XMGS4 - Głośnik samochodowy SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XMGS4 SONY w formacie PDF.
| Typ produktu | Wzmacniacz mocy do głośników samochodowych |
| Marka | Sony |
| Model | XMGS4 |
| Wymiary (S x W x G) | Ok. 272 x 51 x 202 mm |
| Zasilanie | 12 V DC (masa ujemna), zakres 10,5 - 16 V |
| Moc maksymalna | 150 W x 4 (przy 4 Ω) lub 350 W x 2 (w mostku, przy 4 Ω) |
| Moc znamionowa (14,4 V, 1% THD) | 80 W x 4 (2 Ω), 70 W x 4 (4 Ω), 160 W x 2 (4 Ω w mostku) |
| Impedancja głośników | 2 - 8 Ω (stereo), 4 - 8 Ω (w mostku) |
| Pasmo przenoszenia | 10 Hz - 100 kHz (+0,5 dB) |
| Całkowite zniekształcenia harmoniczne | ≤ 0,05% (przy 1 kHz, 4 Ω) |
| Wbudowane filtry | Dolnoprzepustowy (50 - 300 Hz), górnoprzepustowy (50 - 300 Hz), subsoniczny (6 - 70 Hz), wzmocnienie niskich tonów (40 Hz, +10 dB max) |
| Wejścia | Gniazda RCA (0,3 - 6 V) oraz złącze wejściowe wysokiego poziomu (3 - 12 V) |
| Pobór prądu | 33 A (przy mocy znamionowej, 4 Ω, 70 W x 4) |
| Zabezpieczenie | Układ zabezpieczający przed przegrzaniem, zwarciem, prądem stałym; wskaźnik świetlny biały (praca) / czerwony (zabezpieczenie) |
| Zalecana instalacja | Bagażnik lub pod siedzeniem, nie blokować wentylacji, unikać bezpośredniego nasłonecznienia i ciepła |
| Konserwacja | Wymiana bezpiecznika (60 A) - użyć bezpiecznika o tym samym natężeniu |
| Dołączone akcesoria | Przewód wejściowy wysokiego poziomu (1), śruby montażowe (4) |
| Informacje ogólne | Wyprodukowano w Tajlandii; importer UE: Sony Europe B.V., Belgia |
Często zadawane pytania - XMGS4 SONY
Pytania użytkowników dotyczące XMGS4 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XMGS4 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XMGS4 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI XMGS4 SONY
Ze względów bezpieczeństwa należy zainstalować to urządzenie w bagażniku lub pod siedzeniem. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz „Instalacja i podłączanie” (strona 5).
Wyprodukowano w Tajlandii
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy Unii Europejskiej
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące zgodności produktu w Europie należy kierować do autoryzowanego przedstawiciela producenta, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.

Pozbywanie się zużytych baterii i zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że ten ani produkt ani bateria nie mogą być ona traktowane jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi produktami i zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytem sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt lub bateria.

Ten symbol ma na celu ostrzec użytkownika o obecności gorącej powierzchni. Ten symbol dotyczy wyłącznie modeli europejskich.
W przypadku pytań lub problemów dotyczących urządzenia, których nie omówiono w tej instrukcji należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony.
Cechy charakterystyczne
- Maksymalna moc wyjściowa to 150 W na kanał (przy 4 Ω).
- To urządzenie może służyć jako wzmacniacz mostkowy o maksymalnej mocy wyjściowej 350 W.
- Wbudowany filtr LP (dolnoprzepustowy), HP (górnoprzepustowy), podźwiękowy oraz obwód wzmocnienia niskich częstotliwości.
- Wbudowany obwód i wskaźnik zabezpieczający.
- Można dokonać bezpośredniego połączenia z wyjściem głośnika w samochodowym zestawie audio, jeśli nie jest on wyposażony w wyjście liniowe (połączenie wejścia wysokiego poziomu).
- umkcja wykrywania wysokiego poziomu po włączeniu zasilania umożliwia włączenie tego urządzenia bez potrzeby wykonywania połączenia REMOTE.
- Zasilanie impulsowe* w celu zapewnienia stabilnej i regulowanej mocy wyjściowej.
\* Zasilanie impulsowe
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany regulator napięcia z przełącznikiem półprzewodnikowym, który przetwarza prąd stały 12 V z akumulatora samochodowego na impulsy prądowe o wysokiej częstotliwości. Za pomocą wbudowanego transformatora impulsowego następuje podwyższenie napięcia tych impulsów oraz rozdzielenie ich na impulsy dodatnie i ujemne, które następnie są powtórnie przetwarzane na prąd stały. Dzięki temu możliwa jest regulacja wahającego się napięcia dostarczanego przez akumulator samochodowy. To lekkie rozwiązanie umożliwia efektywne zasilanie urządzenia przy niewielkiej impedancji na wyjściu.
Spis treści
Cechy charakterystyczne 3
Czynność
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterujących 4
Instalacja i podłączanie
Części instalacji i podłączania ..... 5
Instalacja 5
Podłączanie 5
Połączenia zasilające....5
Połączenia wejściowe 6
Połączenia głośników .....7
Dodatkowe informacje
Środki ostrożności....9
Konserwacja....9
Wymiana bezpiecznika 9
Dane techniczne 10
Rozwiązywanie problemów ..... 11
Rozmieszczenie i funkcje elementów sterujących

1 Wylot wentylacyjny
Odprowadza ciepło.
W zależności od temperatury urządzenia, wentylator pracuje w jednym z trzech trybów (zatrzymany, niska szybkość, wysoka szybkość).
2 Wskaźnik oświetlenia
Świeci na biało podczas pracy. Jeśli aktywowany zostanie obwód ochronny, kolor wskaźnika zostanie zmieniony z białego na czerwony. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz „Rozwiązywanie problemów” (strona 11).
3 Element regulacyjny SUBSONIC FILTER
Reguluje częstotliwość odcięcia (6 – 70 Hz) dla filtra poddźwiękowego.
4 Element regulacyjny LEVEL
Reguluje poziom wejściowy. Należy obrócić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, gdy poziom wyjściowy samochodowego zestawu audio wydaje się być niski.
5 Element regulacyjny częstotliwości odcięcia
Reguluje częstotliwość odcięcia (50 – 300 Hz) dla filtra dolnoprzepustowego lub górnoprzepustowego.
6 Przełącznik wyboru FILTER
Wybiera filtr dolnoprzepustowy (LP) lub górnoprzepustowy (HP).
7 Sterowanie poziomem LOW BOOST
Wzmacnia częstotliwości zbliżone do 40 Hz o maksym alnie 10 dB.
Instalacja i podłączanie
Części instalacji i podłączania
①

②

Ta lista części nie obejmuje całej zawartości opakowania.
Instalacja
- Zamocuj urządzenie w bagażniku lub pod siedzeniem.
- Uważnie wybierz miejsce montażu, aby urządzenie nie utrudniało ruchów kierowcy i nie było narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani gorącego powietrza z grzejnika.
- Nie instaluj urządzenia pod chodnikiem samochodowym, gdzie zostanie zakłócona wymiana gorącego powietrza z urządzenia.
Mocowanie urządzenia
Najpierw umieść urządzenie w miejscu planowanej instalacji i oznacz miejsca 4 otworów śrub montażowych na panelu montażowym (brak w zestawie). Następnie wywierć otwory o średnicy 3 mm i każdym oznaczonym punkcie i zamontuj urządzenie na panelu za pomocą dostarczonych śrub montażowych. Dostarczone śruby montażowe mają długość 14 mm, dlatego należy upewnić się, że panel montażowy jest cieńszy niż 14 mm.

- Przed podłączeniem urządzenia należy odłączyć uziemienie akumulatora samochodu w celu uniknięcia spięcia.
- Należy używać głośników o odpowiedniej mocy znamionowej. Głośniki o zbyt małej mocy mogą zostać uszkodzone.
- Jest to wzmacniacz ze stopniem odwracania fazy.
- Nie należy podłączać zacisku ⊖ ze stawu głośnikowego do karoserii samochodu ani zacisku ⊖ prawego głośnika do zacisku lewego głośnika.
- Przewody wejściowe i wyjściowe należy umieścić z dala od przewodu zasilającego. Poprowadzenie ich w pobliżu siebie może doprowadzić do powstania zakłóceń.
- Urządzenie to jest wzmacniaczem dużej mocy. Dlatego wykorzystanie jego pełnych możliwości może nie być możliwe w przypadku użycia przewodów głośników dostarczonych z samochodem.
• jeśli samochód ma wbudowany system komputerowy do nawigacji lub innych funkcji, nie należy odłączać zielonego przewodu uziemienia od akumulatora samochodu. W przypadku odłączenia przewodu pamięć komputera może zostać wymazana. Aby zapobiec zwarciom podczas podłączania urządzenia, odłącz dodatni przewód zasilania +12 V do momentu podłączenia pozostałych przewodów.
Wykonywanie połączeń gniazd

Przy dokręcaniu śruby należy uważać, aby nie doprowadzić do powstania zbyt dużego momentu obrotowego, ponieważ mogłoby to uszkodzić śrubę (wartość momentu obrotowego powinna mieć wartość mniejszą od 1 N•m).
Połączenia zasilające
- Przewód zasilający +12 V należy podłączyć dopiero po podłączeniu wszystkich innych przewodów.
-
Przewód uziemienia urządzenia należy starannie podłączyć do metalowego elementu karoserii samochodu. Luźne połączenie przewodu może doprowadzić do niewłaściwego działania wzmacniacza.
-
Należy się upewnić, że przewód zdalnego sterowania samochodowego zestawu audio został podłączony do zacisku zdalnego sterowania (REM).
- Śli używany jest samochodowy zestaw audio bez wyjścia zdalnego sterowania na wzmacniaczu, zacisk wejściowy zdalnego sterowania (REM) należy podłączyć do zasilacza urządzeń dodatkowych.
- Należy używać przewodu zasilającego z bezpiecznikiem (60 A).
- Na wszystkich przewodach zasilających podłączonych do dodatniego zacisku akumulatora należy umieścić bezpieczniki w odległości nie większej niż 450 mm od zacisku akumulatora, przed przejściem przewodu przez jakikołwiek metalowy element.
- N Aeży się upewnić, że przewody akumulatora podłączone do pojazdu (uziemienie do karoserii) mają grubość co najmniej równą grubości głównego przewodu zasilającego prowadzącego od akumulatora do wzmacniacza.
- 12y pełnym zasilaniu przez zestaw przepływa prąd o natężeniu ponad 60 A. Dlatego należy sprawdzić, czy przewody, które mają być podłączone do zacisków +12 V i GND tego urządzenia mają średnicę przynajmniej rozmiaru 8 (AWG-8) lub powierzchnię przekroju większą niż 8 mm².
Wykonywanie połączeń zasilających
Wymagane jest użycie przewodów zasilających (brak w zestawie).

text_image
REM +12 V GND REMOTE OUT*1 do metalowego elementu samochodu mniej niż 450 mm Bezpiecznik (60 A) Biegun +12 V akumulatora*1 Jeśli masz fabryczny lub inny samochodowy zestaw audio bez wyjścia zdalnego sterowania wzmacniacza, podłącz wejście zdalnego sterowania (REM) do źródła zasilania urządzenia. W przypadku połączenia wejścia wysokiego poziomu samochodowy zestaw audio może być również aktywowany bez konieczności użycia połączenia REMOTE. Nie ma gwarancji, że funkcja ta będzie dostępna w przypadku samochodowego zestawu audio.
*2 Uziemienie do karoserii.
Połączenia wejściowe
A Połączenie wejścia liniowego
Połączenie z głośnikiem 1, 2, 3 lub 4 (strona 7, 8)

text_image
LINE OUT Line OUT Przód TytUwaga
Można cieszyć się dźwiękiem wysokiej rozdzielczości, gdy to urządzenie podłączone jest do samochodowego zestawu audio obsługującego dźwięk wysokiej rozdzielczości (np. RSX-GS9).
B Połączenie wejścia liniowego
Połączenie z głośnikiem 5 (strona 8)

Można cieszyć się dźwiękiem wysokiej rozdzielczości, gdy to urządzenie podłączone jest do samochodowego zestawu audio obsługującego dźwięk wysokiej rozdzielczości (np. RSX-GS9).
C Połączenie wejścia wysokiego poziomu
Połączenie z głośnikiem 1, 2, 3 lub 4 (strona 7, 8)

flowchart
graph TD
A["Szary E"] --> B["+"]
C["Szary/w paski F"] --> D["+"]
E["Biały G"] --> F["+"]
G["Biały/w paski H"] --> H["+"]
I["Wyjście prawego przedniego głośnika"] --> J["+"]
K["Wyjście lewego przedniego głośnika"] --> L["+"]
M["Fioletowy A"] --> N["+"]
O["Fioletowy/w paski B"] --> P["+"]
Q["Zielony C"] --> R["+"]
S["Zielony/w paski D"] --> T["+"]
U["Wyjście prawego tylnego głośnika"] --> V["+"]
W["Wyjście lewego tylnego głośnika"] --> X["+"]
Y["②"] --> Z["Network Device"]
AA["Połączenie wejścia wysokiego poziomu"] --> AB["A B C D FRONT"]
AB --> AC["R L R L E F G H"]
Uwaga
Ponadto należy zapoznać się z instrukcją dostarczoną z samochodowym zestawem audio, aby uzyskać dalsze szczegóły.
Połączenia głośników
Ustaw przełącznik wyboru FILTER na panelu sterowania w pozycji „HP” (filtr górnoprzepustowy), „LP” (filtr dolnoprzepustowy) lub „OFF” stosownie do systemu głośników.
Ponadto należy zapoznać się z instrukcją dostarczoną z głośnikami, aby uzyskać dalsze szczegóły.
Zalecany zestaw audio wysokiej rozdzielczości

flowchart
graph TD
A["XM-GS4 (to urządzenie)"] --> B["Samochodowy zestaw audio obsługujący dźwięk wysokiej rozdzielczości (np. RSX-GS9)"]
A --> C["Głośnik super wysokotonowy (np. XS-GS1)"]
A --> D["Głośnik pełnozakresowy (np. XS-GS1621)"]
A --> E["Wzmacniacz mocy (np. XM-GS100)"]
A --> F["Subwoofer (np. XS-GSW121D)"]
Uwaga
Niektóre produkty pokazane na schemacie mogą nie być dostępne w danym kraju lub regionie.
1 Zestaw składający się z 6 głośników (zalecany do zestawu audio wysokiej rozdzielczości)
Z połączeniem wejściowym A lub C (strona 6, 7)

text_image
Przedni głośnik super wysokotonowy (min. 4 Ω) Sieć zwrotnicy Głośnik przedni (min. 4 Ω) -FRONT- UP OFF HP -REAR- UP OFF HP Głośnik tylny (min. 2 Ω)2 Zestaw składający się z 4 głośników
Z połączeniem wejściowym A lub C (strona 6, 7)

text_image
Głośnik przedni (min. 2 Ω) -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP Głośnik tylny (min. 2 Ω)3 Zestaw składający się z 3 głośników
Z połączeniem wejściowym A lub C (strona 6, 7)

text_image
Głośniki pełnozakresowe (min. 2 Ω) -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP L R Subwoofer (min. 4 Ω)Uwagi
- W tym zestawie głośność subwoofera reguluje się za pomocą regulatora mocy głośników przednich i tylnych odbiornika samochodowego.
- W tym zestawie sygnał wysyłany do subwoofera będzie stanowił połączenie sygnału z gniazd REAR L INPUT i REAR R INPUT lub sygnału wejścia wysokiego poziomu REAR.
4 Zestaw dwudrożny
Z połączeniem wejściowym A lub C (strona 6, 7)

text_image
Głośniki pełnozakresowe (min. 2 Ω) -FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP Subwoofer (min. 2 Ω)Uwaga
W tym zestawie głośność subwoofera reguluje się za pomocą regulatora mocy głośników przednich i tylnych odbiornika samochodowego.
5 Zestaw składający się z 2 subwooferów
Z połączeniem wejściowym B (strona 6)

text_image
-FRONT- LP OFF HP -REAR- LP OFF HP L ⊕ R L ⊕ R Subwoofer (min. 4 Ω)Dodatkowe informacje
Środki ostrożności
- Urządzenie zaprojektowano do pracy tylko przy zasilaniu 12 V DC z minusem na masie.
- Należy używać głośników o impedancji od 2 do 8 Ω (od 4 do 8 Ω w przypadku wykorzystania urządzenia jako wzmacniacza mostkowego).
- Nie podłączaj głośników aktywnych (z wbudowanymi wzmacniaczami) do gniazd głośników urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia wzmacniacza i głośników aktywnych.
- Unikaj instalowania urządzenia w miejscach:
- o wysokiej temperaturze, takich jak miejsca nasłonecznione, lub w pobliżu źródeł gorącego powietrza i grzejników;
- mokrych lub wilgotnych;
- zakurzonych lub brudnych.
- Jeśli samochód zostanie zaparkowany w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, a we wnętrzu samochodu dojdzie do znacznego podniesienia temperatury, przed skorzystaniem z urządzenia należy umożliwiać jego ostygnięcie.
-
dczas instalowania urządzenia w poziomie upewnij się, że elementy wentylacji nie zostały zakryte chodnikiem samochodowym ani innymi elementami.
- Jeśli urządzenie zostanie umieszczone zbyt blisko samochodowego zestawu audio lub anteny, może dojść do zakłóceń. W tym przypadku oddal wzmacniacz od samochodowego zestawu audio lub anteny.
- Jeśli do samochodowego zestawu audio nie jest dostarczane zasilanie, należy sprawdzić połączenia.
- Niniejszy wzmacniacz zasilania zawiera obwód ochronny* zapewniający ochronę tranzystorom i głośnikom w przypadku awarii wzmacniacza. Nie należy sprawdzać obwodów ochronnych przez zastanianie elementu odprowadzającego ciepło lub podłączanie nieodpowiedniego obciążenia.
- Nie rleży używać urządzenia przy niskim poziomie naładowania akumulatora, ponieważ optymalna wydajność zależy od odpowiedniej mocy zasilania.
- Ze względów bezpieczeństwa należy ustawić umiarkowaną głośność samochodowego zestawu audio, tak aby słyszeć dźwięki dobiegające z zewnątrz samochodu.
\* Obwód ochronny
Wzmacniacz jest dostarczany z obwodem ochronnym, który działa w następujących przypadkach:
— przegrzanie urządzenia,
— zasilanie prądem stałym,
— zwarcie gniazd głośnika.
Kolor podświetlenia zmieni się na czerwony i urządzenie wyłączy się. W takim przypadku należy wyłączyć podłączone wyposażenie, wyjąć kasetę lub płytę i określić przyczynę awarii. Jeśli wzmacniacz przegrzał się, przed ponownym użyciem należy odczekać do momentu jego ostudzenia.
W przypadku pytań lub problemów dotyczących urządzenia, których nie omówiono w tej instrukcji należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony.
Konserwacja
Wymiana bezpiecznika
Przy wymianie bezpiecznika należy użyć bezpiecznika o odpowiedniej liczbie amperów, która została podana nad uchwytem bezpiecznika. Jeśli bezpiecznik przepali się, należy sprawdzić połączenie i wymienić bezpieczniki. Jeśli bezpiecznik ponownie przepali się po wymianie, może to oznaczać awarię wewnętrzną. W takim przypadku należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony.

Nie wolno używać bezpiecznika o liczbie amperów przekraczającej wartość określoną dla bezpiecznika dostarczonego z urządzeniem, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Dane techniczne
Obwód
Obwód typu OTL (wyjście bez transformatora),
Zasilanie impulsowe
Wejścia
Gniazda RCA typu jack,
Połączenie wejścia wysokiego poziomu
Zakres regulacji poziomu sygnału wejściowego
0,3 - 6 V (gniazda RCA typu jack),
3 - 12 V (wejście wysokiego poziomu)
Wyjścia
Zaciski głośników
Impedancja głośników
2-8 Ω (stereo),
4 - 8 Ω (w przypadku użycia urządzenia jako
wzmacniacza mostkowego)
Maksymalna moc wyjściowa
2 głośniki: 350 W × 2 (przy 4 Ω)
4 głośniki: 150 W × 4 (przy 4 Ω)
Wyjście znamionowe
(przy napięciu zasilania 14,4 V, 20 Hz – 20 kHz, 1 % THD)
2 głośniki: 160 W × 2 (przy 4 Ω)
4 głośniki: 80 W × 4 (przy 2 Ω), 70 W × 4 (przy 4 Ω)
Pasmo przenoszenia
10 Hz - 100 kHz ( ^+ dB)
Znieksztalcenia harmoniczne
0,05 % lub mniej (przy 1 kHz, 4 Ω)
Filtr dolnoprzepustowy
50 - 300 Hz, 12 dB/oktawe
Filtr górnoprzepustowy
50 - 300 Hz, 12 dB/oktawę
Filtr podźwiękowy
6 - 70 Hz, 12 dB/oktawe
Wzmocnienie niskich częstotliwości
0 - 10 dB (40 Hz)
Wymagania dotyczące zasilania
Akumulator samolotowy 12 V DC (minus na masie)
Napięcie źródła zasilania
10,5 - 16 V
Wykorzystanie energii
Przy znamionowej mocy wyjściowej: 33 A (4 Ω,
70 W × 4)
Wejście zdalnego sterowania: 1 mA
Wymiary
Ok. 272 × 51 × 202 mm (s/w/g) bez części wystających i elementów sterowania

text_image
A B D E F CA 272 mm
B 162 mm
© 251 mm
D 149,5 mm
E 202 mm
F 51 mm
Waga
Ok. 2,7 kg bez akcesoriów
Zawartość opakowania:
Urządzenie główne (1)
Śruby mocujące (4)
Przewód wyjścia wysokiego poziomu (1)
Sprzedawca może nie sprzedawać niektórych z wymienionych powyżej akcesoriów. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy.
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Rozwiązywanie problemów
Poniższa lista kontrolna ułatwi rozwiązanie większości problemów, które mogą wystąpić podczas obsługi urządzenia. Przed zapoznaniem się z poniższą listą kontrolną zapoznaj się z procedurami dotyczącymi podłączania i obsługi urządzenia.
Wskaźnik oświetlenia nie świeci się.
→ Przepalił się bezpiecznik.
— Należy wymienić bezpiecznik na nowy.
→ Przewód uziemienia nie jest poprawnie podłączony.
— Zamocuj przewód uziemienia do metalowego punktu samochodu.
→ Napięcie doprowadzane do wejścia zdalnego sterowania (REM) jest za niskie.
— Włącz samochodowy zestaw audio, jeśli nie jest włączony.
— Użyj przekaźnika, jeśli w układzie znajduje się zbyt wiele wzmacniaczy.
→ Sprawdź napięcie akumulatora (10,5 – 16 V).
Wskaźnik oświetlenia zmienia kolor z białego na czerwony.
→ Wyłącz przełącznik zasilania. Wystąpiło zwarcie wyjść głośników.
— Napraw przyczynę wystąpienia zwarcia.
→ Wyłącz przełącznik zasilania. Upewnij się, że przewody głośnika i uziemienia są prawidłowo podłączone.
Urządzenie bardzo się nagrzewa.
→ Urządzenie bardzo nagrzewa się.
- Zastosuj głośniki o odpowiedniej impedancji: 2 - 8 Ω (stereo), 4 - 8 Ω (w przypadku wykorzystywania urządzenia jako wzmacniacza mostkowego).
→ Umieść urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.
Dźwięk jest przerywany.
→ Zadział obwód zabezpieczenia termicznego.
— Zmniejsz poziom głośności.
Słyszalny jest szum alternatora.
→ Przewody zasilania zostały zainstalowane zbyt blisko przewodów pinowych RCA.
— Umieść przewody z dala od siebie.
→ Przewód uziemienia nie jest poprawnie podłączony.
— Zamocuj przewód uziemienia do metalowego punktu samochodu.
→ Przewód bieguna ujemnego głośnika dotyka karoserii samochodu.
— Umieść przewody z dala od karoserii.
Dźwięk jest stłumiony.
→ Przełącznik filtra jest ustawiony na „HP” lub „OFF”.
— Podczas podłączania subwoofera, ustaw go na „LP”.
→ Przłącznik filtra ustawiony jest na „LP”.
— W przypadku podłączenia głośnika pełnozakresowego, ustaw go na „OFF” lub „HP”.
Dźwięk jest zbyt cichy.
→ Element regulacyjny LEVEL nie jest ustawiony odpowiednio. Obróć element regulacyjny LEVEL w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Jeśli te rozwiązania nie pomogą poprawić sytuacji, należy skonsultować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy Sony.