BRAUN MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - Liquidificador

MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - Liquidificador BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ BRAUN em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BRAUN MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - page 26
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ BRAUN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ BRAUN

Os{nossos produits são concebidos de forma acumprir os padrões mais elevados de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que tire o maior parte do seu novoaporelho Braun.

Antes de Utilizar o seu Aparelho

Antes de utilizes este aparelho pela primeira vez, leia atenta eeguardadosamente as instruções de'utilisation.

Atença

BRAUN MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - Atença - 1

As lâminas são muito apiadas! Para fazer ferimentos, manuseie as lâminas com o máximo cuidado.

  • Este aparecido pode ser uso por pessoas com limitações fisicas, sensórais ou mentalais ou sem experiência e conheçimentos, se supervisionadas ou instruções quanto ao uso seguro do aparecido e caso compreendam os perigos envolvidos.
  • Não deixe que crianças brinquem com o aparecido.
  • Este aparecido não deve ser uso por crianças.
  • Não deixe que crianças se aproxiem do aparecido e do cabo de alimentação do mesmo.
  • A limpeza e a manutenção realizada pelo utilizador não serao realizadas por crianças sem supervisão.
  • Desligue sempre o cabo de alimentação ou o aparecido quando este for deixado sem vigilência e antes de o montar, desmontar, limpar ou armazenar.
  • Em caso de dano, o cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, por um seu agente de assistência técnica ou por uma pessoas igualmente qualificada com vista a evacatar potecções perigos.
  • Deve-se ter cuidado ao manusear as lâminas cortantes afiadas, ao esva-ziar a taça e durante a limpeza.

  • Antes de conectar o aparelho a corrente, verifique se a voltagem indica na base do aparelho corresponde à do seu lar.

  • Tenha cuidado caso soit despejado liquido quente para o interior do processador de alimentos ou misturadora uma vez que este pode queimar devido à projetção de vapor
  • Este aparelho foi concebido apenas para uso dométrico e para processor quantidades dométricas normais.
  • Não introduza a maior no tubo de alimentação quando o aparecido está ligado à corrente, em especial com o motor em funcaoamento. Use sempre o calculator para introduzir os alimentos no tubo de alimentação.
  • Não utilize nenhuma pegao não micro-ondas.
  • A limpeza do aparecido deve seguir as instruções na secçãorelevante.

Peças e acessórios

1 Luz piloto
2 Botão de segurança
3 Interruptor Smart Speed / velocidades variaveis
4 Peça do motor
5 Botões de libertação EasilyClick
6 Eixo ActiveBlade
7 Copo
8 Acessório para bater

a Caixa de engrenagens b Batedor

9 Acessório para pure

a Caixa de engrenagens

10 Acessório picador de 350 ml «hc» a Tampa

11 Acessório picador de 500 ml «ca»

a Tampa (com engrenagem)
b Lámina picadora
c Recipiente picador
d Anel de borracha antiderrapante

12 Acessório picador de 1250 ml «bc»

a Tampa (com engrenagem)

Limpe todas as peças antes de utilizespelaprimeira vez - consulte «Cuidados e limpeza».

Luz piloto

A luz piloto (1) indica o estado do aparelho, quando este está ligado a uma tomada eletrica.

Luz piloto Aparelho / estado operacional

Pisca a vermelhoO aparecido está pronto para uso.
Verde permanenteO aparecido está libertado (o botão de libertação do interruptor está premido) e pode ser ligado
Vermelho permanenteAviso prévio de sobreaquecimento. O motor abranda, passo a passo, às deslagir. Deixe o aparecido arrefecer. Estárá novamente pronto para uso quando a luz piloto pisaçar a vermelho.

Se a velocidade Tmaxa reduzir sob cargo elevada e um longo periodo de functiOnamento, ainda pode terminar o seu preparado, contudo, antes devera deixar o aparelho arrefecer.

Como utiliser o aparelho

Interruptor Smart Speed para velocidades variaveis

Um acontecimiento, todas as velocidades. Quanto mais pressionar, maior sera a velocidade. Quanto maior for a velocidade, maior rapiços e finos serao os resultados de mistura e picagem.

Operação com uma sou mão: o interruptor Smart Speed (3) permite-lhe ligar o aparecido e controlar a velocidade com uma mão.

Operar a varinha magica

Primeira'utilisation: Remova obloqueio de transporte da peça do motor (4), puxando a fita vermelha.

Ligar (A)

O aparecido está equipado com um botão de segurar para libertar o interruptor Smart Speed. Para ligar com segurar, siga"These pontos:

  • Prima o botão de segurar (2) com o polegar. A luz piloto ficará permanentemente acesa a verde.

  • Prima de immediato o interruptor Smart Speed e ajuste para a velocidade pretendida. Nota: se o interruptor Smart Speed não for premido dentro de 2 segundos, não está possível ligar o aparelho por motivos de segurança. A luz piloto irá piscar a vermelho. Para ligar o aparelho, comece novamente com o primeiro passo.

  • Durante a operação não precisa de manter o botão de segurarça premido.

Eixo ActiveBlade (B)

A varinha magica está equipada com um eixo ActiveBlade, que permitte que a lamina se estenda ao财运 do sino. O ajuste é realizado automaticamente atraves de pressão necessária em tarefas de mistura, sentido especialmente adequado para Misturar alimentos duros como, por exemplo, frutas e legumes crus.

Tambem se adequaca perfeitamente a preparacao de pastas, molhos, molhos para salute, sopas, alimentos para bebés, assim como bebidas, smoothies e batidos de leite.

Para obter osmelhoresresultados,use a velocidade mais alta.

Montagem e operacao

  • Encaixe o eixo ActiveBlade (6) na peça do motor até fazer clique.
  • Coloque o eixo ActiveBlade na mistura a misturar. Então, ligue o aparecido como acima descrito.
  • Misture os ingredientes até obter a consistência pretendida com um suave movimento ascendente e descendente. Dependendo da pressão aplicada, o eixo ActiveBlade irá baixar e a lamina irá estender-se.
  • Após a utilizesçao, desconnecte a varinha magica da tomada e pressione os botões de libertação (5) para desencaixar o eixo ActiveBlade.

Atença

  • Para uma limpeza mais fácil, os liquidos ou ingredientes não devem sobrepor-se à LINHA verde do eixo ActiveBlade.
  • Se usar o aparelho para reduzir a puré alimentos quentes num tacho ou panela, retire-o da fonte de calor e certifique-se de que o liquido não está a ferver. Deixe os alimentos quentes arrefecem ligeiramente, a fim de fazer o risco de escaladura.
  • Não deixe a varinha magica pousada numa caçarola quando na placá quando não estiver a ser usada.
  • Não raspe o eixo ActiveBlade nouve de caçarolas e panelas.

Exemplo de receita: Maionese

250 g de áleo (p. ex. áleo de girassol),

1 ovo e 1 gema de ovo extra,

1-2 c. s. de vinagre,

Sal e pimenta a gosto

  • Coloque todos os ingredientes (à temperatura ambiente) no copo, na ordem indicada.
  • Coloque a varinha magica no fundo do copo. Misture a velocidade Tmaxima ate o oleo começar a emulsionar.
  • Com a varinha magicaaina em funcaoamento, levante lentamente o eixo ate ao topo da mistura e volta a baixar para incorporar o resto do oleo. NOTEA: Tempo de processamento: aprox. 1 minuto para saladas e ate 2 minutos para uma maionese mais espessa (p. ex. para uma pasta).

Acessório para bater (B)

Use o batedor apenas para preparar chantilly, bater claras de ovo, preparar pao-de-lo e sobremesas pre-preparadas.

Montagem e operacao

  • Encaixe o batedor (8b) na caixa de engrenagens (8a).
  • Alinhe o corpo do motor com o acessario para bater montado e pressione as peças uma contra a outras até fazerem clique.
  • Após a utilizesçao, desconecte da tomada e prima os botões de libertação para(desencaixar o corpo do motor. Então, retire o batedor da caixa de engrenagens.

Dicas para osmelhoresresultados

  • Mova o batedor no sentido horario, segurando-o com uma ligeira inclinação.
  • Para evacitar salpicos,comede lentamente e use o acessario para bater em caarolas ou recipientesfundos.
  • Coloque o batedor num recipiente e so entao ligue o aparelho.
  • Certifique-se sempre de que o batedor e o recipiente de mistura está totalmente limpos e livres de gordura antes de bater claras de ovo. Bata apenas até 4 claras de ovo.

Exemplo de receita: Chantilly

400 ml de natas refrigeradas (min. 30% de teor de gordura, 4 - 8 °C)

  • Comece com uma velocidade baixa (ligeira pressão no interruptor) e aumente a velocidade (mais pressão no interruptor) quando bate.
  • Use sometime natas frescas refrigeradas para obter um volume maior e mais estável ao bater.

Acessório para pure (C)

O acessório para puré pode ser uso para triturar frutas e legumes cozinhados, tais como batatas, batatas-doces, tomates, ameixas e macás.

Antes dautilização

  • Não triture alimentosuros ou não cozinhados, poised tal pode danificar a unidade.
  • Descasque e remove quaisquer caroços ou partes duras; cozinhe e escoe, e bereits triture a fruta/o legume.

Montagem e operacao

  • Encaixe a caixa de engrenagens (9a) no eixo (9b), rodando no sentido horário, até engatar.
  • Vire o acessório para puré ao contrário, encaixe a palheta (9c) sobre o punto central e rode no sentido anti-horário para posicionar. (Se a caixa de engrenagens não estiver devidamente encaixada, a palheta não irá engatar no devido lugar.)
  • Alinhe o acessório para pure montado com o corpo do motor e encaixe as两大 peças uma na outra. Ligue a ficha à eletricidade.
  • Mergulhe o acessario triturador nos ingredientes e lique o aparelho.
  • Usando um suave movimento ascendente e descendente, movimento o acessório triturador por entre os ingredientes até obter a textura pretendeda.
  • Solte o interruptor Smart Speed e assegure que o acessario para pure parou completeness de girar antes de o retiring dos alimentos.
  • Após a UTILIZATION, desconnecte o aparecido da tomada. Remova a palheta (9c), rodando no sentido horário.
  • Prima os botões de libertação para(desencaixar o acessório para puré do corpo do motor. Separe a caixa de engrenagens do eixo, rodando no sentido anti-horário.

Atença

  • Nunca utilize o acessório para puré num tacho sobre calor direto.
  • Retire sempre o tacho do calor e deixe arrefecer ligeiramente.
  • Pouse o tacho ou recipiente numa superficie planae estavel e segure-o com a sua mao livre.
  • Não bata com o acessório para puré no lado do recipientente de cozedura durante ou antes autilização. Use uma espátula para raspar os alimentos excessentes.
  • Para melhores resultados ao triturar, nunca ocupe mais de metade de um tacho ou recipiente com alimentos.
  • Não processe mais do que uma dose sem interruptação.
  • Deixe o aparelho arrefecer por 4关键时刻 antes de continuar a processor.

Exemplo de receita: Pure de batata

1 kg de batatas cofizas

200 ml de leite morno

  • Coloque as batatas num recipiente e triture por 30 segundos (3/4 do的方式来 interruptor Smart Speed)
  • Adicione o leite. Volte a triturar por mais 30 segundos.

Acessório picador (D)

Os picadores (10/11/12) são perfeitamente adequados para picar carne, queijo duro,cebolas, ervas aromáticas, alho, legumes, pão, bolachas e frutas de casca rija.

Use o picador «hc» (10) para resultados finos.
Use os picadores «ca» e «bc» (11/12) para quantidades maiores e para alimentos duros.
Além disso, o picador «bc» (12) permite muitas outras aplicações, como batidos, bebidas, purés, massa ou gelo picado.

Consulte no Guia de processamento D as quantidades Tmaxas, as velocidades e os tempos recomendados.

Tempo de operacao maximo para o picador «hc»: 2关键时刻 para grandes quantities de ingredientes humidos, 30 segundos para ingredientes secs ou duros ou quantidades < 100 g. Pare imeditamente de processor quando a velocidade do motor diminui e/ou ocorroem vibraçõesfortes.

Antes dautilização

  • Corte previamente os alimentos em pedagens poucoados para picar mais fácilmente.
  • Remova ossos, tendões e cartilagens da carne para fazer a出击 danos nas lâminas.
  • Assegure que o anel de borracha antiderrapante (10d/11d/12e) está encaixado no fundo do recipient e picador.

Montagem e operacao

  • Removacretidadesamenteacobertura deplasticoda lamina.
  • As lâminas (10b/11b/12b/12c) são muito apiadas! Secure-as sempre pela parte superior de plácico e manuseie-as com cuidado.
  • Coloque a lamina no pino central do recipiente picador (10c/11c/12d). Pressione-a para baixo e gire-a de forma a engatar.
  • Introduza alimentos no picador e coloque a tampa (10a/11a/12a).
  • Para picar gelo, use a lamina para gelo especial (12c) e colque até 7 cubos de gelo no recipiente picador (12d).
  • Alinhe o picador com a peça do motor (4) e encaixe-os.
  • Para operar o picador, ligue o aparelho. Durante o processamento, Secure a peça do motor com uma boa e o recipiente picador com a outras.
  • Pique sempre os alimentos mais duros (p. ex. queijo parmesão) à velocidade Tmaxima.
  • Quando tiver terminado de picar, desconnecte da tomada e prima os botões de libertação (5) para(desencaixar a peça do motor.
  • Levante a tampa. Retirecretuidosamente alaminaantes devazar o conteudo do recipientepara retiringalamina, gire-a ligeiramente e depoispuxe-a para fora.

Atença

  • Não use os acessórios picadores (10/11/12) com láminas picadoras para processor alimentos extremamente durros, como frutas de casca rija com casca, cubos de gelo, graços de café, graços ou especialarias duras como, p. ex., nozmoscada. O processamento destes alimentos poderia danificar as láminas.

  • Apenas o acessório picador «bc» (12) com a lamina especial para gelo pode picar cubos de gelo.

  • Nunca coliqueosrecipientes picadores no forno de micro-ondas.

250 g de farinha sem fermento

2ovos

  • Verta o leite para o recipiente «bc», deposito adicione a farinha e, por fim, os ovos.
  • Usando a velocidade Tmaxima, misture a massa até ficar macia.

Exemplo de receita para «hc»: Ameixas segas com mel (como recheio ou cobertura de panqueças):

50 g de ameixas secas

  • Limpe sempre minuciosamente a varinha magica às vezes autilização.
  • Desconecte a varinha magica da.tomada antes de a limpar.
  • Não submerja a peça do motor (4) ou as caixas de engrenagens (8a, 9a) em água ou qualquer除外ly. Limpe aparas com um pano humido.
  • A tampa (11a/12a) pode ser lavada sob agua corrente. Não submerja em água nem coloque numa boaquina de lavar loça.
  • Todas as restantes peças podem ser lavadas numa boaquina de lavar loça. Não useiros de limpeza abrasivos que possam riscar a superficie.
  • Pode remover os anéis de borracha antiderrapantes do fundo dos recipientes para uma limpeza rigorosa adicional.
  • Ao processor alimentos com elevado teor de pigmentos (p. ex. cenouras), os acessórios podem ficar manchados. Passe oleo vegetal dessas peças antes de limpa-las por completeness.

Tanto as espécificações de design como estas instruções de utilizesçao está sujeitas a alterações sem avis prévio.

Não elimine o produto no lixo dométrico no fim da sua vidautil. Aeliminação pode ser efetuada num Centro de Assistência da Braun ou em pontos de recolha adequados disponíveis no seu País.

BRAUN MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - Atença - 1

BRAUN MultiQuick 9 MQ9038 Spice+ - Atença - 2

Os materiais e os objetos destinados ao contacto com produits alimenticios está em conformidade com as prescrições do regulamento Europeu 1935/2004.

Italiano

400 ml smântañă rece (continut de grásime min. 30%, 4 - 8 °C)

PwT xon: Apaipoe Tnv aopala taopac ano to oetp (4) tpaewtae Tnv ano tov kokivo iavta.

Evεργοποίηση (A)

H ouokun napexetai eonlouevn e koupi aopalia c yia n v aneauoepwon tou biakotn Smart Speed. Ia evpyooinon e aopalaia, kavte a E:

PiEOTe To koupi aopaaiac (2) Tov avixepa oac.To ev6iktofooc Aitoupyia cvaBc 0e Otaepo npaoivo.
PiEOTae aEOOWcTo dIakOITN Smart Speed kai puOIOTE OTNV EINUUMNTa. ZHMEIQZH: Av o dIakOITNC Smart Speed v NIEOTe EVTOC 2 DEUTPOAENTWv, n OoKEun v mnpei va EVEPYONIOHTGyia LOyouc aoopaiaac.To EVDEIKTKO qWC LEIToupyiac avaBOaBnvei KOKKVO. TIA VA EVEPYONIOETe TNOOKEUn, EKIVnoTe PAI ME TO PwTO Bma.
- Katá tý λειουργia δεν χρείαςται va κρατάτε πεσμένο το kouμπi αφαλείας.

A\xovac ActiveBlade (B)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : MultiQuick 9 MQ9038 Spice+

Categoria : Liquidificador