EW1311 - Escova interdental PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EW1311 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EW1311 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Escova interdental em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EW1311 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EW1311 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR EW1311 PANASONIC
Deutsch 19 Português 123 Slovensky 223
François 37 Norsk 141 Magyar 239
Italiano 55 Svenska 157 Romana 255
Instruções de Funcionamento Irrigador oral (uso dométrico) Modelo n.° EW1311
Indices
Precauções de segurança 126 Perguntas Frequentes 136 Utilização prevista 130 Resolução de problemas 136 Identificação das peças 130 Vida utilitya bateria 137 Carregamento 131 Remoção da bateria recarregavel Como utilizes 132 incorpORA 137 Após a utilização 134 Especificações 138 Limpeza 135 Substituição do bico irrigador (vendido à parte) 138
Antes deutilizar este aparelho,leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.
Advertência
- Não valeçou o carregaro na água não lave com água. Caso contrário, poderá ocorrer um什麽 eletrico ou incendio devo a um curto-circuito.
- Desligue sempre a ficha de alimentação da tomadaétrica ao limpar o carregaror.
Se não o fazer, poderá Cause um chocque elétrico ou ferimentos.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, o carregaradordeerá ser eliminado. Se não o fazer, poderá causar um acidente ou ferimentos.
-
Os irritadores orais poder ser realizados, sob supervisão, por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilisation.
-
Os irritadores orais devem ser realizados apenas com agua fria ou tepida, ou com soluções especialicas de acordo com as instruções do fabricante.
- As crianças não devem brincar com o aparecido.
- Não utilize qualquer及其他 do carregaror incluído para qualquer efeito. Além disso, não utilizes qualquer及其他 aparecido com o carregaror incluído. (Veja a pág. 130.) Caso contrário, poderão ocorrer queimaduras ou um incência devo a um curto-circuito.
- O símbolo segunte significica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à correnteétrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada jusqu'à do símbolo.

Precauções de segurança
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque eltrico, incendio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurarça apareadas em seguida.
Explicação dos sintoblos
Os símbos seguições são realizados para classifcar e redescrever o;nivel de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizzato incorretamente.
Os sintólos seguições são realizados para classifcar e redescrever o tipo de instruções a respeitar.
Este sintbolo alerta os'utilizadores para um procedimento de functiOnamento especico que nao deve ser realizado.
Este活动现场 alerta os Utilizadores para um procedimento de funcaoamento espefico que tem de ser seguido para utilizeo o aparelho em seguranca.
ADVERTÉNCIA
Prevenção de acidentes
Não o guarde ao alcance de crianças ou bebés.
Nao os deixe'utilizar o aparelho.
-Caso contrario, podera ocorro um acidente ou ferimentos devido à ingestão acidental de peças removíveis.
Alimentação eletrica
Não ligue nem desligue a ficha de alimentação da tomada eletrica com uma boa molhada.
-Caso contrario, poder a ocorro umacho elétrico ou ferimentos.

ADVERTÉNCIA
Não coloque o carregarador sobre ou perto do lavatório ou banheira cheiros de água.
Não utilize o aparecido quando o cabo ou a ficha de alimentação estiver danificada ou quando a ficha não encaixa rímamente na tomada eletrica.
Não danifique, modifique, dobre com forca, puxe, enrole nem arrume descuidamente o cabo ou a ficha de alimentacao.
Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo ou da ficha de alimentação nem comprina nenhum dosinous.
- Caso contrario, poderá ocorrre um什麽 elétrico ou incência devido a um curto-circuito.
Não utilize o aparelho de forma que exceeda a potência nominal da tomadaétrica ou da instalaçãoétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas de alimentação à tomadaétrica poderá fazer um incério devido a sobreaquecimento.
Certifique-se sempre de que o aparelho éutilizzato numa fonte de alimentacao que corresponda a
tensão nominal indicada no carregaror.
Introduza totalmente a ficha de alimentação.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio ouCHOque eletrico.
Em caso de anormalidade ou avaria
Pare imeditamente de'utilizar o aparecido e remove a ficha de alimentação se ocorro uma anormalidade ou falha.
- Se não o fizer, poderá ocorrer um incério, como elétrico ou ferimentos.
- A unidade principal ou o carregarador está deformado ou anormalmente quentes.
- Aunities principal ou o carregarador emite um cheiro a queimado.
- É emitido um som anomal durante a utilização ou carregamento da unidade principal ou do carregaror.
-Solicite imeditamente a inspecção ou reparacao num centro de assistência autorizada.
Esteproduito
Este produit possui una bateria recarregavel incorpora. Nao o atire para chamas ou除外 fontes de calor.
-Caso contrario, poder ocorrre sobreaquecisiono, igniao ou explosao.
Não modifie nem repare o aparelho pelos seuis proprios meios.
-Caso contrario, poder ocorr er um incendio,choque eltrico ou ferimentos.
Contacte um centro de assistência autorizzato para reparar o aparecido (substituição da bateria, etc.).


ADVERTÉNCIA

Nunca desmonte o aparelho, exceto quando proceeder à sua eliminação.
- Caso contrario, poder o correr um incendio,CHOque elétrico ou ferimentos.
Limpeza
Limpe periodicamente a ficha de alimentacao para impedir a accumulacao de po (de 6 em 6 meses).

- Se não o fazer, poderá ocorrer um incério devido a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue a ficha de alimentação e limpe com um pano seco.

CUIDADO
Prevenção de lesões nos dentes e gengivas.
As pessoas que não são capazes de operar e aparvelho não devem utilizeso.

As pessoas com pouca sensibilitadode oral nao devemutilizaresteaparelho.
- Caso contrario, poderao ocorrer ferimentos ou danos nos dentes e gengivas.
As pessoas que tenham doenças periodontais graves, que estejam a realizar tratamentos dentários ou que estejam preensivas devo a algo um sintoma na Boca devem consulutar um dentista antes deutilizar o aparelho.
- Se não o fazerem, poderão ocorro ferimentos ou danos nos dentes e gengivas.
Este produto
- Caso contrario, podera causar um acidente ou ferimentos quando o fluxo de agua for apontado para os olhos, nariz, ouvidos ou garganta.

Não encha o tanque com água a temperatas maiores que 40^ .
- Caso contrario, podera causar queimaduras.

Nao partite 6 bico irigador com os outros famíres ou outras pessoas.
-Caso contrario, podera causar uma infeccao ou inflamacao.

Não colque um objeto metalico, como uma moeda ou um clipe, em cima do carregarador.
-Caso contrario, poderao ocorrre queimaduras devido ao calor excessivo.

Note as seguientes precauções

Não permita que objetos metalicos ou lixo adiram à ficha de alimentação.
-Caso contrario, podera ocorro umacho elétrico ou incéndio devido a um curto-circuito.

CUIDADO

Não deixe cair nem sujeite o aparelho a choques.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do carregarador ao guardá-lo.
- Caso contrário, o fio no cabo poderá partir-se com a carga e ocorro um incério devido a um curto-circuito.

Desligue a ficha de alimentacao da tomada eltrica quando nao utilizez o aparelho por um longo periodo de tempo.
- Se não o fazer, poderá ocorrer umCHOque elétrico ou incência devoa a fuga elétricaresultante da deterioraçãodoisolamento.

Para desligar a ficha de alimentacao, segure
sempre na ficha e nunca puxe o cabo. Se nao o fazer, podera ocorrer umCHOque eltrico ou incendidio devidao a um curto-circuito.

Apos autilização,proceda sempre à manutenção e limpeza do aparelho. (Veja a pag. 135.) -Se não o fizer,poderá prejudicar a sua saude devido à propaganda de bolores e bacteriias.
Manuseamento da bateria removada ao eliminá-la

PERIGO
- A bateria recarregavel destino-se a ser'utiliza apenas com este aparheiro. Não use a bateria com outros aparhos.
- Não corregue a bateria已久 de esta ter sido retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- São solde, desmonte ou modifique a bateria.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objetos metalicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrario, poderá ocorrer uma fuga de liquido, sobraquecimento ou explosão.
A bateria contém liquido alcalino. Se este entra em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague abundamente com água limpa, como a agua da torneira.
- Se não o fazer, poderá ocorrer perda de visão. Consulte imeditamente um médico.

ADVERTÉNCIA
Depois de retirar a bateria recarregavel, mantenha-a fora do alcance de crianças
- A bateria ira prejudice o organismo se for ingerida.
accidentalmente.
Se isso acontecer, consulte imeditamente um medico.

A bateria contente liquido alcalino. Se este entra em contacto com a pele ou o vestuário, exhague com água limpa, como a água da torreira.
- Se não o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele.
Utilização prevista
- Não coloque sal, elixir bucal ou outros produits químicos no deposito de água. Caso contrário, poderá fazer uma avaria.
- Não seque a unidade principal com um secador ou aquecedor. Caso contrário, poderá fazer uma avaria ou deformação das peças.
- Não limpe com diluentes, benzina, alcool, etc. Caso contrário, poderá Causear uma avaria, rachaduras ou a descoloração das peças.
- Após a utilizesçao, guarde o aparelho num local com pouca humidade. Se o aparelho for deixado numa casa de banho, poderá sofrer uma avaria.
senbnod
130
Identificacao das peças

Parte frontal
Parte posterior



C


A Unidade principal
① Botão de libertação do bico irrigador
② Interruptor defuncionamento
① Secção de carrogamento
(12) Cabo
Ficha de alimentacao
14Suportes do bico irrigador
15Furos de parafusos para a montagem na parede O carregarador pode ser montado numa parede utilizing dois parafusos paramadeira.
Bico irrigador (x4)
16 Bico irrigador
⑦ Anel identificador
18 Pega do bico irrigador
Acessórios
D2 parafusos

Nota
Poder haaver humididade no interior da unidade principal (deposito de agua e tubo de succao) que tenha ficado da agua destilada realizada para testar o produits.
Carregamento
No balcao ou numa prateleira da casa de banho
1.Coloque o cabo no guia do cabo direito, esquerdo ou central, consoante a posicao onde o carregador for colocado.
2. Coloque o carregador numa superficie segura e nivelada.
3. Insira a ficha de alimentacao.

1 Insira a unidade principal de modo que fique na posicao vertical na sequcao de carregamento.
O indicator dearga acende-se.
- Certifique-se de que a unidade principal está colocada na vertical. Se a unidade principal estiver inclinau ou não estiver em contacto direto com o carregarador, a unidade principal não sera carregada corretemente.
- A energia dura aproximamente 15 horas.
- A luz não se apaga mesmo antes de o carregamento terminar.
- A unidade principal fornece um tempo deestrionamento de aproximamente 15 minutos deutilização quando abateria estácompletamentecarregada. (A duraçãodeestrionamentoencurta à medida quea bateria vai envelhecendo.)

2 Desligue a ficha de alimentacao quando o correamento estiver conclusio.
(por motivos de segurar e para reduzir o consumo de energia)
- O desempenho da bateria não sera afetado mesmo que sera carregada durante mais de 15 horas.

Notas
- Ao utilizes o aparelho pada primaira vez, ou se o mesmo não for正常使用 ha mais 6征求意见, o indicator de energia para não se acender durante varios horas antes de o carreamento começar ou o tempo deestruturação pode encurtar. Nesses casos, carregue a bateria durante 23 horas ou mais.
- A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0^ - 35^ . O desempenho da bateria pode diminuiro sob temperatas extremamente baixas ou altas e a bateria pode não ser carregada corretemente.
Comoutilizar
Fixe o bico irrigador firmamente a unidade principal.


3 Feche a tampa do deposito de agua, certificando-se de que fica encaixaada na posicao.


4 Pressione o interruptor de modo e selezione o modo de jacto de agua pretendedo.
- O indicator de modo ilumina o modo previamente的选择器。Se o aparecido não for正常使用 durante mais de 30 días, ou(before de o aparecido ter sido completenessmente carregado antes de ter ficado completenessmente descarregado, o modo é inicializando para AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)]. (Quando a bateria está descarregada, o modo é reposto, mas isto não constitui uma falha.)
Casopretendautilizarummodediferente,pressione or interruptorde modeatheque mudeparaa definiacao pretendida.Ao pressionar o interruptor de mode,o modo muda de AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)] paraAIRIN(REGULAR)[ENTRADADEAR (NORMAL)]paraJET(JACTO).
| Modo Descrição | |
| IET REGULAR ARIN SOFT | Modo JET (JACTO) • Este modo serve para remove partículas de comida presas entre os dentes. |
| IET REGULAR ARIN SOFT | Modo AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)] • Este modo destina-se à limpeza da bolsa periodontal e aos cuidados das gengivas. |
| IET REGULAR ARIN SOFT | Modo AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)] • Este modo destina-se a massajar suavamente as gengivas. |
| Notas • Quando utilize o aparecido pela primarya vez, pressione o interruptor de functimento para ligar o aparecido e teste cada um dosemodes de jacto de água com o depessoo cheio de agua. • O aparecido poderá não funciona numa energia ambiente de aproximamente 5 °C ou inferior. • Não Secure a ponta do bico irritador firmamente contra os dentes ou as gengivas. • Uma vez que a placá que adere à superficie do dentes não pode ser removidaapanas com o fluxo deágua, a escovagem é sempre necessária. Recomenda-se que limpe o interior da Boca com o fluxo deágua(before escovar os dentes. • Não utilize a unidade principal quando estiver vazia, exceço paraverter qualierágua restante après autilização. Autilização da unidade principal semágua poderá fazer uma avaria. | |
5 Coloque o bico irrigador na Boca e feche a Boca devagar antes de pressionar o interruptor de funciona
-
Para utiliser, coloque o seu rosto sobre um lavatório e, com a unidade principal na vertical e o bico irrigador na parte superior, levante o cotovelo.
-
Se o interruptor de modo for pressionado durante a utilização, o modo sera alterado.
- Um deposito de água Completely cheio fornece aproximamente 35 segundos de utilização.
- Se o bico irrigador estiver demasiado inclinado, saira aigua pelo orificio de ventilacao em vez do bico irrigador. (O orificio de ventilacao na parte posterior da unidade principal permitse uma succao mais fácil da aigua existente no tubo.)
Rode a pegao bico irrigador para ajustar a direcao do fluxo de agua.

6 Após a utilizesação, pressione o interruptor de funciona para deslugar aunities principal.
- Pare o funciona como o bico irrigador ainda na Boca para impeder que agua salpique.
Limpeza do espaço entre os dentes
No modo JET (JACTO)
- Dirija o fluxo de agua para a zona entre os dentes.
- Dirija a partir dos lados frontal e posterior dos dentes.

Limpeza da bolsa periodontal
No modo AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)]
- Aponte o fluxo de agua para o espaço entre os dentes e a gengiva.
- Mova lentamente o fluxo de água ao longo da gengiva.
- Limpe as partes frontal e posterior dos dentes, bem como atras dos molares.
- Limpe as和地区 motivo de preocupação na gengiva no modo AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)].
- Não limpe a Bolsa periodontal no modo JET (JACTO), País o fluxo de água é demasiado forte.
Cuidados da gengiva
No modo AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)]
Estimule gengiva.
Estimule suavamente as areas motivo de preocupaçao na gengiva no modo AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)].
![PANASONIC EW1311 - No modo AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)] - 1](/content/2026/03/451422/images/c34cea972f6cecd67c7f5152b55b861e10abd571859370b828f5b1823d197c3f.jpg)
Após a utilização
- Abra a tampa do deposito de agua e despeje a agua.
-
Deve despejar sempre a agua do deposito de agua.
-
Ligue o interruptor de funciona e drene a agua.
-
Deixe funciona aré não aparecer maiságua e em seguida desigues o interruptor de functimento.
-
Coloque a unidade principal no carregador.
- Enquanto pressiona o botao de libertacao do bico irrigador, remove o bico irrigador da unidade principal e coloque-o no suporte do mesmo.



Limpeza
1.Puxe o deposito de agua para fora no sentido descendente.

- Limpe com agua.

- Remova o anel identificador e limpe com agua.
- Não lave com água quente acima de 50^ .
- Se utilizar um detergente, utilize um indicado para a lavagem de loça.
Enxague bem com água para garantir que não restadetergente antes a limpeza.
- Limpe a humidade com uma toalha e deixe secar numa zona bem ventilada.
Esfregue ligeiramente o filtrosituado na extremidade do tubo desuccao com uma escova macia.

-
Limpe a agua com uma toalha, etc., e seque.
-
Alinne a deslize o deposito de agua ao longo da ranhura e instale-o firmamente.
Utilize um pano para limpar as manchas no carregador.
- Nunca use diluente, benzina ou alcool, que podem causar mau functiomeno ou rachaduras/descoloracao nas peças.
- Não limpe o carregarador com água.
- Aproximamente de 6 em 6 meSES, limpe os dentes da ficha de alimentacao com um pano seco.


Perguntas Frequentes
Pergunta Resposta
A bateria ficará desgastadaupon um longo periodode tempo sem ser realizada?
A bateria pode ser carregada antes de cada'utilisation?
Quando o aparecido não é utilizado durante 6 meses ou mais, a bateria irá infraquecer (fuga de fluido da bateria, etc.). Carregue totalmente a bateria uma vez a cada 6 meses.
Sim, mas recomenda-se que carregue a bateria quando esta estiver semarga. O tempo de vida da bateria irá variar dependendo das condições de'utilização e de armazenamento.
Resolução de problemas
Problema Causas possiveis Acao
O aparelho não funciona.
O aparelho apenas pode ser utilisé por algunos关键时刻, mesmo que esta corregado.
A pressão da água está baixa.
Nāo sai Āgua.
Acabou de comprar o produit ou o mesmo não éutilizzato ha mais de 6 mois.
O tempo de carregamento FOI curto.
A unidade principal não está posicionada
verticalmente no carregaror. (Veja a pag. 131.)
A vidautil da bateria terminou (aprox.3anos).
O bico irrigador está entupido.
O bocal do bico irrigador está amassado.
O filtró está entupido. Limpe o filtró. (Veja
A unidade principal está demasiado inclinada durante a utilização.
- Carregue a unidade durante Polo menos 23 horas. (Veja a pág. 132.)
Cologne a unidade principal na vertical de forma que a respetiva base fique em contacto com a secção de corregamento do carregarador.
A bateria atingiu o limite da sua vidautil. (Veja a pag. 137.)
Substitua o bico irrigador.
Utilize a unidade principal numa posicao vertical. (Veja a pag. 133.)
Se mesmo assim não conseuir resolver os problemas, contacte a loja ond adquiriu a unidade ou um centro de assistencia autorizzato pela Panasonic para reparacao.
Vidautildbateria
A vidautil da bateria é de aproximamente 3anos quando carregada circa de uma vez por semana (seutilizada por uma Pessoa).
Se o tempo de funciona for consideravelmente mais curto inclusive après uma energia completa, a bateria atingiu o fim da sua vidautil. (A vidautil da bateria pode variar consoante as condições de utilizesao e armazenamento) A bateria deve ser substituira num centro de assistencia autorizzato.
Remoção da bateria recarregavel incorpORA
Remova a bateria recarregável integrada antes de eliminar o aparelho.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito, se existir um.
Esta figura deve ser'utilizada apenas ao eliminar o aparelho e nunca para reparar. Se desmontar o aparelho sem ajuda的技术ica, este deixar de ser a prova de agua, o que podera fazer uma avaria.
- Remova o aparelho do carregador ao remove a bateria.
-
Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado ate que a bateria esta complementamente descarregada.
-
Execute os passos ① a ⑥ e levante a bateria, e deposite retire-a.
- Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção Ambiental e reciclagem dos materiais
Este aparelho contenta uma bateria de niquelet-hidreto metalico.
Certifique-se de que a bateria e eliminada num local
designado pelas autoridades, se tal existir no seu pais.
Especificações
sen6njd
| Fonte de alimentação | Ver apla identificadora sobre o produit (Conversão automatica de voltagem) |
| Tempo de correlogamento | Aprox. 15 horas |
| Consumo de energia | Aprox. 1 W |
| Frequência da bomba | Aprox. 1400 impulsos/minuto* |
| Pressão da Água | JET (JACTO): Aprox. 590 kPa (aprox. 6,0 kgf/cm2) AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)): Aprox. 390 kPa (aprox. 4,0 kgf/cm2) AIR IN (SOFT) [ENTRADA DE AR (MACIA)): Aprox. 200 kPa (aprox. 2,0 kgf/cm2) |
| Tempo de operação | Aprox. 15 minutos* (a 20 °C quando com a)carga completea) |
| Volume do tanque | Aprox. 130 mL (aprox. 35 segundos*) |
| Dimensoes | Unidade principal: 197 (A) x 59 (L) x 75 (P) mm (não incluindo o bico irrigador) Carregador: 40 (A) x 93 (L) x 98 (P) mm |
| Peso | Unidade principal: Aprox. 305 g (incluindo o bico irrigador) Carregador: Aprox. 180 g |
| Ruido acústico aereo | 68 (dB (A) ref. 1 pW) |
* Ao'utilizar o modo AIR IN (REGULAR) [ENTRADA DE AR (NORMAL)] Este produits foi concebido apenas para'utilisation domestica. 138
Substituição do bico irrigador (vendido à parte)
- Se a ponta do bico irrigador ficar deformada, substitua por um bico irrigador novo.
- O bico irrigador é um consumível. O bico irrigador deve ser substituído por um novo a cada 6 meSES, ou por motivos de higiene, mesmo que a sua forma permança inalterada.
- Os bicos irrigadores.optionais com anel identificador permitem que varias pessoas partilhem a unidade principal.

Bico irrigador novo (ponta)

Bico irrigador deformado (gasto) (ponta)
| N.° de referencia | Bico irritador de substituição para EW1311 | |
| EW0950 Bico irritador | ||
Eliminaçao de Equipamentos Usados e Baterias Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

Estes@simbolos nos produits, embalagens, e/oudocumentos que os acompanham indicam que osprodukos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os residuos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, solicitamos que os colque em pontos de recolha propriços, em conformidade com a respetiva leiisagem Nacional.
Ao eliminar把这些 produits corretamente estar aaabdar a poupar recursos valiosos e a prevenirquisquer potenciais efeitos negativos sobre oambiente e a saude humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a leiisqlaçao nacional poder ser aplicadas contraordenacoes pela eliminação incorreta destes residuos.

Notapara o symbolo da bateria (simpolo na parte inferior)
Estesimbolo pode serutilizzato conjuntamente com umsimbolo quimico.Neste caso está em conformidade com o estabelecido na Direita referente aos produits quimicos em causa.
Panasonic
Brukerinstruktjoner
(Husholdnings) Munskylleapparat
Modellr. EW1311
Innhold
Sikkerhetsforholdsregler 144 Ofte stilte sporsmal 153