BFP280 - Spray de tinta Bort - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BFP280 Bort em formato PDF.
| Tipo de produto | Pistola elétrica de pulverização sem ar (airless) |
| Marca | Bort |
| Modelo | BFP280 |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Potência absorvida | 280 W |
| Vazão máxima do bico | 240 g/min |
| Capacidade do reservatório | 700 ml |
| Peso | 1,38 kg |
| Isolamento | Duplo isolamento (norma EN50144) |
| Nível de pressão sonora | < 82,87 dB(A) |
| Nível de potência sonora | < 95,87 dB(A) |
| Vibração (método mão-braço) | < 1,13 m/s² |
| Tipo de bico | Bico de cesto |
| Funcionalidades principais | Controle de vazão ajustável, interruptor de gatilho, punho ergonômico |
| Uso recomendado | Tintas e vernizes diluíveis, exclusão de revestimentos texturizados |
| Necessidade de diluição | Sim, a maioria das tintas deve ser diluída (veja tabela de viscosidade) |
| Manutenção | Limpeza após cada uso com o diluente adequado |
| Principais precauções de segurança | Não apontar para pessoas, usar proteção ocular e máscara, não pulverizar perto de chamas nuas |
| Garantia | Consulte o certificado de garantia fornecido |
Perguntas frequentes - BFP280 Bort
Perguntas dos utilizadores sobre BFP280 Bort
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Spray de tinta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BFP280 - Bort e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BFP280 da marca Bort.
MANUAL DE UTILIZADOR BFP280 Bort
Os他们在,los ylos.
Os nueros,dados abaixo no texto,relaciona-se as
fi guras na volta da tampa.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
| Tensão elétrica, V 230 | |
| Freqüências, Hz 50 | |
| Potença, W 280 | |
| Velocidade Tmaxa da dispersão, gr./min. 240 | |
| Capacidade do reservatório, ml 700 | |
| Peso, kg 1,38 |
DISPOSITIVO A
- Corpo
- Regulador da pintura
- Interruption
- Punho
- Reservatório da pintura
- Soquete
- Viscosimetro do copo
REGULAMENTOS DE SEGURANÇA
O trabalho e fi caz e seguro é possivel somente antes que você lera amavelmente esta instrução!
Siga estritamente as reguas da instrucao no processo da operacao e da manutenacao. A operacao incorreta e a mau manutenacao reduzem significi cativamente o perido do service deste artigo.
Vocé léra也是非常 a instrução de segurança!
- Verifi que sempre a correspondência da LINHA da tenção as caracteristicas indicadas na placá da unida de ferramenta.
- Este artigo tem a isolação dupla. Consequentemente aterrar não é-Requerido.
- Verifi que regularmente o cabo e a forquilha de poder para encontrar os danos. Se necessario substitui-lo sera girado para o eletricista quali cado. Ejete imeditamente o cabo ou a forquilha velha de poder antes a recolocacao.
- É não recomendado usar-se de atenuadores excessivamente longos do cabo de poder.
- Se você usa um atenuador na bobina, quando deve completenesse ser desenrolada.
- Estritamente proíbe-se para enviar um bocal do pulverizaradorétrico acos povos ou acos animais. Evite a dispersão da pintura à pele.
- É permitteda para usar pinturas e solventes, cuja temperatura da ignicao não abaixo de 32^ .
- Trabalho somente nas acomodacoes da ventilacao.
-
Um não delve explorar o pulverizador sem o soque-te.
-
É proibido para travaíhar com o pulverizador nas acomodações, quando está uma probabilité do fogo ou da explosão.
- Se deve estudar muito a acomodacao antes do trabalho.
- As pinturas do pulverizador podem ser perigosas para a vida. Você compulsora estudará muito aplaça no banco com a pintura.
- Durante o trabalho deve para por os oculos de proteção sobre compulsória postos, e mesmo a mascaça ou o respiradouro do pintor.
- Deve ser trabajo nos jogos principales protegen-do.
- Você mantem a limpeza do pulverizadorétrico, do reservatório para a pintura e do local
- Proíbe-se pulverize a pintura ao lado das fontes do fogo
- Proibido estritamente para fazer no processo do trabalho.
- Leia amavelmente as recomendações do produtor da pintura a respeito de sua diluição.
- Para encher o reservatório para a pintura ou para limpar as aberturas, você deve desconectar o artigo da rede da alimentaçãoétrica.
Vocé delve desconectar imeditamente o pulveriz-zadorétrico, se:
- Voçê revelou avarias ou maus functionamentos no cabo da fonte de alimentação eletrica.
- Comuna avaria no interruptor.
- Com a aparência do fumo ou do cheiro da isolação queimada.
ATENÇAO!
Comprador respeito! O produtor não carrega a responsabilité para as avarias no pulverizar oétrico, causada pela aplicação das pinturas incorretamente misturadas.
OPERACAO
PREPARACAO O COMEÇO B
Para obter os mais melhores resultados é muito importante preparar a superficie de functimento e misture a pintura à viscosidade correta antes do trabalho com o pulverizador.
As superficies pintadas devem ser limpadas da poeira, lama, lubrifi cantes, etc. É recomendado usar-se de uma fi ta adesiva do crape para a proteção de superficie, que não são sujeita à pintura.
Pintura um ou及其他 liquido parecido deve completeness ser mistruido, obrigação para não conter conjuntos, protuberâncias ou particulas continuas.
Proíbe-se para usar pinturas texturais para parede, desde que PODem obstruir o bocal.
DILUÇAO
Você deve de desconectar o artigo da rede da alimentação eletrica antes encherá o reservatório com os materiais do pulverizador (as pinturas)
- As maiorias das pinturas sãopretendidas para por com a escova do pintor, entao para o uso em pulverizarador reque ser misturadas melhor.
- Siga estritamente as instruções do produtor para misturar as pinturas para o uso em pulverizador.
- A viscosidade correta da pintura realizada pode ser determinada com o viscosimetro do copo. A fim determinar a viscosidade correta, você encher-lhe-á o copo é limite pela pintura. Meça, quando tempo está querido, a pintura parte Completely da parte traseira do vidro no frasco. Indico abaixo da tabela minha o momento recomendao para cada tipo de materiais.
| O tipo de pintura Tempo da parte, seg. | |
| Pinturas na base de latex 24-28 | |
| Pinturas na base da água 20-25 | |
| Pinturas misturadas 24-28 | |
| Vernizes 20-25 | |
| Esmaltes 18-22 | |
| Pinturas na base de oleo 18-22 | |
| Pinturas na base de-alumínio 22-25 | |
| Cinta de isolação para automóvel 25-35 | |
| Pinturas paramadeira 28-35 | |
Se o tempo da parte é mais de recomendado, é necessario mistrurar mais. Adicione o solvente apropriadço em quantidades e na viscosidade algumas da verificacao com o viscosimetro do copo antes de obter da viscosidade requireida. Alguns materiais pulverizados content particulas e protuberancias continuas. Tais materiais devem ser fi Itrados antes do enchimento do reservatorio.
Os mordants e as composicaoes para a protecao da madeira nao requirem misturar.
DISPERSAO C
Você deve encher-se o reservatório pela pintura corre-
retamente preparada. Você conectará o pulverizador
com à redeétrica. Dirija o pulverizador ao material
desnecessário e, après colher ao interruptor, comece a
dispersão. Ajuste a intensidade necessária da dispersa
so com o regulador ②.
A TECNOLOGIA DA DISPERSÃO D E
Para obter os melhores resultados vocêpilebre o pulverizador em uma distancia e na paralela a superficie pintada durante o trabalho.
Você prende o bocal em uma distância de 25-30 cm da superficie e move uniformmente o pulverizador do lado para o lado ou do alto ao fundo. Não pulverize no ángulo à superficie: isto pode causar a formação a coloração desigual da pintura. Mova o pulverizador lisamente. quando você pinta as superficies grandes, usa uma fi gura cruz à cruz, como muito na Fig. Y. A intensidade baixa da fonte da pintura causa a tingir-se excessivo em torno do centro e a coloração desigual.
A instalacao da intensidade correta da dispersao da pintura causa a tingir-se do uniforme e do plano.
Mova uniformamente o pulverizador no processo do trabalho. O ajuste rápido do pulverizador causa a mais revestimento claro da superficie com pintura, e o deslocamento lento do pulverizador assegura a formação de uma camada mais grossa. Você aplicá simultaneamente somente um que cobre. Se uma camada ele for insufi ciente, a seguir deve ser aplicada a seconda camada somente antes um lapso do tempo, necessário para a secagem da pintura (veja as recomendações do produtor da pintura).
Durante a pintura de superficiesPICQUENAS VOSE estabeleceraa intensidadepequena dafonteda pintura.Isto faraposivel evitaradespesademasiado pesada da pintura e a camada excessiva da superficie. Tao distante quanto possivel,evite a paradae a desconexao do pulverizador.Nao incline o pulverizador maisdo que em 45^
AMANUTENCAO

Atença! O artigo deve ser desconectado da redeétrica noprocesso da manutenção!
A manutenção e o uso corretos prolongam a vida do artigo e impede problemas.
LIMPEZA

Atença! O artigo deve ser desconectado da rede eletrica, quando você faz a limpeza do pulverizador ou do reservatório.
É necessário limpar o soque e do bocal do pulverizador après cada aplicação, se não pode levantar-se impureza, e o pulverizador não travaçará com o começo subsequente. A limpeza não participates na enumeracao dos serviços, permitida dentro da estrutura de service Tecnico de garantía.
APós CADA USO DO PULVERIZADOR:
- Você limpará completeness o reservatório ao terminal ao trabalho com o solvente para Misturar as pinturas.
- Derrame um peu de solventa no reservatorio e pulverize o com o pulverizador até que somento o solventa limpo não esteja licença以及其他 do bocal.
- Você limpará completeness o tubo e o fi Itro para a pintura.
- Você limpará Completely restantes da pintura do bocal e do soque.
- Você limpará a lama e a poeira da curcaça do pulverizador e das suas abertas do respiradouroelo pano ouleo napkin.
A poluicao constante deve ser afastada com o pano, umedecido na agua do sabao.
SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
O motor trabalha, mas a pintura não sae ou sae desigualmente.
1) a posicao da tubulacao de succao é incorreta.
Vocé instalarar corretamente a tubulacao de succao.
2) a tubulacao de succao do bloqueio.
Vocce cancelar a tubulacao de succao.
3) o bocal do bloqueio.
Vocé cancelar o bocal.
4) o bloqueio do fi ltro.
Vocé cancelaró fi ltro.
5) o desajustamento da intensidade da dispersao da pintura.
Ajuste a intensidade da dispersao da pintura.
Qualidade baixa da dispersao.
1) o desajustamento da intensidade da dispersao da pintura.
Ajuste a intensidade da dispersao da pintura.
2) a camada de pintura é muito grossa.
Veja a viscosidade da pintura, se necessário adi-ciona o solvente.
A canada pulverizada de pintura é excessively grossa.
1) o pulverizador não é purificado e não é lubrificado, em conssequência de que é obstruido o pistão no cilindro.
Você examinará o pulverizador e lava-lo-á com o solvente.
2) a intensidade excessiva da dispersao.
Você diminuira a intensidade pelo giro do regulator no sentido horário. Dumas camadas fí nas de pintura são melhores do que uma densamente.
3) pintam são muito grosso.
Veja a viscosidade da pintura e se necessario adicona o solvente.
Ruido aumento no processo do trabalho.
1) o pulverizador não é purificado nem não é lubrificado, em conssequência de que é obstruido o pistão no cilindro.
Você examinará o pulverizador e a lavagem em seu solvente.
Não há nenhumada dispersão, motor não travaíha.
1) lá não são nenhuma corrente na escovaétrica. Você explicará a razão e tao distante quando possivel você remove-ia-a.
2) o cabo da fonte de alimentacao eletrica e danifi ca-do.
Som anomal do motor operando-se.
1) uma intensidade demasiado baixa da dispersao da pintura é estabelecida.
Aumente a intensidade da dispersao.
2) é pintura insufi CCTe no reservatorio, em consequuência de que o ar induzido.
Adicione a pintura no reservatorio.
3) a pintura é dilúida incorrettamente.
Veja o;nivel da viscosidade da pintura.
4) a tubulação de succão foi obstruída.
Você cancelá a tubulação de sução.
Aparência na superficie pintada «da casca alaranjada».
1) o solventa é selecionado incorretamente.
Solvente seleto de acordo com as recomendacoes do produtor da pintura.
2) a distança excessiva entre o pulverizador e a superficie pintada.
Tenha o pulverizador mais perto da superficie pintada.
3) pintam são diluidos insufi ciente.
Adicione o solvente na pintura.
IT)Italiano
PT DECLARação DE CONFIRMIDADE

Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que este productocumpre as seguintes normas oudocumentos normativos:EN 55014-1:2006;55014-2:1997+A1;61000-3-2:2006;61000-3-3:1995+A1+A2, conforme as dispositions das directivas 2006/42/CEE, 2006/95/CEE,2004/108/CEE.
RUIDO/VIBR AÇÖES Medido segudo EN 60 745 o nível de pressão acústica这对于a ferramenta é <82,87 dB(A) e o nível de potência acústica <95,87 (espaço deerro:3dB),e a vibração < 1,13m / s^2 (metodo braço-mão).
Aparelhos eletricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo domestico! Por也是如此 pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na proteção do ambiente aoentarregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.