTE. No entanto, esta função não é garantida para todas as unidades de áudio automotivo.
*2 Aterramento ao chassi.
Conexões de Entrada
A Conexão de entrada de linha
Com a conexão do alto-falante 1, 2, 3 ou 4 (página 7, 8)

text_image
LINE OUT LINE OUT Frente TraseiraObservação
Você pode desfrutar do som de alta resolução, quando esta unidade estiver conectada a uma unidade de áudio do automóvel compatível com áudio de alta resolução (por exemplo, RSX-GS9).
B Conexão de entrada de linha
Com a conexão do alto-falante 5 (página 8)

text_image
LINE OUT Esquerda DireitaObservação
Você pode desfrutar do som de alta resolução, quando esta unidade estiver conectada a uma unidade de áudio do automóvel compatível com áudio de alta resolução (por exemplo, RSX-GS9).

Conexão de entrada de alto nível
Com a conexão do alto-falante 1, 2, 3 ou 4 (página 7, 8)

flowchart
graph TD
A["Cinza E"] --> B["+"]
C["Cinza/Listrado F"] --> D["+"]
E["Branco G"] --> F["+"]
G["Branco/Listrado H"] --> H["+"]
I["Roxo A"] --> J["+"]
K["Roxo/Listrado B"] --> L["+"]
M["Verde C"] --> N["+"]
O["Verde/Listrado D"] --> P["+"]
Q["Saída do alto-falante traseiro direito"] --> R["+"]
S["Saída do alto-falante traseiro esquerdo"] --> T["+"]
U["Saída do alto-falante frontal direito"] --> V["+"]
W["Saída do alto-falante frontal esquerdo"] --> X["+"]
Y["Saída do alto-falante traseiro esquerdo"] --> Z["+"]
AA["Conector de Entrada de Alto Nível"] --> AB["A B C D FRONT"]
AB --> AC["R L R L E F G H"]
Observação
Além disso, consulte o manual fornecido com a unidade de áudio de seu automóvel para obter mais detalhes.
Conexões do Alto-falante
Coloque o Interruptor de seleção FILTER no painel de controle em "HP" (filtro high-pass), "LP" (filtro low-pass) ou "OFF" de acordo com o sistema de alto-falantes.
Além disso, consulte o manual fornecido com os alto-falantes para obter mais detalhes.
Sistema de áudio de alta resolução recomendado

flowchart
graph TD
A["XM-GS4 (esta unidade)"] --> B["Unidade de áudio do automóvel compatível com áudio Hi-Res (ex., RSX-GS9)"]
A --> C["Super tweeter (ex., XS-GS1)"]
A --> D["Alto-falante de alcance total (ex., XS-GS1621)"]
A --> E["Amplificador de potência (ex., XM-GS100)"]
E --> F["Subwoofer (ex., XS-GSW121D)"]
Observação
Alguns produtos mostrados no diagrama podem não estar disponíveis no seu país ou região.
1 Sistema de 6 alto-falantes (recomendado para sistema de áudio de alta resolução)
Com a conexão de entrada A ou C (página 6,7)

text_image
Super tweeter frontal (mín. 4 Ω) Rede cruzada Alto-falante frontal (mín. 4 Ω) -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP Alto-falante traseiro (mín. 2 Ω)2 Sistema de 4 alto-falantes
Com a conexão de entrada A ou C (página 6, 7)

text_image
Alto-falante frontal (mín. 2 Ω) -FRONT- LP GET HP -REAR- LP GET HP Alto-falante traseiro (mín. 2 Ω)3 Sistema de 3 alto-falantes
Com a conexão de entrada A ou C (página 6, 7)

text_image
Alto-falantes Full Range (min. 2 Ω) -L -R -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP L R Subwoofer (min. 4 Ω)Observações
- Neste sistema, o volume do subwoofer será controlado pelo controle do atenuador da unidade de áudio do automóvel.
- Neste sistema, os sinais de saída para o subwoofer serão a combinação das saídas REAR L INPUT e REAR R INPUT ou dos sinais do conector de entrada de alto nível REAR.
4 Sistema de 2 vias
Com a conexão de entrada A ou C (página 6, 7)

text_image
Alto-falantes Full Range (mín. 2 Ω) -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP Subwoofer (mín. 2 Ω)Observação
Neste sistema, o volume do subwoofer será controlado pelo controle do atenuador da unidade de áudio do automóvel.
5 Sistema de 2 subwoofers
Com a conexão de entrada B (página 6)

text_image
-FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP L G R L G R Subwoofer (min. 4 Ω)Informações Adicionais
Precauções
- Esta unidade foi projetada para aterramento negativo de 12 V CC.
- Utilize alto-falantes com uma impedância de 2 a 8 Ω (de 4 a 8 Ω quando usado como um amplificador em ponte).
- Não ligue nenhum sistema de alto-falantes ativos (com amplificadores integrados) aos terminais dos alto-falantes da unidade. Isso pode danificar os alto-falantes ativos.
- Evite instalar a unidade em locais sujeitos a:
- altas temperaturas, como a da luz solar direta ou do arquente do aquecedor
- chuva ou umidade
- poeira ou sujeira.
- Se o seu automóvel estiver estacionado ao sol, e houver um aumento considerável da temperatura no interior do automóvel, deixe a unidade esfriar antes de usar.
- Ainstalar o aparelho na horizontal, não cubra a grelha de ventilação com o tapete, etc.
- Podem ocorrer interferências se esta unidade estiver muito próxima da unidade de áudio do automóvel ou antena. Neste caso, afaste esta unidade da unidade de áudio do automóvel ou antena.
- Se não houver fornecimento de energia para a unidade de áudio do automóvel, verifique as ligações.
- Este amplificador de potência emprega um circuito de proteção* para proteger os transistores e alto-falantes se houver mau funcionamento do amplificador. Não tente testar os circuitos de proteção, seja cobrindo o dissipador de calor ou conectando cargas impróprias.
- ao use a unidade com uma bateria fraca, já que o seu de sempenho ideal depende de uma boa fonte de alimentação.
- Para sua segurança, mantenha moderado o volume da unidade de áudio do automóvel, para que você ainda possa ouvir outros sons.
\* Circuito de proteção
Este amplificador é fornecido com um circuito de proteção que atua nos seguintes casos:
— quando a unidade sobreaquece — quando uma corrente contínua (CC) é gerada
— quando os terminais do alto-falante estão em curto-circuito.
O indicador de iluminação passará de branco para vermelho, e a unidade será desligada. Se isso acontecer, retire a fita cassete ou disco, desligue o equipamento conectado, e determine a causa do mau funcionamento. Se a unidade estiver superaquecida, espere até que esfrie antes de usar. Se você tiver dúvidas ou problemas relacionados com o aparelho que não são abordados neste manual, consulte seu revendedor Sony mais próximo.
Manutenção
Substituição do Fusível
Ao substituir o fusível, certifique-se de usar um com amperagem correspondente à marcada acima do porta-fusível. Se o fusível queimar, verifique a conexão de energia e substitua ambos os fusíveis. Se o fusível queimar novamente após a substituição, pode haver um defeito interno. Neste caso, consulte o revendedor Sony mais próximo.

Nunca utilize um fusível com uma amperagem superior à fornecida com a unidade, pois isso pode danificar o aparelho.
Especificações
Sistema de circuito
Circuito OTL (saída sem transformador),
Fornecimento de energia em pulsos
Entradas
Intervalo de ajuste de nível de entrada
3 - 12 V (entrada de alto nível)
Saídas
Terminais de alto-falantes
Impedância do alto-falante
2 - 8 Ω (estéreo),
4 - 8 Ω (quando usado como um amplificador em ponte)
Saída máxima
2 Alto-falantes: 350 W × 2 (a 4 Ω)
4 Alto-falantes: 150 W × 4 (a 4 Ω)
Potência nominal
(tensão de alimentação a 14,4 V, 20 Hz – 20 kHz, 1 % THD)
2 Alto-falantes: 160 W × 2 (a 4 Ω)
4 Alto-falantes: 80 W × 4 (a 2 Ω) 70 W × 4 (a 4 Ω)
Resposta em frequência
10 Hz - 100 kHz ( ^+ dB)
Distorção harmônica
0,05 % ou menos (a 1 kHz, 4 Ω)
Filtro low-pass
50 - 300 Hz, 12 dB/oct
Filtro high-pass
50 - 300 Hz, 12 dB/oct
Filtro subsônico
6 - 70 Hz, 12 dB/oct
Impulso baixo
0 - 10 dB (40 Hz)
Exigências de energia
Bateria de automóvel 12 V CC (aterramento negativo)
Tensão da fonte de alimentação
10,5 - 16 V
Consumo de corrente
À potência nominal: 33 A (4 Ω, 70 W × 4)
Entrada remota: 1 mA
Dimensões
Aprox. 272 × 51 × 202 mm (l/a/p) não incluindo partes salientes e controles

text_image
A B D E F CA 272 mm
B 162 mm
© 251 mm
D 149,5 mm
E 202 mm
F 51 mm
Peso (aprox.)
2,7 kg acessórios não inclusos
Conteúdo da embalagem:
Unidade principal (1)
Parafusos de montagem (4)
Seu revendedor pode não trabalhar com alguns dos acessórios listados acima. Pergunte ao revendedor para obter informações detalhadas.
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso.
Solução de Problemas
A lista a seguir irá auxiliar na correção da maioria dos problemas que podem ocorrer com a sua unidade. Antes de consultar a lista abaixo, veja os procedimentos de conexão e de funcionamento.
O indicador de iluminação não se acende.
→ O fusível está queimado.
— Substitua o fusível por um novo.
→ O fio de aterramento não está bem conectado.
— Prenda bem o fio de aterramento a um ponto metálico do automóvel.
→ A tensão que entra no terminal de entrada remoto (REM) é muito baixa.
— Ligue a unidade de áudio do automóvel, se ela não estiver ligada.
- Use um relé se o sistema empregar muitos amplificadores.
→ Verifique a tensão da bateria (10,5 – 16 V).
O indicador de iluminação mudou de branco para vermelho.
→ Desligue o interruptor de alimentação. As saídas do alto-falante entraram em curto.
— Elimine a causa do curto.
→ Desligue o interruptor de alimentação. Verifique se o cabo do alto-falante e o fio de aterramento estão bem conectados.
A unidade se tornou anormalmente quente.
→ A unidade se aquece de forma anormal.
- Utilize alto-falantes com a impedância adequada: 2 - 8 Ω (estéreo), 4 - 8 Ω (quando utilizado como amplificador em ponte).
→ Coloque a unidade em um local bem ventilado.
O som é interrompido.
→ O protetor térmico foi ativado.
— Reduza o volume.
O ruído do alternador é ouvido.
→ Os fios de ligação de energia estão instalados muito perto dos cabos dos pinos RCA.
— Mantenha os fios afastados dos cabos.
→ O fio de aterramento não está bem conectado.
— Prenda bem o fio de aterramento a um ponto metálico do automóvel.
→ Os fios negativos do alto-falante estão tocando o chassi do automóvel.
— Mantenha os fios afastados do chassi do automóvel.
O som está abafado.
→ O interruptor do filtro está configurado para "HP" ou "OFF".
— Ao conectar o subwoofer, configure como "LP".
→ O interruptor do filtro está configurado como "LP".
- Aconectar o alto-falante full range, configure como "OFF" ou "HP".
O som está muito baixo.
→ O controle de ajuste LEVEL não é apropriado. Gire o controle de ajuste LEVEL no sentido horário.
Se essas soluções não ajudarem a melhorar a situação, consulte o revendedor Sony mais próximo.