WX461 - Serra WORX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WX461 WORX em formato PDF.
| Marca | Worx |
| Modelo | WX461 |
| Tipo de produto | Serra tico-tico |
| Tensão nominal | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Potência | 550 W |
| Velocidade sem carga | 800-2800 min⁻¹ |
| Curso | 24 mm |
| Capacidade de corte máx. madeira | 80 mm |
| Capacidade de corte máx. alumínio | 12 mm |
| Capacidade de corte máx. aço | 6 mm |
| Inclinação da base | 0° – 45° |
| Isolação dupla | Sim (Classe II) |
| Peso | 2,4 kg |
| Nível de pressão sonora (LpA) | 91 dB(A) |
| Nível de potência sonora (LwA) | 102 dB(A) |
| Vibrações (madeira) | 7,07 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Vibrações (metal) | 6,39 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Ajuste de velocidade variável | Sim (botão rotativo) |
| Ação pendular | Sim, 3 posições |
| Guia paralelo | Incluso |
| Adaptador para extrator de pó | Sim |
| Tipo de lâmina | com haste em U (universal) |
| Fornecido com lâminas | Madeira (HCS), metal (BIM), alumínio (HSS) |
| Manutenção | Limpeza com pano seco; sem peças reparáveis pelo usuário |
| Dispositivos de segurança | Barra de segurança, isolação dupla |
Perguntas frequentes - WX461 WORX
Perguntas dos utilizadores sobre WX461 WORX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WX461 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WX461 da marca WORX.
MANUAL DE UTILIZADOR WX461 WORX
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Acessórios ilustrados ou descriços não está totalmente abrangidos no fornecimento.
DADOS TÉCNICOS
Tipo WX461(460-479-designação de aparecido mecânico, representativo de Serratico-tico)
| Voltagem 230-240V~50Hz | ||
| Tensão 550W | ||
| Cursos 800-2800/min | ||
| Comprimento do padr 24mm | ||
| Capacidade | Madeira | 80mm |
| Alumínio | 12mm | |
| Aço | 6mm | |
| Capacidade | 0±45° | |
| Isolamento | ☐/II | |
| Peso | 2.4kg | |
INFORMAÇÃO DE RUIDO
| Pressão de som avaliada L | pA: 91dB(A) |
| Potência de som avaliada L | wA: 102dB(A) |
| Kda&Kwa | 3dB(A) |
| Use proteção de ouvidos quando a pressão for superior a | 80dB(A) |
INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO
| Os values totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 60745: | |
| Corte demadeira | Valor da emissão da vibração an = 7.07m/s2 |
| Instabilitadé K = 1.5m/s2 | |
| Corte de metal | Valor da emissão da vibração an = 6.39m/s2 |
| Instabilitadé K = 1.5m/s2 | |
AVISO: Os values de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergar dos values declarados, dependendo da forma como a ferramenta é realizada, dependendo dos exemplos seguições e de outros modos de utilização:
O modo como a ferramenta é'utilizada, os materiais aURTAR ou perfurar.
A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.
A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiada e em boas condições.
A firmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são realizados.
Se a ferramenta é realizada para o objectivo para a qual foi concebida e segudo as instruções.
Esta ferramenta pode causar sindrome de vibração muito-braco, se não for inadequamente realizada.

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposicao nas condições actuais
deutilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em
que a ferramenta está desligada e quando está em functiimento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o;nível de exposicao durante o periodo total de trabalho.
Como minimizar o seu risco de.
Utilize sempre formões, brocas e lâminas afiadas.
Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada ( quando aplicável).
Se a ferramenta for utilizes regularamente, invista em acessosios anti-vibracao.
Evite utilizes ferramentas a temperatures de 10^ ou inferior.
Planeie o seu horario de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de various dias.
ACESSORIOS
Chave hexagonal 1
Tubo de poeiras 1
Guia paralela 1
Lâmina paraURTARmadeira:100mmx10TPI,HCS1
Lámina paraURTAR metal: 92mm x 21TPI, BIM 1
Lâmina paraURTARalúnio:100mmx8TPI,HSS 1
Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde acquiriu a ferramenta. Utilize acessórios de boa qualida e de uma marca conheça. Para mais pormenores, consulte a embalagem de acessórios. O pessoal do fornecedor también podeaabdar e aconsehar.
PONTOS DE SEGURANCA ADICIONAIS DA SUA SERRA VERTICAL
- Usar mascara anti-poeira.
- Secure a ferramenta agarrando nas superficies isoladas quando realizar um trabalho em que a ferramenta de corte possa estar em contacto com cabagem oculta. Ocontacto com um fio "sob tensao" maissem expo as partes metálicas da ferramenta "sob tensao" podendo causar umCHOque eletrico ao operador.
- Nunca segure com as mãos uma coisa que estiver aURTAR, nem a apoie nas pernas Fixe a peça de trabalho numa plata forma estavel. É importante apoiar a coisa de trabalho adequamente para minimizar o risco de exposicao do corpo, prisao da lamina ou perda de controlo.
- Use sempre óculos de proteção ou viseiras, quando utilizes a lixadeira. Os óculos de todos os dias são dispões de lentes resistentes ao impacto. Não sÓculos de segança. Se respeitar esta regra reduzirá o risco de lesões graves.
- Use sometime proteções auriculares durante periodos de trabalho prolongados. Se respeitar esta regra reduzirá o risco de lesões graves.
- Mantenha as mês afastadas de area de corte e da lâmina. Não tenha nenço colocque nada por boa do peça de trabalho, porque o espaço existente entre a lâmina e a sua não é visível.
- Não utilize lâminas desgastadas ou danificadas. Quaisquer conjuntos de lâminas em mais condições ou não afiados provocam o atrito excessivo, a prisão da lâmina e o recuo.
- Retire a ficha da tomada de alimentacao antes de realizar qualquer ajuste, reparacao ou manutencao.
- Desenrole Completely as extensions do quando do cabo para fazer o potencial sobraquecido.
- Quando precisar de um cabo de extensão, assegure-se de que o mesmo tem a amperagem correcta para a sua ferramenta electrica e se está em condições electricas
seguras.
- Certifique-se de que a sua tensão de alimentação é a mesma que está indicada na placá de caracteristicas da ferramenta.
- A sua ferramenta dispoe de um isolamento duplo para protecao adiconal contra uma eventual falha do isolamento eletrico na ferramenta.
- Verifique sempre se as paredes, pavimentos e tectos tem cabos electricos ou tubagem ocultos.
- Após longos periodos de trabajo, os componentes metalicos externos e os acessórios podem aquecer.
- So retire a lamina do encaixe(before de o movimento da lamina parar completeness.
- A placacasebdevesersempmantidas firmamentecontraomaterialqueestaa ser cortado,para reduzirasvibracoesda serra e evapor quea lamina se solte ouquebre.
- Antes de起初 o corte, verifique se a linha de corte está livre de pregos, parafudos, etc.
- Se possével, certificque-se de que a peça de trabalho estáfirmamente fixada de modo a impedir o movimento.
- Nunca pare a lamina de corte aplicando forca lateral na lamina.
- A serra vertical é uma ferramenta manual. Não a fixe.
AVISO: Algumas particulas de po geradas por ferramentas electrolycas de lixar, serrar, esmerilar, perforar e outras tarefas de construcao, contente quimicos que são conhecidos por causar cancro, defeitos de nascença e outras afecções reproducivas. Alguns exemplos destes químicos são:
- Chumbo proveniente de tintas f base de chumbo.
- Silica cristalina proveniente de tijolos, de cimento e de outros produits de alvenaria.
- Arsénio e crémio provenrientes demadeira tratada por processos químicos.
0 seu risco a estas exposções varia, dependendo da frequência com que executa este tipo de trabalho. Para
- Trabalhe numa area bem ventilada.
- Trabalhe com equipamentos de segurar aprovados, tais como masceras anti-poeira que são especificamente concebidas para filtrar partículas microscóicas.
SÍMBOLOS

Para reduzir o risco de ferimentos o'utilizar deve ler o manual de instruções

Aviso

Isolamento duplo

Usar oculos de protecao

Usar proteção auricular

Usar mascara anti-poeira

Os equipamentos electricos não devem ser desposados como lixo dométrico. Se existrem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhoamento sobre reciclagem.
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMIENTO

NOTA: Antes de utiliser a ferramenta, leia atentamente o livre de instruções.
UTILIZACAO CONFORME AS DISPOSICOs
O aparecido é destinado para realizar sobre uma base firme, cortes e recortes emmadeira, plástico, metal,placas de ceramica e borracha. Ele é apropiado para cortes rectos e curvados com um angulo de chanfradura de até 45^ Observar as recomendações da lamina de serra.
1. INTERRUPTOR ON/OFF (LIGAR/ DESLIGAR) (Ver A)
Esta ferramenta é activada pelo comutador existente na parte lateral do compartmento do motor. O comutador fica fixo na posicao On (Activar) o que é muito Conveniente para umFUNICIONamento continuo.
Para COLOCAR EM FUNCIONAMENTO o aparelho,deer empurrar o interruptor deligar/desligar para frente.
Para DESLIGAR o aparelho,deer empuarrar o interruptor de ligar/desligar paraTRS.
2. CONTROLLO DE VELOCIDADE VARIÁVEL (Ver B)
Regule a roda de polegar paraLER. ou diminuir a velocidade de acordo com o material, a espessura do material e a especifica 己 da lamina a ser realizada (tambem possivel durante ofuncaoamento em vazio). Para informacao geral, ver Quadro 1.Instruções para a selecao de velocidade. Eviteutilizacoes prolongadasa uma velocidade mucho baixa,porque isto podedanificar o motor da sua serra vertical.
| Quadro 1 | |
| Material Regulação de velocidade | |
| Madeira 5-6 | |
| Metal 3-4 | |
| Alumínio 3-5 | |
| PVC 3-4 | |
| Cerámica 3-5 | |
3.ÁREAS DAS PEGAS MANUALS
Certifique-se sempre de que segura firmamente a pega quando工作的 com a sua serra vertical. Durante a utilização, a não deve estar na pega.
4. FIXAZAO DA LÁMINA (Ver C,D)
So pode utilize o tipo de lâmina ilustrado na Fig. C. Para fazer suporte da lâmina rode o anel no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (serra vertical virada ao contrário) e mantenha-a na posicao (Ver. D). A seguir, introduza Completely a lâmina na ranhura do suporte da lâmina com os dentes da lâmina posicionados para a fronte e solte o anel, o qual rodará por si e ficaré fixo na parte superior da lâmina. Empurre novamente a lâmina no suporte da lâmina e assegure-se de que está bloqueado na posicao. Assegure-se de que a aresta da lâmina está encaixada na ranhura da guia da lâmina. Para retiring uma lâmina, Secure na lâmina e rode o anel do suporte da lâmina no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e(before levante a lâmina (a lâmina poderá ejectada por meio de mola).

AVISO: Os dentes da lâmina são
muito apiados. Para obter melhores
resultados de corte, assegure-se de que utilizes una lámina adequada para o material equalityde corte que precise.
5. FIXAÇÖES DA GUIA PARALELA
Faça deslizar a guía paralela atraveses das dos fixações para alcantar a distência de corte querida earethaperte osdois parafusos para a bloquear na posicao.
6. GUIA DA LÁMINA (Ver E)
Certifique-se de que a lamina está bem posicionada e se desliza suavamente na ranhura, caso contrario a funcao do pendulo não functionaracorrectamentee alamina nao ficarapoiada durante o corte.
7. CONTROLLO DA ACÇÃO DO PENDULO (Ver F)
A acçao do pendulo varia o angulo de corte para arente da lamina paraLERMatar a eficiência de corte. Isto mesmo pode ser ajustado durante um functiamento sem
carga. Para mais pormenores, consulte o Quadro 2. Não aplicque uma但对于 a excessiva na lámina quando cortar com a acção do pendulo. A lámina certa sente no的方式来 ascendente.
| Quadro 2 | |
| 0 Materiais finos. Cortes finos. Materiais rígidos, (p.ex., aço e cartão prenso) | |
| I Materiais finos (p.ex.,madeira e plástico) | |
| II Cortes rápidos (p.ex.,madeira macia). Corte na direção do fio demadeira. |
8. PLACA BASE
Ajustando o ângulo da placac base permite inclinar o corte. A placac base deveser sempre mantida firmamente contra o material que está a ser cortado, para reduzir as vibrações da serra e evaporar que a lamina salte ou se quebre.
9. AJUSTE DO ANGULO DA PLACA BASE (Ver G)
Utilização de uma chave hexagonal. Desaperte os parafusos que fixam a placal base. Para os ângulos predefinidos, ajuste a seta na placacque aponta para o ângulo pretendido (0, 15, 30, 45) (Ver G). Para outros ângulos intermediados, rode para o ângulo que deseja (utilize um escalade graduação).Depois de efectuar um dos procedimentos acima indicados, mantenha a placan posicao e aparte firmamente os parafusos para fixar a placabase nesse ângulo. Por ultimo,verifique o ângulo e assegure-se de que a placabase está bem fixada. As marcações de ângulo na placabase são adequadas para a maior das cortes em geral,mas para trabalhos mais rigorosos recomenda-se a definiçao do ângulo comuma escalae e a realizacao de um corte de teste noutro material.
O adaptador (4) roda no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio no interior do alojamento e bloqueia-se na posicao por meio de uma ranhura que está dentro do alojamento. O adaptador tem sido que ser
A patilha está localizada na parte frontal do suporte da lamina. Durante o trabalho, a patilha ajudará a executar qualquer contacto acidental com a lamina em movimento.
12. ORIFÍCIO DO AR DE EXTRACÇÃO DE POEIRAS
Trata-se de unaiosa abertura localizada por bajo da caixa porTRS da guia da lamina. Mantenha esta abertura sempre limpa para permitir que o fluxo de arextraia as poeiras da area de corte.
SUGESTOES DE FUNCIONAMENTO DA SUA SERRA VERTICAL
Se a sua ferramenta aquecer muito, especialmente quando é realizada em baixa velocidade, regule a velocidade no maior e faça-a funciona sem energia durante 2-3 minutos para arrefecer o motor. Evite utilizes prolongadas a velocidades muito baixas.
GERAL
Utilize sempre uma lamina adequada ao material e a espessura do material a ser cortado. Assegure-se sempre de que a peça de trabalho está fixa ou presa para impeder o movimento. Para um melhor controlo, comece o corte a baixa velocidade e(before社会发展 a velocidade correcta.
Qualquer movimento do material pode afectar a qualida do corte. A laminaorta inclinada para cima e pode lascar a superficie mais elevada. Assegure-se de que a superficie mais elevada é uma superficie não visivel quando terminar o seu trabalho.
CORTE DE LAMINADOS
ParaURTARa majoria dos laminados e materiais de madeira finos pode utilize um lamina de dentes finos. Para reduzir os defeitos nas arestas, colque calgos de
madeira em ambas as extremidades e nos dois lados, efectuando o corte através da madeira.
CORTE EM CIRCUNFERencia
Não utilize a acçao do pendulo quando cortar circumferencias ou angulos apertados.
Com o processo de serramento de imersao so pode ser travahados materiais macios como p. ex. madeira, betao arejado, cartao de gesso!
Apenas utilizes laminas de serra cortas.
Colocar o aparelho com o canto da fronte da placacde base sobre a peca a ser trabajoa e ligao-lo.Premir o aparelho firmamente contra a peca a ser trabajoa e imergir lentamente a lamina de serra na peça a ser trabajo.
Logo que a placá de base estiver completeness apoia,deerá continuar aserrar ao longo da LINHA de corte.
CORTE DE METAL
Utilize uma lâmina de dentes mais finos para metais ferrosos e uma lâmina de dentes grossos para metais não ferrosos. quando cortar chapas de metal finas colque sempre madeira em tambos os lados da chapa para reduzir a vibração ou o desgaste da chapa. Amadeira e a chapa de metal devem ser ambas cortadas. Não force a lâmina de corte quando cortar metal ou chapa de aço fino porque são materiais mais duros e levarão mais tempo a cortar. Uma forca excessiva na lâmina pode reduzir o tempo de vida da lâmina ou danificar o motor. Para reduzir o calor durante o corte de metal, aplique um pouco de lubrificante ao longo da LINHA DE Corte.
MANUTENÇA
Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar quaisquer ajustamentos, reparações ou manutenção.
A sua ferramenta não requires qualquer lubrificacao ou manutenao adicular.
A ferramenta, o Conjunto de baterias e o carregador não tem peças susceptíveis de
ser substituidasleoutilizadora.Nuncautilize agua ou produits químicos para limpar a sua ferramenta.Limpe-a com um pano macio.
Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilacao do motor devidamente limpas. Se observar a correncia de faicas nas ranhuras de ventilacao,也是如此 e não danificara a sua ferramenta.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, seu agente autorização ou pessoal técnico qualificado para fazer qualquer situação de perigo.
PROTECÇA OMBIENTAL

Os equipamentos electricos não devem ser desposados com o lixo dométrico. Se existrem instalações adequadas
deve recicla-los.Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconsehamento sobre reciclagem.
DECLARação DE CONFORMÍDADE
Nos,
POSITEC Germany GmbH
Tipo WX461(460-479-designação de aparelho mecâncio, representativo de Serra tico-tico)
Função Serraçao varios materiais
Cumpre as seguientes directivas
Directiva respeitantameaquinaas
2006/42/EC
Direcva respeitant a compatibilidade
electromagnetica 2004/108/EC
Diretivo RoHS 2011/65/EU
Normas em conformidade com
EN 60745-1
EN 60745-2-11
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Pessoa autorizada a compiling o ficheiro和技术,
Nome Russell Nicholson
Endereço Positec Power Tools (Europe)