CS501DC - Serra Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS501DC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CS501DC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS501DC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS501DC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR CS501DC Vonroc
Leia os avisos de segurarca fornecidos, os avisos de segurarca adcionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarca e das instruções podem resultar emCHOque electrolyico, incendio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurarca e as instruções para referencia futura.
Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não foram seguidas.

As pessoas presentes, em especial, as crianças e os animais de estimação devem estar a uma distência superior a 10 m.

Use proteção ocular.

Use proteção auricular.

Useuma mascara de poeiras.

Anote as dimensoes da lamina da serra. O diametro do furo delve instalar o eixo da ferramenta sem folgas. Se for necessario'utilizar redutores, certifi que-se de que as dimensoes do redutor sao adequadas para a espessura da lamina de base e o diametro do furo da lamina da serra, bem como o diametro do eixo da ferramenta. Se possivel, utilize os redutores fornecidos com a lamina da serra. O diametro da lamina da serra deve correspondar as informacoes especialicas no*simbolo.

Área de perigo! Mantenha as mãos afastadas (10 cm) da area de corte quando aária quina estiver em funciona-mentation. Hó risco de ferimentos se entra em contacto com a lamina da serra.

Aviso de radiação laser.

Fusivel miniatura com desfasamento.

Temperatura max. de 45^

Nao deite a bateria no fogo.

Não coloque a bateria dentro de água.
Recolha selectiva para baterias de ioes del itio.
O produits esté em conformidade com as normas de segurarca aplicáveis nas directivas europeias.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA SOBRE A FERRAMENTA ELECTRICA

AVISO! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos de segurar e as instruções podem resultar emCHOque elcctrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
0 termo "ferramenta eletrica" indicado nos avisos diz respeito à ferramenta eletrica com alimentacao pela rede (com fi o) ou por bateria (sem fi o).
a) Mantenha a area de trabalho limpa e devidamente iluminada. As areas obstruidas ou escuras sao propicias a acidentes.
b) Não utilize ferramentas electrolycas em atmosferas explosivas, por exemplo, na Presence de liquidos infl amáveis, gases ou poiras. As ferramentas electrolycas produzem faíças que podem causar ignião de poiras ou vapeores.
c) Quando utiliser una ferramenta electrica, mantenha as crianças e transeuntes afastados. As distracções podem causar perda de controlo.
a) As fi chas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifi que, de forma alguma, a fi cha. Não utilize quaisquer fi chas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra (massa). As fi chas e tomadas correspondentes não modifi cadas reduzem o risco deCHOque eletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigoríficos. Ha um maior risco deCHOque eletrico se o corpo estiver ligado à terra ou à massa.
c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a ambientes humidos. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOque elétrico.
d) Não utilize o cabo de maneira abusiva. Nunca utilize o cabo para transporte, puxar ou des-ligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, extremidades afiadas ou peças moveris. Cabos danificados ou enrolados aumento o risco de什麽 eletrico.
e) quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, opte por uma extensão adequada para utilizesao no exterior. Autilização de um cabo adequado para utilizesao no exterior reduz o risco deCHOque eletrico.
f) Se não for possível evaporar travaíhar com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize a fonte de alimentação protegida por um dispositalo de corrente residual (DCR). Autilização de um DCR reduz o risco deCHOque eletrico.
a) Esteja atento, preste atençao ao que está a fazer e tenha senso comum quando utilizear uma ferramenta eletrica. Não utilize a ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracão durante autilizaçãode ferramentas eletricas pode resultar emferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, mácara de poeiras, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auditiva, utilizes nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite aconteimientos accidentais. Assegure-se de que o gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. O transporte de ferramentas electrolyticas com o dedo colocado no interruptor ou a ligação à corrente das ferramentas electrolyticas com o interruptor ligado pode dar origem a accidentes.
d) Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e) Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posicao fi rme e bem equilibrada. Desta forma, sera mais fácil controlar a ferramenta electrica em situacoes inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as joias afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cableo comprido pode ficar presos nestas peças.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A utilicao de dispositivos de extracao de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.
h) Não permita que a familiaridade obtida atraves do uso frequente de ferramentas para com que está complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção irrefi éctida pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundos.
4) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada efectua o trabalho de maneira mais efi CCTe e segura se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se não consueriglar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a fi cha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta electrica, caso soit possivel fazelo, antes de efectuar quaisquer ajustes, substitir acessorios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de seguranca preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta electrica acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica sera utilizesada por pessoas não familiarizadas
com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electrolyticas são perigosas nas muitos de pessoas que não possuem as qualiçações necessarias para manuseá-las.
e) Faça a manutençao das ferramentas electrolyicas. Verifi que se as peças moveris da ferramenta electrolytica está alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danifi cadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o functimento da mesma. Se a ferramenta electrolytica estiver danifi cada, esta não deve ser realizada ate que sera reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas electrolycas com uma manutençao insufi)ciente.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g) Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fi ns diferenc-tes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superficies de fi xação secas, limpas e sem oleo e gordura. As pegas escorregadas e as superficies de fi xação não permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta em situações imprevistas.
5) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Recarregue apenas com o carregarador especialcido pelo fabricante. Um carregarador adequado para um tipo de bateria pode causar um incendio se for realizado com另一a bateria.
b) Utilize apenas ferramentas eletricas que tenham pilhas especialcamente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode causar lesões e incendio.
c) quando não utilizes a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que permitam fazer a ligaçao entre um terminal e除外. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incendio.
d) Em condições abusivas, pode dellramar liquido da bateria, devendo evapor o contacto. Se tocar
accidentalmente no liquido, lave bem com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, consulte ummedicalo. Oliquido derramado da bateria pode causar irritacao ou queimaduras.
e) Não utilize baterias ou ferramentas danifiadas ou modificadas. As baterias danificadas ou modifiadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
f) Não exponha as baterias ou as ferramentas a fogo ou a temperatas excessivas. A expo-siço a fogo ou a temperatas superiores a 130^ poder causar uma explosão. NOTE: a temperatura "130 °C" pode ser substituía pelatemperatura "265 °F".
g) Siga todas as instruções de corregamento e não carregue a bateria ou a ferramenta para do intervalo de temperatas especifi cada nas instruções. O corregamento inadequado ou de acordo com temperatas fora do intervalo especifi cada pode danifi car a bateria eLERentar o risco de incendio.
6) Assistência
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal quali cado e so devem serutilizadas peças sobressentes identicas. Desta forma, é garantida a seguranca da ferramentalelectrica.
b) Nunca repare baterias danifi cadas. A reparacao de baterias deve ser efectuada apenas pelo fabricante ou fornecedores de assistencia autorizados.
AVISOS DE SEGURANÇA PARA SERRAS CIRCULARES
Métodos de serragem
- Aviso: Mantenha as mês afastadas da区内 de corte e da lâmina. Mantenha a outras não na pega auxiliar ou no compartmento do motor. Se segurar a serra com as两大os, não há o risco de corte pela lâmina.
- Nunca manuseie a parte inferior da peça de trabalho. A proteção não pode protegelo da lamina abaixo da peça de trabalho.
- Ajuste a profundidade de corte de acordo com a espessura da peça de trabalho. Deve fi car visível menos de um dente inteiro da lâmina abaixo da peça de trabalho.
- Quando fi zer um corte, nunca segure a peça de trabalho com as mãos ou sobre a sua perna.
Fixe a peça de trabalho numa plataforma estável. É importante apoiar a peça de trabalho de maneira adequada para minimizar a exposicao do corpo, bloqueio da lâmina ou perda de controlo.
- Segure a ferramenta eletrica apenas pelas superficies de fi xacaio isoladas quando efectuar una operatione en que o ferramenta de corte possa entrada em contacto com fi os ocultos. Ocontacto com um fi o sob tensao podera fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conducham electricidade e electrocutedo usozador.
- Quando fi zer cortes longitudinais, utilize sempre um guia de corte ou uma guia de extremidade recta. Isto,aumenta o rigor e reduz a probabilitadedebloqueio da lamina.
- Utilize sempre lâminas com:tamanho e forma correctos (de diamante em vez de redonda) dos furos do eixo. As lâminas que não correspondam aos acessórios de montagem da serra funcionam excentricamente e causam perda de controlo.
- Nunca utilize pernos ou pinos para lâminas danifi cados e Incorrectos. Os pernos e os pinos das lâminas foram concebidos especiali camente para a sua serra, para um excellente desempenho e segurarca de funcaoamento.
Causas do efeito de recuo e avisos relacionados
- O efeito de recuo é uma reacção inesperada se uma lamina comprimida, bloqueada ou alinhada incorrectly, o que pode fazer com que fi que descontrolada e levante-se da coisa de trabalho na direção do utilizador;
- Quando a lámina é comprimida ou bloqueada com fi rmeza quando o corte é fechado, a lámina emperra e a reacção do motor aproxima aunities rapidamente na direção do Utilizador;
- Se a lamina fi car torcida ou alinhada incorrectly no corte, os dentes na extremidade traseira da lamina pode fi car insertida na superficie superior da madeira e fazer com que a lamina saia do local corte da serra e salte na direcção do'utilizador.
- O efeito de recuo é o resulto de uma utilização abusiva da serra e/ou de condições ou procedimentos de utilizesçao Incorrectos e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo.
- Segure a serra com fi rmeza com as两大esposicao os braços numa posicao para
resistir às forças de recuo. Posicao o corpo na parte lateral da lâmina e não alinhado com a lâmina. O efeito de recuo pode fazer com que a serra salte paraTRS,mas as forças de recuo podem ser controladas pelo Utilizador se forem tomadas precauções adequadas.
- Se a lamina emperrar ou interrormper um corte por qualquer motivo, liberte o gatilho e segure na serra sem se mexer até que o disco fi que completeness imobilizzato. Nunca retire da serra da peça de trabalho ou puxe-a paraTRS quando a lamina estiver em movimento, caso contrario pode ocorro r oefeito de recuo.Investigue e tome acoções correctivas para eliminar a causa do bloqueio da lamina.
- Quando ligar de novo a serra na pegá de trabalho, centre a lamina da serra na area de corte e verifi que se os dentes da serra não está encaixados no material. Se a lamina da serra fi car bloqueada, pode levantar-se ou ocorro um efeito de recuo da pegá de trabalho quando a serra for reiniciada.
- Coloque painéis grandes como apoio para minimizar o risco da lamina fi car bloqueada e ocorro oefeito de recuo. Os painéis grandes tendem a vergar sobre o seu OWNIO peso. Os suportes devem ser colocados debaixo do pail em eles os lados, perto da LINHA de corte e perto da extremidade do pail.
- Não utilize lâminas rombas ou danificadas. Lâminas não afiadas ou apertadas incorrectly podem fazer com que o corte fi que estreito ecauseu um atrito excessivo, bloqueio da lâmina eefeito de recuo.
- A profundidade da lâmina e as alavancas de bloqueio de regulação do bisel devem estar apertados e fi xos antes de fazer um corte. Se a regulamentação da lâmina se deslocar durante o corte, a lâmina pode fi car bloqueada e causar efeito de recuo.
- Tenha especial cuidado quando serrar paredes ou outras areas em que não está possivel visualizar quando itemos ocultos dentro das vezes. Se a lamina estiver saliente, pode cortar objectos que possam fazer oefeito de recuo.
Função de proteção inferior
- Verifi que se a proteção inferior fecha correcltamente antes de cada utilização. Não utilize a serra se a proteção inferior não se deslocar
livrente ou fechar de imediato. Nunca fi xe ou amarre a protecao inferior na posicao aberta. Se deixar cair a serra acidentalmente, a protecao inferior pode fi car dobrada. Levante a protecao inferior com a pega retractil e verifi que se desloca-se livrente e nao toca na lamina ou em qualquer other parte, em todos os angulos e em termos de profundidade de corte.
- Verifi que o funcionaamento da mola da proteção inferior. Se a proteção e a mola não estiverem a funciona corretamente, devem ser reparadas antes de utilizes-las. A proteção inferior pode fazer com lentidão se houver peças danifidas, resíduos pegajos ou accumulação de resíduos.
- A proteção inferior está para ser recolhida manualmente se fi zer cortes especials como "cortes de perfuração e em Ângulo". Levante a proteção inferior recolhindo a pega. Assim que a lamina entra no material, liberte a proteção inferior. No que respeita a todas as outras operações de serragem, a proteção inferior funciona automaticamente.
- Verifi que sempre se a proteção inferior cobre a lámina antes de colocar a lámina virada para baixo na bancada ou no chão. Uma lámina não protegida, no modo de roda livre, pode rodar no sentido oposto, eURTAR o que estiver no perCURSO. Depois de libertar o gatilho, deve ter não do tempo necessário até a lámina parar.
AVISOS ADICIONAIS DE SEGURANCA
- Aviso de radiação laser. Classe de laser 2, P max.: <1 mW, λ: 650 nm, EN 60825-1:2014. Não olhe directa para o feixe do laser ou para a abertura atraves de qual emerge. Nunca aponte o feixe do laser para as pessoas, animais ou superficies refl ectoras. Ate o contacto ocular breve pode causar danos oculeares. A observação da abertura da saída do laser com instrumentos ópticos (por exemplo, uma lupa, ampliadores e objectos semelhantes) implica o risco de danos oculeares. quando travaçhar com um laser de classe 2, respeite os regulamentos{nacionais sobre utilização de proteção ocular.
- Não toque no ejector de aparas com as mês.
As peças rotativas podem causar ferimentos. - Não utilize a serra acima do nível dos ombros. Se o fi zer, não tera controlo sufí ciente da ferramenta elétrica.
- Utilize detectores adequados para determinar se as linhas de abastecimento de energia está
ocultadas na area de trabajo ou contacte a Empresa de serviços Públicos para obter assistencia. Ocontacto com linhas electricas pode dar origem a um incendio eCHOque electrolyico. Os danos numa conduita de gas podem dar origem a uma explosao. A perfuração de uma LINHA deágua causa danos materiais.
- Não utilize a ferramenta eletrica desigada. Não foi concebida para ser realizada como mesa de serra.
- Não utilize lâminas de aço para corte rápido (HSS). Esse tipo de lâminas de serra pode partir-se fácilmente.
- Não serre metais ferrosos. As aparas incandescentes podem inflamar as poeiras.
- Quando'utilizar a boaquina, segure-a sempre com fi rmeza com ambas as mãos e colque-se numa posicao com fi rmeza. A ferramenta elec trica é orientada de maneira mais fi rme com ambas as mãos.
Fixe a peça de trabalho. É aconselhável apertar uma peça de trabalho com dispositivos de fi xação ou num torno do que fazê-lo àIELD. - Antes de pousar aquina, aguarde sempre até esta parar por completeness. O所提供e de ferramentas pode encravar e resultar em perda de controlo da ferramenta electrica.
- As serras circulares são concebidas paraURTarmadeira ou produits semelhantes a madeira. Não pode serutilizadas comdiscos de corte abrasivos paraURTAR materiais ferrosos, comobarras,hastes,vigas,etc.As poeiras abrasivasfazem com que as peças moveris, comoa protecção inferior, fi quem encravadas. As faicasresultantes de cortes abrasivos queimam a protecção inferior,a area de corte e otheras peçasdeplastico.
Utilize apenas láminas de serra que estejam assinaladas com una velocidade igual ou superior a velocidade assinalada na máquina. - Utilize apenas as lâminas de serra que correspondam às espécífçações indicadas neste manual de utilizescer e que tenham sido testadas e assinaladas de acordo com a norma EN 847-1.
AVISOS DE SEGURANCA SOBRE A BATERIA
a) Nao abra a bateria. Perigo de curto-circuito.
b) Proteja a bateria do calor, por exemplo, contra exposicao continua a luz solar, fogo, agua e humidade. Perigo de explosao.
c) Em caso de danos e uso inadequado da bateria, poder ser emitidos vapeores. Ventile a area
e contacte um medico se houver queixas. Os vapores poder irritar o Sistema respiratório.
d) Utilize a bateria em Conjunto com o seu produits industrial da Vonroc. Esta é a单一 proteção contra sobrecarga perigosa.
e) A bateria pode ser perfurada por objectos danifi cados como pregos ou chaves de parafusos ou se for aplicada fora externa. Pode ocorrER um curto-circuito interno e a bateria pode queimar, causar fumo, explodir ou sobraquecer.
AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE O CARREGADOR Utilização pretendada
Deve utilizes as baterias recarregáveis CD801AA e CD803AA no carregarador. Outros temas de baterias podemrebentar,causing ferimentos e danos.
a) O equipamento não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, a menos que tenham supervisão ou instrução.
b) As crianças devem ser vigiadas, para que não brinquem com o equipoamento.
c) Não recarregue baterias não recarregáveis!
d) Durante o corregamento, as baterias devem ser colocadas em locais bem ventilados!
2. INFORMAÇÉS SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendeda
Esta serra circular sem fi o fjai concebida para cortes longitudinais, transversais e em bisel emmadeira, devendo manter a placac de base assente com fi rmeza na peça de trabajo. Não é permitir serrar plácico ou metais.
A ferramenta eletrica com a lamina da serra montada com capacidade sufia*ciente para serrar madeira dura e macia, bem como agglomerados de particulas e fi bras. A lamina da serra não foi concebida paraURTARlenha.Nao utilize a serra para cortar materiais que nao sejam os especialcados no manual.
ESPECIFICACOES TECNICAS

Este manual foi elaborado para conjuntos/numeros de artigos differentes. Verifi que o número do artigo correspondente naanela de especialicas indica abaixo para obter a composicao e conteudos correctos do seuconjunto.
| Modelo n.° | Baterias incluidas | Carregadores incluidos |
| CS501DC | - | - |
| S_CS501DC | CD801AA CD802AA | |
| S2_CS501DC | 2 CD801AA CD802AA | |
| S3_CS501DC | CD803AA CD802AA |
Informações sobre a boaquina
| Tensão 20 V | - - - |
| Sem velocidade de entrega | 4000/min |
| Tamanho da lâmina da serra | Ø 150 × Ø 16 × 1,6 mm |
| Capacidade de serragem a 0° | 48 mm |
| Capacidade de serragem a 45° | 36 mm |
| Peso | 2,1 kg |
| Nível de pressão sonora LpA | 75,3 dB (A), K=3 dB (A) |
| Nível de potência sonora LWA | 86,3 dB (A), K=3 dB (A) |
| Vibração | 3,015 m/s² K=1,5 m/s² |
| Modelo n.9 | CD801AA |
| Tipo de bateria | Iões de lítio |
| Tensão | 20 V- |
| Capacidade | 2,0 Ah |
| Carregarador recomendado | CD802AA |
| Peso | 0,3 kg |
| Modelo n.° | CD803AA |
| Tipo de bateria | Iões de lítio |
| Tensão | 20 V- |
| Capacidade | 4,0 Ah |
| Carregarador recomENDADO | CD802AA |
| Peso | 0,65 kg |
Utilize apenas as segunte baterias da plata forma de baterias VONROC VPOWER, 20 V. A uso de quaisquer除外 baterias poder causar ferimentos graves ou danos na ferramenta. CD801AA Ioes de litio, 20 V, 2 Ah CD803AA Ioes de litio, 20 V, 4 Ah
O segunte carregador pode ser utilizado para
carregaras baterias. CD802AA Carregador rapiido
As baterias da plataforma de baterias VPOWER de 20 V da VONROC podem ser realizadas com todas as ferramentas da plataforma de baterias VPOWER de 20 V da VONROC.
Nível de vibração
0 nível de emissão de vibrações indicado nesthemanual de instruções foi medido em conformidadecom um teste padrão especialiAwayeça para comparar ferramentas e como avalaçao preliminar da exposicaoa vibrações quando utilize a ferramenta para asaplicações indicadas.
Autilização da ferramenta para aplicações differs, ou com acessórios differentes ou com uma manutenção defi ciente, podeLERar consideravelmente o nível de exposicao.
- O número de vezes que a ferramenta é desligada ou está ligada, mas não está a ser realizada, pode reduzir significi cativamente o;nível de exposicao.
Proteja-se contra os efeitos da vibração, atraves de uma manutençao da ferramenta e dos respectivos acessórios, mantendo as muitas quentes e organizando os seuis padrões de trabalho.
DESCRICAO
Os他们在各城市都可找到。
- Botão de desbloqueio
- Interruption para ligar/desligar
- Interruptor do laser
- Pega auxiliar
- Laser
- Regua para angulo de bisel
- Parafuso de aletas para angulo em bisel
- Marca de corte, 45^
- Marca de corte, 0^
-
Parafuso de aletas para guia paralela
-
Pega
12A. Ligação do aspirador
12B. Adaptador para aspirador - Alavanca para recolher a proteção inferior
- Proteção superior
- Parafuso de fi xação
- Flange de montagem
- Placa da base
- Proteção inferior
- Botão de desbloqueio da bateria
- Bateria
- Bloqueio do eixo
- Parafuso de aletas para regulação da profundidade
- Régua para regulação da profundidade
- Guia paralela
- Parafuso de regulacao do laser
- Botão dos indicadores LED da bateria
- Indicadores LED da bateria
- Carregarador
- LED de indentação do carregarador
3. MONTAGEM

Retire a bateria antes de efectuar qualquer tarea na ferramenta eletrica.

A bateria deve ser carregada antes de utilizes-la pada primarya vez.
Inserir a bateria na maquina (Fig. B, E)
Assegure-se de que o exterior da bateria está limpo e seco antes de ligá-lo ao carregador ou máquina.
- Insira a bateria (20) na base daquina, como indica do na Fig. E.
- Empurre a bateria ainda mais até encaixar no respectivo local.
Retirar a bateria da maquina (Fig. B, E)
- Prima o botao de desbloqueio da bateria (19).
- Retire a bateria daquina, como indica do na Fig. E.
Verifi car o estado de corregamento da bateria (Fig. F)
- Para verifi car o estado de energia da bateria, prima ligeiramente o botao (26) na bateria.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que como lo做不到, como lo no做到.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que como lo做不到, como lo no做到.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que como lo做不到, como lo no做到.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que como lo做不到, como lo no做到.
- A bateria tem 3 indicadores luminosos que como lo做不到, como lo no做到.
-
A bateria tem 3 indicative luminosos that do not exceed the number of 100.
-
Se os individores luminos não se acenderem,ippo significa que a bateria não temarga e quedeve carregá-la de imediato.
- Retire a bateria (20) da maquina.
- Vire a bateria (20) ao contrario e encaixe-a no carregador (28) como indica na Fig. F.
- Empurre a bateria até estar totalmente encaixa da na ranhura.
- Ligue a fi cha do carregaror a uma tomada elec trica e aguarde algunos instantes. Osindicadores LED no carregaror (28) acendem-se e meustram o estado de carregaror.
0 corregador tem 2 indicadores LED (29), que indicam o estado do processo de corregamento:
| Estado do LED vermelho | Estado do LED verde | Estado do carregaró |
| Desligado Desligado Sem energia | ||
| Desligado Ligado | modo de espera: - A bateria não foi inserida ou - a bateria foi inserida, mas o carregamento foi conclusão | |
| Ligado Desligado | Carregamento da bateria em的方式来 |
- O corregamento total da bateria de 2 Ah pode demorar até 60 horas.
- O carregamento total da bateria de 4 Ah pode demorar até 120 horas.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, retire a fi cha do carregarador da tomada e retire a bateria do carregarador.

Se não utilizes a boa, durante um periodo de tempo mais prolongado, é aconselhoval armazenar a bateria no estado carregado.
Extracção de poeira exterior
A ligação do aspirador (12A) permite a ligação de um aspirador à boa. Inclui也是非常 um adaptor para aspirador (12B), que permit a utilizesação de tubos de aspirador de diametro mais pouco.
Substituir a lamina da serra (Fig. A, B)

Quando montar a lamina da serra, use luvas de protecao. Ho o risco de ferimentos se tocar na lamina da serra.

Utilize apenas láminas da serra de acordo com os dados de caracteristicas indicados nas instruções deestrutura.

Não utilize, em nenhuma circunstência, os discos de rectifiçao como ferramenta de corte.
Para substituir a lamina da serra, é aconselhavel regular a profundidade para 0mm e regule o angulo de bisel para 0^ . Em seguida, a MQquina pode ser colocada de lado, apoiando o compartmento do motor e a placar de base.
Retirar a lamina da serra
- Pressione e mantenha pressionado o bloqueio do eixo (21).
- Desaperte o parafuso de fi xacaio (15) com a chave hexagonal fornecida, rodando-o no sentido oporto ao dos ponteiros do relógio.
- Retire o parafuso de fixacao (15) e a flange de montagem (16).
- Recolha a proteção inferior (18) realizando a alavanca (13) e retire a lámina da serra.
Montar a lamina da serra
- Limpe a lamina da serra e todas as peças de fi xacaçao que não ser montadas.
- Recolha a proteção inferior (18) realizando a alavanca (13) e monte a lamina da serra. Verifi - que se a seta na lamina da serra corresponde à seta indicada na proteção superior (14).
- Monte a fl ange de montagem (16). Verifi que se os lados planos da fl ange de montagem correspondem ao lados planos do eixo da lamina. Verifi que tambem se o lado convexo da fl ange de montagem está montado na parte exterior.
- Pressione e mantenha pressionado o bloqueio do eixo (21).
- Monte o parafuso de fi xacaio (15) com a chave hexagonal fornecida, rodando-o no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio.
Montar a guia paralela (Fig. D)
-
Desaperte o parafuso de aletas da guia paralela (10).
-
Monte a guia paralela (24) na plac de base (17).
- Regule a largura de cortepretendida com a regua na guia paralela (24) e a marca de corte na placacde base (17).Amarca de corte de 45^ 8 indica a posicao da lamina da serra para cortes em angulo de 45^ .Amarca de corte de 0^ 9 indica a posicao da lamina da serra para cortes em angulo recto.
- Aperte o parafuso de aletas (10).
4. FUNCIONAMENTO
Ligar/desligar a maquina (Fig. A)
Para ligar a boaquina, mantenha o botao de desbloqueio (1) premido e, em seguida, prima o botao para ligar/desligar (2).
- Para parar a这其中, liberto interruptor para ligar/desligar (2).
Ligar/desligar o laser (Fig. A)
- Carregue no interruptor do laser (3) para ligar ou desligar o laser. O interruptor do laser (3) también serve para ligar a luz de trabalho LED.
Regulacao do laser por incrementos
Note: Para testar o funciona do laser, a bateria deve ser inserida na ferramenta electrica.

Quando regular o laser, nunca active o interruptor para ligar/desligar. O arranque acidental da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
Se o laser (5) deixar de indentar a LINHA de corte correcta, pode regular o laser novamente. Para fazer-lo, ajuste o parafuso de regulacao do laser (25) e regule o laser até indentar uma LINHA de corte correcta.
Regular o angulo em bisel (Fig. A, B)
Regular a profundidade de corte (Fig. C)
- Desaperte o parafuso de aletas (22).
- Mova a plac de base (17) para a posicao pretendida. A profundidade de serragem pode ser verifi cada na regua (23).
- Aperte o parafuso de aletas (22).
Utilização adequada
- Segure na peça de trabalho com gramos ou um torno para que as suas mões fi quando livres para utilizes a serra fácilmente.
- Ligue a serra e coloque a placà inferior na peça de trabalho.
Desloque a serra lentamente para a LINHA de corte desenhada anteriormente e carregue na ferramenta lentamente para arente. - Carregue com fi rmeza na placar inferior na peça de trabalho, caso contrario a serra circular pode fazer a vibrar, fazendo com que a lamina se parta mais fácilmente.
- Deixe a serra fazer o trabalho. Não exerça demasiada pressão na serra circular.
5. MANUTENÇAO

Antes de efectuar a limpeza e a manutenção, deslige sempre a boaina e retire a bateria da boaina.
Limpe a caixa da区内 com regularidade com um pano macio, de preferencia antes cadautilização. Certifi que-se de que as abertas de ventilação não tem o ou sujidade. Retire a sujademuito persistente com um pano macio humedecido comágua de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, alcool, amoniaco, etc. Este tipo de produits químicos danifi cam os componentes sintéticos.
AMBIENTE

Os equipamentos eletricos ou electrónicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os País da CE
Não elimine as ferramentas electricas em conjunto com os resíduos dométricos. Deordo com a direciva europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos electricos e electrónicos e a respectiva implementação na legisção nacional, as ferramentas electricas que não sejam realizadas
devem ser recolhidas em分开e e eliminadas de maneira ecologica.
GARANTIA
Os produits da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais elevados e não aparecem quando defeitos em termos de materiais e maior-de-obra emleysão ao periodo estipulado por lei, cujo iniciço a partir da data de compra original. Se o produit aparecer qualquer falha durante este periodo devo a qualquer defeito no material e/ou de maior-de-obra,contacte a VONROC directamente.
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparacoes e/ou alteracoes naquiresina porcentros de assistencia nao autorizados;
Desgaste normal; - Se a ferramenta foi utilizes de maneira abusi-va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira Incorrecta;
- Se forem realizadas peças sobresselentes não originais.
Isto constitui a unica garantia feita pelaEmpresa, de maneira expressa ou implicita. Não existem quaisquer outras garantias expresses ou implicatas que se prolonguem, incluindo as garantias implicadas de commercialização e adequação para fi nspecifiedo. A VONROC não está em nenhumaroundência, responsavel por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limitados a reparar ou substituir as unidas ou peças que não estejam em conformidade.
O equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem avis previo. As especialicas podem ser alteradas sem avis previo.